This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0451
2009/451/EC: Commission Decision of 8 June 2009 on the intention of the United Kingdom to accept Council Regulation (EC) No 4/2009 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters relating to maintenance obligations (notified under document number C(2009) 4427)
2009/451/WE: Decyzja Komisji z dnia 8 czerwca 2009 r. dotycząca zamiaru przyjęcia przez Zjednoczone Królestwo rozporządzenia Rady (WE) nr 4/2009 w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie zobowiązań alimentacyjnych (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 4427)
2009/451/WE: Decyzja Komisji z dnia 8 czerwca 2009 r. dotycząca zamiaru przyjęcia przez Zjednoczone Królestwo rozporządzenia Rady (WE) nr 4/2009 w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie zobowiązań alimentacyjnych (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 4427)
Dz.U. L 149 z 12.6.2009, p. 73–73
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
12.6.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 149/73 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 8 czerwca 2009 r.
dotycząca zamiaru przyjęcia przez Zjednoczone Królestwo rozporządzenia Rady (WE) nr 4/2009 w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie zobowiązań alimentacyjnych
(notyfikowana jako dokument nr C(2009) 4427)
(2009/451/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 11a,
uwzględniając pismo Zjednoczonego Królestwa do Rady i Komisji z dnia 15 stycznia 2009 r.,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 18 grudnia 2008 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 4/2009 w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie zobowiązań alimentacyjnych (1). |
(2) |
Zgodnie z art. 1 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Zjednoczone Królestwo nie uczestniczyło w przyjęciu rozporządzenia (WE) nr 4/2009. |
(3) |
Zgodnie z art. 4 wspomnianego protokołu, pismem z dnia 15 stycznia 2009 r., otrzymanym przez Komisję w dniu 17 stycznia 2009 r., Zjednoczone Królestwo poinformowało Radę i Komisję o zamiarze przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 4/2009. |
(4) |
W dniu 21 kwietnia 2009 r. Komisja przekazała Radzie pozytywną opinię dotyczącą zamiaru przyjęcia przez Zjednoczone Królestwo rozporządzenia (WE) nr 4/2009, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Rozporządzenie (WE) nr 4/2009 stosuje się wobec Zjednoczonego Królestwa zgodnie z art. 2.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 4/2009 wchodzi w życie w Zjednoczonym Królestwie dnia 1 lipca 2009 r.
Artykuł 2 ust. 2, art. 47 ust. 3 oraz art. 71, 72 i 73 tego rozporządzenia mają zastosowanie od dnia 18 września 2010 r.
Pozostałe przepisy rozporządzenia mają zastosowanie od dnia 18 czerwca 2011 r., pod warunkiem że protokół haski o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych z 2007 r. będzie tego dnia stosowany we Wspólnocie. W innym przypadku rozporządzenie ma zastosowanie od daty rozpoczęcia stosowania protokołu we Wspólnocie.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2009 r.
W imieniu Komisji
Jacques BARROT
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 7 z 10.1.2009, s. 1.