This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0804
2008/804/EC: Commission Decision of 17 October 2008 amending Decision 2004/211/EC as regards the entries for Brazil, Montenegro and Serbia in the list of third countries and parts thereof from which imports into the Community of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species are authorised (notified under document number C(2008) 6024) (Text with EEA relevance)
2008/804/WE: Decyzja Komisji z dnia 17 października 2008 r. zmieniająca decyzję 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Brazylii, Czarnogóry i Serbii w wykazie krajów trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Wspólnoty żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 6024) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2008/804/WE: Decyzja Komisji z dnia 17 października 2008 r. zmieniająca decyzję 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Brazylii, Czarnogóry i Serbii w wykazie krajów trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Wspólnoty żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 6024) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 277 z 18.10.2008, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Uchylona w sposób domniemany przez 32018R0659
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004D0211 | Zmiana | załącznik 1 | DATEFF |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32008D0804R(01) | (ET) | |||
Implicitly repealed by | 32018R0659 | 01/10/2018 |
18.10.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 277/36 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 17 października 2008 r.
zmieniająca decyzję 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Brazylii, Czarnogóry i Serbii w wykazie krajów trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Wspólnoty żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 6024)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/804/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/426/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich (1), w szczególności jej art. 12 ust. 1 i 4 oraz zdanie wprowadzające w art. 19, jak również ppkt (i) i (ii) tego artykułu,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (2), w szczególności jej art. 17 ust. 3 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dyrektywa 90/426/EWG ustanawia warunki zdrowotne zwierząt odnośnie do przywozu do Wspólnoty żywych zwierząt z rodziny koniowatych. Określa ona, że przywóz zwierząt z rodziny koniowatych do Wspólnoty jest dozwolony jedynie z krajów trzecich lub części ich terytoriów, które są wolne od nosacizny przez okres co najmniej sześciu miesięcy. |
(2) |
Decyzja Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (3) ustanawia wykaz krajów trzecich, lub części ich terytoriów w przypadku zastosowania regionalizacji, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz zwierząt z rodziny koniowatych oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków; decyzja wskazuje również warunki mające zastosowanie do tego przywozu. Wykaz zamieszczono w załączniku I do tej decyzji. |
(3) |
Wenezuelskie zapalenie mózgu i rdzenia kręgowego koni oraz nosacizna występują na części terytorium Brazylii, w związku z czym przywóz zwierząt z rodziny koniowatych, a co za tym idzie również ich nasienia, komórek jajowych i zarodków jest dozwolony jedynie z części terytorium tego kraju wolnych od tych chorób określonych jako „BR-1” w kolumnie 4 tabeli zamieszczonej w załączniku I do decyzji 2004/211/WE. Stan São Paulo został włączony do tego wykazu. |
(4) |
We wrześniu 2008 r. Brazylia powiadomiła Światową Organizację Zdrowia Zwierząt (OIE) o potwierdzonym przypadku nosacizny u konia na obrzeżach stanu São Paulo. Jako że stan ten nie jest już wolny od nosacizny, należy go usunąć z wykazu zamieszczonego w załączniku I do decyzji 2004/211/WE. |
(5) |
Jednakże w świetle informacji i gwarancji dostarczonych przez Brazylię możliwe jest powrotne wprowadzanie zarejestrowanych koni po czasowym wywozie zgodnie z przepisami decyzji Komisji 93/195/EWG z dnia 2 lutego 1993 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy powrotnym wwozie zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po wywozie czasowym (4), na ograniczony czas z części terytorium stanu São Paulo. |
(6) |
Ponadto w wykazie zamieszczonym w załączniku I do decyzji 2004/211/WE należy wziąć pod uwagę rozdzielenie terytoriów celnych Czarnogóry i Serbii; te dwa kraje trzecie powinny zostać włączone do wykazu osobno, umożliwiając w ten sposób przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków z Czarnogóry i Serbii na tych samych dodatkowych warunkach określonych obecnie dla „Serbii i Czarnogóry” w ww. załączniku. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do decyzji 2004/211/WE. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku I do decyzji 2004/211/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
zapis dotyczący Brazylii otrzymuje następujące brzmienie:
|
2) |
dodaje się następujący zapis dotyczący Czarnogóry pomiędzy zapisami dotyczącymi Maroka i byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii:
|
3) |
dodaje się następujący zapis dotyczący Serbii pomiędzy zapisami dotyczącymi Kataru i Rosji:
|
4) |
usuwa się zapis dotyczący Serbii i Czarnogóry. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 października 2008 r.
W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 42.
(2) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.
(3) Dz.U. L 73 z 11.3.2004, s. 1.
(4) Dz.U. L 86 z 6.4.1993, s. 1.