Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0044

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 44/2003 z dnia 10 stycznia 2003 r., zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2584/2000 ustanawiające system przekazu informacji w sprawie niektórych dostaw wołowiny, cielęciny i wieprzowiny na terytorium Federacji Rosyjskiej, realizowanych z zastosowaniem przewozu drogowego

    Dz.U. L 7 z 11.1.2003, p. 58–59 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/12/2008; Uchylony przez 32008R1180

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/44/oj

    32003R0044



    Dziennik Urzędowy L 007 , 11/01/2003 P. 0058 - 0059


    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 44/2003

    z dnia 10 stycznia 2003 r.

    zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2584/2000 ustanawiające system przekazu informacji w sprawie niektórych dostaw wołowiny, cielęciny i wieprzowiny na terytorium Federacji Rosyjskiej, realizowanych z zastosowaniem przewozu drogowego

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2345/2001 [2], w szczególności jego art. 33 ust. 12 i art. 41, oraz odpowiednie przepisy innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rolnych,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Artykuł 2 protokołu 2 w sprawie wzajemnej pomocy administracyjnej dla prawidłowego stosowania ustawodawstwa celnego załączonego do Umowy o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi a ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Federacją Rosyjską z drugiej strony [3], stanowi, że strony wspomagają się wzajemnie w zapewnianiu, że właściwie stosuje się ustawodawstwo celne, w szczególności przez zapobieganie, wykrywanie i badanie nieprawidłowości tego ustawodawstwa. W celu wykonywania pomocy administracyjnej, Komisja, reprezentowana przez Europejskie Biuro ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (zwane dalej "OLAF"), oraz organy rosyjskie zawarły ustalenia ustanawiające mechanizm przekazu informacji w sprawie przepływu towarów między Wspólnotą, a Federacją Rosyjską.

    (2) Jako część tej pomocy administracyjnej, rozporządzenie (WE) nr 2584/2000 [4] ustanowiło, w szczególności w odniesieniu do przewozu drogowego produktów z wołowiny, cielęciny i wieprzowiny, informacje wiążące dla Federacji Rosyjskiej, które podmioty gospodarcze muszą przekazać właściwym organom Państw Członkowskich oraz system przekazywania tych informacji między właściwymi organami Państw Członkowskich, OLAF, a organami rosyjskimi.

    (3) Informacje te, oraz wprowadzony system ich przekazu, dają możliwość śledzenia wywozów przedmiotowych produktów do Federacji Rosyjskiej oraz, gdzie właściwe, wykrywania przypadków, w których zwrot kosztów jest nienależny i podlega odzyskaniu.

    (4) W świetle skutecznego funkcjonowania systemu wprowadzonego rozporządzeniem (WE) nr 2584/2000, system przekazu informacji należy rozszerzyć na wywozy przedmiotowych produktów wykonywane za pomocą jakichkolwiek środków transportu, należy przewidzieć środki umożliwiające eksporterowi dokładniejsze określenie rodzaju używanego środka transportu, a ponadto należy nadać moc prawną informacjom uzyskanym za pośrednictwem tego systemu.

    (5) Artykuł 16 ust. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/1999 z dnia 15 kwietnia 1999 r., ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1253/2002 [6], określa, że w niektórych przypadkach szczególnych, Komisja może przewidzieć obowiązek przedłożenia dowodu przywozu w formie poszczególnych dokumentów, lub w inny sposób. Dlatego też, w przypadku wywozów przewidzianych tym rozporządzeniem, informacje uzyskane od organów rosyjskich należy uznać za nowe źródło dowodu, wspierające aktualne źródła dowodu.

    (6) Rozporządzenie (WE) nr 2584/2000 należy odpowiednio zmienić.

    (7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opiniami wszystkich zainteresowanych Komitetów Zarządzających,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Niniejszym, w rozporządzeniu (WE) nr 2584/2000 wprowadza się następujące zmiany:

    1) w tytule skreśla się wyraz "drogowy";

    2) w art. 1 akapit pierwszy skreśla się wyrazy "pojazdami dostawczymi";

    3) artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

    "Artykuł 2

    Eksporterzy chcący skorzystać z przepisów określonych w art. 4 ust. 2, w terminie dziesięciu dni roboczych od daty wyładowania produktów w Rosji, w przypadku każdego zgłoszenia wywozowego, przekazują organowi centralnemu wyznaczonemu przez każde Państwo Członkowskie wywozu następujące informacje:

    a) numer zgłoszenia wywozowego, urząd celny wywozu oraz datę, z którą dopełniono formalności celnych;

    b) opis towarów, wskazując ośmiocyfrowy kod produktu Nomenklatury Scalonej;

    c) ilość netto w kilogramach;

    d) numer karnetu TIR lub numer referencyjny rosyjskiego dokumentu DKD tranzytu wewnętrznego, lub numer zgłoszenia TD1/IM40 dopuszczenia do użytku wewnętrznego na terytorium Rosji;

    e) numer pojemnika, jeżeli jest stosowany;

    f) numer identyfikacyjny i/lub nazwę środka transportu w chwili wejścia ładunku na terytorium Rosji;

    g) numer pozwolenia dla składu podlegającego dozorowi celnemu, do którego dostarczono produkt na terytorium Rosji;

    h) datę dostarczenia produktu do składu podlegającego dozorowi celnemu w Rosji.";

    4) W art. 4 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

    "2. Jeżeli jest to właściwe, odpowiedź organów rosyjskich, określoną w art. 3 ust. 3, uznaje się za dowód, że przywozowych formalności celnych dopełniono zgodnie z art. 16 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 800/1999.".

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

    Dotyczy ładunków, w odniesieniu do których zgłoszenia wywozowe przyjmuje się od dnia 1 czerwca 2003 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 10 stycznia 2003 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.

    [2] Dz.U. L 315 z 1.12.2001, str. 29.

    [3] Dz.U. L 327 z 28.11.1997, str. 48.

    [4] Dz.U. L 298 z 25.11.2000, str. 16.

    [5] Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11.

    [6] Dz.U. L 183 z 12.7.2002, str. 12.

    --------------------------------------------------

    Top