EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1150

Rozporządzenie Rady (UE) nr 1150/2011 z dnia 14 listopada 2011 r. zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 442/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

Dz.U. L 296 z 15.11.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2012; Uchylony przez 32012R0036

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1150/oj

15.11.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 296/1


ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 1150/2011

z dnia 14 listopada 2011 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 442/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,

uwzględniając decyzję Rady 2011/273/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii (1),

uwzględniając wspólny wniosek wysokiego przedstawiciela Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 9 maja 2011 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 442/2011 (2) w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii.

(2)

W dniu 2 września 2011 r. Rada zmieniła (3) rozporządzenie (UE) nr 442/2011 w celu rozszerzenia zakresu środków wobec Syrii, między innymi poprzez rozbudowanie kryteriów dotyczących umieszczania w wykazach w celu zamrażania funduszy i zasobów gospodarczych, oraz zakaz zakupu, przywozu lub transportu ropy naftowej z Syrii. W dniu 23 września 2011 r. Rada zmieniła (4) rozporządzenie (UE) nr 442/2011 w celu dalszego rozszerzenia zakresu środków wobec Syrii, w tym poprzez wprowadzenie zakazu inwestycji w sektorze ropy naftowej, sporządzenie kolejnych wykazów oraz wprowadzenie zakazu dostarczania banknotów i bilonu w walucie syryjskiej do Centralnego Banku Syrii. W dniu 13 października 2011 r. Rada ponownie zmieniła (5) rozporządzenie (UE) nr 442/2011, włączając do wykazu kolejny podmiot i wprowadzając odstępstwo umożliwiające, przez określony okres czasu, wykorzystywanie zamrożonych funduszy, które podmiot ten otrzyma później w związku z finansowaniem wymiany handlowej z osobami i podmiotami nieznajdującymi się w wykazie.

(3)

W kontekście ciągłych brutalnych represji i łamania praw człowieka przez rząd Syrii, w dniu 14 listopada 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/735/WPZiB zmieniającą decyzję 2011/273/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii (6), która przewiduje kolejny środek, polegający na zakazaniu Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu wszelkich wypłat lub płatności w ramach istniejących umów pożyczki z Syrią lub w związku z tymi umowami, oraz na zawieszeniu wszystkich istniejących kontraktów dotyczących usług pomocy technicznej dla państwowych projektów zlokalizowanych w Syrii.

(4)

Środek ten wchodzi w zakres Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a zatem do jego wdrożenia konieczne są działania regulacyjne na poziomie Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego stosowania tego środka przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich.

(5)

Ponadto decyzja Rady 2011/735/WPZiB przewiduje aktualizację informacji dotyczących jednej z osób znajdujących się w wykazie w załączniku I do decyzji 2011/273/WPZiB.

(6)

Należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 442/2011.

(7)

W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, musi ono wejść w życie w trybie natychmiastowym,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (UE) nr 442/2011 dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 3d

Europejski Bank Inwestycyjny (EBI):

a)

nie może dokonywać jakichkolwiek wypłat lub płatności w ramach jakichkolwiek istniejących umów pożyczki, zawartych między państwem syryjskim lub jakimikolwiek organami władzy publicznej tego państwa a EBI, lub w związku z tymi umowami;

b)

zawiesza wszelkie istniejące kontrakty dotyczące usług pomocy technicznej w odniesieniu do projektów, które mają być realizowane w Syrii, finansowanych w ramach umów pożyczki, o których mowa w lit. a), i które mają na celu pośrednie lub bezpośrednie przysporzenie korzyści państwu syryjskiemu lub organom władzy publicznej tego państwa.”.

Artykuł 2

Załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 442/2011 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 listopada 2011 r.

W imieniu Rady

C. ASHTON

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 121 z 10.5.2011, s. 11.

(2)  Dz.U. L 121 z 10.5.2011, s. 1.

(3)  Rozporządzenie Rady (UE) nr 878/2011, Dz.U. L 228 z 3.9.2011, s. 1.

(4)  Rozporządzenie Rady (UE) nr 950/2011, Dz.U. L 247 z 24.9.2011, s. 3.

(5)  Rozporządzenie Rady (UE) nr 1011/2011, Dz.U. L 269 z 14.10.2011, s. 18.

(6)  Zob. 53 s. niniejszego Dziennika Urzędowego.


ZAŁĄCZNIK

Wpis dotyczący Nizara AL-ASSAADA w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 442/2011 zastępuje się wpisem w brzmieniu:

 

Imię i nazwisko

Dane osobowe

Powody

Data umieszczenia w wykazie

„38.

Nizar Al-Assad

(Image)

Kuzyn Bashara Al-Assada; przedtem szef przedsiębiorstwa „Nizar Oilfield Supplies”.

Blisko związany z najważniejszymi urzędnikami państwowymi. Finansowanie bojówek Szabiha w prowincji Latakia.

23.08.2011”


Top