Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R1586

    Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1586 z dnia 22 października 2018 r. ustanawiające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnej odległości od brzegu, minimalnej głębokości morza oraz zakazu połowów nad siedliskami chronionymi w odniesieniu do połowów przy użyciu niewodów dobrzeżnych na wodach terytorialnych Chorwacji

    C/2018/6842

    Dz.U. L 264 z 23.10.2018, p. 16–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/10/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1586/oj

    23.10.2018   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 264/16


    ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1586

    z dnia 22 października 2018 r.

    ustanawiające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnej odległości od brzegu, minimalnej głębokości morza oraz zakazu połowów nad siedliskami chronionymi w odniesieniu do połowów przy użyciu niewodów dobrzeżnych na wodach terytorialnych Chorwacji

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego (1), w szczególności jego art. 4 ust. 5 i art. 13 ust. 5 i 10,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 ustanowiono zakaz połowów przy użyciu włoków, drag, okrężnic, niewodów pełnomorskich, niewodów dobrzeżnych lub podobnych sieci nad skupiskami trawy morskiej, w szczególności Posidonia oceanica, lub innych morskich roślin nagonasiennych.

    (2)

    Na wniosek państwa członkowskiego Komisja może przyznać odstępstwo od art. 4 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, pod warunkiem że spełnione zostaną wymogi określone w art. 4 ust. 5.

    (3)

    W art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 ustanowiono zakaz stosowania narzędzi połowowych ciągnionych w odległości do 3 mil morskich od brzegu lub w obrębie izobaty 50 m, jeśli taka głębokość występuje w mniejszej odległości od brzegu.

    (4)

    Na wniosek państwa członkowskiego Komisja może przyznać odstępstwo od art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, pod warunkiem że spełnione zostaną wymogi określone w art. 13 ust. 1 akapit drugi oraz w art. 13 ust. 5 i 9.

    (5)

    W dniu 26 stycznia 2016 r. Komisja otrzymała od Chorwacji wniosek o przyznanie odstępstwa od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy tego rozporządzenia w odniesieniu do stosowania tradycyjnego niewodu dobrzeżnego o dużym rozmiarze oczek sieci „šabakun” do połowów serioli olbrzymiej (Seriola dumerili); tradycyjnego niewodu dobrzeżnego „oližnica” do połowów aterynki śródziemnomorskiej (Atherina boyeri); oraz tradycyjnych niewodów dobrzeżnych „girarica” i „migavica” do połowów pysonia smukłego (Spicara smaris) w obrębie wód terytorialnych Chorwacji.

    (6)

    W tym samym wniosku Chorwacja zwróciła się o przyznanie odstępstwa od art. 4 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 w odniesieniu do stosowania tradycyjnych niewodów dobrzeżnych „girarica” i „migavica” do połowów pysonia smukłego (Spicara smaris).

    (7)

    Wniosek dotyczy działań połowowych już dozwolonych przez Chorwację i obejmuje statki, co do których istnieje udokumentowanie prowadzenia działalności połowowej przez ponad pięć lat, i które są ujęte w planie zarządzania, wprowadzonym przez Chorwację rozporządzeniem ministerialnym (2) zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 w dniu 30 marca 2018 r. (chorwacki plan zarządzania).

    (8)

    Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) dokonał oceny proponowanego przez Chorwację odstępstwa i związanego z nim projektu planu zarządzania w kwietniu i październiku 2016 r. STECF podkreślił potrzebę wyjaśnień na temat używanych narzędzi połowowych, przyłowów, monitorowania i danych naukowych. Chorwacja przedstawiła Komisji odpowiednie wyjaśnienia i wprowadziła stosowne zmiany do planu zarządzania poprzez dodanie dodatkowych środków dotyczących kontroli, zarządzania flotą, gromadzenia danych i monitorowania.

    (9)

    Zaproponowane przez Chorwację odstępstwo jest zgodne z warunkami określonymi w art. 4 ust. 5 i art. 13 ust. 5 i 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

    (10)

    W szczególności występują pewne specyficzne ograniczenia geograficzne, zarówno z uwagi na odrębną strukturę morfologiczną Chorwacji (długa linia brzegowa z licznymi wyspami), jak i rozmieszczenie gatunków docelowych, które występują wyłącznie w konkretnych miejscach i strefach obszarów przybrzeżnych na głębokościach do 50 m. W związku z tym obszar przedmiotowych łowisk jest ograniczony.

    (11)

    W odniesieniu do połowów pysonia smukłego wniosek dotyczy działalności połowowej statków o łącznej długości mniejszej lub równej 12 m oraz mocy silnika mniejszej lub równej 85 kW z użyciem dennych sieci ciągnionych, prowadzonej tradycyjnie na skupiskach trawy morskiej Posidonia, zgodnie z art. 4 ust. 5 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. Ponadto działalność połowowa odnosząca się do pysonia smukłego obejmuje około 5 % obszaru pokrytego skupiskami Posidonia oceanica w obrębie obszaru objętego planem zarządzania oraz mniej niż 5 % skupisk trawy morskiej w wodach terytorialnych Chorwacji, zgodnie z wymaganiami określonymi w art. 4 ust. 5 akapit pierwszy ppkt (ii) oraz (iii) rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

    (12)

    Tego rodzaju połowów nie można dokonywać przy użyciu innych narzędzi połowowych, gdyż wyłącznie niewody dobrzeżne posiadają właściwości techniczne umożliwiające ich prowadzenie.

    (13)

    Ponadto połowy te nie mają znaczącego wpływu na środowisko morskie, ponieważ niewody dobrzeżne są wysoce selektywne, nie dotykają dna morskiego i nie można ich stosować nad skupiskami trawy morskiej Posidonia oceanica.

    (14)

    Przedmiotowy wniosek obejmuje 87 statków. Odstępstwo, o które wystąpiła Chorwacja, dotyczy zatem ograniczonej liczby statków w porównaniu z dużym obszarem rozmieszczenia floty poławiającej przy użyciu tego typu narzędzi, która stanowi 1 % całej chorwackiej floty rybackiej i 2 % pojemności brutto (GT).

    (15)

    Statki te zostały wpisane do wykazu przekazanego Komisji zgodnie z art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.

    (16)

    W chorwackim planie zarządzania ustanowiono wszystkie właściwe definicje na temat odnośnych połowów oraz gwarancje niezwiększania nakładu połowowego w przyszłości zgodnie z art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, ponieważ upoważnienia do połowów będą wydawane wyłącznie 87 określonym statkom, które uzyskały od Chorwacji upoważnienia do połowów. W tym względzie należy zauważyć, że zgodnie z chorwackim planem zarządzania i rozporządzeniem ministerialnym w obszarze połowowym określanym jako „A” nie przewidziano żadnych łowisk, w których zezwala się na stosowanie niewodów dobrzeżnych takich jak „migavica”, „girarica” czy „šabakun”, natomiast stosowanie niewodu dobrzeżnego „oližnica” jest dozwolone jedynie w podobszarach połowowych określanych jako „E4” i „F2”. Ponadto zabrania się stosowania niewodów dobrzeżnych w obszarach uznanych za parki narodowe lub siedliska specjalne.

    (17)

    Przedmiotowa działalność połowowa spełnia wymogi art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. Niewody wybiera się mianowicie w toni wodnej i nie dotykają one dna morskiego.

    (18)

    Wymogi art. 8 ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie mają zastosowania, ponieważ dotyczą one trawlerów.

    (19)

    W odniesieniu do wymogu zapewnienia zgodności z art. 9 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, ustanawiającym minimalny rozmiar oczek, w przypadku tradycyjnych niewodów dobrzeżnych „oližnica” do połowów aterynki śródziemnomorskiej (Atherina boyeri) Komisja stwierdza, że zgodnie z art. 9 ust. 7 tego rozporządzenia Chorwacja wyraziła zgodę na odstępstwo od przepisów art. 9 ust. 3 tego rozporządzenia w swoim planie zarządzania, gdyż przedmiotowa działalność połowowa jest wysoce selektywna, ma niewielki wpływ na środowisko morskie i nie podlega przepisom art. 4 ust. 5 tegoż rozporządzenia.

    (20)

    Komisja odnotowuje, że Chorwacja nie zezwoliła w swoim planie zarządzania na odstępstwo od wymogów określonych w art. 9 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 w odniesieniu do stosowania tradycyjnego niewodu dobrzeżnego o dużym rozmiarze oczek sieci „šabakun” do połowów serioli olbrzymiej (Seriola dumerili) oraz w odniesieniu do stosowania tradycyjnych niewodów dobrzeżnych „girarica” i „migavica” do połowów pysonia smukłego (Spicara smaris).

    (21)

    Przedmiotową działalność połowową prowadzi się w bardzo niedużej odległości od brzegu, w związku z czym nie koliduje ona z działalnością innych statków.

    (22)

    W planie zarządzania zapewniono, by połowy gatunków wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 były minimalne, ponieważ gatunki docelowe to seriola olbrzymia (Seriola dumerili) i aterynka śródziemnomorska (Atherina boyeri) oraz pysoń smukły (Spicara smaris), które nie figurują w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, a odnośna działalność połowowa jest wysoce selektywna.

    (23)

    Przedmiotowa działalność połowowa jest wysoce selektywna, a jej celem nie jest połów głowonogów.

    (24)

    Plan zarządzania obejmuje środki monitorowania działalności połowowej określone w art. 4 ust. 5 akapit piąty oraz w art. 13 ust. 9 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 i w ten sposób spełnia warunki ustanowione w art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 (3).

    (25)

    Należy zatem przyznać przedmiotowe odstępstwo.

    (26)

    Chorwacja powinna przedstawiać Komisji sprawozdania w regularnych odstępach czasu oraz zgodnie z planem monitorowania przewidzianym w chorwackim planie zarządzania.

    (27)

    Ograniczenie czasu obowiązywania odstępstwa umożliwi niezwłoczne zastosowanie środków naprawczych, w przypadku gdy ze sprawozdania dla Komisji wyniknie, że stan ochrony eksploatowanych zasobów jest zły, a jednocześnie zapewni rzetelniejszą podstawę naukową na potrzeby udoskonalenia planu zarządzania.

    (28)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Odstępstwo

    1.   Art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie ma zastosowania na wodach terytorialnych Chorwacji w przypadku połowów pysonia smukłego (Spicara smaris) przy użyciu niewodów dobrzeżnych „girarica” i „migavica”.

    2.   Przepisy art. 13 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie mają zastosowania na wodach terytorialnych Chorwacji w odniesieniu do następujących połowów:

    a)

    serioli olbrzymiej (Seriola dumerili) przy użyciu niewodu dobrzeżnego o dużym rozmiarze oczek sieci „šabakun”;

    b)

    aterynki śródziemnomorskiej (Atherina boyeri) przy użyciu niewodu dobrzeżnego „oližnica”; oraz:

    c)

    pysonia smukłego (Spicara smaris) przy użyciu niewodów dobrzeżnych „girarica” i „migavica”.

    3.   Niewody dobrzeżne, o których mowa w ust. 1 i 2, są stosowane przez statki:

    a)

    noszące numery rejestracyjne wymienione w chorwackim planie zarządzania przyjętym przez Chorwację zgodnie z art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006;

    b)

    prowadzące udokumentowane połowy dłużej niż pięć lat i nie uczestniczące w zwiększaniu nakładu połowowego w przyszłości; oraz:

    c)

    posiadające upoważnienie do połowów i działające w ramach chorwackiego planu zarządzania.

    Artykuł 2

    Plan monitorowania i sprawozdawczość

    W terminie trzech lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Chorwacja przekaże Komisji sprawozdanie sporządzone zgodnie z planem monitorowania ustanowionym w chorwackim planie zarządzania.

    Artykuł 3

    Wejście w życie

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie od dnia 26 października 2018 r. do dnia 26 października 2021 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.

    Sporządzono w Brukseli dnia 22 października 2018 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Claude JUNCKER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 36 z 8.2.2007, s. 6.

    (2)  Pravilnik o obavljanju gospodarskog ribolova na moru obalnim mrežama potegačama, Narodne Novine, OJ 30/2018, zmienione aktem Pravilnik o izmjeni Pravilnika o obavljanju gospodarskog ribolova na moru obalnim mrežama potegačama, OJ 49/2018.

    (3)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).


    Top