This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1319
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1319 of 29 July 2015 concerning certain protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H7N7 in Germany (notified under document C(2015) 5501) (Text with EEA relevance)
Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1319 van de Commissie van 29 juli 2015 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H7N7 in Duitsland (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 5501) (Voor de EER relevante tekst)
Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1319 van de Commissie van 29 juli 2015 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H7N7 in Duitsland (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 5501) (Voor de EER relevante tekst)
PB L 203 van 31.7.2015, pp. 25–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015
|
31.7.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 203/25 |
UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/1319 VAN DE COMMISSIE
van 29 juli 2015
tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H7N7 in Duitsland
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 5501)
(Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name artikel 9, lid 4,
Gezien Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (2), en met name artikel 10, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Aviaire influenza is een virale infectieziekte bij vogels, waaronder pluimvee. Infecties met aviaire-influenzavirussen bij gedomesticeerd pluimvee veroorzaken twee hoofdvormen van de ziekte met een verschillende virulentie. De laagpathogene vorm leidt in de regel slechts tot milde symptomen, terwijl de hoogpathogene vorm bij de meeste pluimveesoorten een zeer hoge sterfte veroorzaakt. Die ziekte kan ernstige gevolgen hebben voor de rentabiliteit van de pluimveehouderij. |
|
(2) |
Aviaire influenza wordt vooral bij vogels aangetroffen, maar onder bepaalde omstandigheden kan de infectie ook bij mensen voorkomen, al is die kans in de regel erg klein. |
|
(3) |
Bij een uitbraak van aviaire influenza bestaat het risico dat de ziekteverwekker wordt verspreid naar andere bedrijven waar pluimvee of andere in gevangenschap levende vogels worden gehouden. Dan kan de ziekte zich ook van de ene lidstaat naar de andere of naar derde landen verspreiden door de handel in levende vogels en producten daarvan. |
|
(4) |
Richtlijn 2005/94/EG van de Raad (3) bevat bepaalde preventieve maatregelen inzake het toezicht op en de vroegtijdige detectie van aviaire influenza alsook de minimale bestrijdingsmaatregelen die bij een uitbraak van aviaire influenza onder pluimvee of andere in gevangenschap levende vogels moeten worden genomen. Die richtlijn voorziet in de instelling van beschermings- en toezichtsgebieden bij een uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza. |
|
(5) |
Duitsland heeft de Commissie in kennis gesteld van een uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H7N7 in een bedrijf op zijn grondgebied waar pluimvee of andere in gevangenschap levende vogels worden gehouden en heeft onmiddellijk de vereiste maatregelen krachtens Richtlijn 2005/94/EG genomen, waaronder de instelling van beschermings- en toezichtsgebieden. |
|
(6) |
De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Duitsland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit in die lidstaat ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van het bedrijf waar de uitbraak is bevestigd. |
|
(7) |
Om te voorkomen dat de handel in de Unie onnodig wordt verstoord en om te vermijden dat derde landen ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen opwerpen, moeten de in Duitsland ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden in samenwerking met die lidstaat snel op EU-niveau worden vastgesteld. |
|
(8) |
Dienovereenkomstig moeten de beschermings- en toezichtsgebieden in Duitsland, waarin de maatregelen op het gebied van de diergezondheid als bepaald in Richtlijn 2005/94/EG worden toegepast, in de bijlage bij dit besluit worden vastgesteld, tezamen met de duur van de desbetreffende regionalisering. |
|
(9) |
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Duitsland ziet erop toe dat de overeenkomstig artikel 16, lid 1, van Richtlijn 2005/94/EG ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden ten minste de gebieden omvatten die in de delen A en B van de bijlage bij dit besluit als beschermings- en toezichtsgebieden zijn opgenomen.
Artikel 2
Dit besluit is van toepassing tot en met 31 december 2015.
Artikel 3
Dit besluit is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland.
Gedaan te Brussel, 29 juli 2015.
Voor de Commissie
Vytenis ANDRIUKAITIS
Lid van de Commissie
(1) PB L 395 van 30.12.1989, blz. 13.
(2) PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29.
(3) Richtlijn 2005/94/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza en tot intrekking van Richtlijn 92/40/EEG (PB L 10 van 14.1.2006, blz. 16).
BIJLAGE
Deel A
Beschermingsgebied als bedoeld in artikel 1:
|
ISO-landen-code |
Lidstaat |
Code (indien beschikbaar) |
Naam |
Datum einde geldigheid overeenkomstig artikel 29 van Richtlijn 2005/94/EG |
|
DE |
Duitsland |
Postcode/ADNS-code |
Gebied omvattende: |
|
|
|
|
EMSLAND 03454 |
In Nedersaksen in de Landkreis Emsland het volgende gebied: Herzlake; beginnend op Wettruper Damm, Birkenweg, Pappelweg, Moorstraße, Am Esch, K 241, Hauptstraße, L 55, Schullenpool, Burgstraße, K 208, Unterm Bookhof, Kampweg, Andruper Weg, An der Drake, Beel, Südradde (Hase) tot de hoogte van Essenbeel, vervolgens in een L-vormige lijn tot de B213, Zum Klingenberg, K 256, Alter Kirchweg, Im Dorfe (K 256), Oling tot aan de rivier de Große Hase, de grens van de Kreis langs de Große Hase tot aan Hahnenmoorkanal, Hahenmoorkanal tot aan de L 128, Siedlerstraße, Friesenstraße tot aan de grens van de Kreis, grens van de Kreis tot aan Wettruper Damm. |
19.8.2015 |
Deel B
Toezichtsgebied als bedoeld in artikel 1:
|
ISO-landen-code |
Lidstaat |
Code (indien beschikbaar) |
Naam |
Datum einde geldigheid overeenkomstig artikel 31 van Richtlijn 2005/94/EG |
||||||||||||
|
DE |
Duitsland |
Postcode/ADNS-code |
Gebied omvattende: |
|
||||||||||||
|
|
|
EMSLAND 03454 |
In Nedersaksen:
|
28.8.2015 |
||||||||||||
|
|
|
EMSLAND 03454 |
In Nedersaksen in de Landkreis Emsland het volgende gebied: Herzlake; beginnend op Wettruper Damm, Birkenweg, Pappelweg, Moorstraße, Am Esch, K 241, Hauptstraße, L 55, Schullenpool, Burgstraße, K 208, Unterm Bookhof, Kampweg, Andruper Weg, An der Drake, Beel, Südradde (Hase) tot de hoogte van Essenbeel, vervolgens in een L-vormige lijn tot de B213, Zum Klingenberg, K 256, Alter Kirchweg, Im Dorfe (K 256), Oling tot aan de rivier de Große Hase, de grens van de Kreis langs de Große Hase tot aan Hahnenmoorkanal, Hahenmoorkanal tot aan de L 128, Siedlerstraße, Friesenstraße tot aan de grens van de Kreis, grens van de Kreis tot aan Wettruper Damm. |
20.8-28.8.2015 |