This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0118
Fishing activities of Community and third-country fishing vessels # European Parliament legislative resolution of 10 April 2008 on the proposal for a Council regulation concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
Działalność połowowa wspólnotowych statków rybackich poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstęp statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty
Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
Działalność połowowa wspólnotowych statków rybackich poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstęp statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty
Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
Dz.U. C 247E z 15.10.2009, p. 87–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CE 247/87 |
Czwartek, 10 kwietnia 2008 r.
Działalność połowowa wspólnotowych statków rybackich poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstęp statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty *
P6_TA(2008)0118
Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków krajów trzecich na wody terytorialne Wspólnoty (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
2009/C 247 E/21
(Procedura konsultacji)
Parlament Europejski,
uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2007)0330),
uwzględniając art. 37 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0236/2007),
uwzględniając art. 51 Regulaminu,
uwzględniając sprawozdanie Komisji Rybołówstwa oraz opinię Komisji Rozwoju (A6-0072/2008),
1. |
zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji; |
2. |
zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE; |
3. |
zwraca się do Rady, jeśli ta uzna za stosowne odejść od przyjętego przez Parlament tekstu, o poinformowanie go o tym fakcie; |
4. |
zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem w przypadku uznania za stosowne wprowadzenia znaczących zmian do wniosku Komisji; |
5. |
zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji. |
TEKST PROPONOWANY PRZEZ KOMISJĘ |
POPRAWKI PARLAMENTU |
||||
Poprawka 1 |
|||||
Artykuł 1, litera b) |
|||||
|
skreślona |
||||
Poprawka 2 |
|||||
Artykuł 2, litera m) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 3 |
|||||
Artykuł 2, litera n) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 5 |
|||||
Artykuł 3 |
|||||
Do prowadzenia działalności połowowej na wodach objętych zakresem umowy uprawnione są wyłącznie wspólnotowe statki rybackie, którym wydano upoważnienie do połowów zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia. |
Do prowadzenia działalności połowowej poza wodami terytorialnymi Wspólnoty uprawnione są wyłącznie wspólnotowe statki rybackie, którym wydano upoważnienie do połowów zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia. |
||||
Poprawka 6 |
|||||
Artykuł 4, ustęp 1 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 7 |
|||||
Artykuł 7, ustęp 1, litera a) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 8 |
|||||
Artykuł 7, ustęp 1, litera b) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 9 |
|||||
Artykuł 7, ustęp 1, litera d) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 10 |
|||||
Artykuł 9, ustęp 1, część wprowadzająca |
|||||
|
|
||||
Poprawka 11 |
|||||
Artykuł 9, ustęp 1, litera a) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 12 |
|||||
Artykuł 10 |
|||||
W przypadku, gdy Komisja ma powody, aby uznać , że dane państwo członkowskie nie wywiązało się z zobowiązań określonych w załączniku I w odniesieniu do określonej umowy, informuje państwo członkowskie o tym fakcie i umożliwia mu przedłożenie jego uwag. Jeżeli w świetle przedłożonych przez państwo członkowskie uwag Komisja ustali , że nastąpiło naruszenie powyższych zobowiązań, wówczas, stosownie do zasady uzasadnionego oczekiwania i proporcjonalności, podejmie decyzję o wykluczeniu statków tego państwa członkowskiego z dalszego udziału w realizacji umowy. |
W przypadku, gdy Komisja na podstawie należycie potwierdzonych faktów zdobędzie wiedzę o tym , że dane państwo członkowskie nie wywiązało się z zobowiązań określonych w załączniku I w odniesieniu do określonej umowy, informuje państwo członkowskie o tym fakcie i umożliwia mu przedłożenie jego uwag. Jeżeli w świetle przedłożonych przez państwo członkowskie uwag wykazane zostanie , że nastąpiło naruszenie powyższych zobowiązań, wówczas Komisja może , stosownie do zasady uzasadnionego oczekiwania i proporcjonalności, podjąć decyzję o wykluczeniu statków tego państwa członkowskiego z dalszego udziału w realizacji umowy. |
||||
Poprawka 13 |
|||||
Artykuł 17, ustęp 1 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 14 |
|||||
Artykuł 19, ustęp 1 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 15 |
|||||
Artykuł 19, ustęp 3 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 16 |
|||||
Artykuł 20, ustęp 1 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 17 |
|||||
Artykuł 20, ustęp 3 |
|||||
|
|
||||
Poprawka 18 |
|||||
Artykuł 21, ustęp 1, litera a) |
|||||
|
|
||||
Poprawka 19 |
|||||
Artykuł 21, ustęp 1, litera b) |
|||||
|
|
(1) COM(2007)0602.
(2) Dz.U. L 409 z 30.12.2006, str. 1.