This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0047
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/47 of 13 January 2022 authorising the placing on the market of Coffea arabica L. and/or Coffea canephora Pierre ex A.Froehner dried cherry pulp and its infusion as a traditional food from a third country under Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2470 (Text with EEA relevance)
Uitvoeringsverordening (EU) 2022/47 van de Commissie van 13 januari 2022 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land krachtens Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 van de Commissie (Voor de EER relevante tekst)
Uitvoeringsverordening (EU) 2022/47 van de Commissie van 13 januari 2022 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land krachtens Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 van de Commissie (Voor de EER relevante tekst)
C/2022/69
PB L 9 van 14.1.2022, pp. 29–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
14.1.2022 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 9/29 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2022/47 VAN DE COMMISSIE
van 13 januari 2022
tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land krachtens Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 van de Commissie
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende nieuwe voedingsmiddelen, tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie (1), en met name artikel 15, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Bij Verordening (EU) 2015/2283 is vastgesteld dat alleen nieuwe voedingsmiddelen die zijn toegelaten en in de Unielijst zijn opgenomen, in de Unie in de handel mogen worden gebracht. Een traditioneel levensmiddel uit een derde land is een nieuw voedingsmiddel, volgens de definitie in artikel 3, lid 2, punt c), van Verordening (EU) 2015/2283. |
|
(2) |
Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2468 van de Commissie (2) stelt administratieve en wetenschappelijke voorschriften vast voor traditionele levensmiddelen uit derde landen. |
|
(3) |
Op grond van artikel 8 van Verordening (EU) 2015/2283 is bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 van de Commissie (3) een Unielijst van toegelaten nieuwe voedingsmiddelen vastgesteld. |
|
(4) |
Krachtens artikel 15, lid 4, van Verordening (EU) 2015/2283 moet de Commissie beslissen over de toelating en het in de Unie in de handel brengen van een traditioneel levensmiddel uit een derde land. |
|
(5) |
Op 6 mei 2020 heeft de onderneming Société de Produits Nestlé SA (“de aanvrager”) de Commissie overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) 2015/2283 in kennis gesteld van haar voornemen om gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land in de Unie in de handel te brengen. De aanvrager heeft verzocht om de toelating van het gebruik van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als ingrediënt voor infusies (met inbegrip van drinkklare dranken) en gearomatiseerde dranken die bestemd zijn voor de algemene bevolking. |
|
(6) |
Op 13 november 2020 heeft de onderneming Luigi Lavazza SpA (“de aanvrager”) de Commissie overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) 2015/2283 in kennis gesteld van haar voornemen om gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land in de Unie in de handel te brengen. De aanvrager heeft verzocht om de toelating van het gebruik van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als ingrediënt voor infusies en gearomatiseerde dranken die bestemd zijn voor de algemene bevolking. |
|
(7) |
Op grond van artikel 7, lid 2, van haar Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2468 heeft de Commissie de aanvragers om aanvullende informatie met betrekking tot de geldigheid van de kennisgeving verzocht. Société de Produits Nestlé SA heeft de gevraagde informatie op 17 juli 2020, 17 november 2020 en 23 december 2020 verstrekt, en Luigi Lavazza SpA op 2 april 2021. |
|
(8) |
Uit de door de aanvragers overgelegde gegevens blijkt dat gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan in Jemen, Ethiopië en Bolivia een geschiedenis van veilig gebruik als levensmiddel hebben. |
|
(9) |
Overeenkomstig artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) 2015/2283 heeft de Commissie de geldige kennisgevingen op 4 januari 2021 en 6 april 2021 doorgestuurd naar de lidstaten en naar de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (“de Autoriteit”). |
|
(10) |
Binnen de in artikel 15, lid 2, van Verordening (EU) 2015/2283 vastgestelde termijn van vier maanden zijn door de lidstaten of de Autoriteit bij de Commissie geen naar behoren met redenen omklede bezwaren in verband met de veiligheid ingediend tegen het in de Unie in de handel brengen van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan. |
|
(11) |
Op 27 mei 2021 heeft de Autoriteit op basis van de kennisgeving van Société de Produits Nestlé SA haar “Technical Report on the notification of the coffee cherry pulp from Coffea arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A.Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283” (4) bekendgemaakt. |
|
(12) |
Op 2 september 2021 heeft de Autoriteit op basis van de kennisgeving van Luigi Lavazza SpA haar “Technical Report on the notification of dried cherry pulp from Coffea Arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A.Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283” (5) bekendgemaakt. |
|
(13) |
In die verslagen heeft de Autoriteit geconcludeerd dat de beschikbare gegevens over de samenstelling en de geschiedenis van het voorgestelde gebruik van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan geen aanleiding geven tot bezorgdheid over de veiligheid. |
|
(14) |
De Commissie moet derhalve het in de Unie in de handel brengen van gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan als traditioneel levensmiddel uit een derde land toelaten en de Unielijst van toegelaten nieuwe voedingsmiddelen dienovereenkomstig bijwerken. |
|
(15) |
De Autoriteit heeft in haar advies opgemerkt dat de consumptie van cafeïnehoudende dranken niet wordt aanbevolen voor kinderen en vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven als het cafeïnegehalte hoger is dan 150 mg/l, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad (6). Als het product dat het nieuwe voedingsmiddel bevat een cafeïnegehalte van meer dan 150 mg/l heeft, moeten de consumenten derhalve door middel van een etiket op passende wijze over dat gehalte worden geïnformeerd en erop worden gewezen dat het product niet wordt aanbevolen voor kinderen en vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven. |
|
(16) |
Als de pulp van koffiebessen als zodanig voor de bereiding van infusies in de handel wordt gebracht, moeten de consumenten door middel van een etiket op passende wijze over de bereiding van het product worden geïnformeerd. |
|
(17) |
Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Gedroogde bessenpulp van Coffea arabica L. en/of Coffea canephora Pierre ex A.Froehner en de infusie daarvan, zoals gespecificeerd in de bijlage bij de onderhavige verordening, worden als traditioneel levensmiddel uit een derde land opgenomen in de bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 vastgestelde Unielijst van toegelaten nieuwe voedingsmiddelen.
De in lid 1 bedoelde vermelding in de Unielijst omvat de gebruiksvoorwaarden en de etiketteringsvoorschriften zoals vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
De bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 13 januari 2022.
Voor de Commissie
De voorzitter
Ursula VON DER LEYEN
(1) PB L 327 van 11.12.2015, blz. 1.
(2) Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2468 van de Commissie van 20 december 2017 tot vaststelling van administratieve en wetenschappelijke voorschriften voor traditionele levensmiddelen uit derde landen overeenkomstig Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen (PB L 351 van 30.12.2017, blz. 55).
(3) Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 van de Commissie van 20 december 2017 tot vaststelling van de Unielijst van nieuwe voedingsmiddelen overeenkomstig Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen (PB L 351 van 30.12.2017, blz. 72).
(4) EFSA Supporting publications, https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6657
(5) EFSA Supporting publications, https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6808
(6) Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie (PB L 304 van 22.11.2011, blz. 18).
BIJLAGE
De bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/2470 wordt als volgt gewijzigd:
|
1) |
In tabel 1 (Toegelaten nieuwe voedingsmiddelen) wordt de volgende vermelding ingevoegd:
|
||||||||||||||||
|
2) |
In tabel 2 (Specificaties) wordt de volgende vermelding ingevoegd:
|