This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0282
2008/282/EC: Commission Decision of 17 March 2008 amending Decision 2007/76/EC implementing Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws as regards mutual assistance (notified under document number C(2008) 987) (Text with EEA relevance)
2008/282/EG: Beschikking van de Commissie van 17 maart 2008 tot wijziging van Beschikking 2007/76/EG ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming wat wederzijdse bijstand betreft (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 987) (Voor de EER relevante tekst)
2008/282/EG: Beschikking van de Commissie van 17 maart 2008 tot wijziging van Beschikking 2007/76/EG ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming wat wederzijdse bijstand betreft (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 987) (Voor de EER relevante tekst)
PB L 89 van 1.4.2008, p. 26–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007D0076 | toevoeging | artikel 7 BI | DATNOT |
1.4.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 89/26 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 17 maart 2008
tot wijziging van Beschikking 2007/76/EG ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming wat wederzijdse bijstand betreft
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 987)
(Voor de EER relevante tekst)
(2008/282/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming (verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming) (1), en met name op artikel 7, lid 3, artikel 8, lid 7, artikel 9, lid 4 en artikel 12, lid 6,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Op 22 december 2006 heeft de Commissie Beschikking 2007/76/EG (2) ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 2006/2004 vastgesteld. Deze beschikking legt de uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG) nr. 2006/2004 vast wat de wederzijdse bijstand tussen de bevoegde autoriteiten en de voorwaarden voor verlening van wederzijdse bijstand betreft. |
(2) |
Beschikking 2007/76/EG moet worden gewijzigd om de informatie die de autoriteiten moeten verstrekken nader te bepalen alsook de termijn voor kennisgeving van de genomen handhavingsmaatregelen en het effect hiervan na een verzoek om handhavingsmaatregelen. |
(3) |
Beschikking 2007/76/EG moet eveneens worden gewijzigd om nader te bepalen welke informatie moet worden verstrekt voor de kennisgeving van handhavingsmaatregelen of voor een verzoek om wederzijdse bijstand na een waarschuwingskennisgeving. |
(4) |
Het is tevens wenselijk de voornaamste beginselen vast te leggen voor de coördinatie van het markttoezicht en de handhavingsactiviteiten teneinde een effectieve handhaving in de gehele Gemeenschap te verzekeren. |
(5) |
De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2006/2004 opgerichte comité, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
In Beschikking 2007/76/EG wordt na artikel 7 het volgende artikel 7 bis ingevoegd:
„Artikel 7 bis
Coördinatie van het markttoezicht en de handhavingsactiviteiten
De beginselen met betrekking tot het markttoezicht en de handhavingsactiviteiten zijn neergelegd in hoofdstuk 6 van de bijlage.”.
Artikel 2
De bijlage bij Beschikking 2007/76/EG wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 17 maart 2008.
Voor de Commissie
Meglena KUNEVA
Lid van de Commissie
(1) PB L 364 van 9.12.2004, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2007/65/EG (PB L 332 van 18.12.2007, blz. 27).
(2) PB L 32 van 6.2.2007, blz. 192.
BIJLAGE
De bijlage bij Beschikking 2007/76/EG wordt als volgt gewijzigd:
1. |
In punt 1.1. c), worden de volgende rubrieken toegevoegd:
|
2. |
Na punt 1.3.4 wordt het volgende punt ingevoegd: 1.3.5. Wanneer een handhavingsmaatregel wordt genomen, geeft de aangezochte instantie, overeenkomstig artikel 8, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2006/2004, kennis van de genomen maatregelen en van het effect hiervan op de intracommunautaire inbreuk aan de Commissie en aan alle andere bevoegde autoriteiten die door de lidstaten werden aangewezen als bevoegde autoriteiten voor de handhaving van de wetgeving waarop inbreuk wordt gemaakt. Zij verstrekt informatie over de genomen maatregelen en het effect hiervan op de intracommunautaire inbreuk, alsook over de volgende punten:
|
3. |
In punt 2.1.5 wordt de eerste zin vervangen door: 2.1.5. De verzoekende instantie verzoekt de Commissie om de informatie zo snel als technisch mogelijk is te verwijderen en in ieder geval uiterlijk binnen zeven dagen na afsluiting van de zaak uit de databank, als na een verzoek overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2006/2004:”. |
4. |
Na punt 2.1.5 wordt het volgende punt ingevoegd: 2.1.6. De aangezochte autoriteit stelt de Commissie en de andere betrokken bevoegde autoriteiten in kennis van de handhavingsmaatregelen die werden genomen overeenkomstig artikel 8, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2006/2004, en dit zo snel als technisch mogelijk is en in ieder geval uiterlijk binnen zeven dagen na het nemen van de maatregelen.”. |
5. |
De titel van hoofdstuk 3 wordt vervangen door „WAARSCHUWINGEN”. |
6. |
In hoofdstuk 3 wordt het nummer „3.1.” toegevoegd aan het begin van de tekst. |
7. |
In hoofdstuk 3 worden de volgende punten toegevoegd aan het einde van de bestaande tekst: 3.2. Wanneer een bevoegde autoriteit handhavingsmaatregelen neemt in verband met een waarschuwing, geeft het, overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2006/2004, kennis van deze maatregelen aan de Commissie en aan alle andere bevoegde autoriteiten die door de lidstaten werden aangewezen als bevoegde autoriteiten voor de handhaving van de wetgeving waarop inbreuk wordt gemaakt. Zij verstrekt informatie over de genomen handhavingsmaatregelen alsook over de volgende punten:
3.3. Wanneer een bevoegde autoriteit wordt verzocht om wederzijdse bijstand in verband met een waarschuwing, geeft zij kennis van het verzoek, met omschrijving van het type verzoek, aan de Commissie en aan alle andere bevoegde autoriteiten die door de lidstaten werden aangewezen als bevoegde autoriteiten voor de handhaving van de wetgeving waarop inbreuk wordt gemaakt. Zij verstrekt informatie over het ontvangen verzoek alsook over de volgende punten:
|
8. |
Na hoofdstuk 5 wordt het volgende hoofdstuk toegevoegd: „6. HOOFDSTUK 6 — COÖRDINATIE VAN HET MARKTTOEZICHT EN DE HANDHAVINGSACTIVITEITEN 6.1. Om te voldoen aan de verplichting uit hoofde van artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2006/2004, kunnen alle betrokken bevoegde autoriteiten beslissen dat één van hen de handhavingsactie zal coördineren. Rekening houdend met de specifieke aspecten van ieder geval, duiden de bevoegde autoriteiten gewoonlijk als coördinatieautoriteit de autoriteit aan van de plaats waar de handelaar gevestigd is of zijn voornaamste activiteitencentrum heeft, of waar zich het grootste aantal getroffen consumenten bevindt. 6.2. De Commissie zal een faciliterende rol spelen bij de coördinatie indien zij daartoe wordt uitgenodigd.”. |