This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989L0667
Twelfth Council Company Law Directive 89/667/EEC of 21 December 1989 on single-member private limited-liability companies
Dwunasta Dyrektywa Rady W Sprawie Prawa Spółek z dnia 21 grudnia 1989 r. dotycząca jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością
Dwunasta Dyrektywa Rady W Sprawie Prawa Spółek z dnia 21 grudnia 1989 r. dotycząca jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością
Dz.U. L 395 z 30.12.1989, p. 40–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 20/10/2009; Uchylony przez 32009L0102
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31989L0667R(01) | ||||
Modified by | 11994NN01/11/A | Zakończenie | artykuł 1 | 01/01/1995 | |
Modified by | 12003TN02/04/A | Zakończenie | artykuł 1 | 01/05/2004 | |
Modified by | 32006L0099 | Zakończenie | artykuł 1.1 | 01/01/2007 | |
Modified by | 32006L0099 | Zakończenie | artykuł 1 | 01/01/2007 | |
Repealed by | 32009L0102 |
Dziennik Urzędowy L 395 , 30/12/1989 P. 0040 - 0042
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 17 Tom 1 P. 0103
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 17 Tom 1 P. 0103
Dwunasta dyrektywa Rady w sprawie prawa spółek z dnia 21 grudnia 1989 r. dotycząca jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością (89/667/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 54, uwzględniając wniosek Komisji [1], we współpracy z Parlamentem Europejskim [2], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3], a także mając na uwadze, co następuje: pewne zabezpieczenia, wymagane w Państwach Członkowskich od spółek w rozumieniu art. 58 akapit drugi Traktatu dla ochrony interesów wspólników i osób trzecich, powinny być koordynowane w celu zapewnienia ich równoważności; w tym zakresie dyrektywy 68/15l/EWG [4] i 78/660/EWG [5], zmienione ostatnio Aktem Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, oraz dyrektywa 83/349/EWG [6], zmieniona Aktem Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, w sprawie ujawnienia, ważności zobowiązań, ich nieważności, rocznych sprawozdań finansowych i skonsolidowanych sprawozdań finansowych, mają zastosowanie do wszystkich spółek kapitałowych; dyrektywy 77/91/EWG [7] i 78/855/EWG [8], zmienione ostatnio Aktem Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, oraz dyrektywa 82/891//EWG [9] w sprawie, odpowiednio, utworzenia i kapitału, jak również łączenia i podziałów spółek stosuje się do spółek akcyjnych; rezolucją z dnia 3 listopada 1986 r. Rada zaakceptowała program działania dla małych i średnich przedsiębiorstw (MSP) [10]; reformy legislacyjne wprowadzone w ciągu ostatnich lat w niektórych Państwach Członkowskich, dopuszczające istnienie jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością, stworzyły rozbieżności między uregulowaniami Państw Członkowskich; ważne jest stworzenie odpowiedniego instrumentu prawnego umożliwiającego ograniczenie odpowiedzialności indywidualnego przedsiębiorcy na obszarze całej Wspólnoty bez uszczerbku dla ustawodawstwa Państw Członkowskich, które, w wyjątkowych okolicznościach, wymagają od takiego przedsiębiorcy odpowiedzialności za zobowiązania przedsiębiorstwa; spółka z ograniczoną odpowiedzialnością może mieć jedynego wspólnika w momencie jej utworzenia, jak również w następstwie objęcia wszystkich udziałów przez jednego udziałowca; do czasu ujednolicenia przepisów krajowych w zakresie prawa regulującego grupy spółek Państwa Członkowskie mogą ustanawiać specjalne przepisy lub sankcje, w przypadku gdy osoba fizyczna jest jedynym wspólnikiem wielu spółek bądź w przypadku gdy spółka jednoosobowa lub każda inna osoba prawna jest jedynym wspólnikiem spółki; jedynym celem takiego rozwiązania jest uwzględnienie różnic, które istnieją obecnie w niektórych regulacjach krajowych; w tym celu Państwa Członkowskie mogą w wypadkach szczególnych wprowadzić bądź ograniczenia dopuszczalności spółek jednoosobowych bądź nieograniczoną odpowiedzialność jedynego udziałowca; Państwa Członkowskie mają swobodę ustanowienia zasad mających na celu przeciwdziałanie ryzyku, które może wiązać się z funkcjonowaniem spółki jednoosobowej ze względu na występowanie jednego wspólnika, w szczególności aby zapewnić wpłatę kapitału subskrybowanego; zarówno fakt zgromadzenia wszystkich udziałów przez jedynego udziałowca, jak również tożsamość jedynego udziałowca powinny być ogłoszone w dostępnym rejestrze publicznym; dla uchwał podejmowanych przez jedynego wspólnika działającego jako zgromadzenie wspólników musi być zachowana forma pisemna; dla umów zawartych między jedynym wspólnikiem a spółką przez niego reprezentowaną wymagana jest również forma pisemna, o ile umowy te nie dotyczą czynności zwykłego zarządu, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 Środki koordynacji określone w niniejszej dyrektywie stosuje się do przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich, odnoszących się do następujących rodzajów spółek: - w Niemczech: Gessellschaft mit beschränkter Haftung, - w Belgii: Société privée à responsabilité limitée/de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, - w Danii: Anpartsselskaber, - w Hiszpanii: Sociedad de responsabilidad limitada, - we Francji: Société à responsabilité limitée, - w Grecji: Εταιρεία περιορισμένης ευθύνης, - w Irlandii: Private company limited by shares or by guarantee, - we Włoszech: Società a responsabilità limitata, - w Luksemburgu: Société à responsabilité limitée, - w Niderlandach: Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, - w Portugalii: Sociedade por quotas, - w Zjednoczonym Królestwie: Private company limited by shares or by guarantee. Artykuł 2 1. Spółka może mieć jedynego wspólnika w momencie jej zakładania, jak również w wyniku zgromadzenia wszystkich udziałów przez jedna osobę (spółka jednoosobowa). 2. Państwa Członkowskie mogą, do momentu koordynacji ustawodawstw krajowych odnoszących się do prawa grup spółek, ustanawiać specjalne przepisy lub sankcje: a) jeśli jedna osoba fizyczna jest jedynym wspólnikiem wielu spółek; lub b) jeśli spółka jednoosobowa lub inna osoba prawna jest jedynym wspólnikiem spółki. Artykuł 3 W sytuacji, w której spółka staje się spółką jednoosobową w wyniku zgromadzenia wszystkich udziałów przez jedną osobę, ujawnienie tego faktu, jak również tożsamości jedynego udziałowca powinno bądź nastąpić przez wpisanie do akt rejestrowych lub wpisanie do rejestru w rozumieniu art. 3 ust.1 i 2 dyrektywy 68/151/EWG, bądź być wpisane do rejestru prowadzonego przez spółkę i dostępnego publicznie. Artykuł 4 1. Jedyny wspólnik wykonuje uprawnienia zgromadzenia wspólników. 2. Uchwały jedynego wspólnika podjęte w sprawach określonych w ust. l są protokołowane albo sporządzane w formie pisemnej. Artykuł 5 1. Umowy zawarte między jedynym wspólnikiem a spółką reprezentowaną przez niego są protokołowane lub sporządzane w formie pisemnej. 2. Państwa Członkowskie mogą nie stosować ust. 1 do czynności zwykłego zarządu. Artykuł 6 Jeżeli Państwo Członkowskie dopuszcza spółki jednoosobowe, jak określone w art. 2 ust. 1, również w stosunku do spółek akcyjnych, stosuje się niniejszą dyrektywę. Artykuł 7 Państwo Członkowskie może nie dopuścić do tworzenia spółek jednoosobowych, jeżeli jego ustawodawstwo przewiduje dla indywidualnych przedsiębiorców możliwość utworzenia przedsiębiorstw o odpowiedzialności ograniczonej do sumy przeznaczonej na określoną działalność, pod warunkiem że wobec tych przedsiębiorstw ustanawia się równorzędne środki zabezpieczające w stosunku do tych, które są nakładane przez niniejszą dyrektywę, jak również przez inne przepisy wspólnotowe stosowane wobec spółek określonych w art. 1. Artykuł 8 1. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy przed dniem l stycznia 1992 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję. 2. Państwa Członkowskie mogą przewidzieć, że w stosunku do spółek już istniejących w dniu l stycznia 1992 r. niniejsza dyrektywa nie będzie stosowana do dnia l stycznia 1993 r. 3. Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą. Artykuł 9 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1989 r. W imieniu Rady E. Cresson Przewodniczący [1] Dz.U. C 173 z 2.7.1988, str. 10. [2] Dz.U. C 96 z 17.4.1989, str. 92 oraz Dz.U. C 291 z 20.11.1989, str. 53. [3] Dz.U. C 318 z 12.12.1988, str. 9. [4] Dz.U. L 65 z 14.3.1968, str. 8. [5] Dz.U. L 222 z 14.8.1978, str. 11. [6] Dz.U. L 193 z 18.7.1983, str. l. [7] Dz.U. L 26 z 30.1.1977, str. l. [8] Dz.U. L 295 z 20.10.1978, str. 36. [9] Dz.U. L 378 z 31.12.1982, str. 47. [10] Dz.U. C 287 z 14.11.1986, str. l. --------------------------------------------------