EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0611
2001/611/EC: Commission Decision of 20 July 2001 amending Decision 92/160/EEC with regard to the regionalisation of Mexico, amending Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC, 93/196/EEC and 93/197/EEC with regard to imports of equidae from Mexico and repealing Decisions 95/392/EC and 96/486/EC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2214)
Decyzja Komisji z dnia 20 lipca 2001 r. zmieniająca decyzję 92/160/EWG w odniesieniu do regionalizacji Meksyku, zmieniająca decyzje 92/260/EWG, 93/195/EWG, 93/196/EWG oraz 93/197/EWG w odniesieniu do przywozu zwierząt z rodziny koniowatych z Meksyku i uchylająca decyzje 95/392/WE oraz 96/486/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2214)Tekst mający znaczenie dla EOG
Decyzja Komisji z dnia 20 lipca 2001 r. zmieniająca decyzję 92/160/EWG w odniesieniu do regionalizacji Meksyku, zmieniająca decyzje 92/260/EWG, 93/195/EWG, 93/196/EWG oraz 93/197/EWG w odniesieniu do przywozu zwierząt z rodziny koniowatych z Meksyku i uchylająca decyzje 95/392/WE oraz 96/486/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2214)Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 214 z 8.8.2001, p. 49–50
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Uchylona w sposób domniemany przez 32018R0659
Dziennik Urzędowy L 214 , 08/08/2001 P. 0049 - 0050
Decyzja Komisji z dnia 20 lipca 2001 r. zmieniająca decyzję 92/160/EWG w odniesieniu do regionalizacji Meksyku, zmieniająca decyzje 92/260/EWG, 93/195/EWG, 93/196/EWG oraz 93/197/EWG w odniesieniu do przywozu zwierząt z rodziny koniowatych z Meksyku i uchylająca decyzje 95/392/WE oraz 96/486/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2214) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2001/611/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 90/426/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich [1], ostatnio zmienioną decyzją Komisji 2001/298/WE [2], w szczególności jej art. 13 ust. 2 lit. a) oraz art. 19 pkt i), uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniająca dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG [3], ostatnio zmienioną dyrektywą 96/43/WE [4], w szczególności jej art. 18, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Decyzja Komisji 92/160/EWG [5], ostatnio zmieniona decyzją 2001/27/WE [6], ustanowiła regionalizację niektórych państw trzecich przy przywozie zwierząt z rodziny koniowatych. (2) Decyzja Komisji 92/260/EWG [7], ostatnio zmieniona decyzją 2001/117/WE [8], ustanowiła warunki zdrowotne zwierząt i świadectwo weterynaryjne dla odprawy czasowej zarejestrowanych koni. (3) Decyzja Komisji 93/195/EWG [9], ostatnio zmieniona decyzją 2001/610/WE [10], ustanowiła warunki zdrowotne zwierząt i świadectwo weterynaryjne dla ponownego wprowadzania zarejestrowanych koni po czasowym wywozie. (4) Decyzja Komisji 93/196/EWG [11], ostatnio zmieniona decyzją 2001/117/WE, ustanowiła warunki zdrowotne zwierząt oraz świadectwo weterynaryjne przy przywozie zwierząt z rodziny koniowatych na ubój. (5) Decyzja Komisji 93/197/EWG [12], ostatnio zmieniana przez decyzję 2001/117/WE, ustanowiła warunki zdrowotne zwierząt i świadectwo weterynaryjne przy przywozie zarejestrowanych zwierząt z rodziny koniowatych oraz hodowlanych i rzeźnych zwierząt z rodziny koniowatych. (6) Decyzja Komisji 95/392/WE [13] ustanowiła środki ochronne w odniesieniu do zarazy stadniczej w Meksyku. (7) Decyzja Komisji 96/486/WE [14] ustanowiła środki ochronne odnoszące się do wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni w Meksyku. (8) Meksyk nie odnotował przypadku wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni przez okres dłuższy niż dwa lata, a misja inspekcji weterynaryjnej przeprowadzona ostatnio w Meksyku potwierdziła, iż sytuacja zdrowotna koni jest satysfakcjonująca. Jakkolwiek jako środek dodatkowej ostrożności sprawozdanie misji rekomenduje regionalizację w odniesieniu do wywozu do Wspólnoty dla dwóch położonych najbardziej na południe stanów Meksyku, Chiapas oraz Oaxaca. Konie z tych stanów są przeznaczane na ubój, dlatego wydaje się odpowiednie zakazanie przywozu do Wspólnoty zwierząt z rodziny koniowatych na ubój z Meksyku. (9) W celu umożliwienia przywozu zwierząt z rodziny koniowatych z Meksyku niezbędnym jest ustanowienie regionalizacji Meksyku przez zmianę Załącznika do decyzji 92/160/EWG, tak by przystosować warunki zdrowia zwierząt przez odpowiednią zmianę decyzji 92/260/EWG, 93/195/EWG, 93/196/EWG oraz 93/197/EWG oraz odpowiednio uchylić decyzje 95/392/WE oraz 96/486/WE. (10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W Załączniku do decyzji 92/160/EWG dodaje się wyrazy w porządku kodów ISO: "Meksyk - Całe terytorium poza stanami Chiapas oraz Oaxaca." . Artykuł 2 W decyzji 92/260/EWG wprowadza się następujące zmiany: 1) Wykaz państw trzecich w załączniku I grupa D otrzymuje brzmienie: "Argentyna (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Boliwia (BO), Brazylia (1) (BR), Chile (CL), Kuba (CU), Jamajka (JM), Meksyk (1) (MX), Paragwaj (PY), Urugwaj (UY).". 2) Tytuł świadectwa zdrowia wymieniony w załączniku II(D) otrzymuje brzmienie: "ŚWIADECTWO ZDROWIA do odprawy czasowej zarejestrowanych koni na terytorium Wspólnoty z Argentyny, Barbados, Bermudów, Boliwii, Brazylii, Chile, Kuby, Jamajki, Meksyku, Paragwaju, Urugwaju na okres nie dłuższy niż 90 dni." . Artykuł 3 W decyzji 93/195/EWG wprowadza się następujące zmiany: 1) Wykaz państw trzecich w załączniku I grupa D otrzymuje brzmienie: "Argentyna (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Boliwia (BO), Brazylia (1) (BR), Chile (CL), Kolumbia (1) (CO), Kostaryka (1) (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Meksyk (1) (MX), Peru (1) (PE), Paragwaj (PY), Urugwaj (UY), Wenezuela (1) (VE).". 2) Wykaz państw w grupie D w tytule świadectwa zdrowia przedstawionego w załączniku II otrzymuje brzmienie: "Argentyny, Barbados, Bermudów, Boliwii, Brazylii (1), Chile, Kolumbii (1), Kostaryki (1), Kuby, Jamajki, Meksyku (1), Peru (1), Paragwaju, Urugwaju, Wenezueli.". Artykuł 4 Z wykazu państw trzecich w załączniku II grupa D przypis 3 do decyzji 93/196/EWG skreśla się Meksyk. Artykuł 5 W decyzji 93/197/EWG wprowadza się następujące zmiany: 1) Wykaz państw trzecich w załączniku I grupa D otrzymuje brzmienie: "Argentyna (AR), Barbados (2) (BB), Bermudy (2) (BM), Boliwia (2) (BO), Brazylia (1) (BR), Chile (CL), Kuba (2) (CU), Jamajka (2) (JM), Meksyk (1) (MX), Paragwaj (PY), Urugwaj (UY)." 2) Tytuł świadectwa zdrowia przedstawiony w załączniku II (D) otrzymuje brzmienie: "ŚWIADECTWO ZDROWIA dla przywozu na terytorium Wspólnoty zarejestrowanych koni z Barbados, Bermudów, Boliwii, Kuby, Jamajki oraz zarejestrowanych zwierząt z rodziny koniowatych oraz zwierząt z rodziny koniowatych hodowlanych i użytkowych z Argentyny, Brazylii, Chile, Meksyku, Paragwaju, Urugwaju." Artykuł 6 Decyzje 95/392/WE oraz 96/486/WE tracą moc. Artykuł 7 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lipca 2001 r. W imieniu Komisji David Byrne Członek Komisji [1] Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 42. [2] Dz.U. L 102 z 12.4.2001, str. 63. [3] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. [4] Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1. [5] Dz.U. L 71 z 18.3.1992, str. 27. [6] Dz.U. L 6 z 11.1.2001, str. 20. [7] Dz.U. L 130 z 15.5.1992, str. 67. [8] Dz.U. L 43 z 14.2.2001, str. 38. [9] Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 1. [10] Dz.U. L 214 z 8.8.2001, str. 45. [11] Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 7. [12] Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 16. [13] Dz.U. L 234 z 3.10.1995, str. 44. [14] Dz.U. L 198 z 8.8.1996, str. 49. --------------------------------------------------