Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0529

2014/529/UE: Decyzja Komisji z dnia 12 sierpnia 2014 r. w sprawie wprowadzonego przez Belgię na podstawie art. 7 dyrektywy Rady 89/686/EWG środka wycofującego od użytkowników końcowych typ wkładek przeciwhałasowych pełniących funkcję ochronników słuchu (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 5670)

Dz.U. L 242 z 14.8.2014, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/529/oj

14.8.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 242/29


DECYZJA KOMISJI

z dnia 12 sierpnia 2014 r.

w sprawie wprowadzonego przez Belgię na podstawie art. 7 dyrektywy Rady 89/686/EWG środka wycofującego od użytkowników końcowych typ wkładek przeciwhałasowych pełniących funkcję ochronników słuchu

(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 5670)

(2014/529/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/686/EWG z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do wyposażenia ochrony osobistej (1), w szczególności jej art. 7,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W czerwcu 2013 r. belgijskie władze powiadomiły Komisję Europejską o środku nakazującym wycofanie od użytkowników końcowych wkładek przeciwhałasowych pełniących funkcję ochronników słuchu typ Climax 13 (model do wielokrotnego użytku), produkowanych przez Productos Climax S.A., Polígono Industrial Sector Mollet, c/Llobregat no 1, 08150 Parets del Valles (Barcelona), Hiszpania. Według przekazanych Komisji dokumentów ten środek ochrony indywidualnej podlegał procedurze oceny zgodności określonej w art. 11 pkt A dyrektywy, poświadczonej świadectwem homologacji typu WE wystawionym przez hiszpański organ notyfikowany „Centro Nacional de Medios de Protección — Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo” (NB nr 0159). Świadectwo odnosiło się do odpowiednich klauzul zharmonizowanej normy EN 352-2:1993.

(2)

W styczniu 2013 r. belgijskie władze zgłosiły ten produkt do systemu RAPEX (zgłoszenie nr A12/0039/13).

(3)

Jako przyczynę zgłoszenia belgijskie władze podały niezgodność produktu z klauzulami § 4.1.1, 4.2.2, 4.3.6, 5 i 6 zharmonizowanej normy EN 352-2:1993 Ochronniki słuchuWymagania bezpieczeństwa i badaniaCzęść 2: Wkładki przeciwhałasowe, odnoszącymi się do następujących podstawowych wymagań bezpieczeństwa i ochrony zdrowia określonych w załączniku II do dyrektywy 89/686/EWG:

1.4. Informacje dostarczane przez producenta — nie ma instrukcji w językach narodowych Belgii,

3.5. Ochrona przed szkodliwym działaniem hałasu — laboratorium, które testowało produkt dla belgijskich władz, nie było w stanie zwalidować testu w odniesieniu do podawanego poziomu ochrony ze względu na niejednorodność produktów (zróżnicowanie średnicy wkładek). Zróżnicowanie to jest znaczne i ma wpływ na ochronę użytkownika.

(4)

Belgijskie władze stwierdziły, że wobec braku możliwości ustalenia poziomu ochrony należy uznać te produkty za niebezpieczne, gdyż ich użycie może powodować urazy, co jest niezgodne z wymaganiami dotyczącymi środków ochrony indywidualnej (kategoria ryzyka: uszkodzenie słuchu).

(5)

Komisja zwróciła się do producenta i dystrybutora w Belgii, zachęcając ich do przedstawienia uwag na temat środka wprowadzonego przez belgijskie władze. W swojej odpowiedzi producent stwierdził, że po otrzymaniu sprawozdania belgijskich władz oraz po wizycie inspektora Agència Catalana del Consum (organu publicznego podlegającego rządowi hiszpańskiego regionu Katalonia), który zajął pozostałe zapasy tego produktu, został on wycofany z rynku krajowego i międzynarodowego. Klienci otrzymali następnie odpowiednie wskazówki. Po przeprowadzeniu tych czynności zniszczono pozostałe zapasy produktu.

(6)

W odpowiedzi na zgłoszenie belgijskich władz hiszpańskie władze poinformowały o wprowadzeniu środka polegającego na wycofaniu produktu z obrotu oraz że przedsiębiorstwo Productos Climax, S.A. ogłosiło wycofanie produktu z obrotu.

(7)

W świetle dostępnej dokumentacji, uwag zainteresowanych stron i podjętych przez nie działań Komisja uważa, że wkładki przeciwhałasowe pełniące funkcję ochronników słuchu typ Climax 13 (model do wielokrotnego użytku) są niezgodne z klauzulami § 4.1.1, 4.2.2, 4.3.6, 5 i 6 zharmonizowanej normy EN 352-2:1993 odnoszącymi się do podstawowych wymagań bezpieczeństwa i ochrony zdrowia 1.4 i 3.5 określonych w załączniku II do dyrektywy 89/686/EWG, gdyż wkładki te, włożone do ucha, mogą spowodować uraz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Uważa się za uzasadniony wprowadzony przez belgijskie władze środek, który nakazuje wycofanie od użytkowników końcowych typu wkładek przeciwhałasowych pełniących funkcję ochronników słuchu typ Climax 13 (model do wielokrotnego użytku), produkowanych przez Productos Climax S.A.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 sierpnia 2014 r.

W imieniu Komisji

Ferdinando NELLI FEROCI

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 399 z 30.12.1989, s. 18.


Top