Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0511

2004/511/WE:Decyzja Rady z dnia 10 czerwca 2004 w sprawie reprezentacji narodu cypryjskiego w Parlamencie Europejskim w przypadku osiągnięcia porozumienia odnośnie do problemu cypryjskiego

Dz.U. L 211 z 12.6.2004, p. 22–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 142M z 30.5.2006, p. 58–59 (MT)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/511/oj

12.6.2004   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 211/22


DECYZJA RADY

z dnia 10 czerwca 2004

w sprawie reprezentacji narodu cypryjskiego w Parlamencie Europejskim w przypadku osiągnięcia porozumienia odnośnie do problemu cypryjskiego

(2004/511/WE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając protokół nr 10 dotyczący Cypru, do Aktu Przystąpienia z 2003 r., a w szczególności jego art. 4,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Unia Europejska wielokrotnie zaznaczała swoją zdecydowaną preferencję w odniesieniu do przystąpienia do UE zjednoczonego Cypru. Jak dotąd nie osiągnięto kompleksowego rozwiązania problemu cypryjskiego i zjednoczenia wyspy.

(2)

Zgodnie z art. 189 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Parlament Europejski złożony jest z przedstawicieli narodów państw zgromadzonych we Wspólnocie. Wybór deputowanych do Parlamentu Europejskiego dokonywany jest w drodze powszechnych, bezpośrednich wyborów, zgodnie z art. 190 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, art. 108 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej oraz z Aktem dotyczącym wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich, dołączonym do decyzji Rady 76/787/EWWiS, EWG, EURATOM (1), zmienionym decyzją Komisji nr 2002/772/WE, EURATOM (2) (zwanym dalej „Aktem z 1976 roku”).

(3)

Deputowani do Parlamentu Europejskiego na nadchodzącą kadencję, obejmującą lata 2004-2009, wybrani zostaną w wyborach, które odbędą się w dniach 10-13 czerwca 2004 r. Zgodnie z art. 11 Aktu Przystąpienia z 2003 r., liczba przedstawicieli wybranych na Cyprze i zasiadających w PE od początku kadencji 2004-2009 wynosi sześć. Wybory deputowanych kadencji 2004-2009 nie będą jednak przeprowadzone w części Cypru, nad którymi Rząd Republiki Cypryjskiej nie sprawuje obecnie faktycznej kontroli.

(4)

Celem zagwarantowania praw wyborczych oraz zapewnienia reprezentacji parlamentarnej wszystkim Cypryjczykom, jeżeli osiągnięte zostanie porozumienie, konieczne jest przewidzenie możliwości wcześniejszego zakończenia mandatu przedstawicieli narodu cypryjskiego do Parlamentu Europejskiego wybranych w czerwcu 2004 r. lub w późniejszych wyborach, jak również zorganizowania nadzwyczajnych wyborów na całym terytorium Cypru na pozostający okres kadencji Parlamentu Europejskiego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W przypadku wejścia w życie kompleksowego porozumienia w sprawie problemu cypryjskiego, w drodze odstępstwa od art. 190 ust. 3 Traktatu WE, oraz art. 5, art. 10 ust. 1 i art. 11 ust. 2 Aktu z 1976 r., mają zastosowanie następujące postanowienia:

a)

Mandat wybranych przedstawicieli narodu cypryjskiego do Parlamentu Europejskiego wygasa w dniu otwarcia pierwszej sesji Parlamentu Europejskiego, następującej po wyborach, o których mowa w lit. b).

b)

Nadzwyczajne wybory przedstawicieli narodu cypryjskiego do Parlamentu Europejskiego na pozostałą część kadencji 2004-2009 lub na każdą następną kadencję, zostaną przeprowadzone na całym terytorium Cypru w niedzielę następującą po upływie okresu czterech miesięcy od dnia przyjęcia przez Radę pierwszej decyzji o cofnięciu zawieszenia stosowania dorobku, zgodnie z art. 1 ust. 2 protokołu nr 10 do Aktu Przystąpienia z 2003 r.

c)

Mandat przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego, wybranych w wyborach, o których mowa w lit. b) rozpocznie się w dniu otwarcia pierwszej sesji Parlamentu Europejskiego, następującej po wyborach, o których mowa w lit. b), i wygaśnie w dniu otwarcia pierwszej sesji Parlamentu Europejskiego, następującej po kolejnych wyborach.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie pierwszego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 10 czerwca 2004 r.

W imieniu Rady

D. AHERN

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 278, z 8.10.1976, str. 1.

(2)  Dz.U. L 283, z 21.10.2002, str.1.


Top