Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex
Dokument 32015R2080
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2080 of 18 November 2015 amending Regulation (EC) No 2535/2001 as regards the management of import tariff quotas for dairy products originating in Ukraine and the removal of an import tariff quota for dairy products originating in Moldova
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2080 z dnia 18 listopada 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Ukrainy oraz zniesienia kontyngentu taryfowego na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Mołdawii
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2080 z dnia 18 listopada 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Ukrainy oraz zniesienia kontyngentu taryfowego na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Mołdawii
Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 77–80
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ikke længere i kraft, Gyldighedsperiodens slutdato: 31/12/2020; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0760
Relation | Retsakt | Kommentar | Berørt underafsnit | Fra | til |
---|---|---|---|---|---|
ændring | 32001R2535 | Uchylenie | załącznik I str. J | 22/11/2015 | |
ændring | 32001R2535 | Uchylenie | artykuł 19 ustęp 1 punkt (i) | 22/11/2015 | |
ændring | 32001R2535 | Uchylenie | artykuł 5 punkt (j) | 22/11/2015 | |
ændring | 32001R2535 | Zastąpienie | załącznik I str. L | 22/11/2015 |
Relation | Retsakt | Kommentar | Berørt underafsnit | Fra | til |
---|---|---|---|---|---|
stilt. ophæv. | 32020R0760 | 01/01/2021 |
19.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 302/77 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2080
z dnia 18 listopada 2015 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Ukrainy oraz zniesienia kontyngentu taryfowego na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Mołdawii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 187,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzją Rady 2014/668/UE (2) Rada zezwoliła na podpisanie, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowe stosowanie Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony. W tytule IV układu oraz w jego załączniku I-A do rozdziału I przewiduje się zniesienie należności celnych w przywozie towarów pochodzących z Ukrainy oraz kontyngenty taryfowe, z których trzy odnoszą się do przetworów mlecznych. Do czasu wejścia w życie układu, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 374/2014 (3), kontyngenty taryfowe na przywóz przetworów mlecznych w odniesieniu do Ukrainy włączono rozporządzeniami wykonawczymi Komisji (UE) nr 415/2014 (4) i (UE) nr 1165/2014 (5) do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 (6) do dnia 31 grudnia 2015 r. Układ będzie stosowany tymczasowo od dnia 1 stycznia 2016 r. |
(2) |
Należy zatem uzupełnić część L załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 informacjami na temat stawek kontyngentów taryfowych na przywóz przetworów mlecznych w odniesieniu do Ukrainy na okres obowiązywania kontyngentów od dnia 1 stycznia 2016 r. |
(3) |
Decyzją Rady 2014/492/EU (7) Rada zezwoliła na podpisanie, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowe stosowanie Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony. Art. 147 wspomnianego układu przewiduje zniesienie należności celnych w przywozie do Unii Europejskiej. Rozporządzenie Rady (WE) nr 55/2008 (8) wprowadzające autonomiczne preferencje handlowe dla Republiki Mołdawii i przewidujące kontyngent przywozowy na przetwory mleczne, o którym mowa w art. 5 lit. j) rozporządzenia (WE) nr 2535/2001, stosuje się do dnia 31 grudnia 2015 r. W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 należy zatem skreślić przepisy dotyczące kontyngentu przywozowego na przetwory mleczne w odniesieniu do Mołdawii. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2535/2001. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 5 skreśla się lit. j); |
2) |
w art. 19 ust. 1 skreśla się lit. i); |
3) |
w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od okresu obowiązywania kontyngentów rozpoczynającego się dnia 1 stycznia 2016 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 listopada 2015 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(2) Decyzja Rady 2014/668/UE z dnia 23 czerwca 2014 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony, w odniesieniu do jego tytułu III (z wyjątkiem postanowień dotyczących traktowania pracowników będących obywatelami państw trzecich legalnie zatrudnionych na terytorium drugiej Strony) oraz tytułów IV, V, VI i VII, jak również powiązanych załączników i protokołów (Dz.U. L 278 z 20.9.2014, s. 1).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 374/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy (Dz.U. L 118 z 22.4.2014, s. 1).
(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 415/2014 z dnia 23 kwietnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 oraz wprowadzające odstępstwo od niego w odniesieniu do zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Ukrainy (Dz.U. L 121 z 24.4.2014, s. 49).
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1165/2014 z dnia 31 października 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Ukrainy (Dz.U. L 314 z 31.10.2014, s. 7).
(6) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych (Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29).
(7) Decyzja Rady 2014/492/UE z dnia 16 czerwca 2014 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony (Dz.U. L 260 z 30.8.2014, s. 1).
(8) Dz.U. L 20 z 24.1.2008, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
„I. L
KONTYNGENTY TARYFOWE, O KTÓRYCH MOWA W DODATKU DO ZAŁĄCZNIKA I-A DO ROZDZIAŁU I UKŁADU O STOWARZYSZENIU Z UKRAINĄ
Numer kontyngentu |
Kod CN |
Opis (1) |
Państwo pochodzenia |
Okres przywozu |
Ilość objęta kontyngentem (w tonach masy produktu) |
Ilość objęta kontyngentem sześciomiesięcznym (w tonach masy produktu) |
Cło przywozowe (EUR/100 kg masy netto) |
09.4600 |
0401 0402 91 0402 99 0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 0403 90 51 0403 90 53 0403 90 59 0403 90 61 0403 90 63 0403 90 69 |
Mleko i śmietana, nie w proszku, w granulkach lub w innej stałej postaci; jogurt, niearomatyzowany ani niezawierający dodatku owoców, orzechów lub kakao; sfermentowane lub zakwaszone produkty mleczarskie, niearomatyzowane ani niezawierające dodatku owoców, orzechów lub kakao, oraz nie w proszku, granulkach ani w innej stałej postaci |
UKRAINA |
Rok 2016 Rok 2017 Rok 2018 Rok 2019 Rok 2020 Rok 2021 i lata następne |
8 000 8 400 8 800 9 200 9 600 10 000 |
4 000 4 200 4 400 4 600 4 800 5 000 |
0 |
09.4601 |
0402 10 0402 21 0402 29 0403 90 11 0403 90 13 0403 90 19 0403 90 31 0403 90 33 0403 90 39 0404 90 21 0404 90 23 0404 90 29 0404 90 81 0404 90 83 0404 90 89 |
Mleko i śmietana, w proszku, w granulkach lub w innej stałej postaci; sfermentowane lub zakwaszone produkty mleczarskie, w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, niearomatyzowane ani niezawierające dodatku owoców, orzechów lub kakao; produkty składające się ze składników naturalnego mleka, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone |
UKRAINA |
Rok 2016 Rok 2017 Rok 2018 Rok 2019 Rok 2020 Rok 2021 i lata następne |
1 500 2 200 2 900 3 600 4 300 5 000 |
750 1 100 1 450 1 800 2 150 2 500 |
0 |
09.4602 |
0405 10 0405 20 90 0405 90 |
Masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania o zawartości tłuszczu większej niż 75 %, ale mniejszej niż 80 % masy |
UKRAINA |
Rok 2016 Rok 2017 Rok 2018 Rok 2019 Rok 2020 Rok 2021 i lata następne |
1 500 1 800 2 100 2 400 2 700 3 000 |
750 900 1 050 1 200 1 350 1 500 |
0 |
(1) Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, uznaje się, że terminologia stosowana do opisu produktów ma jedynie charakter orientacyjny, natomiast w kontekście niniejszego załącznika stosowalność systemu preferencyjnego została określona przy wykorzystaniu kodów CN.”