This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TB0217
Case T-217/08: Order of the Court of First Instance of 22 April 2009 — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter and Others v Council (Action for annulment — Regulation (EC) No 248/2008 — Milk quota scheme — Increase in national milk quotas — Applicants not individually concerned — Inadmissible)
Sprawa T-217/08: Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji z dnia 22 kwietnia 2009 r. — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter i.in. przeciwko Radzie (Skarga o stwierdzenie nieważności — Rozporządzenie (WE) nr 248/2008 — System kwot mlecznych — Zwiększenie krajowych kwot mlecznych — Skarżący, których dany akt nie dotyczy indywidualnie — Niedopuszczalność)
Sprawa T-217/08: Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji z dnia 22 kwietnia 2009 r. — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter i.in. przeciwko Radzie (Skarga o stwierdzenie nieważności — Rozporządzenie (WE) nr 248/2008 — System kwot mlecznych — Zwiększenie krajowych kwot mlecznych — Skarżący, których dany akt nie dotyczy indywidualnie — Niedopuszczalność)
Dz.U. C 141 z 20.6.2009, p. 41–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 141/41 |
Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji z dnia 22 kwietnia 2009 r. — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter i.in. przeciwko Radzie
(Sprawa T-217/08) (1)
(Skarga o stwierdzenie nieważności - Rozporządzenie (WE) nr 248/2008 - System kwot mlecznych - Zwiększenie krajowych kwot mlecznych - Skarżący, których dany akt nie dotyczy indywidualnie - Niedopuszczalność)
2009/C 141/86
Język postępowania: hiszpański
Strony
Strona skarżąca: Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV (Bonn, Niemcy); Romuald Schaber (Petersthal, Niemcy); Stefan Mann (Eberdorfergrund, Niemcy) i Walter Peters (Körchow, Niemcy) (przedstawiciele: adwokaci W. Renner i O. Schniewind)
Strona pozwana: Rada Unii Europejskiej
Interwenient popierający stronę skarżącą: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: H. Tserepa-Lacombe i M. Vollkommer, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Skarga o stwierdzenie nieważności rozporządzenia Rady (WE) nr 248/2008 z dnia 17 marca 2008 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do krajowych kwot mlecznych (Dz.U. L 76, s. 6);
Sentencja
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
2) |
Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV, MM. Romuald Schaber, Stefan Mann i Walter Peters pokrywają własne koszty, jak również koszty poniesione przez Radę. |
3) |
Komisja pokrywa własne koszty. |