This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0327
Commission Work Programme 2012 European Parliament resolution of 6 July 2011 on the Commission Work Programme 2012
Przygotowanie programu prac Komisji na rok 2012 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lipca 2011 r. w sprawie programu prac Komisji na rok 2012
Przygotowanie programu prac Komisji na rok 2012 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lipca 2011 r. w sprawie programu prac Komisji na rok 2012
Dz.U. C 33E z 5.2.2013, p. 110–120
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.2.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CE 33/110 |
Środa, 6 lipca 2011 r.
Przygotowanie programu prac Komisji na rok 2012
P7_TA(2011)0327
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lipca 2011 r. w sprawie programu prac Komisji na rok 2012
2013/C 33 E/11
Parlament Europejski,
— |
uwzględniając komunikat Komisji w sprawie jej programu prac na 2011 r. (COM(2010)0623/2), |
— |
uwzględniając istniejące porozumienie ramowe w sprawie stosunków między Parlamentem Europejskim a Komisją Europejską, zwłaszcza jego załącznik 4, |
— |
uwzględniając wynik regularnego dialogu wszystkich komisarzy z komisjami parlamentarnymi oraz sprawozdanie podsumowujące Konferencji Przewodniczących Komisji z dnia 7 czerwca 2011 r. przekazane Konferencji Przewodniczących, |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 8 czerwca 2011 r. zatytułowaną „Inwestowanie w przyszłość: nowe wieloletnie ramy finansowe (WRF) na rzecz Europy konkurencyjnej, zrównoważonej i sprzyjającej integracji społecznej (1), |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 23 czerwca 2011 r. zatytułowaną „WPR do roku 2020: sprostać wyzwaniom przyszłości związanym z żywnością, zasobami naturalnymi oraz aspektami terytorialnymi” (2), |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 6 lipca 2011 r. w sprawie kryzysu finansowego, gospodarczego i społecznego: zalecenia dotyczące środków i inicjatyw do podjęcia (3), |
— |
uwzględniając art. 110 ust. 4 Regulaminu PE, |
A. |
mając na uwadze, że do końca 2011 r. ma zostać dokonany przegląd porozumienia ramowego na podstawie praktycznych doświadczeń, co będzie również stanowić okazję do poprawy wewnętrznych metod pracy, np. w odniesieniu do regularnego dialogu, poprawy przejrzystości i zwiększenia udziału komisji parlamentarnych, przy pełnym wykorzystaniu dostępnych doświadczeń, aby dać solidną podstawę do przygotowania priorytetów Parlamentu, |
B. |
mając na uwadze, że kryzys finansowy i środki podjęte w celu walki z nim nadal mają poważne następstwa dla gospodarki państw członkowskich oraz dla stabilności strefy euro, |
C. |
mając na uwadze, że Komisja w swoich działaniach musi w możliwie najpełniejszy sposób wykorzystywać swoje uprawnienia i autorytet polityczny; mając na uwadze, że Unia Europejska nie może skutecznie funkcjonować, jeśli Komisja nie wskaże, nie skonkretyzuje i nie będzie propagowała ogólnego interesu jej państw członkowskich i obywateli oraz jeśli nie będzie efektywnie wywiązywała się ze swojego obowiązku, jakim jest nadzorowanie stosowania traktatów i prawa UE, |
D. |
mając na uwadze, że Komisja Europejska odgrywa główną rolę w kształtowaniu przyszłości UE i że powinna wykorzystać swój następny program prac do propagowania celów i wartości Unii, zwiększenia poczucia odpowiedzialności za projekt UE, wydobycia UE z kryzysu oraz zadbania o to, aby była reprezentowana i utrzymywała szanowaną pozycję w świecie, |
E. |
mając na uwadze, że podczas przygotowywania programu jednym z wyzwań dla Komisji jest walka z jej własnym, od dawna stosowanym podejściem sektorowym, a w jego miejsce stworzenie synergii między strategiami politycznymi, zapewnienie spójności celów i metod oraz priorytetowe traktowanie przestrzegania najważniejszych zasad, takich jak niedyskryminacja, poszanowanie praw podstawowych i równość wobec prawa we wszystkich działaniach ustawodawczych i nieustawodawczych, |
PRZYWRÓCENIE WZROSTU GOSPODARCZEGO SPRZYJAJĄCEGO TWORZENIU MIEJSC PRACY: PRZYSPIESZENIE W KONTEKŚCIE ROKU 2020
1. |
przypomina, że budżet UE powinien odzwierciedlać priorytety polityczne UE; przypomina o potrzebie wprowadzenia nowych zasobów własnych oraz zwiększenia inwestycji na szczeblu UE, aby przyczynić się do realizacji celów strategii UE2020; |
2. |
wzywa zatem do zainicjowania otwartego i konstruktywnego dialogu i podjęcia współpracy na szczeblu UE w zakresie celu, zakresu i kierunku wieloletnich ram finansowych Unii i reformy jej systemu dochodów, w tym konferencji na temat zasobów własnych z udziałem posłów do Parlamentu Europejskiego i parlamentów krajowych; |
3. |
przypomina o swoich wytycznych dotyczących wieloletnich ram finansowych po roku 2013, przyjętych w sprawozdaniu specjalnej komisji ds. wyzwań budżetowych i środków budżetowych dla zrównoważonej Unii po roku 2013, zatytułowanym „Inwestowanie w przyszłość: nowe wieloletnie ramy finansowe (WRF) na rzecz Europy konkurencyjnej, zrównoważonej i sprzyjającej integracji społecznej”; przypomina, że do przyjęcia WRF przez Radę niezbędna jest zgoda Parlamentu oparta na sprawozdaniu Komisji Budżetowej; przypomina, że zgodnie z art. 312 ust. 5 i art. 324 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)Parlament Europejski musi być odpowiednio zaangażowany w negocjacje dotyczące kolejnych wieloletnich ram finansowych; |
4. |
nalega, by Rada i Komisja przestrzegały Traktatu z Lizbony i dołożyły wszelkich starań, by szybko osiągnąć porozumienie z Parlamentem w sprawie praktycznej metody pracy z myślą o procesie negocjacji następnych WRF; przypomina o powiązaniu między reformą dochodów a reformą wydatków, w związku z czym domaga się zdecydowanego zobowiązania do omówienia propozycji dotyczących nowych zasobów własnych w kontekście następnych negocjacji w sprawie WRF; |
5. |
oczekuje jak najszybszego przedłożenia wniosków w sprawie wspólnych ram strategicznych, obejmujących Fundusz Spójności, Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR), Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) i Europejski Fundusz Rybacki, oraz wzywa Komisję do przedłożenia wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady, którego podstawą prawną będzie art. 289 ust. 1 i art. 294 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; apeluje też do Komisji, by przedstawiła nowy wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Funduszu Solidarności Unii Europejskiej; |
6. |
podkreśla znaczenie pilnego przedstawienia wniosku dotyczącego Europejskiego Funduszu Społecznego, który poprzez podnoszenie poziomu kształcenia i szkoleń zawodowych stanowi kluczowe narzędzie w walce z bezrobociem i w zmniejszaniu nierówności społecznych; jest zdania, że należy zwrócić większą uwagę na problem bezrobocia wśród osób młodych, którego poziom jest alarmująco wysoki, a także na problem związany z uczniami przedwcześnie kończącymi naukę; |
7. |
apeluje do Komisji o dalsze prace nad poprawą jakości prawodawstwa, a także o współpracę z Parlamentem i Radą w tym zakresie; w związku z tym wzywa także Komisję i Radę do dopilnowania, by we wszystkich aktach ustawodawczych systematycznie zamieszczano tabele korelacji, aby wyraźnie pokazać, w jaki sposób prawo UE jest transponowane do prawa krajowego i że jest ono skutecznie stosowane; |
8. |
podkreśla kluczowe znaczenie odpowiedniego i terminowego wdrażania prawa UE za pomocą przepisów krajowych państw członkowskich i nalega, aby Komisja wykorzystywała swoje uprawnienia wykonawcze i wszczynała w razie konieczności postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w celu zapewnienia odpowiedniej transpozycji i rzeczywistego egzekwowania; |
9. |
apeluje do Komisji o jak najszybsze dostosowanie dorobku prawnego do przepisów art. 290 i 291 TFUE w oparciu o konkretny harmonogram i w związku z tym wzywa Komisję do przedstawienia wymaganych tekstów legislacyjnych; |
Regulacja rynku finansowego: zakończenie reformy
10. |
podkreśla, że z kryzysem gospodarczym wciąż należy walczyć poprzez opracowanie ram zarządzania gospodarczego, dających możliwość egzekwowania koordynacji i dyscypliny budżetowej, stabilizacji unii walutowej oraz zwiększenia poziomu inwestycji w produktywne miejsca pracy; wzywa Komisję do jak najszybszego przedstawienia wniosków w sprawie trwałego mechanizmu antykryzysowego zarządzanego w oparciu o przepisy unijne, analizy wykonalności dotyczącej wprowadzenia systemu wspólnej emisji europejskich obligacji skarbowych na zasadach odpowiedzialności solidarnej, a także wniosków dotyczących pełnej integracji strategii UE 2020 z ramami stabilności oraz dotyczących ustaleń na temat jednolitej zewnętrznej reprezentacji strefy euro; |
11. |
zauważa, że w dziedzinie regulacji finansowych środkom poprawiającym odporność systemu finansowego i zdolność absorbowania strat muszą towarzyszyć środki mające zatrzymać akumulację ryzyka oraz środki ograniczające koszty nieudanych operacji; podkreśla w związku z tym konieczność lepszego monitorowania akumulacji ryzyka po stronie banków, oddzielenia działalności bankowej od usług publicznych, a także zdecydowanych propozycji dotyczących bardziej uporządkowanego radzenia sobie z bankructwami banków; w tym kontekście podkreśla ponadto potrzebę regulowania jednostek blisko związanych z systemami bankowymi i wykonujących podobne funkcje, ale niepodlegających tym samym regulacjom („bankowość równoległa”); |
12. |
apeluje do Komisji, aby przedłożyła w trybie pilnym:
|
13. |
wzywa Komisję do przedłożenia Parlamentowi Europejskiemu w 2012 r.:
|
14. |
podkreśla, że w centrum uwagi powinny znaleźć się ochrona inwestorów i ich zaufanie; uważa, że podstawowe znaczenie mają inicjatywy służące przywróceniu zaufania do sektora finansowego, które powinny obejmować szeroko zakrojony przegląd praktyk due diligence, pokus nadużyć w grupach transgranicznych, systemu zachęt i wynagrodzeń oraz szeroko rozumianej przejrzystości i rozliczalności systemu finansowego; |
15. |
podkreśla, że agencje ratingowe przyczyniły się w znacznym stopniu do powstania i pogłębienia się kryzysu zadłużenia w strefie euro oraz podkreśla poważne konsekwencje dla europejskiego sektora bankowego; wzywa zatem Komisję, aby niezwłocznie zaproponowała zmienione ramy ustawodawcze mające na celu poprawę regulacji i nadzoru w odniesieniu do agencji ratingowych; uważa, że utworzenie Europejskiej Agencji Ratingowej wprowadziłoby pożądany pluralizm podejść; |
Inteligentny wzrost
16. |
gorąco zachęca Komisję, aby do końca bieżącego roku przedstawiła wniosek ustawodawczy dotyczący kolejnego programu ramowego na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji, który będzie promował partnerstwa publiczno-prywatne, ograniczy biurokrację, poprawi wielodyscyplinarne podejście i zwiększy udział mniejszych podmiotów i innowacyjnych firm w projektach; uważa, że aby nie pozostawać w tyle za konkurencją oraz zapewnić pełne wsparcie dla założeń strategii UE 2020, należy koniecznie zwiększyć budżet na działalność badawczo-rozwojową w kolejnym okresie finansowania, zważywszy na ogromny wzrost wydatków na badania i rozwój w niektórych innych regionach świata (np. w USA oraz w szczególności w Chinach); |
17. |
wzywa Komisję do przyjęcia takiego podejścia do jej programów badawczo-rozwojowych, które w większym stopniu uwzględniałoby ryzyko i byłoby oparte na zaufaniu, tak aby ograniczyć biurokrację i zwiększyć udział firm innowacyjnych w projektach; |
18. |
podkreśla potrzebę mobilizacji środków finansowych na rzecz inwestycji w dziedzinie szybkiej sieci; podkreśla, że szerokie pasmo dostępne dla wszystkich jest elementem kluczowym dla konkurencyjności Europy w perspektywie globalnej oraz dla zagwarantowania, że żaden Europejczyk nie zostanie pominięty; |
19. |
wzywa Komisję, by w związku z programem prac na 2012 r. ściśle współpracowała z państwami członkowskimi, by zapewnić prawidłową i terminową transpozycję przeprowadzonej w 2009 r. reformy przepisów ramowych w sprawie komunikacji; zauważa w szczególności konieczność egzekwowania obowiązków z zakresu dostępu do rynku i innych korzyści dla konsumentów, w tym lepszego informowania na temat umów i cen, a także środków dotyczących przenoszenia numeru; |
20. |
zauważa potrzebę zajęcia się w programie prac na 2012 r. licznymi kwestiami wynikającymi z rozwoju nowych technologii, a równocześnie doskonalenia jednolitego rynku cyfrowego; kwestie te powinny obejmować chmury obliczeniowe, internet przedmiotów, podpisy elektroniczne i bezpieczeństwo w Internecie; |
21. |
oczekuje, że Komisja zapewni w 2012 r. pełną skuteczność środków obniżających opłaty za przesyłanie danych w roamingu; |
22. |
podkreśla znaczenie strategii w zakresie technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz zakończenia procesu tworzenia europejskiego jednolitego rynku cyfrowego, co zapewni ogromne możliwości rozwoju dla sektorów przemysłu oraz małych i średnich przedsiębiorstw w handlu transgranicznym, zbliży ludzi do siebie, zmieni sposób, w jaki pracują i żyją, dostarczy nowych narzędzi edukacji i szkoleń, a także poprawi dostęp do usług publicznych i otwartych danych; dlatego zwraca się do Komisji o zwiększenie pomocy na rzecz TIK, aby Unia mogła przodować na powstających rynkach, takich jak technologie zdrowotne czy bardziej ekologiczny transport i sieci energii elektrycznej; |
23. |
przypomina o coraz większym znaczeniu praw własności intelektualnej dla wzrostu gospodarczego i potencjału twórczego Europy oraz podkreśla, że trzeba zagwarantować odpowiednią ochronę tych praw; wzywa Komisję do szybkiego podjęcia działań następczych w postaci konkretnych propozycji zmian w tej dziedzinie; podkreśla znaczenie praw własności intelektualnej dla sektora kultury i branży twórczej, a także jeżeli chodzi o dostęp do dóbr i usług kulturalnych; |
Trwały wzrost
24. |
apeluje do Komisji o ulepszenie swojej strategii klimatycznej w celu umocnienia roli UE jako wiodącego podmiotu w dziedzinie walki ze zmianą klimatu, a jednocześnie o wzmocnienie konkurencyjności UE i osiągnięcie zrównoważonego porozumienia międzynarodowego; |
25. |
wzywa do opracowania kompleksowej strategii zewnętrznej UE w dziedzinie energetyki, obejmującej kwestie związane z surowcami i pierwiastkami ziem rzadkich, oraz do nadania priorytetowego znaczenia otwartym rynkom światowym; wzywa również do opracowania zrównoważonej, konkurencyjnej i zintegrowanej polityki energetycznej UE, w ramach której można by wspólnie i w oparciu o spójne podejście zająć się kwestią różnorodności źródeł energii i ich względnym udziałem oraz bezpieczeństwem dostaw, a także uważa, że utworzenie wewnętrznego rynku energii ma zasadnicze znaczenie dla europejskiej konkurencyjności i wzrostu w Europie; wzywa Komisję do zintensyfikowania rozwoju zintegrowanej europejskiej sieci energetycznej poprzez przedłożenie wniosków, którym szczególną uwagę poświęcono w pakiecie na rzecz infrastruktury energetycznej; |
26. |
z myślą o zrealizowaniu celu, jakim jest utworzenie jednolitego rynku energii w 2014 r., wzywa Komisję do monitorowania wdrażania prawodawstwa UE w dziedzinie energii i wydajności energetycznej oraz do bezzwłocznego przyjęcia odpowiednich przepisów wykonawczych, jak również apeluje do Komisji o przedstawienie w razie potrzeby nowych wniosków niezbędnych do realizacji tych celów; |
27. |
wzywa do pilnego przeglądu dyrektywy o bezpieczeństwie jądrowym w celu zaostrzenia jej przepisów, mianowicie poprzez uwzględnienie wyników testów warunków skrajnych, przeprowadzonych po katastrofie w Fukuszimie; |
28. |
wzywa Komisję do przedstawienia wniosku w sprawie siódmego wspólnotowego programu działań w zakresie środowiska naturalnego oraz silnej zintegrowanej strategii na rzecz bioróżnorodności; |
29. |
uważa, że reforma wspólnej polityki rolnej powinna zagwarantować ścisłe dostosowanie tej polityki do celów strategii Europa 2020 oraz umieszczenie zasady zrównoważonego rozwoju w centrum wspólnej polityki rolnej, tak aby zabezpieczyć długofalową rentowność produkcji żywności w Europie przy jednoczesnym zwiększeniu konkurencyjności rolników i ich zdolności do innowacji, promowaniu rozwoju obszarów wiejskich, utrzymaniu różnorodności rolnej i produkcyjnej oraz unikaniu biurokracji; |
30. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia oceny funkcjonowania systemu wczesnego ostrzegania i reagowania oraz systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach, aby zlikwidować ewentualne niedociągnięcia; |
31. |
wzywa Komisję do przedstawienia wniosku ustawodawczego w sprawie zakazu wprowadzania na rynek żywności pochodzącej ze sklonowanych zwierząt i ich potomstwa, a także zwraca się do Komisji o przedłożenie nowego wniosku ustawodawczego w sprawie nowej żywności; |
32. |
wyraża ubolewanie z powodu opóźnień w przygotowywaniu wytycznych TEN-T i wniosków dotyczących pakietu w sprawie portów lotniczych; z zadowoleniem przyjmuje białą księgę w sprawie przyszłości transportu i apeluje do Komisji o jak najszybsze przedstawienie przewidzianych w niej wniosków legislacyjnych; jest zdania, że wciąż jeszcze nie możemy mówić o zintegrowanym i interoperacyjnym europejskim rynku kolejowym i uważa, że jednym z priorytetów powinno być przeprowadzenie w odpowiednim czasie przeglądu wytycznych w sprawie TEN-T, aby utworzyć kompleksową sieć obejmującą wiele rodzajów transportu, opartą na skutecznym łączeniu i wzajemnym powiązaniu różnych rodzajów transportu; zwraca się zatem do Komisji o wysunięcie wniosku ustawodawczego w sprawie sektora kolejowego oraz rozszerzenia kompetencji Europejskiej Agencji Kolejowej w zakresie certyfikacji i bezpieczeństwa; twierdzi, że istnieje pilna potrzeba lepszego finansowania sieci TEN-T oraz poprawy koordynacji poprzez fundusze spójności; |
33. |
podkreśla potrzebę wprowadzenia przez Komisję w 2012 r. europejskiej karty praw pasażerów dla wszystkich rodzajów transportu; |
34. |
jest przekonany o potrzebie pełnej realizacji jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej, łącznie z funkcjonalnymi blokami przestrzeni powietrznej i SESAR, aby zaspokoić przyszłe potrzeby w zakresie przepustowości i bezpieczeństwa przestrzeni powietrznej; ubolewa nad tym, że nie zadbano o stopniowe zniesienie ograniczeń odnoszących się do płynów, aerozoli i żeli w transporcie lotniczym, co powinno pozostać priorytetem dla Komisji; |
35. |
podkreśla potrzebę przeprowadzenia kompleksowej i ambitnej reformy wspólnej polityki rybołówstwa, odrzucającej postulaty dotyczące renacjonalizacji, która obejmowałaby podejście ekosystemowe, regionalizację, jasno określone środki dla drobnego rybołówstwa nowe bodźce dla europejskiej branży akwakultury oraz zdecydowane działania w kierunku zwalczania nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych połowów oraz odrzutów; wyraża zaniepokojenie faktem, że Komisja może nie wysunąć nowego wniosku w sprawie środków technicznych do 2013 r., kiedy wygasną obowiązujące obecnie środki przejściowe; |
Wzrost sprzyjający integracji społecznej
36. |
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy przewodnie dotyczące nowych umiejętności w nowych miejscach pracy i programu walki z ubóstwem, jest jednak zdania, że wysunięto zbyt niską liczbę wniosków ustawodawczych w dziedzinie zatrudnienia i spraw społecznych; wzywa Komisję do zaproponowania nowej strategii społecznej zgodnej z głównymi zapisami społecznymi traktatu lizbońskiego i przestrzegającej zasad pomocniczości i dialogu społecznego w dziedzinie wynagrodzeń i świadczeń emerytalnych oraz, zgodnie z art. 153 ust. 5 TFUE, do przestrzegania uprawnień państw członkowskich i partnerów społecznych oraz do zagwarantowania legitymacji demokratycznej tego procesu poprzez zaangażowanie Parlamentu Europejskiego; |
37. |
domaga się silnej ogólnounijnej polityki spójności na okres po roku 2013, a także do podjęcia działań przygotowawczych, aby przyszła polityka spójności usprawniła istniejące fundusze i programy, co powinno zapewnić odpowiednie środki finansowe i dostosować politykę do celów strategii Europa 2020 przy jednoczesnym stworzeniu wartości dodanej w drodze synergii z innymi kierunkami polityki wewnętrznej; oczekuje, że Komisja Europejska odegra konstruktywna rolę mediatora podczas wszelkich procesów prowadzących do przyjęcia rozporządzeń dotyczących polityki spójności przy poszanowaniu zasady współdecyzji, z myślą o jak najwcześniejszym osiągnięciu porozumienia w ramach procedury ustawodawczej w celu uniknięcia niefortunnych opóźnień i skutecznego pokonania naturalnych trudności na starcie, jakie mogą pojawić się w procesie wdrażania programów operacyjnych w dziedzinie polityki spójności w następnym okresie programowania; |
38. |
jest przekonany, że Komisja powinna przedstawić wnioski ustawodawcze w sprawie rozwiązania kwestii różnego rodzaju urlopów: urlopu ojcowskiego, adopcyjnego i opiekuńczego, a także stworzyć europejską strategię opartą na wzorcowych praktykach państw członkowskich, zmierzającą do stworzenia warunków umożliwiających osiągnięcie wskaźników zatrudnienia określonych w strategii Europa 2020; pozytywnie ocenia inicjatywy podjęte przez Komisję w celu wyeliminowania różnic w wynagrodzeniach kobiet i mężczyzn, ubolewa jednak, że różnice w wynagrodzeniach nadal pozostają prawdziwym wyzwaniem, z którym trzeba się uporać; ponawia apel o zdecydowane zaangażowanie w rozwiązanie kwestii licznych przyczyn nierównych płac kobiet i mężczyzn w drodze przeglądu obowiązującego prawa; |
39. |
wyraża ubolewanie z powodu faktu, że Komisja nadal nie wystąpiła z wnioskiem ustawodawczym w sprawie zwalczania przemocy wobec kobiet w ramach kompleksowej strategii z odpowiednim ujednoliceniem sankcji; |
40. |
wyraża ubolewanie z powodu braku wniosku ustawodawczego i inicjatyw w dziedzinie zdrowia publicznego i wzywa Komisję do wysunięcia wniosku ustawodawczego w sprawie produktów leczniczych terapii zaawansowanej; z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż Komisja zamierza dokonać w 2012 r. przeglądu dyrektywy 2004/37/WE w sprawie ochrony pracowników przed zagrożeniami wynikającymi z narażenia na działanie czynników rakotwórczych i mutagenów podczas pracy; podkreśla, że w świetle nowych czynników i terminów konieczne są zmiany w związku z czym apeluje do Komisji o przedstawienie w trybie pilnym aktu zmieniającego, biorąc również pod uwagę rozszerzenie zakresu dyrektywy w celu zmniejszenia zagrożeń powodowanych przez substancje, które działają toksycznie na rozrodczość, i obniżenia ich poziomu w produktach, oraz w celu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa europejskich pracowników w miejscu pracy; |
41. |
podkreśla, że należy przykładać wagę do nowych programów wieloletnich w dziedzinie oświaty, kultury, mediów audiowizualnych, młodzieży, sportu i obywatelstwa, które mają kluczowe znaczenie dla pomyślności strategii Europa 2020, a także dla zachowania wielokulturowej i językowej różnorodności UE i które są potężną siłą sprawczą spójności społecznej i integracji; jest zdania, że trzeba podjąć działania i środki oparte na odpowiednich i wydajnych ramach budżetowych, aby zagwarantować, że te ugruntowane programy będą nadal odpowiadać potrzebom obywateli Europy po roku 2013; |
Wykorzystywanie potencjału jednolitego rynku w zakresie wzrostu
42. |
wzywa Komisję do systematyczniejszego stosowania tzw. testu MŚP, który nie był stosowany prawidłowo i w sposób spójny we wszystkich nowych wnioskach ustawodawczych, w szczególności na szczeblu krajowym; wzywa zatem Komisję do opracowania – w oparciu o wzorcowe praktyki – minimalnych norm i wymogów w odniesieniu do testu MŚP, które będą stosowane na szczeblu UE i państw członkowskich; |
43. |
ponownie potwierdza wsparcie dla aktu o jednolitym rynku, jednak nalega, aby Komisja przedstawiła wniosek mający na celu unowocześnienie i uproszczenie procedur przyznawania zamówień publicznych dla zamawiających i MŚP, a także poprawę warunków życia i pracy; |
44. |
z zadowoleniem przyjmuje propozycje Komisji zawarte w programie prac na 2012 r., dotyczące przeglądu polityki konsumenckiej i strategii legislacyjnej w tej dziedzinie, łączącego inicjatywy wszystkich odpowiednich działów Komisji; zauważa w szczególności potrzebę zapewnienia konsumentom w całej Unii Europejskiej pełnej ochrony zapisanej w kluczowym ustawodawstwie, takim jak dyrektywy w sprawie nieuczciwych praktyk handlowych i w sprawie kredytu konsumenckiego; |
45. |
wzywa Komisję do wystąpienia z ambitną propozycją reformy dyrektywy w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych w celu wspierania rzeczywistej mobilności pracowników w UE poprzez uproszczenie procedur automatycznego uznawania kwalifikacji przy poszanowaniu bezpieczeństwa pacjentów, zwiększenie mobilności absolwentów oraz dokonanie przeglądu niektórych zawodów regulowanych lub ich części; |
46. |
wzywa Komisję do przedstawienia programu „wymiar sprawiedliwości na rzecz rozwoju”, usprawniającego dostęp przedsiębiorstw i konsumentów do wymiaru sprawiedliwości i apeluje do niej, aby w pierwszej kolejności wysunęła zapowiedziany wniosek w sprawie alternatywnego rozwiązywania sporów w sprawach cywilnych i handlowych; |
REALIZACJA DZIAŁAŃ ZWIĄZANYCH Z FORUM OBYWATELSKIM: WOLNOŚĆ, BEZPIECZEŃSTWO i SPRAWIEDLIWOŚĆ
47. |
ubolewa z powodu braku wniosku ustawodawczego w sprawie zwiększenia solidarności wewnątrz UE w dziedzinie azylu i zwraca uwagę, że należy kontynuować prace nad pakietem azylowym w celu stworzenia wspólnego europejskiego systemu azylowego zapewniającego wysoki poziom ochrony i pełne poszanowanie praw podstawowych oraz zapobiegającego instrumentalnemu wykorzystywaniu prawa w zakresie azylu do innych celów; |
48. |
jest zaniepokojony niepowodzeniem w prawidłowym wdrażaniu obowiązującego dorobku w sprawie azylu (rozporządzenia „Dublin”, system EURODAC, procedura przyjmowania i dyrektywa w sprawie kwalifikowania do ochrony osób ubiegających się o azyl), gdyż oznacza to, że wspólne europejskie normy nie są gwarantowane, co podważa również sens solidarności; |
49. |
odnotowuje opracowany przez Komisję „pakiet w sprawie ofiar” i uważa, że jest on niezmiernie ważny dla umacniania praw i wspierania ofiar terroryzmu i przestępstw w UE; |
50. |
wzywa zatem Komisję do zapewnienia pełnego poszanowania dorobku Schengen oraz do rozpatrywania wszelkich wniosków Komisji z zastosowaniem metody europejskiej; dostrzega potrzebę stworzenia inteligentnych granic zewnętrznych, a także konieczność lepszego zarządzania nimi oraz posiadania skutecznej i wiarygodnej polityki w zakresie granic zewnętrznych; uważa, że kontrola dostępu do terytorium UE należy do głównych zadań obszaru nieposiadającego granic wewnętrznych, że kontrolę granicy zewnętrznej UE trzeba stale usprawniać, by móc odpowiedzieć na nowe wyzwania w zakresie migracji i bezpieczeństwa, dlatego też konieczne jest opracowanie zrównoważonej polityki wizowej; w tym kontekście wzywa Komisję do zakończenia procesutworzenia systemu SIS II, VIS i Eurodac oraz nowej agencji ds. technologii informacyjnych; przypomina, że skuteczne i zintegrowane zarządzanie zewnętrznymi i wewnętrznymi granicami UE oraz polityka wizowa są ściśle ze sobą powiązane i stanowią niezbędne narzędzie polityki migracyjnej i azylowej, w tym w zakresie mobilności i unikania nadużyć; wyraża ubolewanie, że SIS II nadal nie jest operacyjny i zwraca się do Komisji o podjęcie większych wysiłków mających na celu wprowadzenie tego systemu; będzie nadal ściśle monitorował przyznawanie środków na ten cel z budżetu UE; |
51. |
pozytywnie ocenia zmiany wprowadzone do podręcznika Sirene, aktualizację podręcznika dla straży granicznej, dalszy rozwój europejskiego systemu nadzoru granic (Eurosur) oraz utworzenie europejskiego systemu ochrony granic zgodnie z założeniami programu sztokholmskiego; |
52. |
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komisji polegającą na dalszym sprecyzowaniu warunków, na jakich organy państw członkowskich są uprawnione do prowadzenia działań w zakresie kontroli granic, wymiany informacji operacyjnych i współpracy z innymi państwami członkowskimi i z agencją Frontex; podziela pogląd, że Frontex będzie odgrywał istotną rolę w zarządzaniu kontrolą granic i z zadowoleniem przyjmuje porozumienie w sprawie zmiany ram prawnych tej agencji w celu poprawy jej skuteczności pod względem potencjału operacyjnego na granicy zewnętrznej; |
53. |
wyraża silne przekonanie, że kolejne wnioski dotyczące przeglądu dyrektywy 95/46/WE w sprawie zatrzymywania danych powinny być ambitne i wykraczać poza niewystarczającą ochronę oferowaną przez decyzję ramową w sprawie ochrony danych w dawnym trzecim filarze; podkreśla znaczenie zajęcia się kluczowymi kwestiami związanymi z bezpieczeństwem i prywatnością w internecie w związku z obliczeniami rozproszonymi i internetem przedmiotów; podkreśla, że cele w zakresie ochrony danych powinny mieć ambitny charakter, również w kontekście zwalczania terroryzmu; wzywa Komisję do przestrzegania ochrony danych UE przy prowadzeniu negocjacji z krajami trzecimi i podkreśla, że Parlament dokładnie przeanalizuje wszystkie wnioski, w tym w sprawie danych dotyczących przelotu pasażera (EU-PNR) i unijnego systemu uzyskiwania danych finansowych oraz wszelkie porozumienia z krajami trzecimi w sprawie danych dotyczących przelotu pasażera (wraz z toczącymi się obecnie negocjacjami z USA, Kanadą i Australią), pod kątem ich zgodności z prawami podstawowymi; |
EUROPA W ŚWIECIE: ZWIĘKSZANIE NASZEGO ZNACZENIA NA ARENIE ŚWIATOWEJ
54. |
podkreśla, że wartości, zasady i zobowiązania, na których zbudowana została UE, powinny być podstawowymi zasadami jednolitej polityki zagranicznej; podkreśla, że Komisja musi w pełni współpracować z Europejską Służbą Działań Zewnętrznych nie tylko w odniesieniu do rozszerzenia, rozwoju, handlu i pomocy humanitarnej, lecz także w odniesieniu do zewnętrznych aspektów strategii polityki wewnętrznej, poprzez zapewnienie większej spójności politycznej działań UE, szczególnie między polityką handlową i polityką przemysłową, aby wykorzystać handel jako prawdziwy instrument na rzecz wzrostu i tworzenia miejsc pracy w Europie; podkreśla znaczenie wysokiej przedstawiciel/wiceprzewodniczącej Komisji dla stworzenia spójnej i jednolitej polityki zagranicznej; |
55. |
wzywa do wzmocnienia europejskich zdolności wojskowych poprzez intensywniejsze gromadzenie zasobów na rzecz poprawy zdolności UE do szybkiego i skutecznego reagowania w obliczu kryzysów zewnętrznych oraz do poprawy bezpieczeństwa transatlantyckiego; |
Europejska polityka sąsiedztwa
56. |
kładzie nacisk na fakt, że przegląd instrumentów dotyczących zewnętrznej pomocy finansowej należy postrzegać jako szansę na umocnienie europejskiej polityki zewnętrznej, zwłaszcza w obliczu obecnego procesu transformacji demokratycznej w południowym sąsiedztwie; wzywa do większej elastyczności i szybkości w wypłacaniu pomocy finansowej kwalifikującym się do niej krajom w sytuacjach kryzysowych; podkreśla konieczność zwiększania przez Komisję zdolności krajów-beneficjentów do przyjmowania odpowiedzialności za pomoc i tym samym do maksymalizacji jej wpływu; wzywa Komisję do korzystania z doświadczeń zdobytych przy okazji poprzednich generacji zewnętrznych instrumentów finansowych i do zaradzenia problemom zasygnalizowanym przez Trybunał Obrachunkowy; |
57. |
z zadowoleniem przyjmuje podjęty przez Komisję przegląd europejskiej polityki sąsiedztwa i oczekuje konkretnych propozycji dotyczących sposobu dalszego rozwijania obu wielostronnych wymiarów tej polityki, ze szczególnym uwzględnieniem krajów arabskich dążących do demokracji; podkreśla, że konieczny jest nowy impuls; przyjmuje z zadowoleniem propozycje zawarte w komunikacie Komisji z maja 2011 r. w sprawie przeglądu europejskiej polityki sąsiedztwa i wzywa do szybkiego wdrożenia konkretnych działań na rzecz wznowienia dialogu z bliskimi sąsiadami UE; podkreśla, że zaangażowanie się UE na rzecz bliższych relacji ze swoimi sąsiadami zostanie wzmocnione poprzez połączenie zwiększonej pomocy finansowej, silniejszego wsparcia dla demokracji, dostępu do rynku i większej mobilności; wzywa do przeglądu funkcjonowania Unii dla Śródziemnomorza opartego na ocenie bieżących niedociągnięć i uwzględniającego ostatnie wydarzenia związane z „arabską wiosną”; |
Rozszerzenie UE
58. |
oczekuje, że Komisja będzie kontynuować prace nad negocjacjami akcesyjnymi; podkreśla, że po pomyślnym zakończeniu negocjacji z Chorwacją należy kontynuować przygotowanie negocjacji z innymi krajami kandydującymi z Bałkanów Zachodnich, zwracając jednocześnie uwagę, że kraje te muszą podjąć wszelkie kroki, aby w pełni i dokładnie spełnić wszystkie kryteria kopenhaskie; szczególną uwagę należy ponadto zwrócić na sytuację w Bośni i Hercegowinie, a także na poszukiwanie rozwiązania sporu o nazwę Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii; wyraża nadzieję, że toczące się rozmowy na temat Cypru doprowadzą do całościowego rozwiązania oraz że Turcja przyczyni się do tego procesu poprzez wypełnienie zobowiązań wynikających z protokołu z Ankary; |
59 |
. wzywa Komisję do nawiązania współpracy z Kosowem w celu jak najszybszego ustalenia planu działań na rzecz liberalizacji reżimu wizowego, ponieważ Kosowo jest jedyną częścią Bałkanów Zachodnich, która nie posiada uregulowań wizowych z UE; z zadowoleniem przyjmuje w tym względzie ostatnio zawarte porozumienie między Serbią i Kosowem; |
Kompleksowa polityka handlowa
60. |
popiera starania Komisji podejmowane w odniesieniu do wszystkich trwających negocjacji w sprawie dwustronnych i regionalnych umów handlowych zmierzających do osiągnięcia pozytywnego wyniku w postaci kompleksowych i wyważonych umów handlowych w 2012 r., co by znacznie poprawiło perspektywy handlowe UE i możliwości przedsiębiorstw z UE na całym świecie; uważa jednak, że UE musi podejmować zrównoważone działania, by wykorzystać możliwości, które pojawiły się w 2011 r. w ramach wielostronnych negocjacji dauhańskich, które powinny utorować drogę do światowej stabilności gospodarczej; |
61. |
wyraża przekonanie, że Unia Europejska powinna wzmocnić swoje powiązania handlowe z innymi znaczącymi podmiotami gospodarczymi i politycznymi na świecie, w szczególności z USA, Chinami, Rosją, Indiami, Japonią oraz Brazylią przy pomocy istniejących środków oraz narzędzi współpracy, jak również w drodze poszerzania tych stosunków tam, gdzie to możliwe; wzywa Komisję do aktywniejszego włączenia Parlamentu w trwające negocjacje, a także w określanie mandatów negocjacyjnych w związku z umowami dotyczącymi inwestycji; wzywa Komisję do zakończenia negocjacji dotyczących bieżących dwustronnych i regionalnych umów o wolnym handlu oraz do przedłożenia towarzyszących im skutecznych uregulowań ochronnych; zaznacza, że należy je postrzegać w kategoriach strategii uzupełniającej, a nie jako alternatywę dla ram wielostronnych; |
62. |
uważa, że usunięcie barier utrudniających handel i inwestycje na świecie pozostaje jedną z kluczowych kwestii i jest zasadniczym elementem strategii UE w zakresie handlu światowego; w tym kontekście zwraca uwagę, że niedawne sprawozdanie Komisji za rok 2011 w sprawie barier w handlu i inwestycjach pokazuje, że w nasze stosunki z kluczowymi partnerami ograniczają poważne i nieuzasadnione bariery, które utrudniają głównym krajom trzecim dostęp do rynku; dlatego ponawia apel do Komisji o ukierunkowane i energiczne działanie na rzecz realizacji tego programu oraz o dalszą walkę przeciw nieuzasadnionym środkom protekcjonistycznym, przy jednoczesnym zapewnieniu, że polityka handlowa będzie nadal pełniła funkcję narzędzia tworzenia nowych miejsc pracy w obrębie Europy i poza nią; wzywa Komisję do podjęcia dalszych wysiłków na rzecz zidentyfikowania i stopniowego wyeliminowania pozataryfowych barier w transatlantyckim handlu i inwestycjach, w szczególności w zakresie wzajemnego uznawania i standaryzacji, przez optymalne wykorzystanie Transatlantyckiej Rady Gospodarczej jako środka służącego stworzeniu do 2015 r. rynku transatlantyckiego; |
63. |
wzywa Komisję do promowania ujmowania we wszystkich umowach handlowych wiążących postanowień dotyczących praw człowieka, standardów społecznych i norm środowiskowych, jak określono w wielu sprawozdaniach z własnej inicjatywy przyjętych w 2010 r.; |
Polityka na rzecz rozwoju i pomoc humanitarna
64. |
apeluje do Komisji o przedstawienie w 2012 r. inicjatywy w sprawie innowacyjnego finansowania oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA), aby realizować zobowiązania w zakresie milenijnych celów rozwoju; apeluje ponadto o przedstawienie wniosków ustawodawczych w większej mierze podejmujących kwestie rajów podatkowych, nielegalnych przepływów kapitałowych i niewłaściwego wykorzystywania cen transferowych, w nawiązaniu do komunikatu w sprawie wspierania dobrych rządów w dziedzinie opodatkowania; |
65. |
zwraca się do Komisji o przedstawienie komunikatu zawierającego konkretne propozycje wypracowania efektywnego związku między pomocą humanitarną a rozwojem, uwzględniającego elastyczność, aby umożliwić łączenie pomocy doraźnej, odbudowy i rozwoju (LRRD) w sytuacjach przejściowych; popiera objęcie wszystkich uczniów w miejscach, gdzie panuje największy głód, programami, w ramach których dostawaliby oni w szkołach posiłki przygotowane z żywności wyprodukowanej lokalnie, a także zniesienie opłat za naukę w szkole podstawowej i za najważniejsze usługi zdrowotne, których koszty pokrywane byłyby w razie potrzeby ze zwiększonej pomocy darczyńców; |
66. |
wzywa Komisję do przedstawienia inicjatywy ustawodawczej mającej na celu osiągnięcie przejrzystości w sektorze wydobywczym za pomocą prawnie wiążących środków na szczeblu UE, tak aby umożliwić krajom rozwijającym się dostęp do dochodów generowanych przez ich zasoby naturalne i tym samym pomóc wydźwignąć się ich społeczeństwom z ubóstwa; |
*
* *
67. |
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich. |
(1) Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0266.
(2) Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0297.
(3) Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0331.