This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0723
Commission Regulation (EC) No 723/2008 of 25 July 2008 registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Afuega'l Pitu (PDO), Mazapán de Toledo (PGI), Agneau de Lozère (PGI), Oignon doux des Cévennes (PDO), Butelo de Vinhais or Bucho de Vinhais or Chouriço de Ossos de Vinhais (PGI), Chouriça Doce de Vinhais (PGI))
Verordening (EG) nr. 723/2008 van de Commissie van 25 juli 2008 houdende inschrijving van een aantal benamingen in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (Afuega'l Pitu (BOB), Mazapán de Toledo (BGA), Agneau de Lozère (BGA), Oignon doux des Cévennes (BOB), Butelo de Vinhais of Bucho de Vinhais of Chouriço de Ossos de Vinhais (BGA), Chouriça Doce de Vinhais (BGA))
Verordening (EG) nr. 723/2008 van de Commissie van 25 juli 2008 houdende inschrijving van een aantal benamingen in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (Afuega'l Pitu (BOB), Mazapán de Toledo (BGA), Agneau de Lozère (BGA), Oignon doux des Cévennes (BOB), Butelo de Vinhais of Bucho de Vinhais of Chouriço de Ossos de Vinhais (BGA), Chouriça Doce de Vinhais (BGA))
PB L 198 van 26.7.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
In force
26.7.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 198/28 |
VERORDENING (EG) Nr. 723/2008 VAN DE COMMISSIE
van 25 juli 2008
houdende inschrijving van een aantal benamingen in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (Afuega'l Pitu (BOB), Mazapán de Toledo (BGA), Agneau de Lozère (BGA), Oignon doux des Cévennes (BOB), Butelo de Vinhais of Bucho de Vinhais of Chouriço de Ossos de Vinhais (BGA), Chouriça Doce de Vinhais (BGA))
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (1), en met name op artikel 7, lid 4, eerste alinea,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Overeenkomstig artikel 6, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 en ter uitvoering van artikel 17, lid 2, van die verordening zijn de aanvragen van Spanje tot registratie van de namen „Afuega'l Pitu” en „Mazapán de Toledo”, de aanvragen van Frankrijk tot registratie van de namen „Agneau de Lozère” en „Oignon doux des Cévennes” en de aanvragen van Portugal tot registratie van de namen „Butelo de Vinhais” of „Bucho de Vinhais” of „Chouriço de Ossos de Vinhais” en „Chouriça Doce de Vinhais” bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie (2). |
(2) |
Aangezien bij de Commissie geen bezwaren zijn ingediend overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006, moeten deze benamingen worden ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in de bijlage bij deze verordening vermelde benamingen worden ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 25 juli 2008.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 417/2008 van de Commissie (PB L 125 van 9.5.2008, blz. 27).
(2) PB C 268 van 10.11.2007, blz. 28 (Afuega'l Pitu), PB C 267 van 9.11.2007, blz. 50 (Mazapán de Toledo), PB C 267 van 9.11.2007, blz. 46 (Agneau de Lozère), PB C 270 van 13.11.2007, blz. 15 (Oignon doux des Cévennes), PB C 268 van 10.11.2007, blz. 36 (Butelo de Vinhais of Bucho de Vinhais of Chouriço de Ossos de Vinhais), PB C 268 van 10.11.2007, blz. 33 (Chouriça Doce de Vinhais).
BIJLAGE
1. In bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten voor menselijke consumptie:
Categorie 1.1. Vers vlees (en verse slachtafvallen)
FRANKRIJK
Agneau de Lozère (BGA)
Categorie 1.2. Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt enz.)
PORTUGAL
Butelo de Vinhais of Bucho de Vinhais of Chouriço de Ossos de Vinhais (BGA)
Chouriça Doce de Vinhais (BGA)
Categorie 1.3. Kaas
SPANJE
Afuega'l Pitu (BOB)
Categorie 1.6. Groenten en fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt
FRANKRIJK
Oignon doux des Cévennes (BOB)
2. In bijlage I bij de verordening genoemde levensmiddelen:
Categorie 2.4. Brood, gebak, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren
SPANJE
Mazapán de Toledo (BGA)