Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 32014R1100
Commission Implementing Regulation (EU) No 1100/2014 of 17 October 2014 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for export licences for cheese to be exported to the United States of America in 2015 under the quotas referred to in Commission Regulation (EC) No 1187/2009
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1100/2014 van de Commissie van 17 oktober 2014 tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2015, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1187/2009 bedoelde contingenten
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1100/2014 van de Commissie van 17 oktober 2014 tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2015, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1187/2009 bedoelde contingenten
PB L 300 van 18.10.2014, s. 46–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.10.2014 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 300/46 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1100/2014 VAN DE COMMISSIE
van 17 oktober 2014
tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op aanvragen van certificaten voor de uitvoer, in 2015, van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1187/2009 bedoelde contingenten
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (1), en met name artikel 188,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In hoofdstuk III, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 1187/2009 van de Commissie (2) is de procedure vastgesteld voor de toewijzing van certificaten voor de uitvoer van kaas naar de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de in artikel 21 van die verordening bedoelde contingenten. |
(2) |
De hoeveelheden waarop de uitvoercertificaataanvragen betrekking hebben, zijn voor bepaalde productgroepen en contingenten hoger dan de voor het contingentjaar 2015 beschikbare hoeveelheden. Bijgevolg dient te worden bepaald in hoeverre uitvoercertificaten kunnen worden afgegeven, door de overeenkomstig artikel 23, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1187/2009 berekende toewijzingscoëfficiënten vast te stellen die op de gevraagde hoeveelheden moeten worden toegepast. |
(3) |
De hoeveelheden waarop de uitvoercertificaataanvragen betrekking hebben, zijn voor bepaalde productgroepen en contingenten lager dan de voor het contingentjaar 2015 beschikbare hoeveelheden. Het is derhalve dienstig de resterende hoeveelheden over de aanvragers te verdelen naar evenredigheid van de aangevraagde hoeveelheden, door een overeenkomstig artikel 23, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1187/2009 berekende toewijzingscoëfficiënt vast te stellen. |
(4) |
Rekening houdend met de in artikel 23, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1187/2009 vastgestelde termijn voor de vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt, is het dienstig te bepalen dat de onderhavige verordening in werking treedt op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Op de hoeveelheden waarop de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1187/2009 ingediende uitvoercertificaataanvragen voor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde productgroepen en de in kolom 3 daarvan met „16-Tokyo, 16-, 17-, 18-, 20- en 21-Uruguay” aangeduide contingenten betrekking hebben, worden de in kolom 5 van de bijlage aangegeven toewijzingscoëfficiënten toegepast.
Artikel 2
De overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1187/2009 ingediende uitvoercertificaataanvragen voor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde productgroepen en de in kolom 3 daarvan met „22- en 25-Tokyo en 22- en 25-Uruguay” aangeduide contingenten worden aanvaard voor de aangevraagde hoeveelheden.
Er kunnen uitvoercertificaten worden afgegeven voor extra hoeveelheden die onder de aanvragers worden verdeeld door toepassing van de in kolom 6 van de bijlage aangegeven toewijzingscoëfficiënten, op voorwaarde dat de marktdeelnemer deze binnen een week na bekendmaking van de onderhavige verordening aanvaardt en dat hij de vereiste zekerheid stelt.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 17 oktober 2014.
Voor de Commissie,
namens de voorzitter,
Jerzy PLEWA
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.
(2) Verordening (EG) nr. 1187/2009 van de Commissie van 27 november 2009 tot vaststelling van specifieke bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten (PB L 318 van 4.12.2009, blz. 1).
BIJLAGE
Productgroep zoals aangegeven in de aanvullende aantekeningen bij hoofdstuk 4 van het Harmonised Tariff Schedule of the United States |
Aanduiding van groep en contingent |
Voor 2015 beschikbare hoeveelheid (in kg) |
Toewijzingscoëfficiënt als bedoeld in artikel 1 |
Toewijzingscoëfficiënt als bedoeld in artikel 2 |
|
Nummer van de aantekening |
Groep |
||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
16 |
Not specifically provided for (NSPF) |
16-Tokio |
908 877 |
0,3350820 |
|
16-Uruguay |
3 446 000 |
0,1897723 |
|
||
7 |
Blue Mould |
17-Uruguay |
350 000 |
0,0910273 |
|
18 |
Cheddar |
18-Uruguay |
1 050 000 |
0,2367531 |
|
20 |
Edam/Gouda |
20-Uruguay |
1 100 000 |
0,2110757 |
|
21 |
Italian type |
21-Uruguay |
2 025 000 |
0,1326998 |
|
22 |
Swiss or Emmentaler cheese other than with eye formation |
22-Tokio |
393 006 |
|
4,9125750 |
22-Uruguay |
380 000 |
|
12,6666666 |
||
25 |
Swiss or Emmentaler cheese with eye formation |
25-Tokio |
4 003 172 |
|
1,6433382 |
25-Uruguay |
2 420 000 |
|
2,0166666 |