EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1607

Verordening (EG) nr. 1607/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van enige uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1493/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en met name voor de titel betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn

PB L 185 van 25.7.2000, p. 17–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; opgeheven door 32009R0607

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1607/oj

32000R1607

Verordening (EG) nr. 1607/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van enige uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1493/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en met name voor de titel betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn

Publicatieblad Nr. L 185 van 25/07/2000 blz. 0017 - 0023


Verordening (EG) nr. 1607/2000 van de Commissie

van 24 juli 2000

tot vaststelling van enige uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1493/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en met name voor de titel betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt(1), en met name op de artikelen 56 en 58,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) In titel VI van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en in verscheidene bijlagen bij die verordening zijn algemene voorschriften betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn (v.q.p.r.d.) vastgesteld. Het aldus aangegeven kader moet worden aangevuld met uitvoeringsbepalingen en er dient te worden overgegaan tot intrekking van de verordeningen waarin deze aangelegenheid tot dusver werd behandeld, namelijk de Verordeningen van de Commissie (EEG) nr. 1698/70(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 986/89(3), (EEG) nr. 2236/73(4), (EEG) nr. 2082/74(5), laatstelijk gewijzigd bij de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Helleense Republiek en de aanpassingen van de Verdragen(6), en (EEG) nr. 2903/79(7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 418/86(8).

(2) Tot nog toe zijn de desbetreffende uitvoeringsbepalingen over verscheidene communautaire verordeningen verspreid en in het belang van de economische subjecten in de Gemeenschap en van de met de toepassing van de communautaire regelgeving belaste overheidsdiensten dienen al deze bepalingen in een enkele regeling te worden bijeengebracht.

(3) In deze regeling moeten de huidige bepalingen worden overgenomen, waarbij deze aan de nieuwe eisen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 moeten worden aangepast. Ook moeten wijzigingen worden aangebracht om deze regeling coherenter te maken en te vereenvoudigen en om bepaalde nog bestaande leemten aan te vullen en zo een volledige communautaire regeling op dit gebied vast te stellen. Er dienen eveneens enkele voorschriften nader te worden gepreciseerd met het oog op een grotere rechtszekerheid bij de toepassing ervan.

(4) Er dient nog te worden gepreciseerd dat deze verordening geldt onverminderd bijzondere bepalingen die op andere gebieden zijn vastgesteld.

(5) Bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 voorziet in de vaststelling van talrijke lijsten voor v.q.p.r.d. Deze lijsten dienen te worden vastgesteld.

(6) Overeenkomstig bijlage VI, punt 3, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 moeten de producerende lidstaten systematisch organoleptische onderzoeken verrichten voor elk van de op hun grondgebied geproduceerde v.q.p.r.d.

(7) Het toetsen van de resultaten van de onderzoeken aan de vereiste kenmerken en het verrichten van het organoleptische onderzoek dienen te worden opgedragen aan een commissie.

(8) De bestemming dient te worden bepaald van de wijnen die kunnen worden verwerkt tot v.q.p.r.d., maar een product zouden opleveren dat door de proefcommissie niet als v.q.p.r.d. zou worden erkend.

(9) De Commissie dient in kennis te worden gesteld van de door de lidstaten genomen maatregelen en van de toepassing daarvan.

(10) Krachtens artikel 56, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is declassering van een v.q.p.r.d. in het afzetstadium slechts in bepaalde gevallen mogelijk. Deze gevallen moeten nader worden omschreven en daarbij moet met name worden aangegeven welke bestemming aan de gedeclasseerde v.q.p.r.d. dient te worden gegeven en op welke voorwaarden dit moet gebeuren. Ook moeten de bevoegde instanties worden aangewezen die het recht hebben tot deze declassering te besluiten.

(11) Ter voorkoming van concurrentievervalsing mag een gedeclasseerde v.q.p.r.d. niet in de handel worden gebracht onder een benaming die doet denken aan de benaming die er niet meer aan mag worden gegeven. Om een normaal verloop van de controle mogelijk te maken moet van deze declassering een aantekening worden gemaakt in de registers van de in- en uitslag van producten.

(12) Om de Commissie in staat te stellen de toepassing van de bepalingen inzake de declassering van v.q.p.r.d. door de bevoegde instanties van de lidstaten te volgen, is het dienstig dat de lidstaten de Commissie jaarlijks de hoeveelheden v.q.p.r.d. meedelen die op hun geografische grondgebied zijn gedeclasseerd.

(13) Voorts dient declassering van een v.q.p.r.d. die zich op het grondgebied van een andere lidstaat dan de lidstaat van oorsprong bevindt, te gebeuren door een bevoegde instantie van deze laatste lidstaat. Daartoe dient een rechtstreekse samenwerking tot stand te worden gebracht tussen de instanties die door de lidstaten met de controle op de productie en de afzet van v.q.p.r.d. zijn belast. De voorschriften voor deze samenwerking moeten worden vastgesteld. Ter vereenvoudiging van de administratieve taak van de lidstaten moet evenwel worden toegestaan dat de bevoegde instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan de betrokken v.q.p.r.d. zich in een kleine hoeveelheid bevindt, zelf tot declassering van deze hoeveelheid kan overgaan.

(14) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Onderwerp van deze verordening

Deze verordening betreft de uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1493/1999 met betrekking tot in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn (v.q.p.r.d.).

TITEL I

VOORSCHRIFTEN INZAKE DE BEPAALDE GEBIEDEN

Artikel 2

Afbakening van de in de onmiddellijke nabijheid van een bepaald gebied gelegen gebieden

Het in de onmiddellijke nabijheid van een bepaald gebied gelegen gebied waar een v.q.p.r.d. in afwijking van bijlage VI, punt D 1, onder b), bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 maar overeenkomstig bijlage VI, 'punt D 3, bij die verordening mag worden verkregen of bereid, wordt door elk van de betrokken lidstaten voor elke betrokken v.q.p.r.d. afgebakend. De lidstaat houdt met name rekening met de vóór de afbakening bestaande geografische situatie, administratieve structuren en traditionele situaties.

De lidstaten delen de in samenhang met deze afbakening genomen besluiten aan de Commissie mee en de Commissie geeft met alle passende middelen in alle lidstaten bekendheid aan deze besluiten.

TITEL II

VOORSCHRIFTEN INZAKE DE ALCOHOLGEHALTEN

Artikel 3

Lijst van de witte v.q.p.r.d. die een totaal alcohol-volumegehalte van minder dan 9 % doch niet minder dan 8,5 % mogen hebben

De lijsten als bedoeld in bijlage VI, punt F 5, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 zijn opgenomen in bijlage I bij de onderhavige verordening.

Artikel 4

Lijst van de v.l.q.p.r.d. die een natuurlijk alcohol-volumegehalte van minder dan 12 % mogen hebben

De lijst als bedoeld in bijlage VI, punt L 3, onder a), bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 is opgenomen in bijlage II, punt A, bij de onderhavige verordening.

Artikel 5

Lijst van de v.l.q.p.r.d. die een totaal alcohol-volumegehalte van minder dan 17,5 % vol doch niet minder dan 15 % vol mogen hebben

De lijst als bedoeld in bijlage VI, punt L 4, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 is opgenomen in bijlage II, punt B, bij de onderhavige verordening.

Artikel 6

Lijst van de wijnstokrassen die mogen worden gebruikt voor de bereiding van de v.l.q.p.r.d. waarvoor de traditionele specifieke vermeldingen

"vino dulce natural",

"vino dolce naturale",

"vinho doce natural" en

"οίνος γλυκύς φυσικός" worden gebruikt

De lijst als bedoeld in bijlage VI, punt L 5, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 is opgenomen in bijlage III bij de onderhavige verordening.

Artikel 7

Lijst van de v.m.q.p.r.d. waarvan de cuvée een alcoholgehalte van minder dan 9,5 % doch niet minder dan 8,5 % vol mag hebben

De lijsten als bedoeld in bijlage VI, punten K 2 en K 3, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 zijn opgenomen in bijlage IV bij de onderhavige verordening.

TITEL III

VOORSCHRIFTEN INZAKE HET ANALYTISCHE EN ORGANOLEPTISCHE ONDERZOEK

Artikel 8

Algemene voorschriften

1. Voor de toepassing van artikel 58, tweede alinea, onder d), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 richt elke producerende lidstaat één of meer commissies op die tot taak hebben de op zijn grondgebied geproduceerde v.q.p.r.d. aan een organoleptisch onderzoek te onderwerpen.

Bij de in de voorgaande alinea en in bijlage VI, punt J 1, onder b), bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde oprichting van de commissies dragen de lidstaten er zorg voor dat de betrokken partijen zijn vertegenwoordigd.

2. De lidstaten stellen de nodige voorschriften vast opdat de analytische en organoleptische onderzoeken voor elke op hun grondgebied geproduceerde v.q.p.r.d. systematisch worden verricht. Voor de wijnen van het wijnoogstjaar 2000/2001 kunnen deze onderzoeken evenwel steekproefsgewijs worden verricht.

De lidstaten zien erop toe dat elk genomen monster representatief is voor elke v.q.p.r.d. in het bezit van de producent.

3. De in lid 2 bedoelde onderzoeken worden voor alle wijnen die geschikt zijn om v.q.p.r.d. te worden, uitgevoerd in het productiestadium en vóór de klassering ervan als zodanig.

4. Een wijn kan slechts als v.q.p.r.d. worden geklasseerd indien:

a) de resultaten van de analytische onderzoeken die volgens de in artikel 46 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde methoden zijn verricht, bewijzen dat deze wijn voldoet aan de vereiste grenswaarden als bedoeld in bijlage VI, punt J 1, onder a), bij die verordening, en

b) uit het organoleptische onderzoek blijkt dat de wijn de passende kenmerken vertoont.

Artikel 9

Bestemming van de wijnen die niet aan de bij het analytische en organoleptische onderzoek gestelde voorwaarden voldoen

Wanneer uit het analytische en organoleptische onderzoek blijkt dat de wijn niet geschikt is om de v.q.p.r.d. te worden als welke hij volgens de betrokken aanvraag zou dienen te worden geklasseerd, kan de wijn, indien hij daarvoor de nodige kenmerken bezit, worden geklasseerd:

a) als een andere v.q.p.r.d. indien de voorwaarden voor klassering als die andere v.q.p.r.d. zijn vervuld, of

b) als tafelwijn op voorwaarde dat de verrijking die hij eventueel heeft ondergaan, is uitgevoerd overeenkomstig artikel 43, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en bijlage V, punten C en G, bij die verordening, of

c) als wijn van een andere in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde categorie.

TITEL IV

VOORSCHRIFTEN INZAKE DE DECLASSERINGEN

Artikel 10

Voorwaarden voor bepaalde declasseringen van v.q.p.r.d. in het afzetstadium

1. Voor de toepassing van artikel 56 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt onder declassering van een v.q.p.r.d. verstaan het verbod om voor de betrokken wijn welke vermelding ook te gebruiken die naar de alleen voor v.q.p.r.d. toegestane communautaire of nationale vermeldingen verwijst.

2. Voor de toepassing van artikel 56, lid 3, van de genoemde verordening wordt een v.q.p.r.d. met name geacht een verandering te hebben ondergaan die declassering ervan rechtvaardigt, wanneer is geconstateerd:

a) dat de wijn niet langer voldoet aan de eisen voor ten minste één van de kenmerkende factoren als bedoeld in bijlage VI, punt J 1, onder a), bij de genoemde verordening, of

b) dat de wijn ten minste één van de kenmerken van de v.q.p.r.d. uit het gebied waarvan de wijn de naam draagt, niet langer bezit.

3. In het afzetstadium wordt een v.q.p.r.d. gedeclasseerd door de bevoegde instantie als bedoeld in, naar gelang van het geval, artikel 12, lid 1 of 3, van deze verordening.

4. De procedure voor declassering van een v.q.p.r.d. wordt geopend op initiatief van

a) de bevoegde instantie als bedoeld in artikel 56, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, naar aanleiding van welke passende controle ook, of

b) de handelaar die de wijn in zijn bezit heeft, wanneer hij constateert dat deze wijn aan de in lid 2 van dit artikel bedoelde voorwaarden voldoet.

5. De lidstaten delen de Commissie de namen en adressen mee van de bevoegde instanties die door hen zijn gemachtigd om v.q.p.r.d. te declasseren. De Commissie zorgt er met alle passende middelen voor dat deze mededelingen in alle lidstaten bekend zijn.

6. Elke bevoegde instantie constateert in voorkomend geval dat het voor een gedeclasseerde wijn opgestelde begeleidende document niet aan de werkelijkheid beantwoordt.

In de registers van de in- en uitslag van producten die worden bijgehouden door de houder van een gedeclasseerde wijn, wordt een aantekening gemaakt waaruit blijkt dat het gaat om wijn die zijn hoedanigheid van v.q.p.r.d. heeft verloren.

Artikel 11

Mededeling van de lidstaten over de declassering van v.q.p.r.d.

Voor elk wijnoogstjaar verzamelen de lidstaten de gegevens over de hoeveelheden v.q.p.r.d. die op hun geografische grondgebied zijn gedeclasseerd.

Zij delen deze gegevens aan de Commissie mee uiterlijk op 1 november na het wijnoogstjaar waarin tot de declassering is besloten.

Daarbij vermelden zij afzonderlijk de hoeveelheden wijn die hun hoedanigheid van v.q.p.r.d. hebben verloren

a) in het productiestadium:

i) op initiatief van de bevoegde instantie of

ii) op verzoek van de producent;

b) in het afzetstadium:

i) op initiatief van de bevoegde instantie of

ii) op verzoek van de handelaar.

Zij splitsen de hoeveelheden uit volgens de uit de declassering voortgekomen categorieën producten.

Artikel 12

Rechtstreekse samenwerking tussen de bevoegde instanties van de lidstaten op het gebied van de declassering van v.q.p.r.d.

1. De bevoegde instantie van de lidstaat op het geografische grondgebied waarvan zich een v.q.p.r.d. bevindt die eventueel dient te worden gedeclasseerd, brengt dit ter kennis van de bevoegde instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan deze wijn is geproduceerd, hierna "de lidstaat van oorsprong" genoemd.

Deze uitwisseling van gegevens kan worden aangevuld door:

a) de verzending van monsters naar een officieel laboratorium van de lidstaat van oorsprong op verzoek van een van de betrokken lidstaten; indien het gaat om een v.q.p.r.d. die zich in een recipiënt van ten hoogste 60 liter bevindt, moet het monster zijn voorzien van de etikettering waarmee deze wijn in het verkeer is gebracht,

b) medewerking door een bevoegd deskundige van de lidstaat van oorsprong aan de controleactiviteiten,

c) deelneming aan in onderling overleg tussen verschillende lidstaten verrichte onderzoeken,

d) verificatie van de opstelling van de bij artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 voorgeschreven documenten en van de vermeldingen in de bij dat artikel voorgeschreven registers.

2. De aangezochte bevoegde instantie brengt zo spoedig mogelijk haar besluit inzake de declassering ter kennis van de verzoekende bevoegde instantie.

3. De bevoegde instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan zich een v.q.p.r.d. bevindt die eventueel dient te worden gedeclasseerd, kan zelf tot declassering van deze wijn besluiten wanneer de totale hoeveelheid van de betrokken wijn niet meer dan 2 hl bedraagt.

4. Elke natuurlijke of rechtspersoon of groep van personen die belanghebbend is bij een besluit als bedoeld in lid 2 of 3 van dit artikel, kan een verzoek tot herziening van dat besluit indienen bij de bevoegde instanties van de lidstaat op het grondgebied waarvan de betrokken v.q.p.r.d. zich bevindt. Voorzover deze instantie een dergelijk herzieningsverzoek gegrond acht, wendt zij zich tot de bevoegde instantie van de lidstaat van oorsprong van deze v.q.p.r.d. met het verzoek haar besluit te herzien of gaat zij, in het in lid 3 bedoelde geval, zelf tot die herziening over.

5. Lidstaten die in de loop van een jaar v.q.p.r.d. van oorsprong uit een andere lidstaat hebben gedeclasseerd, delen de Commissie en de lidstaten van oorsprong van de betrokken v.q.p.r.d. uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar de hoeveelheden van elk van de gedeclasseerde v.q.p.r.d. mee.

TITEL V

SLOTBEPALINGEN

Artikel 13

Intrekking

De Verordeningen (EEG) nr. 1698/70, (EEG) nr. 2236/73, (EEG) nr. 2082/74 en (EEG) nr. 2903/79 worden ingetrokken.

Artikel 14

Inwerkingtreding

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van 1 augustus 2000.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 24 juli 2000.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 179 van 14.7.1999, blz. 1.

(2) PB L 190 van 26.8.1970, blz. 4.

(3) PB L 106 van 18.4.1989, blz. 1.

(4) PB L 229 van 17.8.1973, blz. 26.

(5) PB L 217 van 8.8.1974, blz. 14.

(6) PB L 291 van 19.11.1979, blz. 80.

(7) PB L 326 van 22.12.1979, blz. 14.

(8) PB L 48 van 26.2.1986, blz. 8.

BIJLAGE I

Lijst van de witte v.q.p.r.d. die een alcoholgehalte van minder dan 9 % doch niet minder dan 8,5 % mogen hebben

PORTUGAL

- Vinho Verde.

BIJLAGE II

A. Lijsten als bedoeld in bijlage VI, punt L 3, onder a), bij Verordening (EG) nr. 1493/1999

1. Lijst van de uit druivenmost met een natuurlijk alcohol-volumegehalte van ten minste 10 % vol bereide v.l.q.p.r.d. die worden verkregen door toevoeging van eau-de-vie van wijn of druivendraf met oorsprongsbenaming en eventueel afkomstig van hetzelfde bedrijf

(Bijlage VI, punt L 3, onder a) i), bij Verordening (EG) nr. 1493/1999)

FRANKRIJK

Pineau des Charentes of Pineau charentais, Floc de Gascogne, Macvin du Jura.

2. Lijst van de uit gistende druivenmost met een oorspronkelijk natuurlijk alcohol-volumegehalte van ten minste 11 % vol bereide v.l.q.p.r.d. die worden verkregen door toevoeging van neutrale alcohol, van wijndistillaat met een effectief alcohol-volumegehalte van ten minste 70 % vol of van uit wijnbouwproducten gewonnen eau-de-vie

(Bijlage VI, punt L 3, onder a) ii), eerste streepje, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999)

PORTUGAL

Porto, vin de Porto, Oporto, Port, Port wine, Portwein, Portvin, Portwijn

Moscatel de Setúbal, Setúbal

Carcavelos.

ITALIË

Moscato di Noto

Trentino

3. Lijst van de uit wijn met een oorspronkelijk natuurlijk alcohol-volumegehalte van ten minste 10,5 % vol bereide v.l.q.p.r.d.

(Bijlage VI, punt L 3, onder a) ii), tweede streepje, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999)

SPANJE

Jerez-Xérès-Sherry

Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

Condado de Huelva

Rueda.

4. Lijst van de uit gistende druivenmost met een oorspronkelijk natuurlijk alcohol-volumegehalte van ten minste 9 % vol bereide v.l.q.p.r.d.

(Bijlage VI, punt L 3, onder a) ii), derde streepje, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999)

PORTUGAL

Madeira, Madeira Wein, Madeira wine, vin de Madère, Madera, vino di Madera, Madera wijn.

B. Lijst als bedoeld in bijlage VI, punt L 4, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999

5. Lijst van de v.l.q.p.r.d. met een totaal alcohol-volumegehalte van minder dan 17,5 % vol doch niet minder dan 15 % vol waarvoor zulks uitdrukkelijk was toegestaan krachtens nationale bepalingen die daarop vóór 1 januari 1985 van toepassing waren

(Bijlage VI, punt L 4, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999)

SPANJE

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

ITALIË

Trentino.

PORTUGAL

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

BIJLAGE III

Lijst van de wijnstokrassen die mogen worden gebruikt voor de bereiding van de v.l.q.p.r.d. waarvoor de traditionele specifieke vermeldingen

"vino dulce natural",

"vino dolce naturale",

"vinho doce natural" en

"οίνος γλυκύς φυσικός" worden gebruikt

Muscats - Grenache - Maccabéo - Malvoisies - Mavrodaphne - Assirtiko - Liatiko - Garnacha tintorera - Monastrell - Petro Ximénez - Albarola - Aleatico - Bosco - Cannonau - Corinto nero - Giró - Monica - Nasco - Primitivo - Vermentino - Zibibbo.

BIJLAGE IV

Lijst van de v.m.q.p.r.d. waarvan de cuvée een alcoholgehalte van minder dan 9,5 % vol mag hebben

ITALIË

- Prosecco di Conegliano, Valdobbiadene

- Montello e Colli Asolani.

Top