This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0550
2001/550/EC: Commission Decision of 20 July 2001 on marking and use of pigmeat in application of Article 9 of Council Directive 80/217/EEC concerning Spain (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2361)
2001/550/EG: Beschikking van de Commissie van 20 juli 2001 inzake het merken en het gebruik van varkensvlees overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 80/217/EEG van de Raad met betrekking tot Spanje (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2361)
2001/550/EG: Beschikking van de Commissie van 20 juli 2001 inzake het merken en het gebruik van varkensvlees overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 80/217/EEG van de Raad met betrekking tot Spanje (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2361)
PB L 197 van 21.7.2001, p. 41–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/11/2001
2001/550/EG: Beschikking van de Commissie van 20 juli 2001 inzake het merken en het gebruik van varkensvlees overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 80/217/EEG van de Raad met betrekking tot Spanje (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2361)
Publicatieblad Nr. L 197 van 21/07/2001 blz. 0041 - 0044
Beschikking van de Commissie van 20 juli 2001 inzake het merken en het gebruik van varkensvlees overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 80/217/EEG van de Raad met betrekking tot Spanje (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2361) (Voor de EER relevante tekst) (2001/550/EG) DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Richtlijn 80/217/EEG van de Raad van 22 januari 1980 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest(1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en met name op artikel 9, lid 6, onder g), Overwegende hetgeen volgt: (1) In juni en juli 2001 hebben de veterinaire autoriteiten van Spanje uitbraken van klassieke varkenspest in Spanje gemeld. (2) Op grond van artikel 9, lid 1, van Richtlijn 80/217/EEG zijn onmiddellijk beschermingsgebieden en toezichtsgebieden ingesteld rond de plaatsen van uitbraak in Spanje. (3) De voorschriften betreffende het gebruik van een keurmerk op vers vlees zijn vastgesteld in Richtlijn 64/433/EEG van de Raad(2) betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van vers vlees, laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 95/23/EG(3). (4) Spanje heeft een verzoek ingediend tot vaststelling van een specifieke oplossing betreffende het merken en het gebruik van varkensvlees van varkens die zijn gehouden in de toezichtsgebieden in de provincie Lerida en die met een bijzondere toestemming van de bevoegde autoriteit zijn geslacht. (5) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Veterinair Comité, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1 Onverminderd het bepaalde in Richtlijn 80/217/EEG, en met name in artikel 9, lid 6, wordt Spanje gemachtigd om het in artikel 3, lid 1, deel A, onder e), van Richtlijn 64/433/EEG bedoelde keurmerk aan te brengen op varkensvlees dat is verkregen van varkens uit bedrijven die zijn gelegen in de toezichtsgebieden die vóór 11 juli 2001 overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Richtlijn 80/217/EEG zijn ingesteld in de provincie Lerida, op voorwaarde dat de betrokken varkens a) komen uit een toezichtsgebied: - waar in de voorbije 21 dagen geen enkele uitbraak van klassieke varkenspest is geconstateerd en waar ten minste 21 dagen zijn verstreken sedert de voltooiing van de voorlopige reiniging en ontsmetting van de besmette bedrijven; - dat is ingesteld rond een beschermingsgebied waar, nadat klassieke varkenspest is geconstateerd, in alle varkenshouderijbedrijven klinische onderzoeken op klassieke varkenspest zijn verricht, met negatief resultaat; b) komen van een bedrijf: - waarvoor de overeenkomstig artikel 9, lid 6, onder f) en g), van Richtlijn 80/217/EEG vastgestelde beschermende maatregelen van toepassing zijn; - dat, blijkens het epizoötiologisch onderzoek, geen contact heeft gehad met een besmet bedrijf; - waar, na de instelling van het gebied, regelmatig inspecties zijn verricht door een dierenarts, waarbij telkens alle varkens op het bedrijf zijn onderzocht; c) in het kader van een programma zijn onderworpen aan een controle van de lichaamstemperatuur en aan een klinisch onderzoek; dat programma moet worden uitgevoerd volgens het bepaalde in bijlage I; d) zijn geslacht binnen twaalf uur na aankomst in het slachthuis. Artikel 2 Spanje ziet erop toe dat voor vlees zoals bedoeld in artikel 1 een certificaat wordt afgegeven volgens het in bijlage II vastgestelde model. Artikel 3 Varkensvlees dat aan het bepaalde in artikel 1 voldoet en in het intracommunautaire handelsverkeer wordt gebracht, gaat vergezeld van het in artikel 2 bedoelde certificaat. Artikel 4 Spanje ziet erop toe dat de slachthuizen die zijn aangewezen voor het slachten van de in artikel 1 bedoelde varkens, op dezelfde dag geen andere slachtvarkens opnemen. Artikel 5 Spanje stelt de Commissie en de lidstaten in het bezit van: a) vóórdat de betrokken varkens worden geslacht, de naam en de vestigingsplaats van de slachthuizen die zijn aangewezen voor het slachten van de in artikel 1 bedoelde varkens; b) nadat de betrokken varkens zijn geslacht en om de week, een verslag met de volgende gegevens: - het aantal varkens dat in de daartoe aangewezen slachthuizen is geslacht; - de voor de slachtvarkens geldende identificatieregeling en controle op de verplaatsingen overeenkomstig artikel 9, lid 6, onder f), i), van Richtlijn 80/217/EEG; - de instructies die zijn gegeven voor de toepassing van het in bijlage I bedoelde programma inzake controle van de lichaamstemperatuur. Artikel 6 Deze beschikking is van toepassing tot en met 15 september 2001. Artikel 7 Deze beschikking is gericht tot de lidstaten. Gedaan te Brussel, 20 juli 2001. Voor de Commissie David Byrne Lid van de Commissie (1) PB L 47 van 21.1.1980, blz. 11. (2) PB 121 van 29.7.1964, blz. 2012/64. (3) PB L 243 van 11.10.1995, blz. 7. BIJLAGE I CONTROLE VAN DE LICHAAMSTEMPERATUUR Voor de tenuitvoerlegging van het programma inzake de controle van de lichaamstemperatuur en het klinisch onderzoek, zoals bedoeld in artikel 1, onder c), geldt met name hetgeen volgt: 1. De bevoegde veterinaire autoriteit ziet erop toe dat in de laatste 24 uur vóór het laden van een partij voor de slacht bestemde varkens de lichaamstemperatuur van een aantal varkens uit die partij door een officiële dierenarts wordt gecontroleerd door het inbrengen van een thermometer in het rectum. Het aantal te controleren varkens bedraagt: >RUIMTE VOOR DE TABEL> Bij het onderzoek worden voor elk dier de volgende gegevens op een daartoe door de bevoegde veterinaire autoriteit ter beschikking gesteld formulier geregistreerd: nummer van het oormelk, tijdstip van het onderzoek en temperatuur. Wanneer uit het onderzoek blijkt dat de lichaamstemperatuur 40 °C of meer bedraagt, wordt de officiële dierenarts daarvan onmiddellijk in kennis gesteld. Hij stelt een onderzoek in naar een eventuele ziekte en past daarbij de bepalingen toe van artikel 4 van Richtlijn 80/217/EEG tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest. 2. Kort vóór het laden (nul tot drie uur) van de partij die is onderzocht overeenkomstig het bepaalde in punt 1, wordt een klinisch onderzoek verricht door een door de bevoegde veterinaire autoriteiten aangewezen officiële dierenart. 3. Bij het laden van de partij varkens die overeenkomstig de punten 1 en 2 is onderzocht, geeft de officiële dierenarts een gezondheidsdocument af dat de partij naar het aangewezen slachthuis dient te vergezellen. 4. In het aangewezen slachthuis worden de uitkomsten van de temperatuurcontrole ter beschikking gesteld van de dierenarts die de keuring vóór het slachten verricht. BIJLAGE II >PIC FILE= "L_2001197NL.004402.TIF">