Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1198

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1198/2013 z dnia 25 listopada 2013 r. w sprawie zakończenia postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji i uchylające rozporządzenie (UE) nr 330/2013 poddające ten przywóz rejestracji

Dz.U. L 315 z 26.11.2013, pp. 67–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1198/oj

26.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 315/67


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1198/2013

z dnia 25 listopada 2013 r.

w sprawie zakończenia postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji i uchylające rozporządzenie (UE) nr 330/2013 poddające ten przywóz rejestracji

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 597/2009 z dnia 11 czerwca 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 14 i 24,

po konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

1.   PROCEDURA

(1)

W dniu 27 września 2012 r. Komisja Europejska („Komisja”) otrzymała skargę dotyczącą domniemanego subsydiowania wyrządzającego szkodę w odniesieniu do produkcji biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji, złożoną zgodnie z art. 10 rozporządzenia podstawowego przez Europejską Radę Biodiesla („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 25 % ogólnej produkcji unijnej biodiesla.

(2)

Skarga zawierała dowody prima facie wskazujące na subsydiowanie wymienionego produktu i wynikającą z niego istotną szkodę, co uznano za wystarczające uzasadnienie wszczęcia dochodzenia.

(3)

W dniu 10 listopada 2012 r. Komisja ogłosiła w zawiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej („zawiadomienie o wszczęciu postępowania”) wszczęcie postępowania antysubsydyjnego w odniesieniu do przywozu do Unii biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji (2).

(4)

Komisja oficjalnie zawiadomiła skarżącego, innych znanych producentów unijnych, znanych producentów eksportujących z Argentyny i Indonezji, znanych importerów, dostawców, dystrybutorów, użytkowników i zainteresowane stowarzyszenia, a także władze Argentyny i Indonezji o wszczęciu postępowania. Zainteresowanym stronom umożliwiono przedstawienie opinii na piśmie oraz złożenie wniosku o przesłuchanie w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania.

(5)

Wszystkie strony, które wystąpiły z wnioskiem o przesłuchanie oraz wykazały szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane, uzyskały taką możliwość.

(6)

W dniu 10 kwietnia 2013 r., Komisja poddała przywóz biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji wymogowi rejestracji na mocy rozporządzenia Komisji (UE) nr 330/2013 (3).

2.   WYCOFANIE SKARGI I ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA

(7)

W piśmie z dnia 7 października 2013 r. skierowanym do Komisji skarżący oficjalnie wycofał skargę.

(8)

Zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia podstawowego w przypadku wycofania skargi postępowanie może zostać zakończone, o ile nie jest to sprzeczne z interesem Unii.

(9)

Dochodzenie nie ujawniło żadnych okoliczności wskazujących, że takie zakończenie byłoby sprzeczne z interesem Unii. Dlatego Komisja uznała, że obecne postępowanie powinno zostać zakończone. Zainteresowane strony zostały odpowiednio poinformowane i umożliwiono im przedstawienie uwag. Do Komisji nie wpłynęły jednak żadne uwagi, na podstawie których można by wysnuć wniosek, że takie zakończenie byłoby sprzeczne z interesem Unii.

(10)

W związku z tym Komisja stwierdza, że postępowanie antysubsydyjne dotyczące przywozu do Unii biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji powinno zostać zakończone.

(11)

Należy zatem zaprzestać rejestracji przywozu biodiesla pochodzącego z Argentyny i Indonezji, ustanowionej w ramach zastosowania art. 1 rozporządzenia (UE) nr 330/2013, a przedmiotowe rozporządzenie należy uchylić,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Postępowanie antysubsydyjne dotyczące przywozu monoalkilowych estrów kwasów tłuszczowych lub parafinowych olejów napędowych będących produktem syntezy lub hydrorafinacji, o pochodzeniu niekopalnym, w formie czystej lub zawartych w mieszance, objętych obecnie kodami CN ex 1516 20 98 , ex 1518 00 91 , ex 1518 00 95 , ex 1518 00 99 , ex 2710 19 43 , ex 2710 19 46 , ex 2710 19 47 , 2710 20 11 , 2710 20 15 , 2710 20 17 , ex 3824 90 97 , 3826 00 10 i ex 3826 00 90 , pochodzących z Argentyny i Indonezji, zostaje niniejszym zakończone.

Artykuł 2

Organom celnym poleca się zaprzestać rejestracji przywozu, ustanowionej w ramach zastosowania art. 1 rozporządzenia (UE) nr 330/2013.

Artykuł 3

Rozporządzenie (UE) nr 330/2013 traci moc.

Artykuł 4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 25 listopada 2013 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 188 z 18.7.2009, s. 93.

(2)   Dz.U. C 342 z 10.11.2012, s. 12.

(3)   Dz.U. L 102 z 11.4.2013, s. 13.


Top