Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32007D0118

    2007/118/WE: Decyzja Komisji z dnia 16 lutego 2007 r. ustanawiająca szczegółowe zasady w odniesieniu do alternatywnego znaku identyfikacyjnego na mocy dyrektywy Rady 2002/99/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 422)( Tekst mający znaczenie dla EOG).

    Dz.U. L 51 z 20.2.2007, pagg. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    Dz.U. L 219M z 24.8.2007, pagg. 263–265 (MT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Stato giuridico del documento Non più in vigore, Data di fine della validità: 13/07/2021; Uchylony przez 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/118(1)/oj

    20.2.2007   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 51/19


    DECYZJA KOMISJI

    z dnia 16 lutego 2007 r.

    ustanawiająca szczegółowe zasady w odniesieniu do alternatywnego znaku identyfikacyjnego na mocy dyrektywy Rady 2002/99/WE

    (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 422)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2007/118/WE)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 4 ust. 1 akapit drugi,

    uwzględniając dyrektywę Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylającą dyrektywę 92/40/EWG (2), w szczególności jej art. 23 ust. 1 lit. g),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Dyrektywa 2002/99/WE ustanawia warunki w celu zagwarantowania, że na żadnym etapie produkcji, przetwarzania i dystrybucji produktów pochodzenia zwierzęcego we Wspólnocie nie powstaje ryzyko rozprzestrzeniania się chorób przenoszonych na zwierzęta. W tym celu dyrektywa wymienia nie tylko różne rodzaje zabiegów związanych z chorobą w celu unieszkodliwienia czynnika chorobotwórczego, ale przede wszystkim przewiduje specjalne oznakowanie takich produktów pochodzących z obszarów objętych ograniczeniami.

    (2)

    Dyrektywa przewiduje również możliwość ustanowienia szczegółowych zasad dotyczących jej stosowania, w tym utworzenie specjalnego znaku identyfikacyjnego wymaganego w przypadku mięsa niedopuszczonego do wprowadzenia do obrotu ze względu na zdrowie zwierząt.

    (3)

    Dyrektywa 2005/94/WE, w szczególności jej art. 23 ust. 1 lit. g), stanowi, że mięso drobiowe pochodzące z gospodarstw znajdujących się w obszarze zapowietrzonym nie może być wprowadzane do wewnątrzwspólnotowego lub międzynarodowego obrotu handlowego. Z tego względu takie mięso musi, o ile nie zadecydowano inaczej, nosić znak przewidziany w załączniku II do dyrektywy 2002/99/WE.

    (4)

    Dyrektywa Rady 92/66/EWG z dnia 14 lipca 1992 r. wprowadzająca wspólnotowe środki zwalczania rzekomego pomoru drobiu (3), w szczególności jej art. 9 ust. 2 lit. f) ppkt i) i ust. 4 lit. c), wymaga, aby mięso otrzymane z drobiu z obszarów zapowietrzonych lub zagrożonych nie było wprowadzane do wewnątrzwspólnotowego obrotu handlowego, i musi widnieć na nim znak będący specjalnym znakiem identyfikacyjnym przewidzianym w załączniku II do dyrektywy Rady 2002/99/WE.

    (5)

    Niektóre państwa członkowskie poinformowały Komisję, że podmioty gospodarcze i klienci słabo zaakceptowali znak identyfikacyjny. Należy zatem przewidzieć alternatywny znak identyfikacyjny, o którego stosowaniu mogą zadecydować państwa członkowskie, zamiast znaku przewidzianego w załączniku II do dyrektywy 2002/99/WE. Niemniej ze względu na dobro kontroli ważne jest, aby państwa członkowskie informowały Komisję wcześniej, czy decydują się na stosowanie alternatywnego znaku identyfikacyjnego w przypadku wystąpienia grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu.

    (6)

    Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (4) przewiduje stosowanie znaku identyfikacyjnego do niektórych rodzajów mięsa pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu.

    (7)

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2076/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające środki przejściowe do celów wdrożenia rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz (WE) nr 854/2004 (5) ustanawia środki przejściowe zezwalające na stosowanie krajowego znaku identyfikacyjnego do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, dopuszczonych do obrotu wyłącznie na terytorium państwa członkowskiego, w którym zostały wyprodukowane.

    (8)

    Alternatywny znak identyfikacyjny przewidziany w niniejszej decyzji powinien się wyraźnie różnić od innych znaków identyfikacyjnych, które mają być stosowane do mięsa drobiowego zgodnie z rozporządzeniami (WE) nr 853/2004 lub (WE) nr 2076/2005.

    (9)

    Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Alternatywny znak identyfikacyjny

    1.   Do celów art. 2 niniejszej decyzji państwa członkowskie mogą zadecydować o stosowaniu znaku identyfikacyjnego określonego w załączniku do niniejszej decyzji („alternatywny znak identyfikacyjny”) zamiast specjalnego znaku identyfikacyjnego określonego w załączniku II do dyrektywy 2002/99/WE.

    2.   Państwa członkowskie, które decydują się na stosowanie alternatywnego znaku identyfikacyjnego, informują o tym Komisję w ramach Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt.

    Artykuł 2

    Znakowanie mięsa drobiowego i mięsa hodowlanych ptaków łownych ograniczonego do rynku krajowego

    Mięso drobiowe lub dzikiego ptactwa hodowlanego, w tym mięso mielone, mięso odkostnione mechanicznie, wyroby mięsne i produkty mięsne, które nie spełniają wymogów ustanowionych w art. 3 dyrektywy 2002/99/WE i dlatego są ograniczone do rynku krajowego państwa członkowskiego dotkniętego chorobą zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. g) dyrektywy 2005/94/WE lub art. 9 ust. 2 lit. f) ppkt i) i ust. 4 lit. c) dyrektywy 92/66/EWG, mogą być oznakowane:

    a)

    alternatywnym znakiem identyfikacyjnym; albo

    b)

    znakiem krajowym, jeżeli produkty te zostały wyprodukowane w zakładach zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 2076/2005.

    Artykuł 3

    Adresat

    Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 16 lutego 2007 r.

    W imieniu Komisji

    Markos KYPRIANOU

    Członek Komisji


    (1)  Dz.U. L 18 z 23.1.2003, str. 11.

    (2)  Dz.U. L 10 z 14.1.2006, str. 16.

    (3)  Dz.U. L 260 z 5.9.1992, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 352).

    (4)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55. Sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, str. 22. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).

    (5)  Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 83. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1666/2006 (Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 47).


    ZAŁĄCZNIK

    Znak identyfikacyjny przewidziany w art. 1 ust. 1 decyzji należy stosować zgodnie z poniższymi wymiarami lub wszystkimi jego właściwymi proporcjami zapewniającymi czytelność informacji.

    Wymiary:

    XY (1)= 8 mm

    1234 (2)= 11 mm

    Szerokość średnicy zewnętrznej= nie mniej niż 30 mm

    Grubość linii kwadratu= 3 mm

    Image


    (1)  Oznacza odpowiedni kod kraju, o którym mowa w sekcji I część B pkt 6 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.

    (2)  Oznacza numer identyfikacyjny zakładu, o którym mowa w sekcji I część B pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.


    In alto