This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1030
Commission Implementing Regulation (EU) No 1030/2014 of 29 September 2014 laying down implementing technical standards with regard to the uniform formats and date for the disclosure of the values used to identify global systemically important institutions according to Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1030/2014 z dnia 29 września 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do jednolitych formatów i dat do celów ujawniania wartości stosowanych do określania globalnych instytucji o znaczeniu systemowym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1030/2014 z dnia 29 września 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do jednolitych formatów i dat do celów ujawniania wartości stosowanych do określania globalnych instytucji o znaczeniu systemowym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 284 z 30.9.2014, p. 14–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/06/2021; Uchylony przez 32021R1018
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32016R0818 | Zastąpienie | załącznik | 26/05/2016 | |
Modified by | 32016R0818 | Zastąpienie | artykuł 1 | 26/05/2016 | |
Modified by | 32016R0818 | Zastąpienie | artykuł 3 L 3 | 26/05/2016 | |
Repealed by | 32021R1018 | 28/06/2021 |
30.9.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 284/14 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1030/2014
z dnia 29 września 2014 r.
ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do jednolitych formatów i dat do celów ujawniania wartości stosowanych do określania globalnych instytucji o znaczeniu systemowym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych, zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (1), w szczególności jego art. 441 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Aby pomóc w zapewnieniu ogólnej spójności w zakresie ujawniania informacji i przejrzystości w procesie określania globalnych instytucji o znaczeniu systemowym, instytucje te są zobowiązane do publicznego ujawniania wartości wskaźników stosowanych w tym procesie. |
(2) |
We wzorach ujawniania informacji stosowanych przez instytucje określone jako globalne instytucje o znaczeniu systemowym zgodnie z art. 131 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE (2) należy uwzględnić międzynarodowe standardy, w szczególności te, które zostały wydane przez Bazylejski Komitet Nadzoru Bankowego. |
(3) |
W celu zapewnienia spójności i porównywalności zgromadzonych informacji sprawozdawczy dzień odniesienia powinno się ustalać tak, aby pokrywał się z danymi liczbowymi z końca poprzedniego roku obrotowego danej instytucji lub z dowolnego innego dnia uzgodnionego z właściwym organem. |
(4) |
W celu ułatwienia publicznego dostępu do ujawnionych informacji i biorąc pod uwagę, że do przeprowadzenia procesu określania potrzebne są dane ze wszystkich państw członkowskich, Europejski Urząd Nadzoru Bankowego (EUNB) powinien gromadzić informacje od każdej instytucji i publikować je na swojej stronie internetowej. |
(5) |
Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt wykonawczych standardów technicznych przedstawiony Komisji przez EUNB. |
(6) |
EUNB przeprowadził otwarte konsultacje społeczne na temat projektu wykonawczych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, dokonał analizy potencjalnych kosztów i korzyści z nimi związanych oraz zwrócił się o wydanie opinii do Bankowej Grupy Interesariuszy powołanej na podstawie art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 (3), |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Jednolity format
Globalne instytucje o znaczeniu systemowym wypełniają wzór określony w załączniku do niniejszego rozporządzenia, w formacie elektronicznym, opublikowany na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (EUNB). Globalne instytucje o znaczeniu systemowym, przy użyciu tego wzoru, ujawniają wartości wskaźników stosowanych do określenia wyników instytucji zgodnie z metodą określania, o której mowa w art. 131 dyrektywy 2013/36/UE.
Globalne instytucje o znaczeniu systemowym nie mają obowiązku publicznego ujawniania danych pomocniczych i wskaźników pomocniczych.
Artykuł 2
Data ujawniania informacji
Globalne instytucje o znaczeniu systemowym publicznie ujawniają informacje z końca roku obrotowego, o których mowa w art. 1, nie później niż cztery miesiące po zakończeniu każdego roku obrotowego.
Właściwe organy mogą zezwolić instytucjom, których koniec roku obrotowego przypada na 30 czerwca, na zgłaszanie wartości wskaźników w oparciu o ich stan z dnia 31 grudnia. W każdym przypadku informacje te należy ujawnić nie później niż dnia 31 lipca.
Artykuł 3
Miejsce ujawnienia informacji
Instytucje mogą publicznie ujawnić wartości wskaźników określone we wzorze zawartym w załączniku do niniejszego rozporządzenia za pomocą środka przekazu, który wybiorą do ujawnienia informacji, zgodnie z wymogami zawartymi w części ósmej rozporządzenia (UE) nr 575/2013 i art. 434 wspomnianego rozporządzenia.
W przypadku gdy wartości wskaźników nie zostaną ujawnione za pomocą środka przekazu określonego w akapicie pierwszym, globalne instytucje o znaczeniu systemowym podają bezpośredni odnośnik do ujawnionych informacji na stronie internetowej danej instytucji lub do danego środka przekazu, w którym są dostępne.
Bez zbędnej zwłoki, po ujawnieniu tych informacji przez globalne instytucje o znaczeniu systemowym, właściwe organy przesyłają wypełnione wzory do EUNB do celów centralizacji na stronie internetowej.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 września 2014 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 1.
(2) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie warunków dopuszczenia instytucji kredytowych do działalności oraz nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi i firmami inwestycyjnymi, zmieniająca dyrektywę 2002/87/WE i uchylająca dyrektywy 2006/48/WE oraz 2006/49/WE (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 338).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), zmiany decyzji nr 716/2009/WE oraz uchylenia decyzji Komisji 2009/78/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 12).
ZAŁĄCZNIK
Dane wymagane do określenia globalnych instytucji o znaczeniu systemowym
Ogólne dane banku
Sekcja 1: Informacje ogólne: |
Odpowiedź |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Wskaźnik wielkości
Sekcja 2: Całkowite ekspozycje |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Wskaźniki wzajemnych powiązań
Sekcja 3: Aktywa wewnątrz systemu finansowego |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Sekcja 4: Pasywa wewnątrz systemu finansowego |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Sekcja 5: Wyemitowane papiery wartościowe |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Wskaźniki substytucyjności/infrastruktury instytucji finansowych
Sekcja 6: Płatności dokonane w ciągu roku sprawozdawczego (z wyjątkiem płatności wewnątrzgrupowych) |
zgłoszone w |
kwota w określonej walucie |
kwota |
||
|
AUD |
|
|
||
|
BRL |
|
|
||
|
CAD |
|
|
||
|
CHF |
|
|
||
|
CNY |
|
|
||
|
EUR |
|
|
||
|
GBP |
|
|
||
|
HKD |
|
|
||
|
INR |
|
|
||
|
JPY |
|
|
||
|
SEK |
|
|
||
|
USD |
|
|
||
|
|||||
|
MXN |
|
|
||
|
NZD |
|
|
||
|
RUB |
|
|
||
|
|
Sekcja 7: Aktywa w depozycie |
Kwota |
||
|
|
Sekcja 8: Transakcje gwarantowane na rynku papierów dłużnych i rynku akcji |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Wskaźniki złożoności
Sekcja 9: Kwota nominalna pozagiełdowych instrumentów pochodnych |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Sekcja 10: Papiery wartościowe przeznaczone do obrotu i dostępne do sprzedaży |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Sekcja 11: Aktywa poziomu 3 |
Kwota |
||
|
|
Wskaźnik działalności transgranicznej
Sekcja 12: Należności transgraniczne |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Sekcja 13: Zobowiązania transgraniczne |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Wskaźniki dodatkowe
Sekcja 14: Wskaźniki pomocnicze |
Kwota |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Kwota w pojedynczych jednostkach |
||
|
|