This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1222(03)
Publication pursuant to Article 12(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs, concerning a cancellation application
Bekendmaking, op grond van artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen, van een verzoek tot annulering
Bekendmaking, op grond van artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen, van een verzoek tot annulering
PB C 314 van 22.12.2007, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 314/44 |
Bekendmaking, op grond van artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen, van een verzoek tot annulering
(2007/C 314/15)
Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 bezwaar aan te tekenen tegen dit verzoek tot annulering. Bezwaarschriften moeten binnen zes maanden na de datum van deze bekendmaking bij de Commissie zijn ingediend.
VERORDENING (EG) nr. 510/2006 VAN DE RAAD
Verzoek tot annulering overeenkomstig artikel 12, lid 2, en artikel 17, lid 2
„ARROZ DEL DELTA DEL EBRO”
EG-nummer: ES/PGI/005/0336/03.03.2004
|
BGA |
|
BOB |
1. Geregistreerde benaming waarvoor annulering wordt voorgesteld:
„Arroz del Delta del Ebro” (1)
2. Lidstaat of derde land:
Spanje
3. Productcategorie:
Categorie 1.6: Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt
4. Natuurlijke persoon of rechtspersoon die het verzoek tot annulering indient:
Naam: |
Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida «Arroz del Delta del Ebro» |
||
Adres: |
|
||
Tel. |
(34) 977 70 10 20 |
||
Fax |
(34) 977 70 01 90 |
||
E-mail: |
info@arrosaires.com |
Aard van het rechtmatige belang bij het indienen van het verzoek:
|
Het verzoek tot annulering wordt ingediend door de groepering die ook het registratieverzoek had ingediend en het gaat vergezeld van een verzoek tot registratie van de beschermde oorsprongsbenaming „Arroz del Delta del Ebro” of „Arrós del Delta de l'Ebre”. |
5. Redenen voor de annulering:
In verband met de oorspronkelijke indeling, in 1985, in de Autonome Gemeenschap Cataluña als kwaliteitsbenaming „Arroz del Delta del Ebro” en de nationale erkenning als specificiteitsaanduiding, alsmede het belang van een internationale bescherming in de Europese Gemeenschap, en met inachtneming van de destijds geldende termijnen voor het indienen van dergelijke verzoeken, is in 1993 bij de Commissie een verzoek ingediend tot registratie van de beschermde geografische aanduiding „Arroz del Delta del Ebro”.
Op 21 juni 1996 is de BGA „Arroz del Delta del Ebro” dan ingeschreven in het communautaire register van BOB's en BGA's, volgens de procedure van artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 2081/92.
De aanvragende groepering is van oordeel dat „Arroz del Delta del Ebro” specifieke kenmerken heeft die uitsluitend zijn toe te schrijven aan het geografische gebied of het geografische milieu — dat factoren van natuurlijke en menselijke aard omvat — dat de productie en de verwerking volledig plaatsvinden in dat geografische gebied en dat derhalve is voldaan aan alle bij Verordening (EG) nr. 510/2006 vastgestelde voorwaarden voor registratie als beschermde oorsprongsbenaming.
Om de bovengenoemde redenen wordt, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006, een verzoek ingediend tot schrapping van de beschermde geografische aanduiding „Arroz del Delta del Ebro” in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen en terzelfder tijd tot opneming van de beschermde oorsprongsbenaming „Arroz del Delta del Ebro” of „Arrós del Delta de l'Ebre” in datzelfde register.
(1) PB L 148 van 21.6.1996, blz. 1.