This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1146
Council Regulation (EC) No 1146/2002 of 25 June 2002 amending Regulation (EC) No 3050/95 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on a number of products intended for the construction, maintenance and repair of aircraft
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1146/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 3050/95 zawieszające czasowo cła autonomiczne Wspólnej Taryfy Celnej na niektóre produkty przeznaczone do konstruowania, konserwacji i napraw statków powietrznych
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1146/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 3050/95 zawieszające czasowo cła autonomiczne Wspólnej Taryfy Celnej na niektóre produkty przeznaczone do konstruowania, konserwacji i napraw statków powietrznych
Dz.U. L 170 z 29.6.2002, p. 7–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31995R3050 | Zmiana | artykuł 1 | 01/07/2002 |
Dziennik Urzędowy L 170 , 29/06/2002 P. 0007 - 0007
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1146/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 3050/95 zawieszające czasowo cła autonomiczne Wspólnej Taryfy Celnej na niektóre produkty przeznaczone do konstruowania, konserwacji i napraw statków powietrznych RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 26, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Cła Wspólnej Taryfy Celnej na pewną liczbę produktów przeznaczonych do konstruowania, konserwacji i napraw statków powietrznych zostały w całości zawieszone rozporządzeniem (WE) nr 3050/95 [1]. Jednakże cła w przywozie tych produktów są zawieszone jedynie wtedy, gdy te produkty są objęte kontrolą w zakresie przeznaczenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [2] (zwany dalej "Kodeksem Celnym") oraz rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [3], to znaczy, jeżeli wykorzystywane są wyłącznie do statków powietrznych. (2) Podobne zawieszenie ceł w powiązaniu z tymi samymi przepisami kodeksu celnego dotyczącymi przeznaczenia zostało wprowadzone w sekcji II B przepisów wstępnych Nomenklatury Scalonej w związku z Porozumieniem GATT w sprawie statków powietrznych. Przeznaczeniem dla tych produktów była budowa, naprawa, konserwacja, przebudowa, modyfikacja lub przekształcenie nie tylko statków powietrznych do celów cywilnych, ale także symulatorów lotu do celów cywilnych. (3) Biorąc pod uwagę powyższe, właściwa jest zmiana rozporządzenia (WE) nr 3050/95 w celu dostosowania jego przepisów dotyczących przeznaczenia do przepisów Nomenklatury Scalonej i rozszerzenia zakresu zawieszenia ceł autonomicznych, wprowadzonego rozporządzeniem (WE) nr 3050/95, na symulatory lotu do celów cywilnych. Takie rozszerzenie ułatwi podmiotom gospodarczym i organom celnym zarządzanie i kontrolę przeznaczenia. (4) Uwzględniając znaczenie gospodarcze niniejszego rozporządzenia, należy powołać się na względy pilności przewidziane w Protokole pkt I ust. 3 załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie w sprawie roli parlamentów krajowych w Unii Europejskiej, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W art. 1 rozporządzenia (WE) nr 3050/95 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie: "Autonomiczne cła Wspólnej Taryfy Celnej na produkty wymienione w Załączniku zostają całkowicie zawieszone, pod warunkiem że produkty te przeznaczone są do konstruowania, konserwacji i naprawy statków powietrznych o masie własnej przekraczającej 2000 kilogramów oraz symulatorów lotu do celów cywilnych." . Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2002 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Luksemburgu, dnia 25 czerwca 2002 r. W imieniu Rady J. Matas I Palou Przewodniczący [1] Dz.U. L 320 z 30.12.1995, str. 1. [2] Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2700/2000 (Dz.U. L 311 z 12.12.2000, str. 17). [3] Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 444/2002 (Dz.U. L 68 z 12.3. 2002, str. 11) --------------------------------------------------