Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/125E/02

    MINUTI
    Il-Ħamis, 7 ta' Ġunju 2007

    ĠU C 125E, 22.5.2008, p. 19–233 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.5.2008   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea

    CE 125/19


    MINUTI

    (2008/C 125 E/02)

    PROĊEDURI TAS-SEDUTI

    IPPRESIEDA: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU

    Viċi-President

    1.   Ftuħ tas-Seduta

    Ħin tal-ftuħ tas-seduta: 09.40.

    2.   Dokumenti mressqa

    Tressqu d-dokumenti msemmija hawn taħt:

    1)

    mill-Kunsill u l-Kummissjoni:

    Proposta għal trasferiment ta' approprijazzjonijiet DEC 14/2007 — Sezzjoni III — Kummissjoni (SEC(2007)0560 — C6-0148/2007 — 2007/2127(GBD))

    irreferut

    responsabbli: BUDG

    Proposta għal trasferiment ta' approprijazzjonijiet DEC 15/2007 — Sezzjoni III — Kummissjoni (SEC(2007)0561 — C6-0149/2007 — 2007/2129(GBD))

    irreferut

    responsabbli: BUDG

    Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill skond l-Artikolu 122(2) tat-Trattat tal-KE dwar l-adozzjoni talmunita unika fl-1 ta' Jannar 2008 min-naħa ta' Malta (COM(2007)0259 — C6-0150/2007 — 2007/0092(CNS))

    irreferut

    responsabbli: ECON

    Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill skond l-Artikolu 122(2) tat-Trattat tal-KE dwar l-adozzjoni talmunita unika fl-1 ta' Jannar 2008 minn Ċipru (COM(2007)0256 — C6-0151/2007 — 2007/0090(CNS))

    irreferut

    responsabbli: ECON

    Proposta għal regolament tal-Kunsill dwar l-istabbiliment ta' qafas Komunitarju għall-ġbir, il-ġestjoni u l-użu tad-data fis-settur tas-sajd u appoġġ għall-parir xjentifiku dwar il-Politika Komuni dwar is-Sajd (COM(2007)0196 — C6-0152/2007 — 2007/0070(CNS))

    irreferut

    responsabbli: PECH

     

    opinjoni: ENVI, BUDG

    Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' protokoll għall-Ftehim ta' Assoċjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika Demokratika tal-Poplu ta' l-Alġerija min-naħa l-oħra, biex titqies l-adeżjoni ma' l-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakk (08937/2007 — C6-0153/2007 — 2006/0254(AVC))

    irreferut

    responsabbli: AFET

    Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 96/22/KE li tikkonċerna l-projbizzjoni ta' l-użu fl-istockfarming ta' ċerti sustanzi li jkollhom azzjoni ormonali u tireostatika u ta' beta-agonists (COM(2007)0292 — C6-0154/2007 — 2007/0102(COD))

    irreferut

    responsabbli: ENVI

     

    opinjoni: AGRI

    3.   Preparazzjoni tal-Kunsill Ewropew (21 sat-22 ta' Ġunju) u stat tar-reviżjoni tat-Trattati (dibattitu)

    Dikjarazzjonjiet tal-Kunsill u tal-Kummissjoni: Preparazzjoni tal-Kunsill Ewropew (21 sat-22 ta' Ġunju) u stat tar-reviżjoni tat-Trattati

    Frank-Walter Steinmeier (President fil-kariga tal-Kunsill) u Margot Wallström (Viċi President tal-Kummissjoni) għamlu d-dikjarazzjonijiet.

    Tkellmu: Joseph Daul f'isem il-grupp PPE-DE, Martin Schulz f'isem il-grupp PSE, Graham Watson f'isem ilgrupp ALDE, Brian Crowley f'isem il-grupp UEN, Monica Frassoni f'isem il-grupp Verts/ALE, Helmuth Markov f'isem il-grupp GUE/NGL, Jens-Peter Bonde f'isem il-grupp IND/DEM, u Ashley Mote f'isem il-grupp ITS.

    IPPRESIEDA: Hans-Gert PÖTTERING

    President

    Tkellmu: Jana Bobošíková Membru mhux affiljata, Hartmut Nassauer, Hannes Swoboda, Andrew Duff, Konrad Szymański, Rebecca Harms, Ilda Figueiredo, Nigel Farage, Roger Helmer (Il-President tkellem kontra lproposti ta' dan ta' l-aħħar li, skond hu, kienu offensivi fir-rigward ta' Angela Merkel), Timothy Kirkhope, Robert Goebbels, Anneli Jäätteenmäki, Mirosław Mariusz Piotrowski, Sylwester Chruszcz, Bogdan Klich, Jan Marinus Wiersma, Sophia in 't Veld, Seán Ó Neachtain, Margie Sudre, Jo Leinen, Alexander Lambsdorff, Íñigo Méndez de Vigo, Enrique Barón Crespo, Jerzy Buzek, Bernard Poignant, Othmar Karas u Andrzej Jan Szejna.

    IPPRESIEDA: Alejo VIDAL-QUADRAS

    Viċi-President

    Tkellmu: Antonio Tajani, Martin Schulz, li reġa lura għall-intervent ta' Roger Helmer li kien fih proposti li skond hu kienu insolenti fil-konfront ta' Angela Merkel, u talab li l-President jieħu s-sanzjonijiet xierqa skond l-Artikolu 146(1) u l-Artikolu 9(2) tar-regoli ta' proċedura, Bruno Gollnisch dwar dan l-intervent (Il-President, b'referenza għall-Artikolu 9(2), tar-Regoli ta' Proċedura, speċifika li huwa kompitu tal-President li jiġġudika l-karattru offensiv ta' ċerti proposti u biex b'konsegwenza jinterpreta r-Regoli ta' Proċedura, iżda li fi kwalunkwe każ, l-imgiba tal-membri trid tkun ispirata mir-rispett reċiproku), Frank-Walter Steinmeier u Margot Wallström.

    Id-dibattitu ngħalaq.

    4.   Approvazzjoni tal-Minuti tas-seduta ta' qabel

    Il-Minuti tas-seduta ta' qabel ġew approvati.

    5.   Ħin tal-votazzjonijiet

    Ir-riżultati ddettaljati tal-votazzjonijiet (emendi, votazzjonijiet separati u votazzjonijiet maqsumin, eċċ) jidhru fl-Anness “Riżultati tal-Votazzjonijiet”, mehmuż mal-Minuti.

    5.1.   Protokoll għall-ftehim dwar sħubija u koperazzjoni UE/Federazzjoni Russa * (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, sabiex jittieħed kont ta'l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija fl-Unjoni Ewropea [COM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS)] — Kumitat għall-Affarijiet Barranin.

    Rapporteur: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0192/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 1)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0219)

    5.2.   Miżuri ta' konservazzjoni u infurzar applikabbli fil-Qasam Regolatorju ta' l- Organizzazzjoni tas-Sajd ta' l-Atlantiku tal-Majjistral * (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport Proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja ta' l-Organizzazzjoni tas-Sajd ta' l-Atlantiku tal-Majjistral [COM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS)] — Kumitat għas-Sajd.

    Rapporteur: Luis Manuel Capoulas Santos (A6-0162/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 2)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI, EMENDI u ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0220)

    5.3.   Applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen relatati mas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen * (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' l-aquis ta' Schengen relatati mas-Sistema ta' Informazzjoni Schengen fir-Repubblika Ċeka, fir-Repubblika ta' l-Estonja, fir-Repubblika tal-Latvja, fir-Repubblika tal-Litwanja, fir-Repubblika ta' l-Ungerija, fir-Repubblika ta' Malta, fir-Repubblika tal-Polonja, fir-Repubblika tas-Slovenja u fir-Repubblika Slovakka [09032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS)] — Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern.

    Rapporteur: Carlos Coelho (A6-0204/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 3)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0221)

    Carlos Coelho (rapporteur) għamel dikjarazzjoni skond l-Artikolu 131(4) tar-Regoli ta' Proċedura.

    5.4.   Mobilizzazzjoni tal-Fondi ta' Solidarjetà: għargħar fl-Ungerija u fil-Greċja (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport dwar il-mobilizzazzjoni tal-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea skond il-Punt 26 tal-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar iddixxiplina tal-baġit u l-ġestjoni finanzjarja tajba [2007/2068(ACI)] — Kumitat għall-Baġit.

    Rapporteur: Reimer Böge (A6-0175/2007)

    (Maġġoranza kwalifikata meħtieġa +3/5 tal-voti espressi)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 4)

    PROPOSTA GĦAL DEĊIŻJONI

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0222)

    5.5.   Abbozz ta' baġit ta' emenda nru 2/2007 (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport dwar l-abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007 [2007/2069(BUD)] — Kumitat għall-Baġit.

    Rapporteur: James Elles (A6-0189/2007)

    (Maġġoranza kwalifikata)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 5)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0223)

    5.6.   Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 3/2007 (Artikolu 131 tar-Regoli ta' Proċedura) (votazzjoni)

    Rapport dwar l-abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 3/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007 [2007/2073(BUD)] — Kumitat għall-Baġit.

    Rapporteur: James Elles (A6-0196/2007)

    (Maġġoranza kwalifikata)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 6)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata b'votazzjoni unika (P6_TA(2007)0224)

    5.7.   Żieda ta' vitamini, sustanzi minerali u ta' ċerti sustanzi oħra fil-prodotti ta' likel ***I (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament KE Nru 1925/2006 rigward iż-żieda fl-ikel ta' vitamini, ta' sustanzi minerali u ta' ċerti sustanzi oħra fil-prodotti ta' l-ikel. [COM(2006)0606 — C6-0337/2006 — 2006/0193(COD)] — Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel.

    Rapporteur: Karin Scheele (A6-0403/2006)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 7)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0225)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0225)

    5.8.   Indikazzjonijiet nutrizzjonali u ta' saħħa mogħtija fuq il-prodotti ta' l-ikel ***I (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 dwar indikazzjonijiet nutrizzjonali u ta' saħħa magħmula fuq il-prodotti ta' l-ikel [COM(2006)0607 — C6-0338/2006 — 2006/0195(COD)] — Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel.

    Rapporteur: Adriana Poli Bortone (A6-0404/2006)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 8)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0226)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0226)

    5.9.   Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) ***I (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) u l-iskambju ta' data bejn l-Istati Membri dwar viżi għal perijodu qasir [COM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD)] — Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern.

    Rapporteur: Sarah Ludford (A6-0194/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 9)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0227)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0227)

    5.10.   Trattat ta' Prüm: Koperazzjoni transkonfinali aktar fil-fond, b'mod partikolari bil-ħsieb tal-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transkonfinali * (votazzjoni)

    Rapport dwar l-inizjattiva tar-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja bil-ħsieb ta' ladozzjoni ta' Deċiżjoni tal-Kunsill dwar titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità trans-konfinali [06566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS)] — Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern.

    Rapporteur: Fausto Correia (A6-0207/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 10)

    PROPOSTA GĦAL DEĊIŻJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0228)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0228)

    5.11.   Aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni tal-Viża (VIS) * (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill rigward l-aċċess f'konsultazzjoni għas-sistema ta' informazzjoni dwar il-Viża (VIS) mill-awtoritajiet ta' l-Istati Membri kompetenti fir-rigward tas-sigurta' interna u mill-Uffiċju Ewropew tal-Pulizija (Europol) sabiex ikun hemm prevenzjoni u skoperta tar-reati terroristiċi u reati penali oħra gravi, kif ukoll għall-konklużjoni ta' inkjesti f'dan ir-rigward [COM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS)] — Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern.

    Rapporteur: Sarah Ludford (A6-0195/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 11)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0229)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0229)

    Tkellmu:

    Avril Doyle avżat qabel il-votazzjoni li l-membri Irlandiżi tal-grupp PPE-DE ma kinux ser jieħdu sehem f'din il-votazzjoni.

    5.12.   Ħarsien ta' data personali * (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal deċiżjoni qafas tal-Kunsill dwar il-ħarsien ta' data personali fil-qafas tal-koperazzjoni tal-pulizija u ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali [07315/2007 — C6-0115/2007 — 2005/0202(CNS)] — Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern.

    Rapporteur: Martine Roure (A6-0205/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 12)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0230)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0230)

    5.13.   Pjan plurijennali applikabbli għall-istoks ta' merluzz tal-baħar Baltiku u għassajd li jisfrutta dawn l-istocks * (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi pjan plurijennali applikabbli għall-istocks ta' merluzz tal-baħar Baltiku u għas-sajd li jisfrutta dawn l-istocks [COM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS)] — Kumitat għas-Sajd.

    Rapporteur: Zdzisław Kazimierz Chmielewski (A6-0163/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 13)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0231)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0231)

    5.14.   Regoli speċifiċi għas-settur tal-frott u l-ħaxix * (votazzjoni)

    Rapport dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli speċifiċi għas-settur tal-frott u lħaxix li jemenda ċerti Regolamenti [COM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS)] — Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali.

    Rapporteur: María Isabel Salinas García (A6-0183/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 14)

    PROPOSTA TAL-KUMMISSJONI

    Approvazzjoni bl-emendi (P6_TA(2007)0232)

    ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

    Adottata (P6_TA(2007)0232)

    Tkellmu:

    Ingeborg Gräßle ipproponiet emenda orali għall-Artikolu 7(3), aktar minn 40 membru kienu kontra li titqies din l-emenda orali u għalhekk m'għaddietx.

    5.15.   Strateġija u programmi reġjonali għall-Mercosur u l-Amerika Latina (votazzjoni)

    Mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0236/2007

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 15)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata (P6_TA(2007)0233)

    5.16.   Issoktar tal-proċess kostituzzjonali ta' l-Unjoni (votazzjoni)

    Rapport dwar il-pjan direzzjonali għall-issoktar tal-proċess kostituzzjonali ta' l-Unjoni [2007/2087(INI)] — Kumitat għall-Affarijiet Kostituzzjonali.

    Ko-Rapporteurs: Enrique Barón Crespo u Elmar Brok (A6-0197/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 16)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata (P6_TA(2007)0234)

    Tkellmu:

    Jens-Peter Bonde fuq il-bażi ta' l-Artikoli 166 u 167 tar-Regoli ta' Proċedura, talab li mit-test jitħassru rriferenzi għat— Trattat mhux ratifikat mill-Istati Membri kollha u għall-Kostituzzjoni (Il-President irrispondieh li dokument eżistenti li ġie jew ma ġiex ratifikat iżda li ġie iffirmat mill-Istati Membri kollha jista' jidher bħala dokument ta' referenza f'riżoluzzjoni tal-Parlament);

    Íñigo Méndez de Vigo u Elmar Brok (ko-rapporteur), li tkellem ukoll f'isem Enrique Barón Crespo (korapporteur), dwar l-emenda 8 u li xtaq li t-tieni parti ta' din l-emenda titqies bħala żieda, u Johannes Voggenhuber li appoġġja din il-proposta;

    Richard Corbett ippropona emenda orali għall-paragrafu 21, aktar minn 40 membru kienu kontra li titqies din l-emenda orali u għalhekk m'għaddietx.

    5.17.   Il-Kunsill għad-drittijiet tal-bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti (votazzjoni)

    Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni B6-0234/2007 u B6-0235/2007

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 17)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI B6-0234/2007

    Adottata (P6_TA(2007)0235)

    (Il-mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0235/2007 waqgħet.)

    5.18.   L-Istatut soċjali ta' l-artisti (votazzjoni)

    Rapport dwar l-Istatut soċjali ta' l-artisti [ 2006/2249(INI)] — Kumitat għall-Kultura u l-Edukazzjoni.

    Rapporteur: Claire Gibault (A6-0199/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 18)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata (P6_TA(2007)0236)

    Tkellmu:

    Claire Gibault (rapporteur) u Christopher Heaton-Harris dwar l-emendi 1 u 2.

    5.19.   L-estimi tad-dħul u ta' l-infiq tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008

    Rapport dwar l-estimi tad-dħul u ta' l-infiq tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008 [2007/2018(BUD)] — Kumitat għall-Baġit.

    Rapporteur: Ville Itälä (A6-0202/2007)

    (Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

    (Riżultat tal-votazzjoni: Anness “Riżultat tal-Votazzjonijiet”, Punt 19)

    MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI

    Adottata (P6_TA(2007)0237)

    6.   Spjegazzjonijiet tal-vot

    Spjegazzjonijiet tal-vot bil-miktub:

    L-ispjegazzjonijiet tal-vot li tressqu skond l-Artikolu 163(3) tar-Regoli ta' Proċedura jidhru fir-rapport verbatim ta' din is-seduta.

    Spjegazzjonijiet tal-vot orali:

    Rapport Karin Scheele (A6-0403/2007): Miroslav Mikolášik

    Rapport Maria Isabel Salinas Garcia (A6-0183/2007): Mairead McGuinness, Hynek Fajmon

    Rapport Enrique Barón Crespo u Elmar Brok (A6-0197/2007): Marcin Libicki, Sylwester Chruszcz, Carlo Fatuzzo

    Rapport Claire Gibault (A6-0199/2007): Carlo Fatuzzo, Hannu Takkula

    Rapport Ville Itälä (A6-0202/2007: Mairead McGuinness

    Riżoluzzjoni B6-0234/2007: Laima Liucija Andrikienė

    7.   Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Il-korrezzjonijiet u l-intenzjonijiet għall-vot jidhru fil-websajt “Séance en direct”“Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (roll-call votes)” u fil-verżjoni stampata ta' l-anness “Riżultati tal-Votazzjonijiet b'sejħa ta' l-Ismijiet”.

    Il-verżjoni elettronika fuq il-Europarl tiġi aġġornata regolarment sa ta' l-anqas ġimagħtejn wara l-ġurnata talvotazzjoni.

    Wara li tgħaddi din l-iskadenza l-korrezzjonijiet u l-intenzjonijiet tal-vot jiġu ffinalizzati sabiex isiru t-traduzzjonijiet u l-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali.

    8.   Kompożizzjoni tal-kumitati u d-delegazzjonijiet

    Fuq talba tal-Grupp ITS, il-Parlament irratifika l-ħatriet li ġejjin:

    Kumitat REGI: Dimitar Stoyanov

    Kumitat AGRI: Dimitar Stoyanov

    Delegazzjoni għall-Assemblea Parlamentari Ewromediterranja: Dimitar Stoyanov

    Delegazzjoni għar-relazzjonijiet mal-Maxreq: Dimitar Stoyanov.

    9.   Trażmissjoni tat-testi adottati waqt is-seduta

    Il-Minuti ta' din is-seduta se jiġu ppreżentati lill-Parlament għall-approvazzjoni tiegħu fil-bidu tas-seduta li jmiss, skond l-Artikolu 172(2) tar-Regoli ta' Proċedura.

    Bil-qbil tal-Parlament, it-testi li ġew adottati se jintbagħtu minnufih lill-entitajiet imsemmija fihom.

    10.   Dati għas-seduti li jmiss

    Is-seduti li jmiss se jsiru mid-data 18.06.2007 sa 21.06.2007.

    11.   Aġġornament tas-sessjoni

    Is-sessjoni tal-Parlament Ewropew ġiet aġġornata.

    Ħin li fih ingħalqet is-seduta: 13.00.

    Harald Rømer

    Segretarju Ġenerali

    Hans-Gert Pöttering

    President


    REĠISTRU TA' L-ATTENDENZA

    Iffirmaw:

    Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Aubert, Audy, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Beaupuy, Becsey, Beer, Belder, Belet, Bennahmias, Berès, van den Berg, Berlato, Berman, Bielan, Binev, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill- Matthews, Buşoi, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casaca, Cashman, Casini, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Drčar Murko, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Griesbeck, Gröner, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hegyi, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis- Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hyusmenova, Hutchinson, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Knapman, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leinen, Marine Le Pen, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Muscardini, Musotto, Musumeci, Myller, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Post, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz- Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Titley, Toia, Toma, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez- Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zvěřina, Zwiefka


    ANNESS I

    RIŻULTATI TAL-VOTAZZJONIJIET

    Abbrevjazzjonijiet u simboli

    +

    adottat

    -

    irrifjutat/a

    skadut/a

    Ir

    irtirat/a

    VSI (..., ..., ...)

    votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet (favur, kontra, astenew)

    VE (..., ..., ...)

    votazzjoni elettronika (favur, kontra, astenew)

    Vmaq

    votazzjoni maqsuma

    Vsep

    votazzjoni separata

    em

    emenda

    EmK

    emenda ta' kompromess

    PK

    parti korrispondenti

    EmT

    emenda li tħassar

    =

    emendi identiċi

    §

    paragrafu

    Art

    Artikolu

    Pre

    premessa

    MOZ

    mozzjoni għal riżoluzzjoni

    MOZK

    mozzjoni għal riżoluzzjoni konġunta

    SIG

    votazzjoni sigrieta

    1.   Protokoll għall-ftehim dwar sħubija u koperazzjoni UE/Federazzjoni Russa *

    Rapport: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0192/2007)

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

     

    +

     

    2.   Miżuri ta' konservazzjoni u infurzar applikabbli fil-Qasam Regolatorju ta' l- Organizzazzjoni tas-Sajd ta' l-Atlantiku tal-Majjistral *

    Rapport: Luis Manuel CAPOULAS SANTOS (A6-0162/2007)

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

    VSI

    +

    576, 17, 7

    Talba għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

    PPE-DE: Votazzjoni finali

    3.   Applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen relatati mas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen *

    Rapport: Carlos COELHOA6-0204/2007

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

     

    +

     

    4.   Mobilizzazzjoni tal-Fondi ta' Solidarjetà: għargħar fl-Ungerija u fil-Greċja

    Rapport: Reimer BÖGE (maġġoranza kwalifikata talba+ 3/5 għal votazzjoni espressa) (A6-0175/2007)

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

     

    +

     

    5.   Abbozz ta' baġit ta' emenda nru 2/2007

    Rapport: James ELLES (maġġoranza kwalifikata meħtieġa) (A6-0189/2007)

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

     

    +

     

    6.   Abbozz ta' baġit ta' emenda nru 3/2007

    Rapport: James ELLES (maġġoranza kwalifikata meħtieġa) (A6-0196/2007)

    Suġġett

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    votazzjoni unika

     

    +

     

    7.   Żieda ta' vitamini, sustanzi minerali u ta' ċerti sustanzi oħra fil-prodotti ta' likel ***I

    Rapport: Karin SCHEELE (A6-0403/2006)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Blokk Nr 1 — pakkett ta' kompromess

    5

    6-8

    kumitat

    PSE, PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM

     

    +

     

    Blokk nru 2

    1-4

    kumitat

     

     

    votazzjoni: proposta emendat

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    8.   Indikazzjonijiet nutrizzjonali u ta' saħħa mogħtija fuq il-prodotti ta' l-ikel ***I

    Rapport: Adriana POLI BORTONE (A6-0404/2006)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Blokk Nr 1 — pakkett ta' kompromess

    2-3

    4-6

    kumitat

    UEN, PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM

     

    +

     

    Emendi mill-kumitat responsabbli

    1

    kumitat

     

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    9.   Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) ***I

    Rapport: Sarah LUDFORD (A6-0194/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Test sħiħ

    1

    kumitat

     

    +

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    10.   Trattat ta' Prüm: Koperazzjoni transkonfinali aktar fil-fond, b'mod partikolari bil-ħsieb tal-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transkonfinali *

    Rapport: Fausto CORREIA (A6-0207/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Emendi mill-kumitat responsabbli — Votazzjoni Blokk

    1-42

    44-53

    55-58

    60-70

    kumitat

     

    +

     

    Emendi mill-kumitat responsabbli — votazzjoni separata

    43

    kumitat

    VSI

    +

    489, 124, 28

    Artikolu 28, wara § 2

    71

    GUE/NGL

     

    -

     

    54

    kumitat

     

    +

     

    Artikolu 31, § 1

    72

    GUE/NGL

     

    -

     

    59

    kumitat

     

    +

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

    UEN: em 43

    11.   Aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni tal-Viża (VIS) *

    Rapport: Sarah LUDFORD (A6-0195/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Test flimkien

    1

    kumitat

     

    +

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    12.   Ħarsien ta' data personali *

    Rapport: Martine ROURE (A6-0205/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Emendi mill-kumitat responsabbli — Votazzjoni Blokk

    1-60

    kumitat

     

    +

     

    Artikolu 2, punt a)

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    L-emenda 49 trid tinqara kif ġej:

    Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe rimedju amministrattiv li għalih jista' jsir provvediment qabel ma ssir referenza lill-awtorità ġudizzjarja, is-suġġett tad-data għandu jkollu l-opportunità li jfittex rimedju ġudizzjarju għal kwalunkwe ksur tad-drittijiet iggarantiti lilu mil-liġi nazzjonali applikabbli, li għandha tkun il-liġi ta' l-Istat Membru ta' l-awtorità kompetenti.

    Talbiet għal votazzjoni maqsuma

    ALDE

    Artikolu 2, punt a)

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kliem “mentali, ekonomika, kultura u soċjali;”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    13.   Pjan plurijennali applikabbli għall-istoks ta' merluzz tal-baħar Baltiku u għassajd li jisfrutta dawn l-istocks *

    Rapport: Zdzisław Kazimierz CHMIELEWSKI (A6-0163/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Emendi mill-kumitat responsabbli — Votazzjoni Blokk

    1-7

    12

    17-19

    kumitat

     

    +

     

    Emendi mill-kumitat responsabbli — Votazzjoni Blokk

    8-11

    13-16

    kumitat

    Vsep

    +

     

    Artikolu 4

    21

    Verts/ALE

     

    -

     

    Artikolu 6

    22

    Verts/ALE

     

    -

     

    pre 9

    20

    Verts/ALE

     

    -

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

     

    +

     

    Talbiet għal votazzjonijiet separati

    Verts/ALE: emi 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15 u 16 (flimkien)

    14.   Regoli speċifiċi għas-settur tal-frott u l-ħaxix *

    Rapport: María Isabel SALINAS GARCIA (A6-0183/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Emendi mill-kumitat responsabbli — Votazzjoni Blokk

    1-12

    14-19

    21-25

    27-28

    30-43

    45-46

    48-50

    52-54

    56-69

    71-79

    81-84

    86

    88-93

    95

    97-107

    109-115

    117-123

    kumitat

     

    +

     

    Emendi mill-kumitat responsabbli — voti separati

    20

    kumitat

    Vsep

    -

     

    55

    kumitat

    Vsep/VE

    +

    468, 169, 11

    70

    kumitat

    Vsep

    +

     

    94

    kumitat

    Vsep

    -

     

    96

    kumitat

    Vsep

    -

     

    Artikolu 2, § 1

    124

    ALDE

     

    -

     

    26

    kumitat

     

    +

     

    Artikolu 3, § 2, sub-§ 2, punt a)

    127

    UEN

     

    -

     

    Artikolu 6, § 1, sub-§ 1

    131

    PPE-DE

     

    +

     

    44

    kumitat

     

     

    Artikolu 8, § 1, wara punt f)

    51

    kumitat

     

    +

     

    125

    ALDE

     

     

    Artikolu 8, § 2, sub-para 1

    126

    ALDE

     

    +

     

    wara Artikolu 12

    13+80

    kumitat

     

    +

     

    47

    kumitat

     

     

    Artikolu 43, wara punt 3

    128

    UEN

     

    -

     

    108

    kumitat

     

    +

     

    Artikolu 43, wara punt 10

    130

    UEN

     

    -

     

    132

    PPE-DE

     

    +

     

    116

    kumitat

     

     

    Artikolu 44

    129

    UEN

     

    -

     

    votazzjoni: proposta emendata

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni leġiżlattiva

    VSI

    +

    26, 95, 32

    L-emendi 85 u 87 ma jaffetwawx il-verżjonijiet lingwistiċi kollha u għalhekk ma saritx votazzjoni dwarhom (l-Artikolu 151 (1) tar-Regoli ta' Proċedura)

    L-emenda 29, identika għall-emenda 28, tħassret.

    Talbiet għal votazzjoni separata

    ALDE: emi 55, 70, 94 u 96

    Verts/ALE: emi 20, 94 u 96

    PSE: emi 20, 94 u 96

    Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

    PPE-DE: em 125

    UEN: riżoluzzjoni leġiżlattiva

    15.   Strateġija u programmi reġjonali għall-Mercosur u l-Amerika Latina

    Mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0236/2007

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Mozzjoni għal riżoluzzjoni tal-Kumitat DEVE — (B6-0236/2007)

    votazzjoni: Mozzjoni għal riżoluzzjoni (kollha kemm hi)

     

    +

     

    16.   Issoktar tal-proċess kostituzzjonali ta' l-Unjoni *

    Rapport: Enrique Barón Crespo et Elmar Brok (A6-0197/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Test sħiħ

    25

    IND/DEM

    VSI

    -

    79, 534, 37

    qabel § 1

    1

    GUE/NGL

    VSI

    -

    110, 496, 43

    § 1

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    489, 151, 12

    § 2

    4

    ITS

    VSI

    -

    63, 573, 11

    wara l-§ 2

    19/rev

    UEN

     

    -

     

    § 3

    2

    GUE/NGL

    VSI

    -

    139, 505, 7

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    529, 101, 22

    § 5

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    498, 134, 21

    § 6

    7

    Verts/ALE

     

    -

     

    §

    test oriġinali

    Vmaq/VSI

     

     

    1

    +

    508, 137, 3

    2

    +

    455, 182, 12

    § 7

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    526, 124, 6

    § 8

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    510, 134, 8

    wara l-§ 8

    20/rev

    UEN

     

    -

     

    21/rev

    UEN

     

    -

     

    22/rev

    UEN

     

    -

     

    § 9

    AC26

    PSE+PPE-DE

     

    +

     

    §

    test oriġinali

    VSI

     

    wara l-§ 9

    23/rev

    UEN

     

    -

     

    § 11

    24/rev

    UEN

     

    -

     

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    496, 118, 40

    § 12, frażi introduttorja

    8

    Verts/ALE

     

    +

    miżjud/a

    § 12, inċiż 4

    9

    Verts/ALE

     

    -

     

    wara l-§ 12

    10

    Verts/ALE

    VSI

    -

    92, 528, 33

    11

    Verts/ALE

    VSI

    -

    57, 583, 8

    § 15

    12

    Verts/ALE

     

    -

     

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1/VE

    +

    317, 315, 16

    2/VE

    -

    213, 427, 13

    § 17

    14

    Verts/ALE

     

    +

     

    § 18

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1

    +

     

    2/VE

    +

    277, 252, 114

    § 20

    13

    Verts/ALE

     

    -

     

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    473, 121, 53

    § 21

    §

    test oriġinali

    Vsep

    -

     

    Ċitazzjoni 1

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    508, 138, 4

    Ċitazzjoni 5

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    520, 128, 5

    Pre A

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    522, 116, 15

    wara pre B

    3

    ITS

    VSI

    -

    85, 521, 33

    pre C

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    pre D

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    506, 126, 17

    pre E

    AC27

    PSE+PPE-DE

     

    +

     

    pre F

    15

    PSE

    VSI

    -

    311, 329, 3

    AC28

    PSE+PPE-DE

    VE

    -

    300, 307, 39

    Pre G

    17/rev.S

    UEN

     

    -

     

    pre H

    18/rev.S

    UEN

    VSI

    -

    149, 483, 14

    Premessa K

    6

    Verts/ALE

     

    -

     

    §

    test oriġinali

    VSI

    +

    470, 169, 6

    Premessa M

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni (sħiħa)

    VSI

    +

    469, 141, 32

    L-emendi 5 u 16 tħassru.

    Talbiet għal votazzjoni separata

    PSE: § 15

    PPE-DE: § 21

    ALDE: § 21

    Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

    IND/DEM: ċitazzjonijiet 1 u 5, pre A u D, §§ 1, 3, 8 u 11, emi 1, 2, 3, 15 u 25 u votazzjoni finali

    ITS: emi 3, 4, votazzjoni finali

    PSE: § 7 u em 25

    PPE-DE: pre K, §§ 1, 5, 6, 8, 11 u 20, votazzjoni finali u em 18/rev

    GUE/NGL: § 1 u em 1

    ALDE: votazzjoni finali

    Verts/ALE: emi 10 u 11

    Talbiet għal votazzjoni maqsuma

    IND/DEM

    Pre C

    L-ewwel parti:“It-Trattat Konstituzzjonali ... kienu f'maġġoranza”

    It-tieni parti:“biex b'hekk tissaħħaħ il-leġitt”

    Pre M

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kelma “Parlament”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    ALDE

    § 15

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kliem “lil tkun ispirata ... tat-Trattat ta' Maastricht”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    Verts/ALE

    § 6

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kliem “possibilment bi preżentazzjoni differenti”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    PSE, ALDE, Verts/ALE

    § 18

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kliem “mal-komunitajiet reliġjużi”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    17.   Kumitat tad-Drittijiet tal-bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti

    Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni: B6-0234/2007, B6-0235/2007

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    Mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0234/2007

    (PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL u membri oħrajn)

    wara l-§ 26

    1

    PPE-DE

     

    +

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni (sħiħa)

     

    +

     

    Mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0235/2007

    (PPE-DE)

    votazzjoni: riżoluzzjoni (sħiħa)

     

     

    Laima Liucija Andrikienė u José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra ffirmaw il-mozzjoni għal riżoluzzjoni B6-0234/2007 b'mod konġunt, f'isem il-grupp PPE-DE.

    18.   L-Istatut soċjali ta' l-artisti

    Rapport: Claire GIBAULT (A6-0199/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    wara l-§ 20

    1

    ALDE

    VSI

    +

    296, 275, 37

    2

    ALDE

    VSI

    -

    171, 398, 40

    votazzjoni: riżoluzzjoni (sħiħa)

     

    +

     

    Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet:

    ALDE: emi 1 u 2

    19.   L-estimi tad-dħul u ta' l-infiq tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008

    Rapport: Ville ITÄLÄ (A6-0202/2007)

    Suġġett

    Em nru

    Awtur

    VSI eċċ.

    Votazzjoni

    VSI /VE — rimarki

    § 2

    6

    Verts/ALE

     

    -

     

    § 3

    1

    IND/DEM

    VSI

    -

    77, 507, 16

    § 4

    13

    PSE

    VSI

    +

    404, 169, 27

    7

    Verts/ALE

     

     

    § 6

    8

    Verts/ALE

     

    -

     

    14

    PSE

    VE

    -

    276, 319, 8

    wara l-§ 9

    2

    IND/DEM

    VSI

    -

    94, 480, 27

    § 10

    15

    PSE

     

    +

     

    §

    test oriġinali

     

     

    § 11

    9

    Verts/ALE

     

    -

     

    16

    PSE

    VSI

    -

    277, 304, 10

    § 12

    10

    Verts/ALE

     

    -

     

    17

    PSE

    VE

    +

    298, 275, 4

    § 16

    18

    PSE

     

    +

     

    wara l-§ 20

    3

    IND/DEM

    VSI

    -

    35, 502, 40

    § 23

    11

    Verts/ALE

    Vmaq

     

     

    1

    -

     

    2/VE

    -

    201, 272, 12

    wara l-§ 24

    19

    PPE-DE

    VE

    -

    227, 227, 25

    § 31

    12

    Verts/ALE

     

    -

     

    § 33

    §

    test oriġinali

    Vmaq

     

     

    1

    +

     

    2/VE

    +

    252, 227, 3

    pre B

    4

    Verts/ALE

     

    -

     

    Wara pre C

    5

    Verts/ALE

     

    -

     

    votazzjoni: riżoluzzjoni (sħiħa)

     

    +

     

    Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

    IND/DEM: emi 1, 2 u 3

    PPE-DE: emi 13 u 16

    Talbiet għal votazzjoni maqsuma

    PPE-DE

    § 33

    L-ewwel parti: It-test kollu mingħajr il-kliem “u tal-parlamenti nazzjonali eletti demokratikament ta' pajjiżi terzi”

    It-tieni parti: dan il-kliem

    PSE

    Em 11

    L-ewwel parti:“Jirrikonoxxi l-fatt ... l-linji gwida;”

    It-tieni parti:“(imħassar) jikkonferma ... fir-riserva;”


    ANNESS II

    RIŻULTAT TAL-VOTAZZJONI B'SEJĦA TA' L-ISMIJIET

    1.   Rapport Capoulas Santos A6-0162/2007

    Riżoluzzjoni

    Favur: 576

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Pafilis, Remek, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Staes, Turmes, Voggenhuber

    Kontra: 17

    GUE/NGL: Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný

    NI: Kilroy-Silk

    PSE: Dumitrescu

    Astensjonijiet: 7

    ITS: Mote

    NI: Baco, Kozlík

    PPE-DE: Kamall, Ventre

    UEN: Camre

    Verts/ALE: van Buitenen

    2.   Rapport Correia A6-0207/2007

    Emenda 43

    Favur: 489

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Brie, Kaufmann

    IND/DEM: Belder, Blokland

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Camre, Kristovskis

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes

    Kontra: 124

    GUE/NGL: Adamou, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Jackson, Kamall, Kirkhope, McGuinness, McMillan-Scott, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Lambrinidis, Matsouka

    UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Bennahmias, Cohn-Bendit, Schlyter, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 28

    IND/DEM: Krupa

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Mitchell, Ventre

    PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Honeyball, Howitt, Kinnock, Kirilov, Lienemann, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Tzampazi, Willmott

    Verts/ALE: van Buitenen, Frassoni, Harms, Lambert, Lucas

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Kontra: Nikolaos Sifunakis, Evangelia Tzampazi

    3.   Rapport Salinas García A6-0183/2007

    Riżoluzzjoni

    Favur: 526

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde

    ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Baco, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Grabowski, Kamiński, Kuc, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 95

    ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Ek, Lynne, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

    ITS: Mote

    NI: Helmer, Kilroy-Silk

    PPE-DE: Ashworth, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Corbey, Jørgensen

    UEN: Camre, Zapałowski

    Astensjonijiet: 32

    ALDE: Budreikaitė, Hall, Ludford, Wallis, Watson

    IND/DEM: Coûteaux, Louis, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys

    NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Goepel, Gräßle, De Lange, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten

    PSE: Evans Robert, Martin David

    UEN: Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Rogalski, Rutowicz

    Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Dan Jørgensen

    4.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 25

    Favur: 79

    GUE/NGL: Adamou, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Callanan, Hannan, Heaton-Harris, Kamall, Van Orden

    PSE: Sousa Pinto

    UEN: Camre, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Kontra: 534

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann, Morgantini

    IND/DEM: Goudin, Lundgren

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 37

    GUE/NGL: Aita, de Brún, Pafilis, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Belder, Blokland

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Jackson, Kirkhope, Landsbergis, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Sonik, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

    UEN: Borghezio, Janowski, Podkański, Rutowicz, Speroni

    Verts/ALE: Auken

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Astensjonijiet: Nirj Deva

    5.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 1

    Favur: 110

    ALDE: Geremek

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Jordan Cizelj, Van Orden

    PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Ferreira Anne, Hamon, Laignel, Peillon, Weber Henri

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg, Evans Jill, Hudghton, Lagendijk, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

    Kontra: 496

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Lundgren

    ITS: Mote

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 43

    ALDE: Bowles, Davies, Ludford, Lynne, Schmidt Olle

    GUE/NGL: de Brún, McDonald

    NI: Baco, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Záborská

    PSE: Désir, Roure, Vergnaud

    Verts/ALE: Auken, Onesta

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Anna Záborská, Eija-Riitta Korhola

    Kontra: Marie-Noëlle Lienemann

    6.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 1

    Favur: 489

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Popeangă

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 151

    ALDE: Starkevičiūtė, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Brejc, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Mato Adrover, Musotto, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Castex, De Keyser, Koterec, Pleguezuelos Aguilar

    UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 12

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Hudacký, McMillan-Scott

    PSE: Casaca, Weber Henri

    Verts/ALE: Auken, Buitenweg, Lagendijk, Lambert, Romeva i Rueda

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Graham Watson, Margrete Auken

    Kontra: Anna Záborská

    7.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 4

    Favur: 63

    ALDE: Bourlanges

    GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Maštálka, Meijer, Seppänen, Triantaphyllides

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Járóka, Musotto, Van Orden

    PSE: Corbey

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Kamiński, Libicki, Masiel, Piotrowski, Speroni

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Schlyter

    Kontra: 573

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Aita, de Brún, Kaufmann, McDonald, Morgantini, Ransdorf, Rizzo

    IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren

    ITS: Popeangă

    NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 11

    GUE/NGL: Flasarová, Papadimoulis, Remek, Søndergaard, Uca

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Anna Záborská

    Astensjonijiet: Dorette Corbey

    8.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 2

    Favur: 139

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, De Veyrac, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mathieu, Mauro, Nicholson, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Weisgerber, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Ferreira Anne, Hamon, Laignel, Lienemann

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

    Kontra: 505

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Coşea, Mote

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 7

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Landsbergis

    PSE: van den Berg, Bozkurt, Wiersma

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Kontra: Christine De Veyrac, Ria Oomen-Ruijten, Patrick Gaubert

    9.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 3

    Favur: 529

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, de Brún, Kaufmann, Liotard, McDonald, Meijer, Morgantini, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Becsey, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Carollo, Casini, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Ferber, Fraga Estévez, Gaľa, Ganţ, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Kamall, Karas, Kauppi, Kelemen, Kirkhope, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Landsbergis, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Stauner, Stavreva, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 101

    ALDE: Costa

    GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Pafilis, Toussas

    IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, Železný

    ITS: Coşea, Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Audy, Ayuso, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Deß, Dombrovskis, Doorn, Ebner, Ehler, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Gahler, Gál, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Glattfelder, Gräßle, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hökmark, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kelam, Klamt, Klaß, Lamassoure, Langen, Mantovani, Marques, Mauro, Montoro Romero, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Radwan, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Szájer, Tajani, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Fazakas, Mikko

    UEN: Camre, Piotrowski

    Verts/ALE: Schroedter

    Astensjonijiet: 22

    ALDE: Buşoi

    GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Markov, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    ITS: Moisuc, Popeangă

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Heaton-Harris, Parish

    UEN: Didžiokas

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Georgios Papastamkos, Elisabeth Schroedter, Simon Busuttil, Alain Lamassoure, Patrick Gaubert, Margie Sudre, Anders Samuelsen, Jacques Toubon, Gunnar Hökmark, Françoise Grossetête, Christofer Fjellner, Gitte Seeberg

    10.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 5

    Favur: 498

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Gollnisch, Martinez, Mihăescu, Popeangă

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 134

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Marques, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 21

    GUE/NGL: Remek

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, Martin David, Moraes, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

    Verts/ALE: Evans Jill, Staes

    11.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 6/1

    Favur: 508

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Coşea

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 137

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 3

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Anders Samuelsen

    12.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 6/2

    Favur: 455

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    ITS: Coşea

    NI: De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Bösch, Borrell Fontelles, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Buitenweg, Hudghton, Jonckheer, Lagendijk, Staes

    Kontra: 182

    ALDE: Bărbuleţiu

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Arif, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Carlotti, Castex, Cottigny, Désir, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Laignel, Lienemann, Mastenbroek, Patrie, Peillon, Poignant, Roure, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 12

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Coelho

    PSE: Carnero González, Corbey, Wiersma

    Verts/ALE: van Buitenen, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Turmes

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Christel Schaldemose

    13.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 7

    Favur: 526

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    IND/DEM: Belder, Blokland

    ITS: Coşea

    NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 124

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 6

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Záborská

    PSE: Mastenbroek

    Verts/ALE: Hudghton

    14.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 8

    Favur: 510

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Coşea

    NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 134

    GUE/NGL: Adamou, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Vlasto, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

    Astensjonijiet: 8

    ALDE: Costa, Harkin

    GUE/NGL: Brie

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    Verts/ALE: Hudghton, Lucas

    15.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 11

    Favur: 496

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Flasarová, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Triantaphyllides

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Coşea, Popeangă

    NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Muscardini

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 118

    ALDE: Neyts-Uyttebroeck

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Ransdorf

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Lienemann

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Astensjonijiet: 40

    GUE/NGL: de Brún, Henin, Maštálka, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

    ITS: Moisuc

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Hudacký, Korhola, Landsbergis, Queiró, Sonik

    PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Caroline Lucas, Eija-Riitta Korhola, Gitte Seeberg

    Astensjonijiet: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo

    16.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 10

    Favur: 92

    ALDE: Baeva, Gentvilas, Savi, Sterckx, Szent-Iványi, Toia

    GUE/NGL: Adamou, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Søndergaard, Triantaphyllides

    IND/DEM: Bonde, Wojciechowski Bernard

    ITS: Mihăescu

    NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Bonsignore, Daul, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Freitas, Garriga Polledo, Gräßle, Herranz García, Iacob-Ridzi, Kelam, Koch, Konrad, Langen, López-Istúriz White, Martens, Mathieu, Morin, Musotto, Niebler, Pomés Ruiz, Roithová, Seeberg, Stauner, Stavreva, Szájer, Urutchev, Vernola, Vlasto

    PSE: Ferreira Anne, Hamon, Harangozó, Van Lancker

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 528

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Susta, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Aita, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

    ITS: Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Astensjonijiet: 33

    ALDE: Takkula

    GUE/NGL: de Brún, McDonald, Ransdorf, Rizzo, Uca, Wurtz

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Siekierski, Szabó

    PSE: Hasse Ferreira

    UEN: Borghezio, Speroni

    Verts/ALE: van Buitenen

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Kontra: Gitte Seeberg

    17.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 11

    Favur: 57

    ALDE: Takkula, Toia

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Flasarová, Henin, McDonald, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Coşea

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Queiró

    PSE: Laignel, Mastenbroek

    UEN: Grabowski

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 583

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

    Astensjonijiet: 8

    GUE/NGL: Kaufmann

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    UEN: Borghezio, Speroni

    Verts/ALE: Hudghton, Lucas

    18.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Paragrafu 20

    Favur: 473

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    IND/DEM: Belder, Blokland, Wojciechowski Bernard

    NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Rivera

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Berlato, Foglietta, Muscardini, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 121

    GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Železný

    ITS: Mihăescu, Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Florenz, Fontaine, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Jackson, Jałowiecki, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McGuinness, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Glante

    UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton

    Astensjonijiet: 53

    ALDE: Takkula, Toia

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Markov, Morgantini, Papadimoulis, Rizzo, Triantaphyllides

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: De Veyrac, Mitchell

    PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Golik, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

    Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer, Schlyter, Staes

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Evelyne Gebhardt, Willi Piecyk, Margrete Auken, Charlotte Cederschiöld, Gitte Seeberg

    19.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Inċiż 1

    Favur: 508

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    NI: Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 138

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Ferreira Anne, Hänsch, Kuhne, Laignel

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Schlyter, Staes

    Astensjonijiet: 4

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    Verts/ALE: Lucas

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Christine De Veyrac, Bart Staes

    20.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Inċiż 5

    Favur: 520

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    ITS: Gollnisch, Mihăescu

    NI: Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 128

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter

    Astensjonijiet: 5

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PSE: Hughes

    Verts/ALE: Lucas

    21.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Premessa A

    Favur: 522

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Maštálka, Papadimoulis, Rizzo, Strož, Wurtz

    NI: Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 116

    GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Astensjonijiet: 15

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Morgantini, Triantaphyllides

    IND/DEM: Belder, Blokland

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: De Veyrac

    PSE: Ferreira Elisa

    UEN: Borghezio, Speroni

    Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

    22.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 3

    Favur: 85

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Strož

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Fatuzzo, Iturgaiz Angulo, Ouzký, Škottová, Strejček, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Tabajdi, Vaugrenard

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter

    Kontra: 521

    ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Aita, Kaufmann, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren

    NI: Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 33

    GUE/NGL: Adamou, de Brún, Flasarová, Maštálka, Papadimoulis

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Záborská

    Verts/ALE: Evans Jill

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Astensjonijiet: Athanasios Pafilis, Georgios Toussas

    23.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Premessa D

    Favur: 506

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann, Rizzo

    IND/DEM: Belder, Blokland

    ITS: Coşea

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 126

    GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Záborská

    PSE: Castex, Ferreira Anne, Laignel, Lienemann

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 17

    GUE/NGL: Aita, Morgantini

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    24.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 15

    Favur: 311

    ALDE: Hennis-Plasschaert, Husmenova, Maaten, Manders, Mulder, Samuelsen

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

    NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Speroni, Vaidere, Wojciechowski Janusz

    Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Lagendijk, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

    Kontra: 329

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    IND/DEM: Coûteaux, Louis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Carnero González, Corbett, Leinen

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pirilli, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 3

    ALDE: Lynne

    NI: Kilroy-Silk, Kozlík

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Richard Corbett

    25.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Emenda 18/rev

    Favur: 149

    ALDE: Newton Dunn

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Ayuso, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lechner, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Mastenbroek

    UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

    Kontra: 483

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    IND/DEM: Krupa, Tomczak

    NI: Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Maldeikis, Ó Neachtain

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 14

    ITS: Coşea, Mote

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Dombrovskis, Landsbergis, Sonik

    PSE: Wiersma

    UEN: Zīle

    Verts/ALE: Buitenweg, Hudghton, Lagendijk, Lambert

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Anne Ferreira, Benoît Hamon, Françoise Castex, Béatrice Patrie

    Kontra: Alain Lipietz, Corien Wortmann-Kool, Anders Samuelsen

    26.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Premessa K

    Favur: 470

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    NI: Allister, Battilocchio, De Michelis

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Rutowicz, Tatarella

    Verts/ALE: Buitenweg

    Kontra: 169

    ALDE: Losco

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Járóka, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Dumitrescu, Falbr, Ferreira Anne, Goebbels, Laignel

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 6

    NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

    PPE-DE: Queiró, Záborská

    Verts/ALE: van Buitenen

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Kontra: Jim Allister

    27.   Rapport Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

    Riżoluzzjoni

    Favur: 469

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

    GUE/NGL: Kaufmann

    NI: Battilocchio, De Michelis, Kozlík

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 141

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Ferreira Anne, Laignel, Lienemann, Mastenbroek

    UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

    Astensjonijiet: 32

    ALDE: Bowles, Davies, Matsakis

    NI: Baco

    PPE-DE: Andrikienė, Handzlik, Hudacký, Jałowiecki, Kaczmarek, Klich, Konrad, Kudrycka, Lewandowski, López-Istúriz White, Mauro, Mikolášik, Olbrycht, Protasiewicz, Saryusz-Wolski, Sonik

    PSE: van den Berg, Berman, Castex, Peillon, Wiersma

    UEN: Masiel

    Verts/ALE: Evans Jill, Flautre, Jonckheer, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Astensjonijiet: Zbigniew Zaleski, Tadeusz Zwiefka, Czesław Adam Siekierski

    28.   Rapport Gibault A6-0199/2007

    Emenda 1

    Favur: 296

    ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Karim, Kazak, Kułakowski, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    PPE-DE: Andrikienė, Brepoels, Fatuzzo, Fontaine, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Pack, Podestà, Sartori

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Foglietta

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 275

    ALDE: Bowles, Davies, Duff, Ek, Samuelsen, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Coşea, Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, De Lange, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Thyssen, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Christensen, Goebbels, Jørgensen, Schaldemose

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Schlyter

    Astensjonijiet: 37

    ALDE: Alvaro, Ciornei, Hall, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Manders, Piskorski, Savi

    GUE/NGL: de Brún, McDonald

    IND/DEM: Coûteaux, Louis

    NI: Baco, Battilocchio, Kozlík

    PPE-DE: Audy, Brejc, Descamps, Gaubert, Gauzès, Guellec, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Morin, Saïfi, Samaras, Sudre, Vlasto

    PSE: Cashman, Fazakas

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lichtenberger

    29.   Rapport Gibault A6-0199/2007

    Emenda 2

    Favur: 171

    ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Karim, Kazak, Kułakowski, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

    PPE-DE: Andrikienė, Brepoels, Fatuzzo, Fontaine, Garriga Polledo, Glattfelder, Herranz García, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Morin, Podestà, Ventre

    PSE: Arif, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Busquin, Carlotti, Carnero González, Castex, Cottigny, De Keyser, Ferreira Anne, Grabowska, Guy-Quint, Hutchinson, Jöns, Laignel, Lienemann, Patrie, Roure, Sacconi, dos Santos, Siwiec, Tarabella, Vergnaud, Weber Henri

    UEN: Foglietta

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 398

    ALDE: Bowles, Davies, Duff, Ek, Samuelsen, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Claeys, Coşea, Mote

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gklavakis, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, De Lange, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, van den Berg, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Groote, Gurmai, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Schlyter

    Astensjonijiet: 40

    ALDE: Alvaro, Ciornei, Jensen, Juknevičienė, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Manders, Piskorski, Savi

    GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald

    IND/DEM: Coûteaux, Louis

    NI: Baco, Battilocchio, Kozlík, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Audy, Descamps, Gaubert, Gauzès, Guellec, Hennicot-Schoepges, Saïfi, Samaras, Siekierski, Sudre, Toubon, Vlasto, Zaleski

    PSE: Cashman, El Khadraoui, Fazakas, Sifunakis

    Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lichtenberger

    30.   Rapport Itälä A6-0202/2007

    Emenda 1

    Favur: 77

    GUE/NGL: Svensson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Gyürk, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Mikko

    UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: van Buitenen, Hammerstein, Lucas, Schlyter

    Kontra: 507

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Krupa, Louis

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

    NI: Battilocchio

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Herczog, Honeyball, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 16

    ALDE: Davies, Harkin, Lambsdorff, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Pafilis, Toussas

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Knapman

    ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

    NI: Baco, Kozlík

    Korrezzjonijiet u intenzjonijiet għall-vot

    Favur: Alexander Alvaro, Holger Krahmer

    31.   Rapport Itälä A6-0202/2007

    Emenda 13

    Favur: 404

    ALDE: Cocilovo, Harkin

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    NI: Allister, Baco, Battilocchio, Helmer, Kozlík

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Schlyter

    Kontra: 169

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Claeys, Coşea, Mihăescu, Mote

    NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Florenz, Gräßle, Ouzký, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Wieland, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Dîncu, Dumitrescu, Siwiec

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 27

    ALDE: Davies, Ek, Şerbu

    IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Louis, Wise

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Martin Hans-Peter

    Verts/ALE: van Buitenen

    32.   Rapport Itälä A6-0202/2007

    Emenda 2

    Favur: 94

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Becsey, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Carollo, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Járóka, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Camre

    Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter

    Kontra: 480

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: de Brún, Kaufmann

    IND/DEM: Tomczak

    ITS: Coşea, Gollnisch

    NI: Battilocchio

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Foglietta, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 27

    ALDE: Ciornei, Ek

    GUE/NGL: Pafilis, Toussas

    IND/DEM: Krupa

    ITS: Claeys, Dillen, Mote

    NI: Baco, Kozlík

    UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    33.   Rapport Itälä A6-0202/2007

    Emenda 16

    Favur: 277

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    NI: Baco, Battilocchio, Kozlík

    PPE-DE: Gräßle, Parish, Seeberg, Vernola

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Kontra: 304

    GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Lundgren, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

    NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Astensjonijiet: 10

    ALDE: Ek

    GUE/NGL: Pafilis, Svensson, Toussas

    IND/DEM: Krupa

    NI: Allister

    PSE: Mastenbroek

    UEN: Camre, Rogalski

    Verts/ALE: van Buitenen

    34.   Rapport Itälä A6-0202/2007

    Emenda 3

    Favur: 35

    ALDE: Bărbuleţiu

    GUE/NGL: Adamou, Svensson, Triantaphyllides

    IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Hannan, Iturgaiz Angulo, Pieper

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Lucas, Schlyter

    Kontra: 502

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Uca, Wurtz

    NI: Battilocchio, Bobošíková

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

    UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Astensjonijiet: 40

    ALDE: Ek

    GUE/NGL: Pafilis, Toussas

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Knapman, Wise

    ITS: Claeys, Mote

    NI: Helmer

    PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fjellner, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden

    UEN: Krasts, Piotrowski

    Verts/ALE: van Buitenen


    TESTI ADOTTATI

     

    P6_TA(2007)0219

    Protokoll għall-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet wara ladeżjoni tal-Bulgarija u r-Rumanija *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, sabiex jittieħed kont ta' l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar- Rumanija fl-Unjoni Ewropea (COM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Kunsill (COM(2007)0138),

    wara li kkunsidra t-Trattat KE, u b'mod partikulari l-Artikolu 44(2) tiegħu, l-aħħar sentenza ta' l-Artikolu 47(2), u l-Artikoli 55, 57(2), 71, 80(2), 93, 94, 133 u 181a, flimkien mat-tieni sentenza ta' l- Artikolu 300(2),

    wara li kkunsidra t-Trattat EAEC, u b'mod partikulari t-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 101,

    wara li kkunsidra l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 300(3), l-ewwel subparagrafu, tat-Trattat KE, skond liema artikolu ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0125/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 43(1), 51, u 83(7) tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Barranin (A6-0192/2007),

    1.

    Japprova l-konklużjoni tal-Protokoll;

    2.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u l-Kummissjoni u lill-gvernijiet u lill-parlamenti ta'l-Istati Membri u tal-Federazzjoni Russa.

    P6_TA(2007)0220

    Miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja ta' l- Organizzazzjoni tas-Sajd ta' l-Atlantiku tal-Majjistral *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja ta' l-Organizzazzjoni tas-Sajd ta' l-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO) (COM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Kunsill (COM(2006)0609) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 37 tat-Trattat KE, skond liema artikolu ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0403/2006),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għas-Sajd (A6-0162/2007),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tbiddel il-proposta f'dan is-sens, skond l-Artikolu 50(2) tat-Trattat KE;

    3.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jinfurmah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    4.

    Jitlob lill-Kunsill sabiex jerġa' jikkonsultah jekk ikollu l-ħsieb li jemenda l-proposta tal-Kummissjoni b'mod sustanzjali;

    5.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill- Kummissjoni.

    TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI

    EMENDI MILL-PARLAMENT

    Emenda 1

    Artikolu 4

    Ir-rekwiżiti tal- qabdiet sekondarji

    Qabdiet sekondarji miżmumin abbord

    1. Il-bastimenti tas-sajd ma jistgħux jagħmlu sajd dirett għal speċijiet li għalihom japplikaw il-limiti għall-qabdiet sekondarji. Sajd dirett għal speċi jsir meta dik l-ispeċi tinkludi l-ikbar persentaġġ ta' qabda skond il-piż f'refgħa waħda.

    1. Il-bastimenti tas-sajd għandhom jillimitaw il-qabdiet sekondarji tagħhom għal massimu ta' 2 500 kg jew għal 10 %, skond liema minn dawn ikun l-ikbar, għal kull speċi elenkata fl-Anness I li għaliha ma ġiet iffissata ebda kwota għall-Komunità f'dik id-Diviżjoni.

    2. Qabdiet sekondarji ta' l-ispeċi li għalihom ma ġiet iffissata l-ebda kwota mill-Komunità għal parti miż-Żona Regolatorja tan-NAFO u li ttieħdu f'dik il-parti waqt sajd dirett għal kwalunkwe speċi, ma jistgħux jaqbżu, għal kull speċi, l-2 500 kg jew 10% skond il-piż tal-qabda totali miżmuma abbord, liema minnhom ikun l-akbar. Madankollu, f'parti miż-Żona Regolatorja tan-NAFO fejn is-sajd dirett għal ċerti speċijiet huwa pprojbit b'mod uffiċjali jew kwota “ta' oħrajn” tkun ġiet utilizzata bis-sħiħ, il-qabdiet sekondarji ta' kull waħda minn speċijiet bħal dawn m'għandhomx jaqbżu l-1 250 kg jew 5% rispettivament.

    2. Fil-każijiet fejn ikun hemm fis-seħħ xi projbizzjoni tassajdjew fejn tkun ġiet utilizzata b'mod sħiħ xi kwota ta' “Kwoti Oħrajn”, il-qabda sekondarja ta' l-ispeċijiet konċernati ma tistax taqbeż il-1 250 kg jew il-5 %, skond liema minnhom ikun l-ikbar.

    3. Kulmeta l-kwantitajiet totali ta' l-ispeċijiet li huma soġġetti għal-limiti tal-qabdiet sekondarji fi kwalunkwe refgħa jaqbżu l-limiti stabbiliti fil-paragrafu 2, liema minnhom japplika, il-bastimenti għandhom jitbiegħdu minimu ta' ħames mili nawtiċi lil hinn mill-pożizzjoni tar-refgħa preċedenti. Kulmeta l-ammonti totali ta' speċijiet li huma soġġetti għal-limiti tal-qabdiet sekondarji fi kwalunkwe refgħa futura jaqbżu dawk il-limiti, il-bastimenti għandhom għal darb'oħra jitbiegħdu minnufih minimu ta' ħames mili nawtiċi mill-pożizzjoni tar-refgħa preċedenti u m'għandhomx jirritornaw lejn iżżona għal mill-inqas 48 siegħa.

    3. Il-persentaġġi fil-paragrafi 1 u 2 għandhom ikunu kkalkulati bħala l-persentaġġ, skond il-piż, għal kull speċi tal-qabda totali miżmuma abbord. Il-qabdiet ta' gambli m'għandhomx jiġu inklużi fil-kalkolu tal-livelli tal-qabdiet sekondarji ta' l-ispeċijiet ta' ħut ta' mal-qiegħ.

    4.Fil-każ li l-qabdiet sekondarji totali ta' l-ispeċijiet kollha fi kwalunkwe refgħa jaqbżu 5% skond il-piż fid-Diviżjoni 3M u 2.5% fid-Diviżjoni 3L, il-bastimenti li jkunu qed jistadu għall-gambli (Pandalus borealis), għandhom minnufih jitbiegħdu minimu ta' ħames mili nawtiċi mill-pożizzjoni tar-refgħa preċedenti.

     

    5. Il-qabdiet tal-gambli m'għandhomx jintużaw fil-kalkolu tal-livell ta' qabdiet sekondarji ta' l-ispeċijiet ta' ħut ta' malqiegħ.

     

    Emenda 2

    Artikolu 4a (ġdid)

     

    Artikolu 4 a

    Qabda sekondarja f'refgħa waħda

    1. Jekk il-persentaġġi ta qabdiet sekondarji f'refgħa waħda jisbqu l-persentaġġi ffissati fl-Artikolu 4 (1) u (2), il-bastimenti għandhom jitbiegħdu minnufih minimu ta' ħames mili nawtiċi mill-pożizzjoni ta' l-irmonk preċedenti u tul l-irmonk ta' wara għandhom iżommu bogħod mhux inqas minn 19-il mil nawtiku mill-pożizzjonijiet kollha ta' rmonki preċedenti. Jekk wara li l-bastiment jitbiegħed, ir-refgħa li jkun imiss xorta tisboq dawn il-limiti ta' qabdiet sekondarji, il-bastiment għandu jħalli d-Diviżjoni u ma jirritornax qabel mhux inqas minn 60 siegħa.

    2. Jekk fis-sajd għall-gambli t-total tal-qabdiet sekondarji ta' l-ispeċijiet kollha ta' ħut ta' mal-qiegħ li jkunu soġġettigħal kwota jaqbeż, fi kwalunkwe refgħa, il-5% skond il-piż fid-Diviżjoni 3M jew it-2,5% fil-piż fid-Diviżjoni 3L, il-bastiment għandu jitbiegħed distanza ta' mhux inqas minn 10 mili nawtiċi minn kwalunkwe pożizzjoni ta' rmonk preċedenti u matul l-irmonk li jkun imiss għandu jżomm distanza ta' mhux inqas minn 10 mili nawtiċi bogħod minn kwalunkwe pożizzjoni ta' rmonk preċedenti. Jekk wara li jitbiegħed ir-refgħa li jmiss xorta taqbeż dawn il-limiti ta' qabdiet sekondarji, il-bastiment għandu jħalli d-Diviżjoni u ma jirritornax qabel mhux inqas minn 60 siegħa.

    3. Il-persentaġġ tal-qabdiet sekondarji awtorizzat f'refgħa waħda għandu jiġi kalkulat bħala l-persentaġġ, skond il-piż, għal kull speċi tal-qabda totali f'dik ir-refgħa.

    Emenda 3

    Artikolu 4 b (ġdid)

     

    Artikolu 4b

    Sajd dirett u qabdiet sekondarji

    1. Il-kaptani tal-bastimenti tal-komunità m'għandhomx jagħmlu sajdiet diretti għall-speċijiet li għalihom japplikaw il-limiti tal-qabdiet sekondarji. Sajda diretta għal speċi għandha titqies li tkun saret meta l-persentaġġ tal-piż ta' din l-ispeċi jirriżulta bħala l-ogħla persentaġġ tal-piż tal-qabda totali f'refgħa waħda.

    2. Madankollu, meta bastiment ikun qed jagħmel sajda diretta għar-rajja (Rajidae) b'malja ta' daqs legali xieraq għal dik is-sajda, l-ewwel darba li f'refgħa l-ogħla persentaġġ skond il-piż tal-qabda totali jkunu ta' speċijiet li għalihom japplikaw il-limiti għal qabdiet sekondarji, dawn għandhom jitqiesu bħala aċċidentali. F'dan il-każ il-bastiment għandu jibdel il-pożizzjoni tiegħu minnufih skond l-Artikolu 4a(1) u (2).

    3. Wara assenza minn Diviżjoni ta' mhux inqas minn 60 siegħa, b'konformità mad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 4a(1) u (2), il-kaptani tal-bastimenti tal-Komunità għandhom jagħmlu rmonk bi prova li m'għandux idum iżjed minn 3 sigħat. B'deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, jekk f'refgħa f'dan l-irmonk bi prova, il-qabdiet ta' speċijiet li għalihom japplikaw il-limiti għall-qabdiet sekondarji jammontaw għall-ikbar persentaġġ skond il-piż tal-qabda totali, din m'għandhiex titqies bħala sajda diretta. F'dan il-każ, il-bastiment għandu jibdel il-pożizzjoni tiegħu minnufih skond l-Artikolu 4a(1) u (2).

    Emenda 4

    Artikolu 5

    L-użu tax-xibka tat-tkarkir li jkollha fi kwalunkwe sezzjoni tagħha malji ta' dimensjonijiet inqas minn 130 mm għandu jiġi pprojbit għal sajd dirett għall-ispeċijiet tal-ħut ta' mal-qiegħ li jissemmew fl-Anness I. Dan id-daqs ta' malji jista' jiċċekken għal minimu ta' 60 mm għal sajd dirett għall-klamar tal-pinen qosra (Illex illecebrosus).-{}- Għas-sajd dirett tar-rebekkin u tarrajja (Rajidae), dan id-daqs ta' malji jista' jitkabbar għal minimu ta' 280 millimetru fil-manka u 220 millimetru fil-partijiet loħra kollha tax-xibka tat-tkarkir.

    1. L-użu tax-xibka tat-tkarkir li jkollha fi kwalunkwe sezzjoni tagħha malji ta' dimensjonijiet inqas minn 130 mm għandu jiġi pprojbit għal sajd dirett għall-ispeċijiet tal-ħut ta' mal-qiegħ li jissemmew fl-Anness I, ħlief għal sajd għas-Sebastes mentella kif stipulat fil-paragrafu 3. Dak id-daqs ta' malji jista' jiċċekken għal minimu ta' 60 mm għal sajd dirett għall-klamar tal-pinen qosra (Illex illecebrosus). Għas-sajd dirett tar-rajja (Rajidae), dak id-daqs ta' malji jista' jitkabbar għal minimu ta' 280 mm filmanka u 220 mm fil-partijiet l-oħra kollha tax-xibka tat-tkarkir.

    Il-bastimenti li jistadu għall-gambli (Pandalus borealis) għandhom jużaw xbieki b'daqs minimu ta' malji ta' 40 millmetru .

    2. Il-bastimenti li jistadu għall-gambli (Pandalus borealis) għandhom jużaw xbieki b'daqs minimu ta' malji ta' 40 mm .

     

    3. Il-bastimenti li jistadu għal Sebastes mentella pelaġiċi (x) fis-Sub-Żona 2 u fid-Diviżjonijiet 1F u 3K għandhom jużaw xbieki b'malji ta' daqs minimu ta' 100 mm.

    Emenda 5

    Artikolu 6

    1. Waqt sajd dirett għal waħda jew aktar mill-ispeċijiet li ġew elenkati fl-Anness I, il-bastimenti ma jistgħux iġorru xbieki b'malji ta' daqs iżgħar minn dak li ġie stabbilit fl-Artikolu 5.

    1. Waqt sajd dirett għal waħda jew aktar mill-ispeċijiet li ġew elenkati fl-Anness I, il-bastimenti tal-Komunità ma jistgħux iġorru xbieki b'malji ta' daqs iżgħar minn dak li ġie stabbilit fl-Artikolu 5.

    2. Madankollu, il-bastimenti li matul l-istess vjaġġ f'Żoni għajr dawk taż-Żona Regolatorja tan-NAFO jistgħu jżommu abbord xbieki b'daqs ta' malji iżgħar minn dak li ġie stabbilit fl-Artikolu 5, sakemm dawn ikunu marbuta u stivati sew u ma jkunux disponibbli għal użu immedjat. Dawk ix-xbieki jridu

    2. Madankollu, il-bastimenti tal- Komunità li matul l-istess vjaġġ, f'Żoni għajr dawk taż-Żona Regolatorja tan-NAFO, jistgħu jżommu abbord xbieki b'daqs ta' malji iżgħar minn dak li ġie stabbilit fl-Artikolu 5, sakemm dawn ikunu marbuta u stivati sew u ma jkunux disponibbli għal użu immedjat. Dawk ixxbieki jridu

    (a)

    ikunu maħlula minn mal-bords tagħhom u l-kejbils u lħbula ta' l-irfigħ jew tat-tkarkir tagħhom; u

    (a)

    ikunu maħlula minn mal-bords tagħhom u l-kejbils u lħbula ta' l-irfigħ jew tat-tkarkir tagħhom; u

    (b)

    jekk qed jinġarru fuq jew 'il fuq mill-gverta, ikunu marbuta sew ma' parti tas-sovrastruttura.

    (b)

    jekk qed jinġarru fuq jew 'il fuq mill-gverta, ikunu marbuta sew ma' parti tas-sovrastruttura.

    Emenda 6

    Artikolu 10, titolu; paragrafu 1, parti introduttorja

    Ir-rekwiżiti speċjali għall-ġbir tad-dejta

    Żoni ta' restrizzjoni għas-sajd

    1. L-Istati Membri għandhom jimplimentaw, fejn huwa possibbli, rekwiżiti speċjali għall-ġbir tad-data għall-bastimenti li jistadu fiż-Żoni li ġejjin:

    Attivitajiet tas-sajd li jinvolvu irkaptu għas-sajd f'qiegħ ilbaħar għandhom ikunu pprojbiti fiż-Żoni li ġejjin:

    Emenda 7

    Artikolu 10, paragrafi 2 u 3

    2. Id-data li trid tinġabar skond il-paragrafu 1 għandha tinġabar fuq bażi ta' sett b'sett u għandha, safejn huwa possibbli, tinkludi:

    a)

    Il-kompożizzjoni ta' l-ispeċi f'għadd u piż;

    b)

    Il-frekwenzi tat-tulijiet;

    c)

    L-Otoliti;

    d)

    Il-pożizzjoni tat-tfigħ, il-latitudnijiet u l-lonġitudnijiet;

    e)

    It-tagħmir tas-sajd;

    f)

    Il-fond mistad;

    g)

    Il-ħin tal-jum;

    h)

    Id-dewmien fil-post tat-tfigħ;

    i)

    Il-bidu tal-ġbid (għal tagħmir mobbli);

    j)

    Teħid ieħor ta' kampjuni bijoloġiċi, bħall-maturità, fejn huwa possibbli.

    Imħassar

    3. Id-data miġbura skond il-paragrafu 1 għandha tiġi rrapportata lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri biex jiġu trażmessi lis-Segretarjat tan-NAFO malajr kemm jista' jkun wara t-tmiem ta' kull vjaġġ ta' sajd.

     

    Emenda 8

    Artikolu 12, paragrafu 2

    2. Kull Stat Membru għandu jinforma lill-Kummissjoni f'format li jinqara mill-kompjuter, minn ta' l-inqas 15-il jum qabel ma l-bastiment jidħol fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO, bi kwalunkwe emenda għal-lista tiegħu ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li huma rreġistrati fil-Komunità li huma awtorizzat li jistadu fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO. Il-Kummissjoni għandha tgħaddi dawk l-emendi fil-pront lis-Segretarjat tan-NAFO.

    2. Kull Stat Membru għandu jinforma lill-Kummissjoni f'format li jinqara mill-kompjuter, minn ta' l-inqas 15-il jum qabel ma l-bastiment jidħol fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO, bi kwalunkwe emenda għal-lista tiegħu ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li huma rreġistrati fil-Komunità li huma awtorizzat li jistadu fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO. Il-Kummissjoni għandha tgħaddi fil-pront din l-informazzjoni lis-Segretarjat tan-NAFO.

    Emenda 9

    Artikolu 13, paragrafu 1

    1. L-Istati Membri jistgħu jippermettu li bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tagħhom u li huwa awtorizzat li jistad fiżŻona Regolatorja tan-NAFO jkun soġġett għal arranġament ta' kiri għall-użu b'mod parzjali jew sħiħa ta' kwosta u/jew jiem ta' sajd li ġew allokati lil Parti Kontraenti oħra tan-NAFO.

    1. L-Istati Membri jistgħu jippermettu li bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tagħhom u li huwa awtorizzat li jistad fiżŻona Regolatorja tan-NAFO jkun soġġett għal arranġament ta' kiri għall-użu b'mod parzjali jew sħiħa ta' kwosta u/jew jiem ta' sajd li ġew allokati lil Parti Kontraenti oħra tan-NAFO. Madankollu, arranġamenti għal chartering li jinvolvu bastimenti identifikati min-NAFO jew minn kwalunkwe organizzazzjoni reġjonali tas-sajd oħra bħala li kienu involuti f'attivitajiet ta' sajd mhux legali, attivitajiet mhux rappurtati u mhux regolati (IUU) m'għandhomx ikunu permessi.

    Emenda 10

    Artikolu 14, paragrafu 5

    5. Mhux aktar tard mill- 31 ta' Diċembru ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-pjanijiet tas-sajd tagħhom. Dawk ir-rapporti għandhom jinkludu n-numru ta' bastimenti effettivament involuti f'attivitajiet ta' sajd fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO, il-qabdiet ta' kull bastiment u n-numru totali ta' jiem li kull bastiment stad f'dik iż-Żona. L-attivitajiet tal-bastimenti li jistadu għallgambli fid-Diviżjonijiet 3M u 3L għandhom jiġu rapportati separatament għal kull Diviżjoni.

    5. Mhux aktar tard mill- 15 ta' Jannar ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-pjanijiet tas-sajd tagħhom. Dawk ir-rapporti għandhom jinkludu n-numru ta' bastimenti effettivament involuti f'attivitajiet ta' sajd fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO, il-qabdiet ta' kull bastiment u n-numru totali ta' jiem li kull bastiment stad f'dik iż-Żona. L-attivitajiet tal-bastimenti li jistadu għallgambli fid-Diviżjonijiet 3M u 3L għandhom jiġu rapportati separatament għal kull Diviżjoni.

    Emenda 11

    Artikolu 16

    Il-bastimenti Komunitarji m'għandhomx jinvolvu rwieħhom f'operazzjonijiet ta' trasbord fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO ħlief jekk irċevew awtorizzazzjoni minn qabel biex jagħmlu hekk mill-awtoritajiet kompetenti tagħhom.

    1. Il-bastimenti Komunitarji m'għandhomx jinvolvu rwieħhom f'operazzjonijiet ta' trasbord fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO ħlief jekk irċevew awtorizzazzjoni minn qabel biex jagħmlu hekk mill-awtoritajiet kompetenti tagħhom.

     

    2. Bastimenti tal-Komunità m'għandhomx iwettqu operazzjonijiet ta' trasbord ta' ħut minn jew għal bastiment ta' parti mhux kontraenti li jkun hemm min raha jew identifikaha b'xi mod ieħor twettaq attivitajiet ta' sajd fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO.

     

    3. Bastimenti tal-Komunità għandhom jirrappurtaw kull trasbord fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO lill-awtoritajiet kompetenti tagħhom. Bastimenti donaturi għandhom jagħmlu dan ir-rapport mill-inqas 24 siegħa qabel it-trasbord u bastiment li jkun se jirċievi t-trasbord mhux aktar tard minn siegħa wara li dan ikun sar.

     

    4. Ir-rapport li jirriferi għalih il-paragrafu 3 għandu jinkludi l-ħin, il-pożizzjoni ġeografika, il-piż totali f'kilogrammi skond l-ispeċji li se tinħatt jew titgħabba u l-call sign tal-bastimenti involuti fit-trasbord.

     

    5. Il-bastiment li jkun qed jirċievi t-trasbord għandu jirrapporta, barra mill-qbid totali u l-piż totali li se jitgħabba, lisem tal-port u l-ħin mistenni meta se jsir l-inżul l-art, millinqas 24 siegħa qabel l-inżul.

     

    6. L-Istati Membri għandhom jittrażmettu bla dewmien irrapporti msemmijin fil-paragrafi 3 u 5 lill-Kummissjoni li filpront għandha tgħaddihom lis-Segretarjat tan-NAFO.

    Emenda 12

    Artikolu 17, paragrafi 1 sa 4

    1. Minbarra li jikkonformaw ma' l-Artikoli 6, 8, 11 u 12 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, il-kaptani tal-bastimenti għandhom iniżżlu fil-ġurnal ta' abbord tas-sajd l-informazzjoni elenkata fl-Anness IV.

    1. Minbarra li jikkonformaw ma' l-Artikoli 6, 8, 11 u 12 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, il-kaptani tal-bastimenti għandhom iniżżlu fil-ġurnal ta' abbord tas-sajd l-informazzjoni elenkata fl-Anness IV.

     

    1a. Qabel il-15 ta' kull xahar, kull Stat Membru għandu jinnotifika f'forma li tinqara minn kompjuter lill-Kummissjoni dwar il-kwantitajiet ta' stokkijiet speċifikati fl-Anness II li tniżżlu l-art matul ix-xahar ta' qabel u jikkomunikaw kwalunkwe informazzjoni li rċevew skond l-Artikoli 11 u 12 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93.

    2. Il-kaptani ta' bastiment Komunitarju għandhom, firrigward tal-qabdiet ta' l-ispeċijiet li jissemmew fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, iżommu:

    2. Il-kaptani ta' bastiment Komunitarju għandhom, firrigward tal-qabdiet ta' l-ispeċijiet li jissemmew fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, iżommu:

    (a)

    ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni fejn ikun hemm iddikjarat il-produzzjoni kumulattiva tagħhom abbord, skond l-ispeċi, bil-piż iddikjarat f'kilogrammi;

    (a)

    ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni fejn ikun hemm iddikjarata l-produzzjoni kumulattiva tagħhom abbord, skond lispeċi, bil-piż iddikjarat f'kilogrammi;

    (b)

    pjan ta' l-istivar li juri fejn jinsabu l-ispeċijiet differenti flistivi.

    (b)

    pjan ta' l-istivar li juri fejn jinsabu l-ispeċijiet differenti flistivi. Fil-każ tal-gambli, il-bastimenti għandhom ikollhom pjan ta' l-istivar li jispeċifika fejn jitqiegħdu l-gambli maqbuda fid-Diviżjoni 3L u fid-Diviżjoni 3M, kif ukoll il-kwantitajiet ta' gambli li hemm abbord, bil-piż iddikjarat f'kilogrammi u skond id-Diviżjoni.

    3. Il-ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni u l-pjan ta' l-istivar li jissemmew fil-paragrafu 2 għandhom jiġu aġġornati ta' kuljum għall-jum ta' qabel li titqies mis-siegħa 00.00 (UTC) sas-siegħa 24.00 (UTC) u għandhom jinżammu abbord sakemm il-bastiment jinħatt kompletament.

    3. Il-ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni u l-pjan ta' l-istivar li jissemmew fil-paragrafu 2 għandhom jiġu aġġornati ta' kuljum għall-jum ta' qabel li titqies mis-siegħa 00.00 (UTC) sas-siegħa 24.00 (UTC) u għandhom jinżammu abbord sakemm il-bastiment jinħatt kompletament.

    4. Il-kaptan għandu jipprovdi l-għajnuna meħtieġa biex ilkwantitajiet iddikjarati fil-ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni u lprodotti proċessati abbord maħżuna abbord ikunu jistgħu jiġu verifikati.

    4. Il-kaptan ta' bastiment tal-Komunità għandu jipprovdi lgħajnuna meħtieġa biex il-kwantitajiet iddikjarati fil-ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni u l-prodotti proċessati abbord maħżuna abbord ikunu jistgħu jiġu verifikati.

    Emenda 13

    Artikolu 18

    1. Il-ħut ipproċessat kollu maqbud fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO għandu jiġi ttikkettjat b'tali mod li kull speċi u kategorija ta' prodott kif tissemma' fl-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 tkun identifikabbli. Għandu jiġi mmarkat ukoll bħala li nqabad fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO.

    1. Il-ħut ipproċessat kollu maqbud fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO għandu jiġi ttikkettjat b'tali mod li kull speċi u kategorija ta' prodott kif tissemma' fl-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 tas-17 ta' Diċembru 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq ta' prodotti tas-sajd u ta' l-akwakultura (2) tkun identifikabbli, u tkun identifikabbli wkoll, fil-każ tal-gambli, id-data meta nqabdu. Għandu jiġi mmarkat ukoll bħala li nqabad fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO.

    2. Il-gambli kollha maqbuda fid-Diviżjoni 3L u l-ħalibatt ta' Greenland kollu maqbud fis-Sub-Żona 2 u fid-Diviżjonijiet 3KLMNO għandhom jiġu mmarkati bħala li nqabdu f'dawn iżżoni rispettivi.

    2. Il-gambli kollha maqbuda fid-Diviżjoni 3L u l-ħalibatt ta' Greenland kollu maqbud fis-Sub-Żona 2 u fid-Diviżjonijiet 3KLMNO għandhom jiġu mmarkati bħala li nqabdu f'dawn iżżoni rispettivi.

    3. Il-qabdiet ta' l-istess speċi jistgħu jiġu stivati f'aktar minn parti waħda ta' l-istiva, imma f'kull parti ta' l-istiva fejn jiġu stivati għandhom jinżammu separati b'mod ċar (pereżempju permezz ta' plastik, plajwudd, xbieki, eċċ.) minn qabdiet ta' speċijiet oħra.

    3. Filwaqt li tiġi rrispettata r-responsabilità leġittima li għandu l-kaptan tal-bastiment rigward is-sikurezza u n-navigazzjoni, għandu japplika dan li ġej:

     

    a)

    il-qabdiet kollha li jittellgħu miż-Żona Regolatorja tan-NAFO għandhom ikunu stivati separatament mill-qabdiet li jiġu minn barra ż-Żona. Dawn għandhom jinżammu separati b'mod ċar, pereżempju permezz ta' plastik, plajwud jew xbieki;

     

    b)

    qabdiet ta' l-istess speċji jistgħu jiġu stivati f'iktar minn post wieħed fl-istiva iżda l-post fejn jiġu stivati għandu jkun immarkat b'mod ċar fil-pjan ta' l-istivar li hemm referenza għalih fl-Artikolu 17.

    Bl-istess mod, il-qabdiet kollha li jittieħdu ġewwa ż-Żona tal-Konvenzjoni NAFO għandhom jiġu stivati separatament millqabdiet kollha li jittieħdu barra minn din iż-żona.

     

    Emenda 14

    Artikolu 42

    1. Fejn Stat Membru jiġi nnotifikat b'infrazzjoni li saret minn bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu, għandu jieħu azzjoni fil-pront skond il-liġi nazzjonali tiegħu biex jirċievi u jeżamina l-evidenza u jwettaq kwalunkwe investigazzjonijiet oħra li tkun meħtieġa sabiex tittieħed azzjoni bħala riżultat ta' l-infrazzjoni u, fejn huwa possibbli, jispezzjona l-bastiment.

    1. L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru li jiġu notifikati dwar vjolazzjoni li ssir minn wieħed mill-bastimenti tiegħu għandhom jinvestigaw minnufih u di sħiħ din il-vjolazzjoni sabiex tinkiseb l-evidenza meħtieġa li għandha tinkludi, fejn xieraq, spezzjoni fiżika tal-bastiment konċernat.

    2. L-Istati Membri gћandhom jikkooperaw ma' l-awtoritajiet tal-Parti Kontraenti li tkun qed twettaq ispezzjoni biex ikun żgurat li l-evidenza ta' l-infrazzjoni tkun ippreparata u miżmuma f'forma li tiffaċilita azzjoni ġudizzjarja.

    2. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru għandhom jieħdu azzjoni ġudizzjarja jew amministrattiva b'mod immedjat skond il-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom kontra ċ-ċittadini tagħhom li jkunu responsabbli għall-bastiment li jtajjar ilbandiera ta' pajjiżhom meta l-miżuri adottati min-NAFO ma jkunux ġew irrispettati.

    3. L-Istati Membri għandhom jaħtru l-awtoritajiet xierqa sabiex jirċievu l-evidenza ta' l-infrazzjoni u jinfurmaw lill-Kummissjoni bl-indirizz tagħhom.

    3. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru tal-bandiera għandhom jiżguraw li l-proċeduri mibdija skond il-paragrafu 2 ikunu kapaċi, skond id-dispożizzjonijiet rilevanti talliġi nazzjonali, jipprovdu miżuri effettivi xierqa rigward severità u jkunu kapaċi jiżguraw konformità mal-liġi, hekk li ma jħallux lil min ikun responsabbli jibbenefika ekonomikament mill-vjolazzjoni u jiskoraġġixxu effettivament vjolazzjonijiet fil-futur.

    Emenda 15

    Artikolu 47 a (ġdid)

     

    Artikolu 47a

    Titjib fil-moniteraġġ ta' ċerti vjolazzjonijiet serji

    1. Barra mid-dispożizzjonijiet ta' din it-Taqsima, b'mod partikulari ta' l-Artikoli 46 u 47, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jieħu passi skond din it-Taqsima meta bastiment li qed itajjar il-bandiera tiegħu jkun wettaq waħda mill-vjolazzjonijiet serji li ġejjin:

    (a)

    sajd dirett għal stokk li huwa suġġett għal moratorju jew li s-sajd tiegħu huwa pprojbit;

    (b)

    reġistrar ħażin tal-qabdiet. Tista' tiġi kkunsidrata azzjoni ta' segwitu skond dan l-Artikolu f'każijiet fejn tinstab differenza ta' 10 tunnellati jew ta' 20 %, skond liema huwa l-ikbar, u kif ikkalkulat bħala persentaġġ taċ-ċifri reġistrati fil-ġurnal ta' abbord, bejn il-qbid ipproċessat abbord skond l-istimi ta' l-ispettur u l-kwantitajiet li jitniżżlu fir-reġistru ta' produzzjoni. Sabiex tiġi kkalkulata l-istima tal-qabda abbord għandu jintuża fattur ta' l-istivar miftiehem bejn l-ispetturi tal-Parti Kontraenti li qed tispezzjona u l-Parti Kontraenti tal-bastiment li qed jiġi spezzjonat;

    (c)

    ripetizzjoni ta' l-istess vjolazzjoni serja msemmija fl-Artikolu 43, li tkun ġiet ikkonfermata skond l-Artikolu 44 (4), matul perjodu ta' 100 ġurnata jew matul l-istess vjaġġ ta' sajd, skond liema hija l-iqsar.

    2. L-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li wara lispezzjoni msemmija fil-paragrafu 3, il-bastiment konċernat jieqaf minn kull attività ta' sajd u tinbeda investigazzjoni dwar il-vjolazzjoni serja.

    3. Jekk fiż-żona regolatorja ma jkun hemm preżenti ebda spettur jew persuna oħra maħturin mill-Istat Membru talbandiera tal-bastiment biex iwettqu l-investigazzjoni, kif inhu mfisser fil-paragrafu 1, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jitlob lill-bastiment biex jipproċedi immedjatament lejn port fejn tkun tista' tinbeda l-investigazzjoni.

     

    4. Wara li jtemm l-investigazzjoni dwar kwalunkwe vjolazzjoni serja ta' reġistrar żbaljat tal-qabda msemmija fil-paragrafu 1(b), l-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li lispezzjoni fiżika u l-kejl tal-qabda totali abbord iseħħu filport taħt l-awtorità tiegħu. Tali spezzjoni tista' issir fil-preżenza ta' spettur minn kwalunkwe Parti Kontraenti oħra li tixtieq tipparteċipa, sakemm ikun hemm il-kunsens ta' l-Istat Membru tal-bandiera.

    5. Meta bastiment ikun mitlub jipproċedi lejn port skond il-paragrafi 2, 3 u 4, spettur minn Parti Kontraenti oħra jista' jitla' abbord u/jew jibqa' abbord il-bastiment waqt li jipproċedi lejn il-port, sakemm l-awtorità kompetenti ta' l-Istat Membru tal-bastiment spezzjonat ma titlobx li l-ispettur jinżel mill-bastiment.

    Emenda 16

    Artikolu 47 b (ġdid)

     

    Artikolu 47b

    Miżuri ta' infurzar

    1. Kull Stat Membru tal-bandiera għandu jieħu miżuri ta' infurzar fir-rigward ta' bastiment meta jiġi stabbilit, skond illiġijiet tiegħu, li dan il-bastiment tas-sajd li qed itajjar il-bandiera tiegħu kkommetta vjolazzjoni serja kif stipulat fl-Artikolu 47a.

    2. Skond is-serjetà tal-vjolazzjoni u skond id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi nazzjonali, il-miżuri li jirreferi għalihom il-paragrafu 1 jistgħu jinkludu b'mod partikulari,

    a)

    multi;

    b)

    l-ikkonfiskar ta' tagħmir tas-sajd u ta' qabdiet illegali;

    c)

    is-sekwestru tal-bastiment;

    d)

    is-sospensjoni jew it-tneħħija ta' l-awtorizzazzjoni għassajd;

    e)

    it-tnaqqis jew it-tneħħija tal-kwota tas-sajd.

    3. L-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment konċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni mingħajr dewmien dwar il-miżuri xierqa li ttieħdu skond dan l-Artikolu. Fuq il-bażi ta' din in-notifika, il-Kummissjoni għandha tgħarraf lis-Segretarja tan-NAFO dwar dawk il-miżuri.

    Emenda 17

    Artikolu 47 c (ġdid)

     

    Artikolu 47c

    Rapporti fuq vjolazzjonijiet

    1. F'każ ta' vjolazzjoni serja li taqa' taħt l-Artikolu 47a, l-Istat Membru konċernat għandu jipprovdi kemm jista' jkun malajr jew fi żmien tliet xhur wara n-notifika ta' vjolazzjoni, rapport dwar il-progress ta' l-investigazzjoni li jindika dettalji ta' kull azzjoni meħuda jew li qed jipproponi li jieħu. Fi tmiem l-investigazzjoni jintbagħat rapport lill-Kummissjoni dwar ilkonklużżjonijiet tagħha.

    2. Il-Kummissjoni gћandha tiġbor rapport Komunitarju fuq il-bażi tar-rapporti ta' l-Istati Membri. Fi żmien erba' xhur wara n-notifika tal-vjolazzjoni hija għandha tagħti lis-Segretarjat tan-NAFO r-rapport komunitarju dwar il-progress ta' l-inkjesta. Fi tmiem l-investigazzjoni hija għandha tibgħatlu wkoll kemm jista' jkun malajr rapport dwar ir-riżultat ta' l-investigazzjoni.

    Emenda 18

    Artikolu 48

    1. L-Istati Membri għandhom jittrattaw ir-rapporti kkompilati mill-ispetturi ta' Partijiet Kontraenti oħra u ta' Stati Membri oħra fuq l-istess bażi bħar-rapporti mill-ispetturi tagħhom stess.

    1. It-rapporti ta' spezzjoni u ta' sorveljanza mħejjija millispetturi tan-NAFO għandhom jikkostitwixxu evidenza ammissibbli għal proċeduri ġudizzjarji jew amministrattivi fi kwalunkwe Stat Membru. Sabiex jiġu stabbiliti l-fatti, dawk ir-rapporti għandhom jiġu trattati fuq l-istess bażi bħar-rapporti ta' spezzjoni u ta' sorveljanza ta' l-ispetturi tagħhom stess.

    2. L-Istati Membri għandhom jikkooperaw mal-Partijiet Kontraenti rilevanti sabiex jiffaċilitaw il-proċeduri ġudizzjarji jew proċeduri oħrajn skond il-liġi nazzjonali tagħhom, li jirriżultaw minn rapport imressaq minn spettur taħt l-Iskema tan-NAFO.

    2. L-Istati Membri għandhom jikkollaboraw sabiex jiffaċilitaw il-proċeduri ġudizzjarji jew proċeduri oħrajn li joriġinaw minn rapport ippreżentat minn spettur taħt din l-iskema, suġġett għar-regoli dwar l-ammissibilità ta' l-evidenza f'sistemi ġudizzjarji domestiċi u sistemi oħrajn.

    Emenda 19

    Artikolu 51, paragrafu 2, punt (d)

    (d)

    iż-żona jew iż-żoni fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO fejn tkun saret il-qabda.

    (d)

    id-diviżjoni jew id-diviżjonijiet jew iż-żoni fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO fejn tkun saret il-qabda.

    Emenda 20

    Artikolu 58

    Miżuri fir-rigward ta' bastimenti ta' Parti Mhux Kontraenti

    Miżuri rigward bastimenti fl-IUU

    1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa skond il-liġi nazzjonali u Komunitarja, biex

    1. Il-miżuri li ġejjin għandhom japplikaw għal bastimenti li ġew inklużi min-NAFO fil-lista ta' bastimenti IUU fl-Anness XVII, Appendiċi 2, tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 41/2007 tal-21 ta' Diċembru 2006 li jistabilixxi għall-2007 l-opportunitajiet ta' sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati għal ċerti stocks ta' ħut u stocks ta' gruppi ta' ħut, applikabbli f'ilmijiet tal-Komunità u, għal bastimenti tal-Komunità, f'ilmijiet fejn huma meħtieġa limitazzjonijiet ta' qabdiet (3):

    (a)

    ma tinħareġ l-ebda liċenzja jew permess speċjali tas-sajd lill-bastimenti li jidhru fl-lista IUU sabiex jistadu fl-ilmijiet taħt is-sovranità jew il-ġuriżdizzjoni tagħhom;

    (a)

    bastimenti tas-sajd, bastimenti ta' appoġġ, bastimenti li jfornu l-fjuwil, bastimenti omm (mother ship) u bastimenti tal-merkanzija li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru m'għandhom bl-ebda mod jassistu bastimenti fl-IUU, jagħmlu operazzjonijiet ta' l-ipproċessar tal-ħut jew jipparteċipaw f'i kwalunkwe trasbord jew operazzjoni konġunta ta' sajd mal-bastimenti fuq il-lista ta' l-IUU;

    (b)

    il-bandiera tagħhom ma tingħatax lil bastimenti li jidhru fl-lista IUU;

    (b)

    bastimenti fl-IUU m'għandhomx jiġu forniti bi provvisti, fjuwil jew servizzi oħrajn fil-portijiet;

    (c)

    il-bastimenti li jidhru fl-lista IUU ma jiġux awtorizzati li jiżbrakaw, jittrasbordaw, jieħdu l-fjuwil jew jitfornew mill-ġdid, ħlief għal raġunijiet ta' forza maġġuri, jew biex jinvolvu rwieħhom f'operazzjonijiet tas-sajd jew fi kwalunkwe attività oħra bi preparazzjoni għal jew relatata mas-sajd fil-portijiet jew fl-ilmijiet tagħhom taħt issovranità jew il-ġuriżdizzjoni tagħhom;

    (c)

    bastimenti fl-IUU m'għandhomx ikunu awtorizzati jidħlu f'port ta' Stat Membru, barra minn f'ċirkostanzi ta' force majeure;

    (d)

    l-importaturi, it-trasportaturi u s-setturi l-oħra konċernati jiġu mħeġġa biex joqogħdu lura milli jinnegozjaw ma' u minn ħut ittrasbordat li nqabad minn bastimenti li jidhru fl-lista IUU;

    (d)

    bastimenti fl-IUU m'għandhomx ikunu awtorizzati jbiddlu l-ekwipaġġ, barra minn f'ċirkostanzi ta' force majeure;

    (e)

    l-informazzjoni kollha dwar il-bastimenti li jidhru fl-lista IUU tinġabar u tiġi skambjata ma' Partijiet Kontraenti oħra, ma' Partijiet Mhux Kontraenti u ma' Organizzazzjonijiet Reġjonali tas-sajd biex jiġi skopert u jiġi pprevenut l-użu ta' ċertifikati ta' l-importazzjoni/ta' l-esportazzjoni foloz li jikkonċernaw il-ħut minn tali bastimenti.

    (e)

    bastimenti fl-IUU m'għandhomx ikunu awtorizzati jistadu fl-ibħra Komunitarji u ma jistgħux jiġu chartered;

     

    (f)

    Stati Membri għandhom jirrifjutaw li jagħtu l-bandiera tagħhom lill-bastimenti fl-IUU u għandhom jinkoraġġixxu lill-importaturi, lit-trasportaturi u lis-setturi oħrajn konċernati biex ma jinnegozjawx u ma jwettqux trażbord ta' ħut maqbud minn dawn il-bastimenti;

     

    (g)

    għandha tiġi pprojbita l-importazzjoniji ta' ħut li joriġina minn bastimenti fl-IUU.

    2. Il-bastimenti tas-sajd, inklużi l-bastimenti ta' appoġġ, ilbastimenti li jfornu l-fjuwil, bastimenti omm u bastimenti talmerkanzija li jtajru l-bandiera ta' l-Istati Membri huma pprojbiti milli jgħinu bi kwalunkwe mod, jew li jipparteċipaw fit-trasbord jew fi kwalunkwe attività oħra bi preparazzjoni għal jew li tkun relatata għas-sajd jew għal attivitajiet konġunti tas-sajd ma' bastimenti li jidhru fl-lista IUU.

    2. Il-Kummissjoni għandha temenda l-lista ta' bastimenti ta' l-IUU skond il-lista tan-NAFO malli n-NAFO tadotta lista ġdida.

    3. Il-kiri ta' bastiment li jidher fl-lista IUU huwa pprojbit.

     


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-ĠU.

    (2)   ĠU L 17, 21.1.2000, p. 22. Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1759/2006 (ĠU L 335, 1.12.2006, p. 3).

    (3)   ĠU L 15, 20.1.2007, p.1. Regolament kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni(KE) Nru 444/2007 (ĠU L 106, 24.4.2007, p. 22).

    P6_TA(2007)0221

    Applikazzjoni ta' l-aquis ta' Schengen relatati mas-Sistema ta' Informazzjoni Schengen *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' l-aquis ta' Schengen relatati mas-Sistema ta' Informazzjoni Schengen fir-Repubblika Ċeka, fir-Repubblika ta' l-Estonja, fir-Repubblika tal-Latvja, fir-Repubblika tal-Litwanja, fir-Repubblika ta' l-Ungerija, fir-Repubblika ta' Malta, fir-Repubblika tal- Polonja, fir-Repubblika tas-Slovenja u fir-Repubblika Slovakka (9032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kunsill (9032/2007) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 3(2) ta' l-Att ta' l-Adeżjoni ta'l-2003 (2), li skond dan, il-Kunsill ikkonsulta l-Parlament (C6-0119/2007),

    wara li kkunsidra l-Protokoll li jintegra l-acquis ta' Schengen fil-qafas ta' l-Unjoni Ewropea,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0204/2007),

    1.

    Japprova l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kunsill;

    2.

    Jistieden lill-Kunsill biex jinfurmah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    3.

    Jitlob lill-Kunsill biex jerġa' jikkonsultah jekk ikollu l-ħsieb li jemenda li jemenda t-test imressaq għallkonsultazzjoni b'mod sustanzjalii;

    4.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  Għadu mhux ippubblikat fil-ĠU.

    (2)  ĠU L 236, 23.9.2003, p. 33.

    P6_TA(2007)0222

    Użu tal-Fondi ta' Solidarjetà: għargħar fl-Ungerija u fil-Greċja

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-mobilizzazzjoni tal-Fond tas-Solidarjetà ta' l-UE skond il-Punt 26 tal-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina tal-baġit u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba (2007/2068(ACI))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni (COM(2007)0149),

    wara li kkunsidra l-Ftehim Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina tal-baġit u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba (1),

    wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2012/2002 tal-11 ta' Novembru 2002 li jistabbilixxi l-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea (2),

    wara li kkunsidra l-pożizzjoni tiegħu ta' l-10 ta' Ottubru 2002 dwar il-proposta għal regolament tal- Kunsill li jistabbilixxi l-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea (3),

    wara li kkunsidra r-riżultati tat-Trijalogu tat-18 ta' April 2007,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Baġit (A6-0175/2007),

    A.

    billi l-Unjoni Ewropea stabbiliet l-istrumenti istituzzjonali u baġitarji xierqa biex tipprovdi assistenza finanzjarja b'relazzjoni għall-ħsarat li jseħħu waqt diżastri naturali kbar,

    B.

    billi l-Ungerija u l-Greċja talbu assistenza b'relazzjoni għall-ħsarat li seħħew waqt l-għargħar ta' bejn Marzu u April 2006,

    C.

    billi l-assistenza finanzjarja ta' l-Unjoni Ewropea għandha tasal bl-akbar ħeffa u effiċjenza possibbli għand dawk l-Istati Membri li jintlaqtu b'diżastri naturali,

    1.

    Japprova d-deċiżjoni annessa ma' din ir-riżoluzzjoni;

    2.

    Jiddeplora d-dewmien ta' xi Stati Membri biex jippreżentaw it-talba tagħhom, li m'huwiex konformi ma' ġestjoni finanzjarja tajba;

    3.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex iressaq din ir-riżoluzzjoni, inkluż l-Anness, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, bħala informazzjoni.


    (1)  ĠU C 139, 14.06.2006, p. 1.

    (2)  ĠU L 311, 14.11.2002, p. 3.

    (3)  ĠU C 279 E, 20.11.2003, p. 118.

    ANNESS

     

    DEĊIŻJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-mobilizzazzjoni tal-Fond tas-Solidarjetà ta' l-UE skond il-Punt 26 tal-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il- Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina tal-baġit u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba

    IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidraw il-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina tal-baġit u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba (1), u b'mod partikulari l-Punt 26 tagħha,

    Wara li kkunsidraw ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2012/2002 tal-11 ta' Novembru 2002 li jistabbilixxi l-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea (2),

    Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,

    Billi:

    (1)

    L-Unjoni Ewropea ħolqot il-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea (il-“Fond”) sabiex turi solidarjetà mal-popolazzjonijiet tar-reġjuni milquta b'diżastri.

    (2)

    Il-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 tippermetti l-mobilizzazzjoni tal-Fond sal-limitu massimu annwali ta' EUR 1 biljun.

    (3)

    Ir-Regolament (KE) Nru 2012/2002 fih id-dispożizzjonijiet li permezz tagħhom il-Fond ji sta' jiġi mmobilizzat.

    (4)

    L-Ungerija u l-Greċja ppreżentaw applikazzjonijiet sabiex jimmobilizzaw il-Fond, għal żewġ diżastri kkawżati bl-għargħar,

    IDDEĊIDEW KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    Għall-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, il-Fond tas-Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea għandu jkun immobilizzat sabiex jipprovdi s-somma ta' EUR 24,370,114 f'approprijazzjonijiet għall-impenji u għall-ħlasijiet.

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    Magħmul fi Brussell, 7 ta' Ġunju 2007

    Għall-Parlament Ewropew,

    Il-President

    Għall-Kunsill

    Il-President


    (1)  ĠU C 139, 14.06.2006, p. 1.

    (2)  ĠU L 311, 14.11.2002, p. 3.

    P6_TA(2007)0223

    Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007 (9254/2007 — C6-0130/2007 — 2007/2069(BUD))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 272 tat-Trattat KE u l-Artikolu 177 tat-Trattat Euratom,

    wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju li japplika għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (1), u b'mod partikulari l-Artikoli 37 u 38 tiegħu,

    wara li kkunsidra l-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, kif ġie adottat b'mod finali fl-14 ta' Diċembru 2006 (2),

    wara li kkunsidra l-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina baġitarja u l-immaniġġjar finanzjarju sod (3),

    wara li kkunsidra d-deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Ġunju 2007 biex il-Fond ta' Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea jiġi mobilizzat għall-ammont ta' EUR 24,370,114 sabiex tingħata assistenza finanzjarja lill-Ungerija u l-Greċja sabiex dawn il-pajjiżi jiġu megħjuna biex jaffrontaw il-ħsara gravi li ġiet ikkawżata mill-għargħar bejn Marzu u April 2006,

    wara li kkunsidra l-abbozz Preliminari ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, li l-Kummissjoni ppreżentat fit-28 ta' Marzu 2007 (COM(2007)0148),

    wara li kkunsidra l-Abbozz ta' Baġit ta' Emenda Nru 2/2007, li l-Kunsill stabbilixxa fis-7 ta' Mejju 2007 (9254/2007 — C6-0130/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 69 u l-Anness IV tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Baġits (A6-0189/2007),

    A.

    billi l-Unjoni Ewropea għandha turi solidarjetà mal-popolazzjoni tar-reġjuni ta' Stati Membri affettwati minn diżastri naturali li għandhom riperkussjonijiet serji fuq il-kundizzjonijiet għall-għajxien, l-ambjent naturali jew l-ekonomija,

    B.

    billi r-riżorsi baġitarji xierqa għall-assistenza finanzjarja mill-Unjoni Ewropea ġew mobilizzati bi qbil mad-dispożizzjonijiet tal-Fond ta' Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea u tal-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 dwar l-iffinanzjar tiegħu,

    C.

    billi l-iskop ta' l-Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007 huwa li dawn ir-riżorsi baġitarji jiddaħħlu formalment fil-baġit ta' l-2007,

    1.

    Jilqa' l-Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007, li l-iskop tiegħu huwa li r-riżorsi baġitarji mobilizzati mill-Fond ta' Solidarjetà ta' l-Unjoni Ewropea jiddaħħlu bla dewmien fil-baġit ta' l-2007 sabiex dawk milquta minn dawn id-diżastri naturali jistgħu jiġu megħjuna;

    2.

    Ifakkar li l-approprijazzjonijiet ta' ħlas li hemm bżonn għall-mobilitazzjoni preżenti tal-Fond ta' Solidarjetà huma meħuda mil-linji tal-baġit dwar sigurtà u riċerka ta' l-ispazju u jenfasizza li l-Kummissjoni impenjat ruħha li tipproponi trasferiment jekk dawn l-approprijazzjonijiet ta' ħlas għal dawn il-linji talbaġit ikunu meħtieġa aktar tard matul is-sena;

    3.

    Japprova bla emendi l-Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 2/2007;

    4.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  ĠU L 248, 16.9.2002, p.1. Regolament kif emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1995/2006 (ĠU L 390, 30.12.2006, p. 1).

    (2)  ĠU L 77, 16.3.2007.

    (3)  ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.

    P6_TA(2007)0224

    Abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 3/2007

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 3/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, Taqsima III — Kummissjoni (9256/2007 — C6-0133/2007 — 2007/2073(BUD))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikulari s-subparagrafu ta' qabel ta' l-aħħar ta' l-Artikolu 272(4) tiegħu,

    wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea ta' l-Enerġija Atomika, u b'mod partikulari l-Artikolu 177 tiegħu,

    wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(3) u l-Artikoli 37 u 38 tiegħu,

    wara li kkunsidra l-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, kif adottat l-aħħar fl-14 ta' Deċembru 2006 (2),

    wara li kkunsidra l-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina baġitarja u t-titjib fil-proċedura baġitarja (3),

    wara li kkunsidra l-abbozz preliminari ta' baġit ta' emenda Nru 4/2007 ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007, ippreżentat mill-Kummissjoni fit-13 ta' April 2007 (SEC(2007)0483),

    wara li kkunsidra l-abbozz tal-baġit ta' emenda Nru 3/2007 mħejji mill-Kunsill fl-14 ta' Mejju 2007 (9256/2007 — C6-0133/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 69 u l-Anness IV tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Baġits (A6-0196/2007),

    A.

    billi l-abbozz ta' baġit ta' emenda Nru 3/2007 għandu l-għan li jdaħħal fil-baġit ta' l-2007 il-bilanċ favorevoli tas-sena finanzjarja 2006, li jammonta għal EUR 1 847 631 711,

    B.

    billi t-tliet elementi prinċipali ta' dan il-bilanċ favorevoli huma reġistrazzjoni eċċessiva fid-dħul ta' EUR 914 569 139,79, infiq inqas mill-ispiża ta' EUR 949 899 477,07 u bilanċ ta' skambju monetarju negattiv (-EUR 16 836 905,86),

    C.

    billi l-infiq inqas ta' approprjazzjonijiet ta' pagament, meta mqabbel mas-snin preċedenti, naqas b'EUR 949 899 477,07 (madwar 0,9 %) tat-total tal-baġit ta' l-UE ta' l-2006 ta' EUR 107 378 469 621,

    D.

    billi għall-agrikoltura, l-infiq inqas ta' l-approprjazzjonijiet ta' pagament fl-2006 ammonta għal EUR 426 miljun, jew 0,85 %, ta' EUR 50 210 miljun, għal operazzjonijiet strutturali iċ-ċifra kienet ta' EUR 54 miljun (0,17 %) ta' total ta' EUR 32 495 miljun, għal azzjoni esterna in-nefqa inqas ammontat għal EUR 154 miljun (2,85 %) tat-total ta' l-assistenza ta' EUR 5 407 miljun, għal amministrazzjoni ċ-ċifra kienet ta' EUR 51 miljun (0,77 %) ta' total ta' EUR 6 654 miljun u għal strateġija ta' qabel is-sħubija hija ammontat għal EUR 127 miljun (5,33 %) minn total ta' EUR 2 383 miljun,

    E.

    billi, meta mqabbel ma' l-2005, kien hemm titjib ġenerali konsiderevoli fl-użu ta' l-allokazzjonijiet floqsma ta' l-istrateġija ta' qabel is-sħubija, fejn, fl-2005, EUR 463 miljun jew 13,5 % tal-baġit totali ta' EUR 3 428 miljun ma ntefqux,

    F.

    billi xorta hemm lok għal titjib, b'mod speċjali fil-qasam ta' l-agrikoltura, fejn l-ammont li ma ntużax, meta mqabbel ma' l-2005, żdied għal EUR 426 miljun u jirrapreżenta 0,85 % ta' l-assistenza totali (0,3% fl-2005),

    1.

    Jilqa' l-iżvilupp pożittiv fl-implimentazzjoni tal-baġit matul l-aħħar ftit snin;

    2.

    Jistieden lill-Kummissjoni biex tkompli bl-isforzi tagħha biex timplimenta l-baġit b'mod sħiħ, li huwa anke aktar importanti fid-dawl tar-riżorsi limitati li se jkunu disponibbli skond il-qafas finanzjarju ġdid 2007-2013;

    3.

    Iddeċieda li jaċċetta l-abbozz tal-baġit ta' jemenda tal-Kunsill Nru 3/2007 mingħajr emendi;

    4.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. Regolament kif emendat mir-Regolament (KE, Euratom) No 1995/2006 (OJ L 390, 30.12.2006, p. 1).

    (2)  ĠU L 77, 16.3.2007.

    (3)  ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.

    P6_TA(2007)0225

    Iż-żieda fl-ikel ta' vitamini u minerali u ta' ċerti sustanzi oħra ***I

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1925/2006 rigward iżżieda fl-ikel ta' vitamini u minerali u ta' ċerti sustanzi oħra. (COM(2006)0606 — C6-0337/2006 — 2006/0193(COD))

    (Proċedura ta' kodeċiżjoni: l-ewwel qari)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2006)0606) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 251(2) u l-Artikolu 95 tat-Trattat KE, skond liema Artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C6-0337/2006),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel (A6-0403/2006),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda lproposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b' test ġdid;

    3.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-ĠU.

    P6_TC1-COD(2006)0193

    Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis-7 ta' Ġunju 2007 bil-ħsieb ta' l-adozzjoni tar-Regolament (KE) Nru .../2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1925/2006 rigward iż-żieda ta' vitamini u minerali u ta' ċerti sustanzi oħra fl-ikel

    (Peress li ntlaħaq ftehim bejn il-Parlament u l-Kunsill, il-pożizzjoni tal-Parlament fl-ewwel qari jaqbel ma' l-att leġislattiv finali, r-Regolament (KE) Nru .../2007.)

    P6_TA(2007)0226

    Indikazzjonijiet dwar nutrizzjoni u saħħa magħmula fuq l-ikel ***I

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 dwar indikazzjonijet dwar nutrizzjoni u saħħa magħmula fuq prodotti ta' l-ikel (COM(2006)0607 — C6-0338/2006 — 2006/0195(COD))

    (Proċedura ta' kodeċiżjoni: l-ewwel qari)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2006) 0607) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 251(2) u l-Artikolu 95 tat-Trattat KE, skond liema Artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C6-0338/2006),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u Sikurezza ta' l-Ikel (A6-0404/2006),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda lproposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b' test ġdid;

    3.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-ĠU.

    P6_TC1-COD(2006)0195

    Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis-7 ta' Ġunju 2007 bil-ħsieb ta' l-adozzjoni tar-Regolament (KE) Nru .../2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 dwar l-istqarrijiet ta' nutrizzjoni u ta' saħħa magħmula fuq prodotti ta' l-ikel

    (Peress li ntlaħaq ftehim bejn il-Parlament u l-Kunsill, il-pożizzjoni tal-Parlament fl-ewwel qari jaqbel ma' l-att leġislattiv finali, r-Regolament (KE) Nru .../2007.)

    P6_TA(2007)0227

    Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) ***I

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) u liskambju ta' data bejn l-Istati Membri dwar viżi għal perijodu qasir (COM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD))

    (Proċedura ta' kodeċiżjoni: l-ewwel qari)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2004)0835) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 251(2) u l-Artikoli 62 punt (2) (b) (ii) u 66 tat-Trattat KE, skond liema artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C6-0004/2005),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0194/2007),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Japprova d-dikjarazzjonijiet mehmuża u jiġbed l-attenzjoni għad-dikjarazzjoni tal-Kunsill;

    3.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tikkonsultah jekk ikollha l-ħsieb li temenda l-proposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b'test ġdid;

    4.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u l-Kummissjoni.


    (1)  Għadha mhux ippubblikata fil-ĠU.

    P6_TC1-COD(2004)0287

    Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari tas-7 ta' Ġunju 2007 bil-ħsieb ta' l-adozzjoni tar-Regolament (KE) Nru .../2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) u l-iskambju ta' data bejn l-Istati Membri dwar viżi għal perijodu qasir

    (Peress li ntlaħaq ftehim bejn il-Parlament u l-Kunsill, il-pożizzjoni tal-Parlament fl-ewwel qari jaqbel ma' l-att leġislattiv finali, r-Regolament (KE) Nru .../2007.)

    ANNESS

    Dikjarazzjoni konġunta mill-Parlament Ewropew, mill-Kunsill u mill-Kummissjoni dwar l-Artikolu 26 relatat mat-tmexxija ta' l-operat

    Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistiednu lill-Kummissjoni sabiex, wara evalwazzjoni ta' l-impatt li tipprovdi analiżi sostanzjali ta' alternattivi mill-perspettiva finanzjarja, operattiva u organizzattiva, tippreżenta l-proposti leġiżlattivi meħtieġa li jinkarigaw aġenzija bit-tmexxija ta' l-operat fit-tul tal-VIS. L-evalwazzjoni ta' l-impatt tista' tagħmel parti minn evalwazzjoni ta' l-impatt li impenjat ruhha li taghmel il-Kummissjoni rigward is-SIS II.

    Il-Kummissjoni timpenja ruħha li tippreżenta, fi żmien sentejn mid-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, ilproposti leġiżlattivi neċessarji sabiex tinkariga aġenzija bit-tmexxija ta' l-operat fit-tul tal-VIS. Tali proposti għandhom jinkludu il-modifiki meħtieġa biex jiġi adottat ir-Regolament rigward il-VIS u l-iskambju ta' data bejn l-Istati Membri f'viżi ta' żjarat qosra.

    Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jimpenjaw ruħhom li jqisu dawn il-proposti mill-aktar fis possibbli u jadottawhom fil-ħin sabiex jippermettu lill-aġenzija tibda l-attivitajiet kollha tagħha qabel it-tmiem ta' ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.

    Dikjarazzjoni konġunta mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill rigward l-użu ħażin tal-viżi u ta' listediniet

    Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jenfasizzaw il-ħtieġa li l-fenomenu ta' l-użu ħażin tal-viża jiġi miġġieled b'mod komprensiv u jemmnu li t-trattament tal-każi ta' l-użu ħażin li joħroġ jew isir magħruf wara li tiskadi l-validità ta' viża għandu jkun ikkunsidrat bir-reqqa fil-kuntest ta' proposta għall-Kodiċi dwar il-Viża. Wara ftehima dwar il-Kodiċi tal-Viża, jistiednu lill-Kummissjoni biex tipproponi, jekk meħtieġ, emendi xierqa għar-Regolament tal-VIS.

    Barra minn hekk, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistiednu lill-Kummissjoni biex tagħmel rapport mhux aktar tard minn tliet snin wara l-bidu tal-ħidmiet tal-VIS dwar is-sitwazzjoni fir-rigward ta' l-użu ħażin minn persuni li joħorġu stediniet, u biex tippreżenta, jekk meħtieġ, proposti xierqa għall-emendi.

    Dikjarazzjoni mill-Kunsill rigward il-proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar standards u proċeduri komuni fl-Istati Membri għar-ritorn ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi li qegħdin fil-pajjiż b'mod illegali

    Il-Kunsill jirrikonoxxi l-importanza li d-Direttiva tar-Ritorn tkun adottata mingħajr dewmien ħalli tikkontribwixxi għall-istabbiliment ta' politika effettiva ta' tneħħija u ripatrijazzjoni bbażata fuq standards komuni biex il-persuni jkunu rritornati b'mod uman u bir-rispett kollu lejn id-drittijiet tal-bniedem u d-dinjità tagħhom, kif meħtieġ mill-Programm Hague. Sabiex din il-leġiżlazzjoni Ewropea tkun infurzata, iridu jkunu disponibbli riżorsi xierqa. Għalhekk il-Kunsill jimpenja ruħu sabiex jagħmel progress fil-proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar standards u proċeduri komuni fl-Istati Membri għar-ritorn ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi li qegħdin fil-pajjiż b'mod illegali u sabiex jinbdew diskussjonijiet istituzzjonali mal-Parlament Ewropew mill-aktar fis bil-għan li jintlaħaq ftehim fl-ewwel qari sa l-aħħar ta' l-2007.

    P6_TA(2007)0228

    It-Trattat ta' Prum: Koperazzjoni trans-konfinali fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u lkriminalità trans-konfinali *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-inizjattiva tar-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja bil-ħsieb tat-titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità trans-konfinali (6566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-inizjattiva tar-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali talĠermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja (6566/2007) (1),

    wara li kkunsidra l-abbozz ta' emendi tal-Kunsill (7273/1/2007 tas-17 ta' April 2007) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 34(2)(c) tat-Trattat ta' l-UE,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 39(1) tat-Trattat UE, skond liema Artikolu l-Kunsill ikkonsulta lill-Parlament (C6-0079/2007),

    wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat għall-Affarijiet Legali dwar il-bażi legali proposta,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 93, 51 u 35 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0207/2007),

    1.

    Japprova l-inizjattiva kif emendata magħmula mir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja;

    2.

    Jitlob lill-Kunsill sabiex jemenda t-test f'dan is-sens;

    3.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex javża lill-Parlament jekk ikollu l-intenzjoni li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    4.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jikkonsultah mill-ġdid jekk ikollu l-intenzjoni li jemenda sostanzjalment linizjattiva tar-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja;

    5.

    Jiddispjaċih għall-obbligu impost mill-Kunsill fuq il-Parlament sabiex jesprimi l-opinjoni tiegħu b'mod urġenti, mingħajr il-ħin adegwat u xieraq għal reviżjoni Parlamentari u n-nuqqas kemm ta' evalwazzjoni komprensiva fuq l-impatt kif ukoll ta' evalwazzjoni fuq l-applikazzjoni tat-Trattat ta' Prüm sa issa, u ta' deċiżjoni ta' qafas xierqa għall-ħarsien ta' data personali fil-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja, li jikkunsidra bħala meħtieġa qabel tiġi adottata xi leġiżlazzjoni taħt it-tielet pilastru;

    6.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jinforma lill-Kunsill u l-Kummissjoni u l-Gvernijiet tar-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda, ir-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Finlandja, ir-Repubblika Portugiża, ir-Rumanija u r-Renju ta' l-Isvezja bil-pożizzjoni tal-Parlament.

    TEST PROPOST MIR-RENJU TAL-BELĠJU, IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA, IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA, IR-RENJU TA' SPANJA, IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA, IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU, IR-RENJU TA' L-OLANDA, IR-REPUBBLIKA TA' L-AWSTRIJA, IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA, IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA, IR-REPUBBLIKA TALJANA, IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA, IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA, IR-RUMANIJA U R-RENJU TA' L-ISVEZJA

    EMENDI MILL-PARLAMENT

    Emenda 1

    Titolu

    DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2007/ .../JHA ta' ...dwar it-titjib talkoperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità trans-konfinali

    DEĊIŻJONI TA' QAFAS TAL-KUNSILL 2007/ .../JHA ta' ... dwar it-titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità trans-konfinali

    (Din l-emenda tapplika għat-test kollu.)

    Emenda 2

    Ċitazzjoni 1

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 30(1)(a) u (b), l-Artikolu 31(1)(a), l-Artikolu 32 u l- Artikolu 34(2)(c) tiegħu,

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 30(1)(a) u (b), l-Artikolu 31(1)(a), l-Artikolu 32 u l- Artikolu 34(2)(b) tiegħu,

    Emenda 3

    Ċitazzjoni 2 a (ġdida)

     

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ta' l-4 ta' April 2007,

    Emenda 4

    Premessa 1

    (1) Il-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea jagħti importanza fundamentali lill-istabbiliment ta' żona ta' libertà, sigurtà u ġustizzja, li huwa ta' tħassib fundamentali tal-popli ta' l-Istati magħquda flimkien fl- Unjoni.

    (1) Il-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea jagħti importanza fundamentali liż-żona ta' libertà, sigurtà u ġustizzja, li hija fundamentali għall- popli ta' l-Unjoni Ewropea.

    Emenda 5

    Premessa 10

    (10) Dawn ir-rekwiżiti huma sodisfatti mit-Trattat ta' Prüm tas-27 ta' Mejju 2005 bejn ir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda u r-Repubblika ta' l-Awstrija dwar it-titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu, il-kriminalità trans-konfinali u l-migrazzjoni illegali. Sabiex iż-żewġ rekwiżiti sostantivi tal-Programm ta' l-Aja jkunu jistgħu jiġu sodisfatti għall-Istati Membri kollha u l-miri tiegħu f'termini ta' skala ta' żmien ikunu jistgħu jintlaħqu, il-partijiet essenzjali tat- Trattat ta' Prüm jeħtieġ li jiġu applikati għall-Istati Membri kollha. Din id-Deċiżjoni tal-Kunsill għandha għalhekk ibbażata fuq id-dispożizzjonijiet ewlenin tat-Trattat ta' Prüm.

    (10) Dawn ir-rekwiżiti huma sodisfatti mit-Trattat ta' Prüm tas-27 ta' Mejju 2005 bejn ir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda u r-Repubblika ta' l-Awstrija dwar it-titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu, il-kriminalità trans-konfinali u l-migrazzjoni illegali. Sabiex jiġu sodisfatti r-rekwiżiti sostantivi tal-Programm ta' l-Aja għall-Istati Membri kollha, it-Trattat ta' Prum jeħtieġ li jiġi applikat għall-Istati Membri kollha. Din id-Deċiżjoni ta' Qafas tal-Kunsill tinkludi għalhekk uħud m id-dispożizzjonijiet ewlenin tat-Trattat ta' Prüm , speċjalment dawk relatati mal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fl-Unjoni Ewropea.

    Emenda 6

    Premessa 11a (ġdida)

     

    (11a) Dawn it-titjibiet fl-iskambju ta' data jikkostitwixxu pass 'il quddiem biex l-informazzjoni ssir disponibbli bejn luffiċjali għall-infurzar tal-liġi fl-Istati Membri. Huwa xieraq li jkun żgurat li hemm raġunijiet għal tfittxijiet awtomatizzati f'databases nazzjonali ta' DNA u marki tas-swaba' kull meta hija konċernata d-data personali.

    Emenda 7

    Premessa 15

    (15) Soġġett għal ċerti kundizzjonijiet, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jfornu data personali u mhux personali biex itejbu l-iskambju ta' l-informazzjoni b'konnessjoni ma' avvenimenti prinċipali b'dimensjoni trans-konfinali.

    (15) Soġġett għal ċerti kundizzjonijiet, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jfornu data personali u mhux personali biex itejbu l-iskambju ta' l-informazzjoni b'konnessjoni ma' avvenimenti prinċipali b'dimensjoni trans-konfinali u li l-iskop ta' dan hu li jiġu evitati reati terroristiċi. Il-forniment tad-data għandu jkun neċessarju u proporzjonat minħabba li huwa bbażat fuq ċirkostanzi partikulari li jagħtu x'jifhem li se jiġu kommessi reati kriminali.

    Emenda 8

    Premessa 15a (ġdida)

     

    (15a) Fil-qafas tal-mandat tagħha, il-Europol għandu jkollha aċċess għal databases nazzjonali.

    Emenda 9

    Premessa 16

    (16) Peress li l-koperazzjoni internazzjonali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra l-kriminalità trans-konfinali, għandha tiġi mtejba aktar, din id-Deċiżjoni, barra li ttejjeb l-iskambju ta' informazzjoni, għandha tippermetti, fost affarijiet oħra, koperazzjoni eqreb bejn l-awtoritajiet tal-pulizija, per eżempju, permezz ta' operazzjonijiet konġunti ta' sigurtà (per eżempju, rondi konġunti) u intervent trans-konfinali fil-każ ta' periklu immedjat għall-ħajja jew ta' offiża fuq il-persuna.

    (16) Peress li l-koperazzjoni internazzjonali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra l-kriminalità trans-konfinali, għandha tiġi mtejba aktar, din id-Deċiżjoni ta' Qafas , barra li ttejjeb liskambju ta' informazzjoni, għandha tippermetti, fost affarijiet oħra, koperazzjoni eqreb bejn l-awtoritajiet tal-pulizija, per eżempju, permezz ta' operazzjonijiet konġunti ta' sigurtà (per eżempju, rondi konġunti).

    Emenda 10

    Premessa 18

    (18) Konxji mill-importanza li din id-Deċiżjoni għandha għall-protezzjoni tad-drittijiet ta' l-individwi, u konxji li l-forniment ta' data personali lil Stat Membru ieħor jirrikjedi standard suffiċjenti ta' protezzjoni tad-data min-naħa ta' l-Istat Membru riċeventi , l-Istati Membri għandhom jipprevedu limplimentazzjoni effiċjenti tar-regoli kollha għall-protezzjoni tad-data li jinsabu f' din id-Deċiżjoni.

    (18) Is-sistema ta' “hit/no hit” tipprovdi struttura għallparagun ta' profili anonimi, fejn data personali addizzjonali hija skambjata biss wara li jkun hemm “hit”, u tiggarantixxi sistema adegwata ta' protezzjoni ta' data, bil-patt li l-forniment ta' data personali lil Stat Membru ieħor jirrikjedi livell xieraq ta' protezzjoni tad-data min-naħa ta' l-Istat Membru li jirċievi.

    Emenda 11

    Premessa 18a (ġdida)

     

    (18a) Kategoriji speċjali ta' data dwar oriġini razzjali jew etnika, opinjonijiet politiċi, twemmin reliġjuż jew filosofiku, adeżjoni ma' partit jew trejdjunjin, orjentazzjoni sesswali jew saħħa għandhom jiġu pproċessati biss jekk ikun assolutament neċessarju u proporzjonali għall-iskop ta' każ speċifiku u f'konformità ma' salvagwardji speċifiċi.

    Emenda 12

    Premessa 18b (ġdida)

     

    (18b) Dawn ir-regoli speċifiċi dwar il-protezzjoni tad-data huma maħluqa fl-assenza ta' strument legali xieraq tat-tielet pilastru dwar il-protezzjoni tad-data. Meta approvat, dak listrument legali ġenerali għandu jkun applikat għas-settur kollu tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali dejjem sakemm il-livell tiegħu ta' protezzjoni ta' data hu xieraq u mhux aktar baxx mill-protezzjoni stipulata fil-Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa għall-Protezzjoni ta' l-Individwi fir-rigward ta' l-Ipproċessar Awtomatiku tad-Data Personali tat-28 ta' Jannar 1981 u l-Protokoll Addizzjonali tagħha tat-8 ta' Novembru 2001 u jikkunsidra r-Rakkomandazzjoni Nru R (87) 15 tas-17 ta' Settembru 1987 tal-Kumitat tal-Ministri lill-Istati Membri li tirregola l-użu taddata personali fis-settur tal-pulizija, anke fejn id-data ma tiġix proċessata awtomatikament.

    Emenda 13

    Premessa 18c (ġdida)

     

    (18c) Il-Parlament Ewropew għandu jiġi kkonsultat dwar kwalunkwe miżura li timplimenta din id-Deċiżjoni ta' Qafas.

    Emenda 14

    Premessa 18d (ġdida)

     

    (18d) Hu meħtieġ li l-Kunsill jadotta kemm jista' jkun malajr id-Deċiżjoni ta' Qafas dwar id-Drittijiet ta' Proċedura sabiex jistipula ċerti regoli minimi dwar id-disponibiltà ta' assistenza legali għal individwi fl-Istati Membri.

    Emenda 15

    Premessa 18e (ġdida)

     

    (18e) Fir-rigward tal-forniment ta' informazzjoni u assistenza b'konnessjoni ma' avvenimenti maġġuri u fejn jinġabru folol kbar, il-qafas ġenerali għandu jiġi rikonċiljat ma' l-Azzjoni Konġunta 97/339/JHA tas-26 ta' Mejju 1997 rigward il-koperazzjoni dwar liġi u ordni u sigurtà (2) u r-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar sigurtà fil-laqgħat tal-Kunsill Ewropew u avvenimenti oħra simili (3), u l-inizjattiva tar-Renju ta' l-Olanda bil-ħsieb għall-adozzjoni ta' Deċiżjoni tal-Kunsill dwar it-tisħiħ tal-koperazzjoni transkonfinali tal-pulizija rigward il-laqgħat li għalihom jattendu numri kbar ta' nies minn aktar minn Stat Membru wieħed, li għalihom l-għan tal-pulizija huwa li żżomm il-liġi u l-ordni u s-sigurtà u li tipprevjeni u tikkumbatti reati kriminali (4).

    Emenda 16

    Premessa 20

    (20) Din id-Deċiżjoni tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji mniżżla b'mod partikolari fil- Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea,

    (20) Din id-Deċiżjoni ta' Qafas tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti , b'mod partikulari mill- Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea. B'mod partikulari, din id-Deċiżjoni ta' Qafas timmira li tiżgura konformità sħiħa mad-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini għar-rispett tal-ħajja privata u tal-komunikazzjonijiet tagħhom u għall-protezzjoni tad-data personali konformi ma' l-Artikoli 7 u 8 tal-Karta.

    Emenda 17

    Premessa 20a (ġdida)

     

    (20a) Ir-reviżjoni sħiha u l-evalwazzjoni tat-taħdim tat-Trattat ta' Prüm sa llum u t-twaqqif ta' deċiżjoni ta' qafas dwar il-protezzjoni tad-data tat-tielet pilastru huma l-pre-rekwiżiti għall-implimentazzjoni effettiva u korretta ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas.

    Emenda 18

    Artikolu 1, parti introduttorja

    Permezz ta' din id-Deċiżjoni, l-Istati Membri bi ħsiebhom itejbu l-koperazzjoni trans-konfinali f'materji koperti mit-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, b'mod partikolari l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-aġenziji responsabbli għall-prevenzjoni u linvestigazzjoni ta' reati kriminali. Għal dan il-għan, din id-Deċiżjoni fiha regoli fl-oqsma li ġejjin:

    Permezz ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas , l-Istati Membri bi ħsiebhom itejbu l-koperazzjoni trans-konfinali f'materji koperti mit-Titolu VI tat-Trattat ta' l-Unjoni Ewropea, b'mod partikolari liskambju ta' informazzjoni bejn l-aġenziji responsabbli għallprevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati kriminali, kif elenkati fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni ta' Qafas tal-Kunsill 2002/584/ JHA tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-Mandat ta' Arrest Ewropew u l-proċeduri ta' ċediment bejn l-Istati Membri (5) kif ukoll fl-Artikoli 1 sa 4 tad-Deċiżjoni ta' Qafas 2002/475/JHA tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu (6) filwaqt li jiġi żgurat livell adegwat ta' ħarsien ta' data. Għal dan il-għan, din id-Deċiżjoni ta' Qafas fiha regoli floqsma li ġejjin:

    Emenda 19

    Artikolu 1, punt 4

    4)

    Dispożizzjonijiet dwar il-kondizzjonijiet u l-proċedura għattitjib tal-koperazzjoni bejn il-pulizija tal-fruntieri permezz ta' diversi miżuri (Kapitolu 5).

    4)

    Dispożizzjonijiet dwar il-kondizzjonijiet u l-proċedura għattitjib tal-koperazzjoni bejn il-pulizija tal-fruntieri permezz ta' diversi miżuri definiti (Kapitolu 5).

    Emenda 20

    Artikolu 1, punt 4a (ġdid)

     

    4a)

    Dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni tad-data (Kapitolu 6, l-Artikolu 14(2) u l-Artikolu 16(2) u (4).

    Emenda 21

    Artikolu 1a (ġdid)

     

    Artikolu 1a

    Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas:

    1)

    “Reati kriminali” għandha tfisser ir-reati msemmija fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni ta' Qafas tal-Kunsill 2002/584/JHA;

    2)

    “reati terroristiċi” għandha tfisser ir-reati kriminali elenkati fl-Artikoli 1 sa 4 tad-Deċiżjoni ta' Qafas tal-Kunsill 2002/475/JHA;

    3)

    “data personali” għandha tfisser kwalunkwe informazzjoni marbuta ma' persuna fiżika identifikata jew identifikabbli (’is-suġġett tad-data’); “persuna identifikabbli” tfisser persuna li tista' tiġi identifikata, direttament jew indirettament, b'mod partikulari b'referenza għal numru ta' identifikazzjoni jew għal fattur jew fatturi speċifiċi għall-identita? fiżika u fiżjoloġika tagħha;

    4)

    “proċessar ta' data personali” għandha tfisser kwalunkwe operazzjoni jew sett ta' operazzjonijiet imwettqa fuq data personali, kemm jekk b'mezzi awtomatiċi kif ukoll jekk le, bħal ġbir, reġistrar, organizzazzjoni, ħażna, adattament jew alterazzjoni, separazzjoni, irkupru, konsultazzjoni, użu, żvelar permezz ta' forniment, disseminazzjoni jew ittqegħid għad-dispożizzjoni b'mod ieħor, allinjament, kombinazzjoni, imblukkar, tħassir jew qerda ta' data; proċessar fit-tifsira ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas għandu jinkludi wkoll in-notifika dwar jekk jeżistix “hit” jew le;

    5)

    “proċedura awtomatizzata ta' tfittxija” għandha tfisser aċċess dirett għall-fajls awtomatizzati ta' korp ieħor fejn it-tweġiba għall-proċedura ta' tfittxija ma tirrikjedix intervent uman;

    6)

    “referenzar ta' data” għandha tfisser l-immarkar ta' data personali maħżuna mhux bil-għan li jiġi limitat l-ipproċessar tagħha fil-ġejjieni;

    7)

    “imblukkar ta' data” għandha tfisser l-immarkar ta' data personali maħżuna bl-għan li jiġi limitat l-ipproċessar tagħha fil-ġejjieni;

    8)

    “il-parti non-kodifikanti tad-DNA” għandha tfisser izzoni ta' kromożoni li ma jinkludux espressjoni ġenetika, jiġifieri li mhumiex magħrufa li jipprovdu informazzjoni dwar karatteristiċi ereditarji speċifiċi; minkejja kwalunkwe progress xjentifiku, mhijiex se tingħata aktar informazzjoni mill-parti non-kodifikanti tad-DNA la issa u lanqas fil-ġejjieni.

    Emenda 22

    Artikolu 1b (ġdid)

     

    Artikolu 1b

    L-Istati Membri għandhom jipprovdu għal distinzjoni ċara li ssir bejn data personali ta'

    persuna li hija suspettata li kkommettiet jew li pparteċipat f'reat kriminali,

    persuna li nstabet ħatja ta' reat kriminali,

    persuna li hemm provi serji li jagħtu indikazzjoni li din se tikkommetti reat kriminali,

    persuna li tista' tiġi msejħa biex tagħti xhieda f'investigazzjonijiet b'konnessjoni ma' reati kriminali jew proċedimenti kriminali sussegwenti,

    persuna li kienet vittma ta' reat kriminali jew li ċerti fatti dwarha huma raġunijiet li wieħed jaħseb li din se tkun vittma ta' reat kriminali,

    persuna li tista' tipprovdi informazzjoni dwar reati kriminali,

    kuntatt jew assoċjat ta' waħda mill-persuni hawn fuq imsemmija, u

    persuna li ma tidħol fl-ebda waħda minn dawn il-kategoriji hawn fuq imsemmija.

    Emenda 23

    Artikolu 2, paragrafu 1

    1. L-Istati Membri għandhom jiftħu u jżommu fajls nazzjonali għall-analiżi tad-DNA għall-investigazzjoni ta' reati kriminali. L-ipproċessar tad-data miżmuma f'dawk il-fajls, taħt din id-Deċiżjoni , għandu jitwettaq suġġett għad-dispożizzjonijiet loħra tagħha, f'konformità mal-liġi applikabbli għall-ipproċessar.

    1. L-Istati Membri għandhom jiftħu u jżommu fajls nazzjonali għall-analiżi tad-DNA għall-investigazzjoni ta' reati kriminali. L-ipproċessar tad-data personali f'dawk il-fajls, taħt din id-Deċiżjoni ta' Qafas , għandu jitwettaq b'konformita mar-regoli tal-protezzjoni tad-data stipolati fil-Kapitolu 6, f'konformità mal-liġi applikabbli għall-ipproċessar.

    Emenda 24

    Artikolu 2, paragrafu 2

    2. 2. Għall-fini ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, il-Partijiet Kontraenti għandhom jiżguraw id-disponibbiltà ta' data ta' referenza mill-fajls nazzjonali tagħhom għall-analiżi tad-DNA kif imsemmi fl-ewwel sentenza tal-paragrafu 1. Id-data ta' referenza għandha tinkludi biss profili tad-DNA stabbiliti mill-parti non-coding tad-DNA u numru ta' referenza. Id-data ta' referenza m'għandu jkun fiha l-ebda data li minnha s-suġġett tad-data jista' jiġi direttament identifikat. Id-data ta' referenza li mhux attribwibbli għal kwalunkwe individwu (profili tad-DNA mhux identifikati) għandha tkun rikonoxxibbli bħala tali.

    2. Għall-fini ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas , l-Istati Membri għandhom jiżguraw l-aċċess għal data ta' referenza mill-fajls nazzjonali tagħhom għall-analiżi tad-DNA miftuħin għall-investigazzjoni ta' reati kriminali . Iddata ta' referenza għandha tinkludi biss profili tad-DNA stabbiliti mill-parti non-kodifikanti tad-DNA u numru ta' referenza. Id-data ta' referenza m'għandu jkun fiha l-ebda data li minnha s-suġġett tad-data jista' jiġi direttament identifikat. Id-data ta' referenza li mhux attribwibbli għal kwalunkwe individwu (profili tad-DNA mhux identifikati) għandha tkun rikonoxxibbli bħala tali.

    Emenda 25

    Artikolu 3, paragrafu 1

    1. Għall-investigazzjoni ta' reati kriminali, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, kif imsemmi fl-Artikolu 6 , aċċess għad-data ta' referenza fil-fajls tagħhom għall-analiżi tad-DNA, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat billi jipparagunaw il-profili tad-DNA. It-tiftix jista jsir biss f'każijiet individwali u f'konformità mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru rikjedenti.

    1. Għall-investigazzjoni ta' reati kriminali, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, aċċess għad-data ta' referenza fil-fajls tagħhom għallanaliżi tad-DNA, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat billi jipparagunaw il-profili tad-DNA. It-tiftix ji sta' jsir biss f'każijiet individwali u f'konformità mar-regoli dwar il-protezzjoni taddata kif stipulati fil-Kapitolu 6 u mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru rikjedenti.

    Emenda 26

    Artikolu 5

    Jekk il-proċedura msemmija fl-Artikoli 3 u 4 turi taqbila bejn ilprofili tad-DNA, il-forniment ta' kwalunkwe data personali u informazzjoni oħra disponibbli ulterjuri relatati mad-data ta' referenza għandu jkun irregolat mil-liġi nazzjonali, inklużi rregoli ta' assistenza legali, ta' l-Istat Membru rikjest.

    Jekk il-proċedura msemmija fl-Artikoli 3 u 4 turi qbil bejn ilprofili tad-DNA, il-forniment ta' data personali u informazzjoni oħra ulterjuri relatati mad-data ta' referenza għandu jkun irregolat mil-liġi nazzjonali, inklużi r-regoli ta' assistenza legali, ta' l-Istat Membru rikjest. u r-regoli dwar il-protezzjoni tad-data stipulati fil-Kapitolu 6.

    Emenda 27

    Artikolu 6

    Artikolu 6

    Punt ta' kuntatt nazzjonali u miżuri implimentattivi

    1. Għall-għanijiet tal-forniment ta' data kif imsemmi fl-Artikoli 3 u 4, kull Stat Membru għandu jinnomina punt ta' kuntatt nazzjonali. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu irregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli.

    2. Id-dettalji tal-ftehim tekniċi għall-proċeduri li jidhru fl-Artikoli 3 u 4 għandhom jitniżżlu fi ftehim implimentattiv kif imsemmi fl-Artikolu 34.

    imħassar

    Emenda 28

    Artikolu 7, paragrafu 1, parti introduttorja

    Fejn f'investigazzjonijiet jew proċedimenti kriminali attwali ma jkun hemm l-ebda profil tad-DNA disponibbli għal individwu partikolari preżenti fit-territorju ta' Parti Kontraenti rikjesta, il-Parti Kontraenti rikjesta għandha tipprovdi assistenza legali billi tiġbor u teżamina materjal ċellulari mingħand dak l-individwu u billi tforni l-profil tad-DNA miksub, jekk:

    1. Fejn f'investigazzjonijiet jew proċedimenti kriminali attwali dwar reati kriminali, ma jkun hemm l-ebda profil tad-DNA disponibbli għal individwu partikolari li hu suspettat li għamel reat kriminali u li hu preżenti fit-territorju ta' Parti Kontraenti rikjesta, il-Parti Kontraenti rikjesta għandha tipprovdi assistenza legali billi tiġbor u teżamina materjal ċellulari mingħand dak lindividwu u billi tforni l-profil tad-DNA miksub, jekk:

    Emenda 29

    Artikolu 7, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. Il-ġbir ta' materjal ċellulari għandu jsir biss fuq il-bażi ta' liġi nazzjonali u għal skop speċifiku u għandu jilħaq irrekwiżiti ta' neċessità u proporzjonalità.

    Emenda 30

    Artikolu 8

    Għall-fini ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jiżguraw id-disponibbiltà tad-data ta' referenza mill-fajl għas-sistemi awtomatizzati nazzjonali għall-identifikazzjoni tal-marki tas-swaba' stabbiliti għall-prevenzjoni u linvestigazzjoni ta' reati kriminali. Id-data ta' referenza għandha tinkludi biss data dattiloskopika u numru ta' referenza. Id-data ta' referenza m'għandu jkun fiha l-ebda data li minnha s-suġġett tad-data jista' jiġi direttament identifikat. Id-data ta' referenza li ma tkunx attribwita lil xi individwu (”data dattiloskopika mhux identifikabbli”) għandha tkun rikonoxxibbli bħala tali.

    Għall-fini ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas , l-Istati Membri għandhom jiżguraw l- aċċess għad- data ta' referenza mill-fajl għas-sistemi awtomatizzati nazzjonali għall-identifikazzjoni tal-marki tas-swaba' stabbiliti għall-prevenzjoni u linvestigazzjoni ta' reati kriminali. Id-data ta' referenza għandha tinkludi biss data dattiloskopika u numru ta' referenza. Id-data ta' referenza m'għandu jkun fiha l-ebda data li minnha s-suġġett tad-data jista' jiġi direttament identifikat. Id-data ta' referenza li ma tkunx attribwita lil xi individwu (”data dattiloskopika mhux identifikabbli”) għandha tkun rikonoxxibbli bħala tali.

    Emenda 31

    Artikolu 9, paragrafu 1

    1. Għall-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati kriminali, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, kif imsemmi fl-Artikolu 11, aċċess għaddata ta' referenza fis-sistemi awtomatizzati għall-identifikazzjoni tal-marki tas-swaba' li huma jkunu stabbilew għal dak il-għan, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat billi jipparagunaw iddata daktiloskopika. It-tiftix jista jsir biss f'każijiet individwali u f'konformità mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru rikjedenti.

    1. Għall-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati kriminali, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, kif imsemmi fl-Artikolu 11, aċċess għaddata ta' referenza fis-sistemi awtomatizzati għall-identifikazzjoni tal-marki tas-swaba' li huma jkunu stabbilew għal dak il-għan, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat billi jipparagunaw iddata daktiloskopika. It-tiftix ji sta' jsir biss f'każijiet individwali u f'konformità mar-regoli dwar il-protezzjoni tad-data kif stipulati fil-Kapitolu 6 u mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru rikjedenti.

    Emenda 32

    Artikolu 10

    Jekk il-proċedura msemmija fl-Artikoli 9 turi taqbila bejn iddata daktiloskopika, il-forniment ta' kwalunkwe data personali u informazzjoni oħra disponibbli ulterjuri relatati mad-data ta' referenza għandu jkun irregolat mil-liġi nazzjonali, inklużi rregoli ta' assistenza legali, ta' l-Istat Membru rikjest.

    Jekk il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9 turi taqbila bejn iddata dattiloskopika, il-forniment ta' data personali ulterjuri u informazzjoni oħra relatati mad-data ta' referenza għandu jkun irregolat mil-liġi nazzjonali, inklużi r-regoli ta' assistenza legali, ta' l-Istat Membru rikjest u r-regoli dwar il-protezzjoni tad-data stipulati fil-Kapitolu 6.

    Emenda 33

    Artikolu 11

    Artikolu 11

    Punt ta' kuntatt nazzjonali u miżuri implimentattivi

    1. Għall-finijiet tal-forniment ta' data kif imsemmi fl-Artikoli 9, kull Stat Membru għandu jaħtar punt ta' kuntatt nazzjonali. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu irregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli.

    2. Id-dettalji tal-ftehim tekniċi għall-proċedura li tidher fl-Artikolu 9 għandhom jitniżżlu fil-miżuri implimentattivi kif imsemmi fl-Artikolu 34.

    imħassar

    Emenda 34

    Artikolu 12, paragrafu 1

    1. Għall-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati kriminali u fit-trattament ta' reati oħra li jaqgħu fi ħdan il-ġurisdizzjoni talqrati jew is-servizz tal-prosekuzzjoni pubblika fl-Istat Membru li jkun qed ifittex, kif ukoll fiż-żamma ta' l-ordni pubbliku u ssigurtà pubblika, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, kif imsemmi fil-paragrafu 2, aċċess għad-data nazzjonali li ġejja dwar ir-reġistrazzjoni ta' vetturi, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat f'każijiet individwali:

    1. Għall-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati kriminali u fit-trattament ta' reati oħra li jaqgħu fi ħdan il-ġuriżdizzjoni tal-qrati jew is-servizz tal-prosekuzzjoni pubblika fl-Istat Membru li jkun qed ifittex, l-Istati Membri għandhom jagħtu lillpunti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra, kif imsemmi fil-paragrafu 2, aċċess għad-data nazzjonali li ġejja dwar ir-reġistrazzjoni ta' vetturi, bis-setgħa li jwettqu tiftix awtomatizzat f'każijiet individwali:

    1) data relatata ma' sidien jew operaturi, u

    1) data relatata ma' sidien jew operaturi, u

    2) data relatata ma' vetturi.

    2) data relatata ma' vetturi.

    It-tiftix jista' jitwettaq biss b'numru ta' chassis sħiħ jew numru tar-reġistrazzjoni sħiħ. It-tfittix jista jsir biss f'konformità mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li qed jagħmel it-tiftixa.

    It-tiftix jista' jitwettaq biss b'numru ta' chassis sħiħ jew numru tar-reġistrazzjoni sħiħ. It-tiftix ji sta' jsir biss f'konformità mar regoli dwar il-protezzjoni tad-data kif stipulati fil-Kapitolu 6 u mal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li qed jagħmel it-tiftixa.

    Emenda 35

    Artikolu 12, paragrafu 2

    2. Għall-finijiet tal-forniment ta' data kif imsemmi filparagrafu 1, kull Stat Membru għandu jaħtar punt ta' kuntatt nazzjonali għal talbiet imressqin. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu irregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli. Id-dettalji tal-ftehim tekniċi għall-proċedura għandhom jitniżżlu fil-miżuri implimentattiv kif imsemmi fl-Artikolu 34.

    imħassar

    Emenda 36

    Artikolu 14, paragrafu 1

    1. Għall-prevenzjoni ta' reati kriminali u fiż-żamma ta' lordni pubbliku u s-sigurtà pubblika għal avvenimenti prinċipali b'dimensjoni trans-konfinali, b'mod partikolari għal avvenimenti sportivi jew laqgħat tal-Kunsill Ewropew, l-Istati Membri għandhom, kemm fuq talba kif ukoll minn jeddhom, ifornu lil xulxin bi kwalunkwe data personali jekk kwalunkwe kundanna finali jew ċirkostanza oħra jagħtu raġun għat-twemmin li s-suġġetti tad-data ser iwettqu reati kriminali fl-avveniment jew huma ta' theddida għall-ordni pubbliku jew is-sigurtà pubblika, dment li l-forniment ta' tali data ikun permess taħt il-liġi nazzjonali ta' l- Istat Membru fornitur.

    1. Għall-prevenzjoni ta' reati kriminali u fiż-żamma ta' lordni pubbliku u s-sigurtà pubblika għal avvenimenti prinċipali b'dimensjoni trans-konfinali, b'mod partikolari għal avvenimenti sportivi jew laqgħat tal-Kunsill Ewropew, l-Istati Membri għandhom, kemm fuq talba kif ukoll minn jeddhom, ifornu lil xulxin b'data personali jekk kwalunkwe kundanna finali jew ċirkostanza oħra jagħtu raġun għat-twemmin li s-suġġetti tad-data ser iwettqu reati kriminali fl-avveniment jew huma ta' theddida għall-ordni pubbliku jew is-sigurtà pubblika, dment li l-forniment ta' tali data jkun permess skond il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru fornitur u meta jkun neċessarju u proporzjonat f'soċjetà demokratika, għal skop speċifiku u fuq bażi ta' każijiet individwali.

    Emenda 37

    Artikolu 15

    Artikolu 15

    Punt ta' kuntatt nazzjonali

    Għall-finijiet tal-forniment ta' data kif imsemmi fl-Artikoli 13 u 14, kull Stat Membru għandu jaħtar punt ta' kuntatt nazzjonali. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu irregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli.

    imħassar

    Emenda 38

    Artikolu 16, paragrafu 1

    1. Għall-prevenzjoni ta' reati terroristiċi, l-Istati Membri jistgħu, f'konformità mal-liġi nazzjonali, f'każijiet individwali, anki mingħajr ma jkunu mitluba jagħmlu dan, ifornu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' l-Istati Membri l-oħra, kif imsemmi filparagrafu 3, bid-data personali u l-informazzjoni speċifikati fil-paragrafu 2, minħabba li dan hu meħtieġ għax ċirkostanzi partikolari jagħtu raġun għat-twemmin li s-soġġetti tad-data ser iwettqu reati kriminali kif imsemmi fl-Artikoli 1 sa 3 tad- Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill ta' l-UE 2002/475/ĠAI tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu.

    1. Għall-prevenzjoni ta' reati terroristiċi kif definiti fl-Artikolu 1a, l-Istati Membri jistgħu, f'konformità mal-liġi nazzjonali, mal-prinċipji bażiċi tal-liġi u mad-drittijiet fundamentali , f'każijiet individwali, anki mingħajr ma jkunu mitluba jagħmlu dan, ifornu lill-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' l-Istati Membri l-oħra bid-data personali u l-informazzjoni speċifikati fil-paragrafu 2, minħabba li dan hu meħtieġ għax ċirkostanzi partikolari jagħtu raġun għat-twemmin li s-soġġetti tad-data ser iwettqu reati terroristiċi.

    Emenda 39

    Artikolu 16, paragrafu 2

    2. Id-data li trid tiġi fornuta għandha tinkludi kunjom, lewwel isem, id-data u l-post tat-twelid u deskrizzjoni taċ-ċirkostanzi li jagħtu lok għat-twemmin imsemmi fil-paragrafu 1.

    2. Id-data li trid tiġi fornuta għandha tinkludi biss data personali kif definita fl-Artikolu 1a u deskrizzjoni taċ-ċirkostanzi li jagħtu lok għat-twemmin imsemmi fil-paragrafu 1.

    Emenda 40

    Artikolu 16, paragrafu 3

    3. Kull Stat Membru għandu jaħtar punt ta' kuntatt nazzjonali għall-iskambju ta' informazzjoni mal-punti ta' kuntatt nazzjonali ta' Stati Membri oħra. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu irregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli.

    imħassar

    Emenda 41

    Artikolu 16, paragrafu 4a (ġdid)

     

    4a. Ikunu xi jkunu dawk il-kundizzjonijiet, id-data personali ti sta' tiġi pproċessata biss għall-iskopijiet speċifikati filparagrafu 1. Id-data provduta għandha titħassar mingħajr dewmien ladarba l-iskopijiet speċifikati fil-paragrafu 1 ikunu ntlaħqu jew ma jkunux jistgħu jintlaħqu iktar, u fi kwalunkwe każ wara mhux iktar minn sentejn mid-data tal-forniment.

    Emenda 42

    Artikolu 17, paragrafu 2

    2. Kull Stat Membru jista', bħala Stat Membru ospitanti, f'konformità mal-liġi nazzjonali tiegħu stess, u bil-kunsens ta' l- Istat Membru li jkun qed jissekonda, jagħti setgħat eżekuttivi lilluffiċjali ta' Stat Membru li jkun qed jissekonda involuti f'operazzjonijiet konġunti jew, safejn tippermetti l-liġi ta' l-Istat Membru ospitanti, jippermetti lil uffiċjali ta' Stati Membri oħra jeżerċitaw is-setgħat eżekuttivi tagħhom skond il-liġi ta' l- Istat Membru li jkun qed jissekonda. Tali setgħat eżekuttivi jistgħu jiġu eżerċitati biss taħt il-gwida u, bħala regola, fil-preżenza ta' uffiċjali mill-Istat Membru ospitanti. Uffiċjali ta' Stati Membri li jkunu qed jissekondaw oħra għandhom ikunu soġġetti għal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru ospitanti. L-Istat Membru ospitanti għandu jassumi responsabbiltà għall-azzjonijiet tagħhom.

    2. Uffiċjali ta' Stati Membri li jkunu qed jissekondaw oħra għandhom ikunu soġġetti għal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru ospitanti. Kull Stat Membru jista', bħala Stat Membru ospitanti, f'konformità mal-liġi nazzjonali tiegħu stess, u bil-kunsens ta' l-Istat Membru li jkun qed jissekonda, jagħti setgħat eżekuttivi lill-uffiċjali ta' Stat Membru li jkun qed jissekonda involuti f'operazzjonijiet konġunti. Tali setgħat eżekuttivi jistgħu jiġu eżerċitati biss taħt istruzzjonijiet minn u, bħala regola ġenerali, fil-preżenza ta' uffiċjali mill-Istat Membru ospitanti.

    Emenda 43

    Artikolu 17a (ġdid)

     

    Artikolu 17a

    Miżuri f'każ ta' periklu imminenti

    1. F'sitwazzjonijiet urġenti, uffiċjali ta' Stat Membru jistgħu, mingħajr l-approvazzjoni minn qabel ta' l-Istat Membru l-ieħor, jaqbżu l-fruntiera komuni biex fiz-zona ta' ħdejn ilfruntiera fit-territorju sovran ta' l-Istat Membru l-ieħor, b'konformità mal-leġiżlazzjoni nazzjonali ta' l-istat ospitanti jieħdu miżuri proviżorji meħtieġa sabiex jitbiegħed periklu imminenti għall-integrità fiżika ta' l-individwi.

     

    2. Sitwazzjoni urġenti fis-sens tal-paragrafu 1 titqies li tkun meta t-theddida tal-periklu waqt l-istennija ta' l-intervent ta' uffiċjali ta' l-Istat ospitanti jew sakemm jiġi ppreparat ir-rapport dwar il-każ allegat konformi ma' l- Artikolu 17(2).

    3. L-uffiċjali li jaqsmu l-fruntiera għandhom jinfurmaw lill-Istat ospitanti mingħajr dewmien. L-Istat ospitanti għandu jikkonferma li rċieva dik in-notifika u mingħajr dewmien jieħu dawk il-miżuri meħtieġa biex jitneħħa l-periklu u jieħu l-kontroll ta' l-operazzjoni. L-uffiċjali li jaqsmu l-fruntiera jistgħu joperaw fl-Istat Membru ospitanti biss sakemm l- Istat ospitanti jkun ħa l-miżuri ta' protezzjoni neċessarji. Luffiċjali li jaqsmu l-fruntiera għandhom jiġu mitluba biex isegwu l-istruzzjonijiet ta' l-Istat Membru ospitanti.

    4. L-Istati Membri għandhom jispeċifikaw fi ftehima separata liema awtoritajiet għandhom jiġu notifikati mingħajr dewmien, kif stipulat fil-paragrafu 3. L-uffiċjali li jaqsmu lfruntiera għandhom jiġu mitluba jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu u mal-liġi ta' l-Istat li fit-territorju tiegħu jkunu joperaw.

    5. L-Istat Membru ospitanti għandu jassumi r-responsabilità għall-miżuri meħuda mill-uffiċjali li jaqsmu l-fruntiera.

    Emenda 44

    Artikolu 18a (ġdid)

     

    Artikolu 18a

    Koperazzjoni fuq talba

    1. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri għandhom jipprovdu għajnuna lil xulxin meta tintalab, fl-ambitu tas-setgħat tagħhom u konformi mal-liġi nazzjonali tagħhom.

    2. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri għandhom jipprovdu għajnuna lil xulxin skond l-Artikolu 39 (1) tal- Konvenzjoni tad-19 ta' Ġunju 1990 għall-implimentazzoni tat-Trattat ta' Schengen ta' l-14 ta' Ġunju 1985 dwar it-tneħħija gradwali tal-kontrolli fil-fruntieri komuni, b'mod partikolari billi:

    (1)

    jiġu identifikati s-sidien u ta' l-operaturi kif ukoll li tingħata informazzjoni dwar is-sewwieqa u kaptani ta' vetturi ta' l-art, tal-baħar u ta' l-ajru sakemm ma jaqgħux diġà taħt l-Artikolu 12;

    (2)

    tingħata informazzjoni dwar liċenzji tas-sewqan, ċertifikati tas-sidien tad-dgħajjes u permessi simili;

    (3)

    jiġi aċċertat fejn ikunu l-individwi u l-post ta' residenza;

    (4)

    jiġu kkontrollati l-permessi ta' residenza;

    (5)

    jiġi aċċertat min għandu linja tat-telefown u faċilitajiet oħra ta' servizzi ta' telekomunikazzjoni, sakemm din linformazzjoni tkun aċċessibbli għall-pubbliku;

    (6)

    tiġi stabbilita l-identità ta' l-individwi;

    (7)

    tiġi investigata l-provenjenza ta' oġġetti, bħal armi, karozzi u dgħajjes (tiftix permezz tal-kanali tannegozju);

    (8)

    tingħata data mid-databases tal-pulizija u mir-reġistri tal-pulizija kif ukoll informazzjoni minn rekords uffiċjali aċċessibbli għall-pubbliku;

    (9)

    jinħarġu twissijiet urġenti dwar armi u splussivi u twissijiet dwar falsifikar ta' flus u frodi ta' sigurtà;

    (10)

    jinħarġu twissijiet urġenti dwar armi u splussivi u twissijiet dwar falsifikar ta' flus u frodi ta' sigurtà;

    (11)

    jiġi aċċertat kemm persuna hija lesta li tagħmel dikjarazzjoni.

    3. Fil-każ li l-awtorità mitluba ma tkunx kompetenti biex timplimenta t-talba, għandha tgħaddi t-talba lill-awtorità kompetenti. L-awtorità mitluba għandha tinforma lill-awtorità li tkun għamlet it-talba dwar il-passaġġ tat-talba u lillawtorità kompetenti għall-implimentazzjoni tat-talba. L-awtorità kompetenti għandha timplimenta t-talba u tinforma lura lill-awtorità li tkun għamlet it-talba bir-riżultat.

    Emenda 45

    Artikolu 19, paragrafu 1

    1. Uffiċjali minn Stati Membri li qed jissekondaw li huma involuti f'operazzjoni konġunta fit-territorju ta' Stat Membru ieħor jistgħu jilbsu l-uniformijiet nazzjonali tagħhom hemmhekk. Jistgħu jġorru armi , munizzjon u tagħmir kif inhuma permessi li jagħmlu taħt il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li qed jissekonda. L-Istat Membru ospitanti jista' jipprojbixxi l-ġarr ta' armi, munizzjon jew tagħmir partikolari minn uffiċjali ta' Stat Membru li qed jissekonda.

    1. Uffiċjali minn Stat Membru li qed jissekondaw jistgħu jġorru tali armi , munizzjon u tagħmir tas-servizz kif inhuma permessi li jagħmlu skond il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li qed jissekonda. L-Istat Membru ospitanti jista' jipprojbixxi l-ġarr ta' ċerti armi , munizzjon jew tagħmir tas-servizz minn uffiċjali ta' Stat Membru li qed jissekonda sakemm il-leġiżlazzjoni tiegħu stess tapplika l-istess projbizzjoni lill-uffiċjali tiegħu stess.

    Emenda 46

    Artikolu 19, paragrafu 2a (ġdid)

     

    2a. Uffiċjali minn Stat Membru li qed jissekonda li huma involuti f'operazzjoni konġunta fit-territorju ta' Stat Membru ieħor għandhom jilbsu l-uniformijiet nazzjonali tagħhom stess. Sinjal komuni li jingħaraf irid jinġarr mill-membri kollha ta' l-operazzjoni konġunta. L-Istat Membru ospitanti jrid jagħti dokument ta' akkreditament lill-uffiċjali ta' l-Istati Membri li qed jissekondaw, inklużi l-isem, il-grad u ritratt diġitizzat ta' l-uffiċjal.

    Emenda 47

    Artikolu 24, paragrafu 1

    1. Għall-finijiet ta' dan il-Kapitolu:

    1)

    “proċessar ta' data personali” għandha tfisser kwalunkwe operazzjoni jew sett ta' operazzjonijiet imwettqa fuq data personali, kemm jekk b'mezzi awtomatiċi kif ukoll jekk le, bħal ġbir, reġistrar, organizzazzjoni, ħażna, adattament jew alterazzjoni, separazzjoni, irkupru, konsultazzjoni, użu, żvelar permezz ta' forniment, disseminazzjoni jew ittqegħid għad-dispożizzjoni b'mod ieħor, allinjament, kombinazzjoni, imblukkar, tħassir jew qerda ta' data. Proċessar fit-tifsira ta' din id-Deċiżjoni għandu jinkludi wkoll in-notifika dwar jekk jeżistix “hit” jew le;

    2)

    “proċedura awtomatizzata ta' tfittxija” għandha tfisser aċċess dirett għall-fajls awtomatizzati ta' korp ieħor fejn it-tweġiba għall-proċedura ta' tfittxija hija kollha awtomatizzata;

    3)

    “referenzar” għandha tfisser l-immarkar ta' data personali maħżuna bl-għan li jiġi limitat l-ipproċessar tagħha fil-ġejjieni;

    4)

    “imblukkar” għandha tfisser l-immarkar ta' data personali maħżuna bl-għan li jiġi limitat l-ipproċessar tagħha fil-ġejjieni.

    imħassar

    Emenda 48

    Artikolu 24, paragrafu 2

    2. Id-dispożizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw għal data li hija jew ġiet fornuta skond din id-Deċiżjoni, ħlief fejn previst mod ieħor fil-kapitoli ta' qabel.

    2. Dawn id-dispożizzjonijiet għandhom japplikaw ukoll għall-ġbir u l-ipproċessar ta' materjal tad-DNA u marki tasswa ba' fi Stat Membru u għall-forniment ta' data personali oħra fl-ambitu ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas.

     

    Id-dispożizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw ukoll għal data li hija jew ġiet fornuta skond din id-Deċiżjoni ta' Qafas.

    Emenda 49

    Artikolu 25, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. L-Istati Membri għandhom jikkunsidraw il-kategoriji differenti ta' data personali u l-iskopijiet differenti tagħhom, li għalihom ikunu nġabru, biex ikunu jistgħu jistabbilixxu skadenzi għall-ħażna tagħhom u kondizzjonijiet xierqa għallġbir, l-ipproċessar u t-trasmissjoni tagħhom. Data personali dwar persuni li ma jkunux sospettati li kkommettew reat kriminali jew li kellhom sehem f'reat kriminali tista' tiġi pproċessata biss għall-istess skopijiet li għalihom kienet inġabret u pproċessata għal żmien limitat. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu restrizzjonijiet xierqa għall-aċċess u t-trasmissjoni ta' din id-data.

    Emenda 50

    Artikolu 25, paragrafu 3

    3. Il-Paragrafu 2 m'ghandux japplika għal dawk l-Istati Membri fejn il-provista ta' data personali kif previst f'din id- Deċiżjoni tkun diġa' bdiet skond it-Trattat tas-27 ta' Mejju 2005 bejn ir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda u r-Repubblika ta' l-Awstrija dwar it-titjib tal-koperazzjoni trans-konfinali, b'mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu, il-kriminalità trans-konfinali u l-migrazzjoni illegali (”it-Trattat ta' Prüm”).

    imħassar

    Emenda 51

    Artikolu 25, paragrafu 3a (ġdid)

     

    3a. Id-data pproċessata taħt din id-Deċiżjoni ta' Qafas ma tistax tiġi trasferita jew issir disponibbli għal pajjiż terz jew għal xi organizzazzjoni internazzjonali.

    Emenda 52

    Artikolu 26, paragrafu 1

    1. L-ipproċessar ta' data personali mill-Istat Membru riċeventi għandu jkun permess biss għall-għanijiet li għalihom ġiet fornuta skond din id-Deċiżjoni. L-ipproċessar għal għanijiet oħra għandu jkun permess biss bl-awtorizzazzjoni minn qabel ta' l- Istat Membru li jamministra l-fajl u soġġett biss għal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru riċeventi. Tali awtorizzazzjoni tista' tingħata sakemm l-ipproċessar għal tali għanijet oħra huwa permess taħt il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li jamministra lfajl.

    1. L-ipproċessar ta' data personali mill-Istat Membru riċeventi għandu jkun permess biss għall-għanijiet li għalihom ġiet fornuta skond din id-Deċiżjoni ta' Qafas . L-ipproċessar għal għanijiet oħra għandu jkun permess biss bl-awtorizzazzjoni minn qabel ta' l-Istat Membru li jamministra l-fajl u soġġett biss għal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru riċeventi. Tali awtorizzazzjoni tista' tingħata sakemm l-ipproċessar għal tali għanijet oħra huwa permess taħt il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li jamministra l-fajl u wara evalwazzjoni fuq bażi ta' każ b'każ .

    Emenda 53

    Artikolu 27

    Dejta personali tista' tkun ipproċessata biss mill-awtoritajiet, korpu u qrati li għandhom responsabilità għal kompitu li jkabbar l-għanijiet imsemmija fl-Artikolu 26. B'mod partikolari, iddata tista' tkun fornuta lill-entitajiet oħra bl-awtorizzazzjoni minn qabel ta' l-Istat Membru li qed iforni d-dejta u b'konformità mal-liġi ta' l-Istat Membru riċeventi.

    Dejta personali tista' tkun ipproċessata biss mill-awtoritajiet, korpu u qrati li għandhom responsabilità għal kompitu li jkabbar l-għanijiet imsemmija fl-Artikolu 26. B'mod partikolari, iddata tista' tkun fornuta lill-entitajiet oħra bl-awtorizzazzjoni minn qabel ta' l-Istat Membru li qed iforni d-dejta fuq bażi ta' każ b'każ u b'konformità mal-ligi ta' l-Istat Membru riceventi.

    Emenda 54

    Artikolu 28, paragrafu 2a (ġdid)

     

    2a. Kategoriji speċjali ta' data dwar oriġini razzjali jew etnika, fehmiet politiċi, twemmin reliġjuż jew filosofiku, adeżjoni ma' partit jew trejdjunjin, orjentazzjoni sesswali jew saħħa għandhom jiġu pproċessati biss jekk ikun assolutament neċessarju u b'mod proporzjonali għall-iskop ta' każ speċifiku u f'konformità ma' salvagwardji speċifiċi.

    Emenda 55

    Artikolu 28, paragrafu 3, punt (2)

    2)

    wara l-iskadenza tal-perijodu massimu għaż-żamma ta' data stabbilit fil-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li jforni fejn il-korp li jforni informa l-korp riċeventi b'dawk il-perijodi massimi fil-mument tal-forniment taddata .

    2)

    wara l-iskadenza tal-perjodu massimu ta' sentejn, ħlief filkażijiet stipulati fl-Artikoli 14 u 16.

    Emenda 56

    Artikolu 29, paragrafu 2, punt (1)

    1)

    jittieħdu miżuri tekniċi avvanzati biex tiġi żgurata protezzjoni ta' data u sikurezza ta' data, b'mod partikolari l-kunfidenzjalità u l-integrità ta' data;

    1)

    jittieħdu l-aħjar miżuri tekniċi disponibbli biex tiġi żgurata protezzjoni ta' data u sigurtà ta' data, b'mod partikolari lkunfidenzjalità u l-integrità ta' data;

    Emenda 57

    Artikolu 30, paragrafu 2, parti introduttorja

    2. Dan li ġej għandu japplika għal tfittxijiet awtomatizzati għal data bbażata fuq l-Artikoli 3, 9, 12 u għall-paragun awtomatizzat skond l-Artikolu 4:

    imħassar

    Emenda 58

    Artikolu 30, paragrafu 4

    4. Id-data rrekordjata għandha tiġi protetta b'miżuri adegwati kontra użu mhux xieraq u forom oħra ta' użu improprju u għandha tinżamm għal sentejn . Wara l-perijodu ta' konservazzjoni, id-dejta rrekordjata għandha tiġi mħassra immedjatament.

    4. Id-data rrekordjata għandha tiġi protetta b'miżuri adegwati kontra użu mhux xieraq u forom oħra ta' użu improprju u għandha tinżamm għal tliet snin. Wara l-perijodu ta' konservazzjoni, id-data rrekordjata għandha tiġi mħassra immedjatament.

    Emenda 59

    Artikolu 31, paragrafu 1

    1. Fuq it-talba tas-suġġett tad-data taħt il-liġi nazzjonali, għandha tiġi fornuta informazzjoni skond il-liġi nazzjonali lis-suġġett tad-data meta tiġi prodotta prova ta' l-identità tiegħu, mingħajr spiża mhux raġonevoli, f'termini ġeneralment komprensivi u mingħajr dewmien mhux aċċettabbli, dwar iddata proċessata fir-rigward tal-persuna tiegħu, l-oriġini taddata, riċevituri jew gruppi ta' riċevituri, l-iskop maħsub ta' l-ipproċessar u l-bażi legali għall-ipproċessar. Barra minn dan, is-suġġett tad-data għandu jkun intitolat li jkollu kkoreġuta data mhux korretta u data proċessata illegalment imħassra. L-Istati Membri għandhom jiżguraw ukoll li, fil-każ ta' ksur tad-drittijiet tiegħu relatati mal-protezzjoni ta' data, is-suġġett tad-data għandu jkun jista' jressaq ilment effettiv lil qorti jew tribunal indipendenti fit-tifsira ta' l-Artikolu 6(1) tal-Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem jew awtorità superviżorja indipendenti fit-tifsira ta' l-Artikolu 28 tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru, 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data u li huwa jiġi mogħti l-possibbiltà li jitlob għal danni jew li jfittex forma oħra ta' kumpens legali. Ir-regoli dettaljati għall-proċedura biex ikunu asseriti dawn id-drittijiet u r-raġuni għal-limitazzjoni tad-dritt ta' aċċess għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet legali nazzjonali rilevanti ta' l-Istat Membru fejn is-suġġett tad-dejta jasserixxi d-drittijiet tiegħu.

    1. Informazzjoni dwar id-data miġbura, il-forniment ta' data lil Stati Membri oħra u awtorizzazzjonijiet dwar dik iddata għandhom jiġu trattati skond il-liġi nazzjonali lis-suġġett tad-data mingħajr spiża mhux raġonevoli, f'termini ġeneralment komprensivi u mingħajr dewmien mhux aċċettabbli, dwar iddata proċessata fir-rigward tal-persuna tiegħu, l-oriġini tad-data, riċevituri jew gruppi ta' riċevituri, l-iskop maħsub ta' l-ipproċessar u l-bażi legali għall-ipproċessar. Barra minn dan , is-suġġett tad-data għandu jkun intitolat li jkollu kkoreġuta data mhux korretta u data proċessata illegalment imħassra, dwar liema dritt is-suġġett tad-data għandu wkoll ikun infurmat. L-Istati Membri għandhom jiżguraw ukoll li, fil-każ ta' ksur tad-drittijiet tiegħu relatati mal-protezzjoni ta' data, is-suġġett tad-data għandu jkun jista' jressaq ilment effettiv lil qorti jew tribunal indipendenti fit-tifsira ta' l-Artikolu 6(1) tal-Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem jew awtorità superviżorja indipendenti fit-tifsira ta' l-Artikolu 28 tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru, 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data u li huwa jiġi mogħti l-possibbiltà li jitlob għal danni jew li jfittex forma oħra ta' kumpens legali. Ir-regoli dettaljati għall-proċedura biex ikunu asseriti dawn id-drittijiet u r-raġuni għal-limitazzjoni tad-dritt ta' aċċess għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet legali nazzjonali rilevanti ta' l-Istat Membru fejn is-suġġett tad-data jasserixxi d-drittijiet tiegħu.

    Emenda 60

    Artikolu 32a (ġdid)

     

    Artikolu 32a

    L-Istati Membri għandhom jadottaw miżuri adattati biex jiżguraw l-implimentazzjoni sħiħa tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu u għandhom jistipulaw li jiġu imposti sanzjonijiet effettivi, proporzjonati u dissważivi fil-każ ta' ksur ta' dawn id-dispożizzjonijiet, partikolarment dawk id-dispożizzjonijiet li għandhom l-għan li jiżguraw il-konfidenzjalità u s-sigurtà ta' l-ipproċessar tad-data personali.

    Emenda 61

    Artikolu 32b (ġdid)

     

    Artikolu 32b

    1. Għall-finijiet tal-forniment ta' data kif imsemmi fl-Artikoli 3, 4, 9, 12, 14 u 16, kull Stat Membru għandu jaħtar punt ta' kuntatt nazzjonali wieħed jew diversi.

    2. Is-setgħat tal-punt ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu rregolati mil-liġi nazzjonali applikabbli. Il-punti ta' kuntatt nazzjonali għandhom ikunu disponibbli l-ħin kollu.

    3. Il-lista tal-punti ta' kuntatt nazzjonali kollha għandha tintbagħat minn kull Stat Membru lill-Istati Membri l-oħra u għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    Emenda 62

    Artikolu 33, paragrafu 2

    2. Id-dikjarazzjonijiet sottomessi skond il-paragrafu 1 jistgħu jiġu emendati fi kwalunkwe ħin permezz ta' dikjarazzjoni sottomessa lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill. Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill għandu jibgħat kwalunkwe dikjarazzjonijiet li jirċievi lill-Istati Membri u lill-Kummissjoni.

    2. Id-dikjarazzjonijiet sottomessi skond il-paragrafu 1 jistgħu jiġu emendati fi kwalunkwe ħin permezz ta' dikjarazzjoni sottomessa lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill. Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill għandu jibgħat kwalunkwe dikjarazzjoni li jirċievi lill-Istati Membri, lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni.

    Emenda 63

    Artikolu 33, paragrafu 2a (ġdid)

     

    2a. Id-dikjarazzjonijiet, ħlief dawk imsemmija fl-Artikolu 19(4), għandhom ikunu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l- Unjoni Ewropea.

    Emenda 64

    Artikolu 34

    Il-Kunsill għandu jadotta miżuri meħtieġa biex jimplimenta din id-Deċiżjoni fil-livell ta' l-Unjoni skond il-proċedura stabbilita fit-tieni sentenza ta' l-Artikolu 34(2) (c) tat-Trattat ta' l-UE.

    1. Il-Kunsill għandu jadotta miżuri ta' implimentazzjoni wara li jikkonsulta lill-Parlament Ewropew biss.

     

    2. Il-miżuri ta' implimentazzjoni għandhom ikunu kkomunikati wkoll lill-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad- Data li jista' jagħti l-opinjoni tiegħu/tagħha dwarhom.

    Emenda 65

    Artikolu 35

    Kull Stat Membru għandu jħallas l-ispiża operazzjonali magħmula mill-awtoritajiet tiegħu b'rabta ma' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni. F'każijiet speċjali, l-Istati Membri kkonċernati jistgħu jaqblu dwar arranġamenti differenti.

    Kull Stat Membru għandu jħallas l-ispiża operazzjonali magħmula mill-awtoritajiet tiegħu b'rabta ma' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas. Madanakollu, il-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għandu jħallas l-ispiża relatata ma' l-operat tat-TESTA II (Trans Ewropean Services for Telematics between Administrations) jew kwalunkwe netwerk ieħor użat għall-iskambju ta' data msemmija f'Kapitolu 2 ta' din id- Deċiżjoni ta' Qafas.

    Emenda 66

    Artikolu 36, paragrafu 2

    2. L-Istati Membri jistgħu jikkonkludi jew idaħħlu fis-seħħ ftehimiet jew arranġamenti bilaterali jew multilaterali li jikkonċernaw l-iskop ta' din id-Deċiżjoni wara li tkun daħlet fis-seħħ sakemm il-ftehimiet jew l-arranġamenti jipprovdu li l-objettivi ta' din id-Deċiżjoni jkunu estiżi jew imkabbra.

    2. L-Istati Membri jistgħu jikkonkludi jew idaħħlu fis-seħħ ftehimiet jew arranġamenti bilaterali jew multilaterali li jikkonċernaw l-iskop ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas wara li tkun daħlet fis-seħħ sakemm il-ftehimiet jew l-arranġamenti jipprovdu li lobjettivi ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas ikunu estiżi jew imkabbra, inkluż l-objettivi ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas rigward ilprotezzjoni tad-data.

    Emenda 67

    Artikolu 36, paragrafu 4

    4. Minn meta [ ... snin] din id-Deċiżjoni jkollha effett l-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kunsill u lill-Kummissjoni dwar il-ftehim u l-arranġamenti eżistenti fit-tifsira ta' l-ewwel paragrafu li jixtiequ jkomplu japplikaw.

    4. Minn meta [ ... snin] din id-Deċiżjoni ta' Qafas ikollha effett l-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni dwar il-ftehim u l-arranġamenti eżistenti fit-tifsira ta' l-ewwel paragrafu li jixtiequ jkomplu japplikaw.

    Emenda 68

    Artikolu 36, paragrafu 5

    5. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw ukoll lill-Kunsill u lill-Kummissjoni bl-arranġamenti ġodda kollha jew l-arranġamenti fit-tifsira tal-paragrafu 2 fi żmien 3 xhur mill-firma tagħhom jew, fil-każ ta' strumenti li ġew iffirmati qabel l-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni, fi żmien tliet xhur mid-dħul fis-seħħ tagħhom.

    5. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw ukoll lill-Parlament Ewropew , lill-Kunsill u lill-Kummissjoni bl-arranġamenti ġodda kollha jew l-arranġamenti fit-tifsira tal-paragrafu 2 fi żmien 3 xhur mill-firma tagħhom jew, fil-każ ta' strumenti li ġew iffirmati qabel l-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas fi żmien tliet xhur mid-dħul fis-seħħ tagħhom.

    Emenda 69

    Artikolu 37, paragrafu 2

    2. L-Istati Membri għandhom jittrasmettu lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill u lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet li jittrasponu fil-liġijiet nazzjonali tagħhom l-obbligi imposti fuqhom taħt din id-Deċiżjoni. Meta jagħmlu dan, kull Stat Membru jista' jindika li ser japplika b'mod immedjat din id-Deċiżjoni fir-relazzjonijiet tiegħu ma' dawk l-Istati Membri li taw l-istess notifika.

    2. L-Istati Membri għandhom jittrażmettu lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill it-test tad-dispożizzjonijiet li jittrasponu filliġijiet nazzjonali tagħhom l-obbligi imposti fuqhom skond din id-Deċiżjoni ta' Qafas. Meta jagħmlu dan, kull Stat Membru jista' jindika li ser japplika b'mod immedjat din id-Deċiżjoni ta' Qafas fir-relazzjonijet tiegħu ma' dawk l-Istati Membri li taw listess notifika. Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill għandu jibgħat in-notifiki li jirċievi lill-Istati Membri, lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni.

    Emenda 70

    Artikolu 37 a (ġdid)

     

    Artikolu 37a

    1. Il-Kunsill għandu jagħmel evalwazzjoni ta' l-applikazzjoni amministrattiva, teknika u finanzjarja u ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' Qafas kull sentejn.

    2. Il-modalitajiet tat-tiftix u t-tqabbil tad-data tad-DNA u dik dattiloskopika għandhom ikunu evalwati sitt xhur wara ddata li fiha din id-Deċiżjoni ta' Qafas tidħol fis-seħħ. Għaddata ta' reġistrazzjoni tal-vetturi, l-ewwel evalwazzjoni għandha ssir tliet xhur wara dik id-data.

    3. Ir-rapporti ta' evalwazzjoni se jkunu trażmessi lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni.


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-ĠU.

    (2)   ĠU L 147, 5.6.1997, p. 1.

    (3)   ĠU C 116, 30.4.2004, p. 18.

    (4)   ĠU C 101, 27.4.2005, p. 36.

    (5)   ĠU L 190, 18.7.2002, p. 1.

    (6)   ĠU L 164, 22.6.2002, p. 3.

    P6_TA(2007)0229

    Konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonċerna aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) minn awtoritajiet responsabbli ta' l-Istati Membri u l-Europol għall-finijiet tal-prevenzjoni, liskoperta u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħra (COM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni (COM(2005)0600) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 30(1)(b) u 34(2)(c) tat-Trattat ta' l-UE,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 39(1) tat-Trattat ta' l-UE, li bis-saħħa tiegħu ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0053/2006),

    wara li kkunsidra l-Protokoll dwar l-integrazzjoni ta' l-'acquis' ta' Schengen fil-qafas ta' l-Unjoni Ewropea, skond liema protokoll il-Parlament ġie kkonsultat mill-Kunsill,

    wara li kkunsidra l-Artikoli 93 u 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0195/2007),

    1.

    Japprova il-proposta mill-Kummissjoni hekk kif emendata;

    2.

    Jiġbed l-attenzjoni lejn id-dikjarazzjonijiet tal-Kunsill annessi;

    3.

    Jitlob lill-Kummissjoni sabiex tbiddel il-proposta tagħha f'dan is-sens, skond l-Artikolu 250(2), tat-Trattat KE;

    4.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex javżah jekk ikollu l-intenzjoni li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    5.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jikkonsultah mill-ġdid jekk ikollu l-intenzjoni li jemenda l-proposta mill-Kummissjoni b'mod sostanzjali;

    6.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-proposta tal-Parlament lill-Kunsill u l-Kummissjoni.


    (1)  Għadha mhux ippublikata fil-ĠU.

    EMENDI MRESSQA MILL-PARLAMENT (1)

    għall-Proposta mill-Kummissjoni għal

     


    (1)   It-test ġdid għandu jiġi mmarkat bil-korsiv qawwi filwaqt li t-test imħassar hu mmarkat bis-simbolu ▐ .

    DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

    dwar l-aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viża (VIS) mill-awtoritajiet responsabbli ta' l-Istati Membri ▐ u mill-Europol għall-iskopijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħrajn

    IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 30 (1) (b) u l-Artikolu 34 (2) (c) tiegħu,

    Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni (1),

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/512/KE tat-8 ta' Ġunju 2004 li tistabbilixxi s-Sistema ta' l-Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) (2) waqqfet il-VIS bħala sistema għall-iskambju tad-data dwar il-viżi bejn l-Istati Membri. It-twaqqif tal-VIS jirrappreżenta waħda mill-inizjattivi ewlenin fi ħdan il-politika ta' l-Unjoni Ewropea fil-qasam ta' Ġustizzja, Libertà u Sigurtà. Il -VIS għandha jkollha l-għan li ttejjeb l-implimentazzjoni tal-politika komuni dwar il-viżi u għandha tikkontribwixxi wkoll lejn is-sigurtà interna u biex tiġġieled it-terroriżmu taħt ċirkostanzi definiti u monitorati sewwa.

    (2)

    Matul il-laqgħa tiegħu tas-7 ta' Marzu 2005 il-Kunsill adotta konklużjonijiet li jtennu li “sabiex jintlaħaq bis-sħiħ l-għan li titjieb is-sigurtà interna u l-ġlieda kontra t-terroriżmu”, l-awtoritajiet ta' l-Istati Membri responsabbli għas-sigurtà interna għandhom jiġu garantiti aċċess għall-VIS, “fit-twettiq taddmirijiet tagħhom fir-rigward tal-prevenzjoni, il-kxif u l-investigazzjoni ta' reati kriminali, inklużi atti terroristiċi u theddid”, ’soġġett għal konformità stretta mar-regoli li jirregolaw il-protezzjoni tad-data personali’. (3)

    (3)

    Fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u reati kriminali serji oħrajn huwa essenzjali għas-servizzi rilevanti li jkollhom l-iktar informazzjoni sħiħa u l-aktar aġġornata possibbli fl-oqsma rispettivi tagħhom. Isservizzi nazzjonali kompetenti ta' l-Istati Membri jeħtieġu informazzjoni jekk huma ser iwettqu lkompiti tagħhom. L-informazzjoni li tinsab fil-VIS tista' tkun meħtieġa għall-finijiet tal-prevenzjoni u l-ġlieda kontra t-terroriżmu u reati serji u għandha għalhekk tkun disponibbli, soġġetta għall-kondizzjonijiet imniżżlin f'din id-Deċiżjoni , għal konsultazzjoni mill-awtoritajiet maħturin ▐ .

    (4)

    Barra minn hekk, il-Kunsill Ewropew iddikjara li l-Europol għandu rwol ewlieni b'rispett għall-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet ta' l-Istati Membri fil-qasam ta' l-investigazzjoni tal-kriminalità trans-konfini fl-appoġġ ta' prevenzjoni, analiżi u investigazzjoni ta' kriminalità fl-Unjoni kollha. Konsegwentement, l-Europol għandu jkollu aċċess ukoll għad-data tal-VIS fi ħdan il-qafas tal-kompiti tiegħu u skond il-Konvenzjoni tas-26 ta' Lulju 1995 dwar l-Istabbiliment ta' Uffiċċju tal-Pulizija Ewropew (4).

    (5)

    Din id-Deċiżjoni tikkomplementa r-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward is-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) u l-iskambju ta' data bejn l-Istati Membri dwar viżi għal waqfiet qosra 2005/XX/KE (5) (minn hawn il-quddiem imsejjaħ ir-“Regolament VIS”) safejn tipprovdi għal bażi legali taħt it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea li jawtorizza l-aċċess għall-VIS għal awtoritajiet maħturin ▐ u mill-Europol.

    (6)

    Huwa meħtieġ li jiġu maħturin l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kif ukoll il-punti ċentrali ta' aċċess li minnhom isir l-aċċess u li tinżamm lista ta' l-unitajiet operattivi fl-awtoritajiet maħtruin li huma awtorizzati li jaċċessaw lill-VIS ▐ għall-finijiet speċifiċi tal-prevenzjoni, il-kxif u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u reati kriminali oħrajn serji kif imsemmija fid - ▐ Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/584/JHA tat-13 ta' Ġunju 2002dwar il-Mandat ta' Arrest Ewropew u l-Proċeduri ta' rilaxx bejn l-Istati Membri  (6) . Huwa essenzjali li jiġi żgurat li persunal debitament mogħti s-setgħa bi dritt ta' aċċess għall-VIS ikun limitat għal dawk li “jeħtieġu jkunu jafu” u għandhom tagħrif xieraq dwar sigurtà ta' data u regoli ta' protezzjoni ta' data.

     

    Talbiet għal aċċess għall-VIS għandhom isiru mill-unitajiet operattivi fl-awtoritajiet maħturin lillpunti ċentrali ta' aċċess. Dawn il-punti ċentrali ta' aċċess għandhom imbagħad jipproċessaw ittalbiet lill-VIS wara verifika dwar jekk humiex sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha għal aċċess. F'każ eċċezzjonali ta' urġenza l-punti ċentrali ta' aċċess għandhom immedjatament jipproċessaw it-talba u jwettqu l-verifiki wara.

    (7)

    Għall-finijiet tal-protezzjoni ta' data personali, u b'mod partikolari biex jiġi eskluż l-aċċess ta' rutina, lipproċessar ta' data tal-VIS għandu jkun ibbażat każ b'każ. Tali każ speċifiku jeżisti b'mod partikolari meta l-aċċess għal konsultazzjoni huwa marbut ma' ġrajja speċifika jew ma' periklu assoċjat ma' kriminalità serja, jew ma' persuna(i) speċifika(ċi) li rigward tagħhom hemm raġunijiet serji biex jitwemmen li l-persuna(i) ser iwettqu jew (diġà) wettqu reati kriminali jew reati kriminali serji oħrajn jew li l-persuna(i) għandha (hom) konnessjoni rilevanti ma' tali persuna(i). L-awtoritajiet maħturin u l-Europol għandhom għalhekk ifittxu biss data miżmuma fil-VIS meta jkollhom raġunijiet raġonevoli biex jemmnu li tali tfittxija ser tipprovdi informazzjoni li ser tassistihom b'mod sostanzjali fil-prevenzjoni, il-kxif jew l-investigazzjoni ta' reati serji.

     

    Ladarba d-Deċiżjoni Kwadru proposta dwar il-protezzjoni tad-data persunali pproċessata fil-qafas tal-koooperazzjoni tal-pulizija u ġudizzjarja f'materji kriminali (7) tkun daħħlet fis-seħħ hija għandha tapplika għad-data personali li kienet ipproċessata skond din id-Deċiżjoni. Madankollu, sakemm ir-regoli mniżżla f'din id-Deċiżjoni Kwadru huma applikabbli u sabiex ikunu supplimentati, għandhom jiġu previsti dispożizzjonijiet xierqa biex jiżguraw il-protezzjoni meħtieġa tad-data. Kull Stat Membru għandu jiżgura livell ta' protezzjoni tad-data xieraq fil-liġi nazzjonali tiegħu li almenu jikkorrispondi għal dak li jirriżulta mill-Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa tat-28 ta' Jannar 1981 għall-Protezzjoni ta' Individwi fir-rigward ta' l-Ipproċessar Awtomatiku ta' Data Personali u l-każistika korrispondenti skond l-Artikolu 8 ta' l-ECHR u, għal dawk l-Istati Membri li rratifikawh, il-Protokoll Addizzjonali tat-8 ta' Novembru 2001 għal dik il-Konvenzjoni, u għandhom jieħdu kont tar-Rakkomandazzjoni Nru R (87) 15 tas-17 ta' Settembru 1987 tal-Kumitat tal-Ministri tal-Kunsill ta' l-Ewropa li Tirregola l-Użu ta' Data Personali fis-Settur tal-Pulizija.

    (8)

    Is-sorveljanza effettiva ta' l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandha tiġi evalwata f'intervalli regolari.

    (9)

    Peress li l-objettivi ta' l-azzjoni li għandha tittieħed, jiġifieri l-ħolqien ta' obbligi u kondizzjonijiet għal aċċess għal konsultazzjoni ta' data tal-VIS mill-awtoritajiet maħturin ta' l-Istati Membri ▐ u mill-Europol ma jistgħux jintlaħqu b'mod sodisfaċenti mill-Istati Membri u għaldaqstant jistgħu, minħabba liskala tad-daqs u l-effetti ta' l-azzjoni, jiġu milħuqa aħjar fil-livell ta' l-Unjoni Ewropea, il-Kunsill jista' jadotta miżuri skond il-prinċipju ta' sussidjarjetà, imsemmi fl-Artikolu 2 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u definit fl-Artikolu 5 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea. Skond il-prinċipju ta' proporzjonalitá, din id-Deċiżjoni ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu dawk lobjettivi.

    (10)

    Skond l-Artikolu 47 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, din ▐ id-Deċiżjoni ma taffettwax il-kompetenzi tal-Komunità Ewropea, partikolarment kif inhu eżerċitat fir-Regolament VIS u fid-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi rigward l-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' tali data (8).

    (11)

    Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp ta' dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen fejn ir-Renju Unit ma jiħux parti ▐ skond ▐ id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta' Mejju 2000, rigward ittalba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u ta' l-Irlanda ta' Fuq biex jieħdu sehem f'xi dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen (9); ir-Renju Unit għalhekk mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u mhuwiex marbut biha jew soġġett għall-applikazzjoni tagħha.

    (12)

    Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp ta' dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen fejn l-Irlanda ma tiħux parti skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tad-28 ta' Frar 2002, rigward it-talba ta' l-Irlanda biex tieħu sehem f'xi dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen (10); l-Irlanda għalhekk mhux qed tieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u mhijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.

    (13)

    Madankollu, skond id-Deċiżjoni Kwadru 2006/960/ĠAI (11), l-informazzjoni li tinsab fil-VIS tista' tingħata lir-Renju Unit u lill-Irlanda mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri li l-awtoritajiet maħturin tagħhom għandhom aċċess għall-VIS skond din id-Deċiżjoni u l-informazzjoni miżmuma mir-reġistri nazzjonali tal-viżi tar-Renju Unit u ta' l-Irlanda tista' tingħata lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-infurzar tal-liġi ta' l-Istati Membri l-oħrajn. Kwalunkwe forma ta' aċċess dirett għall-awtoritajiet ċentrali tar-Renju Unit u ta' l-Irlanda lill-VIS tkun teħtieġ, skond l-istat preżenti tal-parteċipazzjoni tagħhom fl-acquis ta' Schengen, Ftehim bejn il-Komunità u dawk l-Istati Membri, possibbilment li jkun supplimentat minn regoli oħrajn li jispeċifikaw il-kondizzjonijiet u lproċeduri għal tali aċċess.

    (14)

    Fir-rigward ta' l-Islanda u n-Norveġja, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi, bl-eċċezzjoni ta' l-Artikolu 7 , żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen skond it-tifsira tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta' l-Islanda u r-Renju tan-Norveġja li jikkonċerna l-assoċjazzjoni ta' dawk iż-żewġ Stati bl-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta' l-acquis ta' Schengen (12), li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, punt B tad-Deċizjoni tal-Kunsill 1999/437/KE tas-17 ta' Mejju 1999 (13) dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta' dak il-Ftehim.

    (15)

    Fir-rigward ta' l-Isvizzera, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi, bl-eċċezzjoni ta' l-Artikolu 7, żvilupp taddispożizzjonijiet ta' l-acquis ta' Schengen skond it-tifsira tal-Ftehim konkluż bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera ma' l-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta' l-acquis ta' Schengen, li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, punt B tad-Deċiżjoni 1999/437/KE li jinqara flimkien ma' l-Artikolu 4 (1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/849/KE tal-25 ta' Ottubru 2004 (14) dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u dwar lapplikazzjoni proviżorja ta' ċerti dispożizzjonijiet ta' dak il-Ftehim.

     

    Din id-Deċiżjoni, ħlief għall-Artikolu 6 tagħha, tikkostitwixxi att li jibni fuq l-acquis ta' Schengen jew inkella relatat miegħu skond it-tifsira ta' l-Artikolu 3(2) ta' l-Att ta' Adeżjoni ta' l-2003 u l-Artikolu 4(2) ta' l-Att ta' Adeżjoni ta' l-2005.

    (16)

    Din id-Deċiżjoni tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji riflessi b'mod partikolari fil -Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea.

    IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    Suġġett u kamp ta' applikazzjoni

    Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi l-kondizzjonijiet li taħthom l-awtoritajiet maħturin ta' l-Istati Membri ▐ u l-Uffiċċju tal-Pulizija Ewropew (Europol) jistgħu jiksbu aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi għall-finijiet tal-prevenzjoni, il-kxif u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħra.

    Artikolu 2

    Definizzjonijiet

    1.   Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

    (1)

    “Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS)” tfisser is-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi kif kienet stabbilita mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/512/KE;

    (2)

    “Europol” tfisser l-Uffiċċju tal-Pulizija Ewropew kif kien stabbilit mill-Konvenzjoni tas-26 ta' Lulju 1995 dwar it-Twaqqif ta' Uffiċċju tal-Pulizija Ewropew (“il-Konvenzjoni ta' l-Europol”);

    (3)

    “reati terroristiċi” tfisser ir-reati taħt il-liġi nazzjonali li jikkorrispondu jew huma ekwivalenti ma' l-offiżi fl-Artikoli 1 sa 4 tad-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/475/ĠAI tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu (15);

    (4)

    “reati kriminali serji” tfisser it-tipi ta' kriminalità li jikkorrispondu għal jew huma ekwivalenti għal dawk msemmija fl-Artikolu 2(2) tad-Deċiżjoni Kwadru tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-Mandat ta' Arrest Ewropew;

    (5)

    “awtoritajiet maħturin” tfisser awtoritajiet ▐ li huma responsabbli għall-prevenzjoni, il-kxif jew l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi jew reati kriminali serji oħra u maħtura mill-Istati Membri skond l-Artikolu 3 ta' din id-Deċiżjoni .

    2.   Id-definizzjonijiet fir-Regolament VIS għandhom japplikaw ukoll.

    Artikolu 3

    Awtoritajiet maħturin u punti ċentrali ta' aċċess

    1.    L-Istati Membri għandhom jaħtru l-awtoritajiet imsemmijin fl-Artikolu 2(1)(5) li huma awtorizzati ▐ biex jaċċessaw direttament id-data VIS skond din id-Deċiżjoni. ▐

    1a.     Kull Stat Membru għandu jżomm lista ta' l-awtoritajiet maħturin. F'temp ta' tliet xhur wara li din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ kull Stat Membru għandu jinnotifika f'dikjarazzjoni lill-Kummissjoni u lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill l-awtoritajiet maħturin tiegħu u jista' fi kwalunkwe ħin jemenda jew jissostitwixxi d-dikjarazzjoni tiegħu b'dikjarazzjoni oħra.

    1b.     Kull Stat Membru għandu jaħtar il-punt(i) ċentrali ta' aċċess li permezz tiegħu/tagħhom isir laċċess. L-Istati Membri jistgħu jaħtru aktar minn punt ċentrali ta' aċċess wieħed biex jirriflettu l-istruttura organizzazzjonali u amministrattiva tagħhom biex jissodifaw il-ħtiġiet kostituzzjonali jew legali tagħhom. F'temp ta' tliet xhur wara li din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ kull Stat Membru għandu jinnotifika f'dikjarazzjoni lill-Kummissjoni u lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill il-punt(i) ċentrali ta' aċċess tiegħu u jista' fi kwalunkwe ħin jemenda jew jissostitwixxi d-dikjarazzjoni tiegħu b'dikjarazzjoni oħra.

    2.     Il-Kummissjoni għandha tippubblika d-dikjarazzjonijiet imsemmijin fil-paragrafi 1a. u 1b . fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    3.    Fil-livell nazzjonali, kull Stat Membru għandu jżomm lista ta' l-unitajiet operattivi fi ħdan l-awtoritajiet maħturin li huma awtorizzati li jaċċessaw il-VIS permezz tal-punt(i) ċentrali ta' aċċess.

    4.    Huwa l-persunal biss debitament mogħti s-setgħa ta' l-unitajiet operattivi kif ukoll tal-punt(i) ċentrali ta' aċċess li għandu jkun awtorizzat li jaċċessa l-VIS skond l-Artikolu 4a.

    Artikolu 4a

    Proċess għal aċċess għall-VIS

    1.     Fejn il-kondizzjonijiet ta' l-Artikolu 5 huma sodisfatti l-unitajiet operattivi msemmijin fl-Artikolu 3(3) għandhom jippreżentaw talba bil-miktub jew elettronika rraġunata lill-punti ċentrali ta' aċċess imsemmijin fl-Artikolu 3(1b) biex jaċċessaw il-VIS. Wara li tkun riċvuta talba għal aċċess l-punt(i) ċentrali ta' aċċess għandhom jivverifikaw jekk il-kondizzjonijiet għall-aċċess imsemmijin fl-Artikoli 5 humiex sodisfatti. Jekk il-kondizzjonijiet kolha għall-aċċess huma sodisfatti, il-persunal debitament awtorizzat tal-punt(i) ċentrali ta' aċċess għandhom jipproċessaw it-talbiet. Id-data tal-VIS aċċessata għandha tkun trasmessa lill-unitajiet operattivi msemmijin fl-Artikolu 3(3) b'tali mod biex ma tkunx kompromessa s-sigurtà tad-data.

    2.     F'każ eċċezzjonali ta' urġenza, il-punt(i) ċentrali ta' aċċess jistgħu jirċievu talbiet bil-miktub, elettroniċi jew orali. F'tali każ, il-punt(i) ċentral ta' aċċess għandhom jipproċessaw it-talba immedjatament u jivverifikaw biss ex-post jekk il-kondizzjonijiet kollha ta' l-Artikolu 5 jintlaħqux, inkluż jekk jeżistix każ eċċezzjonali ta' urġenza. Il-verifika ex-post għandha ssir mingħajr dewmien żejjed wara l-ipproċessar tattalba.

    Artikolu 5

    Kondizzjonijiet għal aċċess għal data tal-VIS minn awtoritajiet maħturin ▐ ta' l-Istati Membri ▐

    1.   Aċċess għall-VIS għal konsultazzjoni minn awtoritajiet maħturin ▐ għandu jseħħ fil-kamp ta' applikazzjoni tas-setgħat tagħhom u jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet li ġejjin:

    a)

    aċċess għal konsultazzjoni għandu jkun meħtieġ għall-fini tal-prevenzjoni, il-kxif jew l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi jew reati kriminali serji oħra;

    b)

    jekk ikun hemm raġunijiet raġonevoli ▐

    c)

    biex jiġi kkunsidrat li l-konsultazzjoni tad-data tal-VIS ser tikkontribwixxi sostanzjalment għall-prevenzjoni, il-kxif jew l-investigazzjoni ta' kwalunkwe mir-reati kriminali in kwistjoni.

    2.    Konsultazzjoni tal- VIS ▐ għandha tkun limitata għat-tfittxija bi kwalunkwe data tal-VIS li ġejja fil-fajl ta' applikazzjoni:

    a)

    kunjom, kunjom tat-twelid, (kunjom(ijiet) ta' qabel); ismijiet; sess; data, post u pajjiż tat-twelid;

    b)

    ċittadinanza attwali ta' l-applikant; ċittadinanza tat-twelid ;

    c)

    tip u numru tad-dokument ta' l-ivvjaġġar, l-awtorità li ħarġitu u d-data tal-ħruġ u ta' l-għeluq;

    d)

    destinazzjoni prinċipali u dewmien tal-waqfa intenzjonata;

    e)

    l-għan tal-vjaġġ;

    f)

    id-data tal-wasla u tat-tluq;

    g)

    fruntiera ta' l-ewwel daħla jew rotta ta' tranżitu;

    h)

    residenza;

    i)

    j)

    marki tas-swaba';

    k)

    tip ta' viża u n-numru ta' l-isticker tal-viża;

    l)

    dettalji tal-persuna li qed toħroġ l-istedina u/jew responsabbli għall-ħlas ta' l-ispejjeż ta' l-għajxien tul il-waqfa u għandha, f'każ ta' riżultat pożittiv, tagħti aċċess għad-data kollha ta' hawn fuq kif ukoll għal

    a)

    kwalunkwe data oħra meħuda mill-formola ta' l-applikazzjoni;

    b)

    id-data mdaħħla għal dak li jirrigwarda kwalunkwe viża maħruġa, miċħuda, annullata, revokata jew estiża.

    Artikolu 6

    Kondizzjonijiet għal aċċess għal data tal-VIS minn awtoritajiet maħturin ▐ ta' Stat Membru li fir-rigward tiegħu r-Regolament tal-VIS għadu ma daħalx fis-seħħ

    1.   Aċċess għall-VIS għal konsultazzjoni minn awtoritajiet maħturin ▐ ta' Stat Membru li fir-rigward tiegħu r-Regolament tal-VIS għadu ma daħalx fis-seħħ għandu jseħħ fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni tassetgħat tagħhom u

    a)

    soġġett għall-istess kondizzjonijiet kif imsemmi fl-Artikolu 5 (1) (a) sa (c); u

    b)

    minn talba bil-miktub jew elettronika motivata debitament lil awtorità maħtura ▐ ta' Stat Membru li għalih japplika r-Regolament VIS; dik l-awtorità għandha mbagħad titlob lill-punt(i) ċentrali ta' aċċess nazzjonali biex jikkonsultaw lill-VIS.

    2.    Stat Membru li għalih ir-Regolament VIS għadu ma daħalx fis-seħħ għandu jagħmel l-informazzjoni tiegħu dwar il-viżi disponibbli għal Stati Membri li għalihom japplika r-Regolament VIS, abbażi ta' talba bilmiktub jew eletronika raġunata debitament, soġġetta għal konformità mal-kondizzjonijiet imniżżla fl-Artikolu 5 (1) (a) sa (c).

    2a.     L-Artikolu 8(1), (2a), (5), (6) u (7), l-Artikolu 8a(1), l-Artikolu 8b(1) u (3), l-Artikolu 8d, l-Artikolu 8e(1) u (3) ta' din id-Deċiżjoni japplikaw għaldaqstant.

    Artikolu 7

    Kondizzjonijiet għal aċċess għad-data tal-VIS mill-Europol

    1.   Aċċess għall-VIS għal konsultazzjoni mill-Europol għandu jseħħ fil-limiti tal-mandat tiegħu u

    a)

    meta hu meħtieġ għat-twettiq tal-kompiti tiegħu skond l-Artikolu 3(1), il-punt 2 tal-Konvenzjoni ta' l-Europol u għall-finijiet ta' analiżi speċifika kif inhu msemmi fl-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni ta' l-Europol jew

    b)

    meta hu meħtieġ għat-twettiq tal-kompiti tiegħu skond l-Artikolu 3(1), punt 2 tal-Konvenzjoni ta' l-Europol u għal analiżi ta' natura ġenerali u ta' tip strateġiku, kif imsemmi fl-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni ta' l-Europol, sakemm dik id-data tal-VIS tiġi magħmula anonima mill-Europol qabel tali pproċessar u miżmuma f'forma li fiha l-identifikazzjoni tas-soġġetti tad-data m'għadhiex possibbli.

    2.   L-Artikolu 5 (2) ▐ ta' din id-Deċiżjoni japplika kif xieraq.

    3.   L-Europol għandu jaħtar unità speċjalizzata għall-fini ta' din id-Deċiżjoni b'uffiċjali tal-Europol debitament mogħtija s-setgħa biex jaġixxu bħala punt ta' aċċess ċentrali biex jaċċessaw il-VIS għal konsultazzjoni.

    4.   L-ipproċessar ta' informazzjoni miksuba mill-Europol minn aċċess għall-VIS għandu jkun soġġett għall-kunsens ta' l-Istat Membru li daħħal dik id-data fil-VIS. Tali kunsens għandu jinkiseb permezz ta' lunità nazzjonali ta' l-Europol ta' dak l-Istat Membru.

    Artikolu 8

    Protezzjoni ta' data personali

    1.    L-ipproċessar ta' data personali kkonsultata taħt din id-Deċiżjoni għandha tkun soġġetta għarregoli li ġejjin u għal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membri li jkun qed jikkonsulta. Fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali kkonsultata taħt din id-Deċiżjoni, kull Stat Membru għandu jiżgura livell adegwat ta' protezzjoni tad-data fil-liġi nazzjonali tiegħu li almenu jikkorrispondi għal dak li jirriżulta mill- Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa tat-28 ta' Jannar 1981 għall-Protezzjoni ta' Individwi fir-rigward ta' l-Ipproċessar Awtomatiku ta' Data Personali u, għal dawk l-Istati Membri li rratifikawh, il-Protokoll Addizzjonali tat-8 ta' Novembru 2001 għal dik il-Konvenzjoni, u għandhom jieħdu kont tar-Rakkomandazzjoni Nru. R (87) 15 tas-17 ta' Settembru 1987 tal-Kumitat tal-Ministri tal-Kunsill ta' l-Ewropa li Tirregola l-Użu ta' Data Personali fis-Settur tal-Pulizija.

    2.   L-ipproċessar ta' data personali mill-Europol skond din id-Deċiżjoni għandu jkun skond il-Konvenzjoni ta' l-Europol u r-regoli adottati fl-implimentazzjoni tagħha u ssorveljata mill-korp ta' sorveljanza konġunt indipendenti stabbilit mill-Artikolu 24 tal-Konvenzjoni.

    2a.     Data personali miksuba skond din id-Deċiżjoni mill-VIS għandha tkun ipproċessata biss għallfinijiet tal-prevenzjoni, il-kxif, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew reati kriminali serji oħra.

    3.   ▐

    4.   ▐

    5.    Data personali miksuba skond din id-Deċiżjoni mill-VIS m'għandhiex tiġi trasferita jew magħmula disponibbli lil pajjiż terz jew lil organizzazzjoni internazzjonali. Madankollu, f'każ eċċezzjonali ta' urġenza, tali data tista' tiġi trasferita jew magħmula disponibbli lil pajjiż terz jew lil organizzazzjoni internazzjonali, esklussivament għall-finijiet tal-prevenzjoni u l-kxif ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħrajn u taħt il-kondizzjonijiet imniżżlin fl-Artikolu 5(1) ta' din id-Deċiżjoni, soġġett għallkunsens ta' l-Istat Membru li jkun daħħal id-data fil-VIS u skond il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li jkun qed jittrasferixxi d-data jew jagħmilha disponibbli. Skond il-liġi nazzjonali, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li jinżammu reġistrazzjonijiet ta' tali trasferimenti u li jsiru disponibbli għall-awtoritajiet nazzjonali tal-protezzjoni tad-data wara talba. It-trasferiment tad-data mill-Istat Membru li daħħal iddata fil-VIS skond ir-Regolament huwa soġġett għal-liġi nazzjonali ta' dak l-Istat Membru.

    6.    Il-korp jew korpi kompetenti, li skond il-liġi nazzjonali huma responsabbli mis-superviżjoni ta' lipproċessar ta' data personali mill-awtoritajiet maħtura taħt din id-Deċiżjoni għandhom jimmonitorjaw il-legalità ta' l-ipproċessar ta' data personali skond din id-Deċiżjoni. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li dawn il-korpi għandhom riżorsi suffiċjenti biex jaqdu l-ħidmiet afdati lilhom taħt din id-Deċiżjoni.

    6a.     Il-korpi msemmija fil-paragrafu 6 għandhom jiżguraw li almenu kull erba' snin titwettaq verifika ta' l-ipproċessar ta' data personali skond din id-Deċiżjoni, fejn applikabbli skond standards ta' verifika internazzjonali.

    7.   L-Istati Membri ▐ u l-Europol għandhom jippermettu lill-korp jew korpi kompetenti msemmija filparagrafi 2 u 6 biex jiksbu l-informazzjoni meħtieġa biex ikunu jistgħu jwettqu l-kompiti tagħhom skond dan l-artikolu.

    8.     Qabel ma jkun awtorizzat biex jipproċessa data maħżuna fil-VIS, il-persunal ta' l-awtoritajiet bi dritt ta' aċċess għall-VIS għandu jirċievi taħriġ xieraq dwar is-sigurtà tad-data u r-regoli tal-protezzjoni tad-data u għandu jiġi mgħarraf dwar kwalunkwe reat kriminali u penali rilevanti.

    Artikolu 8a

    Sigurtà tad-data

    1.     L-Istat Membru responsabbli għandu jiżgura s-sigurtà tad-data qabel it-trasmissjoni għal, u meta tkun riċevuta, mill-awtoritajiet maħturin.

    2.     Kull Stat Membru għandu jadotta l-miżuri ta' sigurtà meħtieġa rigward data li għandha tinġibed mill-VIS skond din id-Deċiżjoni u li għandha sussegwentement tinħażen, b'mod partikolari sabiex:

    a)

    fiżikament jipproteġi d-data inkluż billi jsiru pjanijiet ta' kontinġenza għall-protezzjoni ta' infrastruttura kritika;

    b)

    jiċħdu l-aċċess għal persuni mhux awtorizzati għall-installazzjonijiet nazzjonali li fihom l-Istat Membru jaħżen id-data (verifiki fid-dħul għall-installazzjoni)

    c)

    jimpedixxi l-qari, l-ikkupjar, il-modifika jew it-tneħħija mhux awtorizzati ta' medja tad-data (kontroll tal-medja tad-data);

    d)

    jimpedixxi l-ispezzjoni, il-modifika jew it-tħassir mhux awtorizzati ta' data personali maħżuna (kontroll tal-ħażna);

    e)

    jipprevjeni l-ipproċessar mhux awtorizzat tad-data mill-VIS (kontroll ta' l-ipproċessar tad-data);

    f)

    jiżgura li persuni awtorizzati li jkollhom aċċess għall-VIS ikollhom aċċess biss għad-data koperta mill-awtorizzazzjoni għall-aċċess tagħhom, permezz ta' identitajiet ta' l-utenti individwali u uniċi u modalitajiet ta' aċċess kunfidenzjali biss (kontroll ta' l-aċċess għad-data);

    g)

    jiżgura li l-awtoritajiet kollha bi dritt ta' aċċess għall-VIS joħolqu profili li jiddeskrivu l-funzjonijiet u r-responsabbiltajiet ta' persuni li huma awtorizzati li jaċċessaw u jfittxu d-data u jagħmlu dawn il-profili disponibbli għall-awtoritajiet nazzjonali ta' kontroll imsemmijin fl-Artikolu 8(6) mingħajr dewmien fuq talba tagħhom (profili tal-persunal);

    h)

    jiżgura li jkun possibbli li jiġi verifikat u stabbilit lil liema korpi tista' tintbagħat id-data personali bl-użu ta' tagħmir għall-komunikazzjoni tad-data (kontroll tal-komunikazzjoni);

    i)

    jiżgura li jkun possibbli li tiġi vverifikata u stabbilita liema data nkisbet mill-VIS, meta, minn min u għal-liema fini (kontroll ta' rekordjar tad-data);

    j)

    jimpedixxi l-qari u l-ikkupjar ta' data personali waqt it-trasmissjoni tagħha mill-VIS, b'mod partikolari permezz ta' tekniki kriptografiċi adatti (kontroll tat-trasport);

    k)

    jimmonitorja l-effettività tal-miżuri ta' sigurtà msemmijin f'dan il-paragrafu u jieħu l-miżuri organizzattivi meħtieġa relatati mal-monitoraġġ intern biex jiżgura l-konformità ma' din id-Deċiżjoni (awto-verifika).

    Artikolu 8b

    Responsabbiltà

    1.     Kwalunkwe persuna jew Stat Membru li, sofra danni kkawżati minn operat ta' ipproċessar illegali jew kwalunkwe att li mhux kompatibbli ma' din id-Deċiżjoni, għandu jkun intitolat li jirċievi kumpens mill-Istat Membru li huwa responsabbli għad-dannu mġarrab. Dak l-Istat għandu jkun eżentat minn responsabbilità tiegħu, kollha kemm hi jew parzjalment, jekk jipprova li huwa mhux responsabbli għall-ġrajja li wasslet għad-dannu.

    2.     Jekk kwalunkwe nuqqas min-naħa ta' Stat Membru li jikkonforma ma' l-obbligi tiegħu taħt din id- Deċiżjoni jikkawża danni lill-VIS, dak Stat Membru ieħor għandu jinżamm responsabbli għal tali ħsara, sakemm u sa fejn l-Istat Membru parteċipanti fil-VIS naqas milli jieħu miżuri raġonevoli sabiex jipprevjeni li jseħħ id-dannu jew li jnaqqas l-impatt tiegħu.

    3.     Talbiet għal kumpens kontra Stat Membru għad-dannu msemmi fil-paragrafi 1 u 2 għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru konvenut.

    Artikolu 8c

    Awto-monitoraġġ

    L-Istati Membri għandhom jiżguraw li kwalunkwe awtorità intitolata għall-aċċess ta' data tal-VIS għandha tieħu l-miżuri meħtieġa biex tikkonforma ma' din id-Deċiżjoni u tikkoopera, fejn meħtieġ, mal-korp jew korpi nazzjonali kif imsemmi fl-Artikolu 8(6).

    Artikolu 8d

    Pieni

    L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw li kwalunkwe użu tad-data fil-VIS kuntrarju għad-dispożizzjonijiet ta' din id-Deċiżjoni huwa punibbli permezz ta' pieni, inklużi pieni amministrattivi u/jew kriminali li huma effettivi, proporzjonati u dissważivi.

    Artikolu 8e

    Żamma tad-data tal-VIS f'fajls nazzjonali

    1.     Id-data meħuda mill-VIS tista' tinżamm f'fajls nazzjonali biss meta jkun meħtieġ f'każ individwali skond l-finijiet stabbiliti f'din id-Deċiżjoni u skond id-dispożizzjonijiet legali rilevanti inklużi dawk li jikkonċernaw il-protezzjoni tad-data u mhux għal aktar minn dak li hu meħtieġ fil-każ individwali.

    2.     Il-paragrafu 1 m'għandux jippreġudika d-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali ta' Stat Membru rigward id-dħul mill-awtoritajiet maħtura tiegħu fil-fajls nazzjonali tagħhom ta' data li dak l-Istat Membru daħħal fil-VIS skond ir-Regolament.

    3.     Kwalunkwe użu ta' data li ma jikkonformax mal-paragrafi 1 u 2 għandu jitqies bħala użu ħażin taħt il-liġi nazzjonali ta' kull Stat Membru.

    Artikolu 8f

    Dritt ta' aċċess, korrezzjoni u tħassir

    1.     Id-dritt tal-persuni li jkollhom aċċess għal data dwarhom miksuba mill-VIS skond din id-Deċiżjoni għandu jiġi eżerċitat skond il-liġi ta' l-Istat Membru li quddiemu huma jinvokaw dak id-dritt.

    2.     Jekk il-liġi nazzjonali tipprevedi hekk, l-awtorità nazzjonali ta' kontroll għandha tiddeċiedi jekk linformazzjoni għandhiex tiġi kkomunikata u b'liema proċeduri.

    3.     Stat Membru ieħor, minbarra dak li daħħal id-data fil-VIS skond ir-Regolament, jista' jikkomunika informazzjoni dwar tali data biss jekk l-ewwel jagħti opportunità lill-Istat Membru li daħħal id-data li jiddikjara l-pożizzjoni tiegħu.

    4.     L-informazzjoni m'għandhiex tiġi kkomunikata lis-suġġett tad-data jekk din hija indispensabbli għat-twettiq ta' kompitu legali b'konnessjoni mad-data jew għall-protezzjoni tad-drittijiet u l-libertajiet ta' partijiet terzi.

    5.     Kwalunkwe persuna għandha d-dritt li tiġi korretta data dwarha li fattwalment ma tkunx eżatta jew li titħassar data dwarha li tkun inħażnet illegalment. Jekk l-awtoritajiet maħtura jirċievu tali talba jew jekk għandhom kwalunkwe evidenza oħra li tissuġġerixxi li d-data proċessata fil-VIS m'hijiex preċiża huma għandhom jgħarrfu immedjatament lill-awtorità tal-viża ta' l-Istat Membru li daħħal id-data fil- VIS, li għandu jiċċekkja d-data konċernata u, jekk meħtieġ, jikkoreġiha jew iħassarha immedjatament, skond l-Artikolu 21 tar-Regolament dwar il-VIS.

    6.     L-individwu kkonċernat għandu jiġi mgħarraf kemm jista' jkun malajr u fi kwalunkwe każ mhux aktar tard minn 60 jum mid-data li fiha japplika għall-aċċess jew aktar malajr jekk hekk tipprevedi lliġi nazzjonali.

    7.     L-individwu għandu jkun mgħarraf dwar is-segwitu li ngħata għall-eżerċizzju ta' drittijietu ta' korrezzjoni u tħassir malajr kemm jista' jkun u fi kwalunkwe każ mhux aktar tard minn tliet xhur mid-data li fiha hu japplika għall-korrezzjoni jew it-tħassir jew aktar malajr jekk hekk tipprevedi l-liġi nazzjonali.

    8.     F'kull Stat Membru kwalunkwe persuna għandu jkollha d-dritt li tressaq azzjoni jew ilment quddiem l-awtoritajiet jew il-qrati kompetenti ta' dak l-Istat Membru li rrifjuta d-dritt ta' aċċess għal jew id-dritt ta' korrezzjoni jew tħassir ta' data relatata magħha, previst f'dan l-Artikolu.

    Artikolu 9

    Spejjeż

    Kull Stat Membru u l-Europol għandhom jistabbilixxu u jżommu bi spiża tagħhom, l-infrastruttura teknika meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, u għandhom ikunu responsabbli li jagħmlu tajjeb għall-ispejjeż li jirriżultaw minn aċċess għall-VIS għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 10

    Żamma ta' reġistri

    1.    Kull Stat Membru u l-Europol ▐ għandhom jiżguraw li l-operazzjonijiet kollha ta' pproċessar tad-data li jirriżultaw minn aċċess għall-VIS għal konsultazzjoni skond din id-Deċiżjoni huma rreġistrati għall-finijiet ta' verifika jekk it-tfittxija tkunx ammissibbli jew le, għall-fini ta' monitoraġġ tal-leġittimità ta' lipproċessar tad-data, għall-awto-monitoraġġ, waqt li jkun żgurat il-funzjonament tajjeb ta' l-integrità u s-sigurtà tad-data.

    Dawn ir-reġistri għandhom juru ▐ :

    a)

    il-fini eżatt għall-aċċess għall-konsultazzjoni msemmi f'Artikolu 5(1)(a), inkluża l-forma konċernata ta' reat kif definit fl-Artikolu 2(1)(3) u (4), u għall-Europol, il-fini eżatt għall-aċċess għallkonsultazzjoni msemmi fl-Artikolu 7(1)(a) u (b)

    b)

    ir-referenza rispettiva tal-fajl nazzjonali;

    c)

    id-data u l-ħin eżatt ta' aċċess;

    d)

    fejn japplika, li sar użu mill-proċeduri msemmija fl-Artikolu 4a(2);

    e)

    id-data użata għall-konsultazzjoni;

    f)

    it-tip ta' data kkonsultata;

    g)

    skond ir-regoli nazzjonali jew ir-regoli tal-Konvenzjoni ta' l-Europol il-marka ta' identifikazzjoni ta' l-uffiċjal li wettaq it-tfittxija u ta' l-uffiċjal li ordna t-tfittxija jew il-forniment.

    2.    Tali reġistri li fihom data personali għandhom ▐ jintużaw biss għall-monitoraġġ tal-protezzjoni taddata tal-legalità ta' l-ipproċessar ta' data kif ukoll sabiex jiżguraw is-sigurtà tad-data. Tali reġistri li fihom data ta' natura mhux personali biss jistgħu jintużaw għall-monitoraġġ u l-evalwazzjoni msemmija fl-Artikolu 12 ta' din id-Deċiżjoni .

    3.   Dawn ir-reġistri għandhom jiġu protetti b'miżuri xierqa kontra aċċess mhux awtorizzat u abbuż u jitħassru wara perijodu ta' sena wara li l-perijodu ta' żamma ta' ħames snin imsemmi fl-Artikolu 20(1) tar- Regolament dwar il-VIS ikun skada, sakemm m'humiex meħtieġa għall-proċeduri ta' monitoraġġ imsemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu li jkunu diġà bdew.

    Artikolu 11

    Artikolu 12

    Monitoraġġ u evalwazzjoni

    1.   L- Awtorità ta' Tmexxija msemmija fir-Regolament dwar il-VIS għandha tiżgura li hemm sistemi fisseħħ sabiex jimmonitorjaw il-funzjonament tal-VIS skond din id-Deċiżjoni kontra objettivi, fit-termini ta' riżultati, kost-effettività, sigurtà u kwalità tas-servizz.

    1a.     Għall-fini ta' manutenzjoni teknika, l-Awtorità ta' Tmexxija għandu jkollha aċċess għall-informazzjoni meħtieġa relatata ma' l-operazzjonijiet ta' proċessar imwettqa fil-VIS.

    2.   Sentejn wara li l-VIS tibda topera u kull sentejn wara dan, l-Awtorità ta' Tmexxija għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni dwar il-funzjonament tekniku tal-VIS skond din id-Deċiżjoni. Dak ir-rapport għandu jinkludi informazzjoni dwar il-prestazzjoni tal-VIS skond indikaturi kwantitattivi definiti minn qabel mill-Kummissjoni, u b'mod partikolari dwar il-ħtieġa u l-użu magħmul ta' l-Artikolu 4a(2).

    3.    Tliet snin wara li l-VIS tibda topera u kull erba' snin wara dan, il-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjoni globali tal-VIS skond din id-Deċiżjoni. Din l-evalwazzjoni għandha tinkludi eżami tar-riżultati miksuba meta mqabbla ma' l-objettivi u valutazzjoni tal-validità kontinwa tar-raġuni sottostanti għal din id- Deċiżjoni, l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni rigward il-VIS, is-sigurtà tal-VIS u kwalunkwe implikazzjoni għal operazzjonijiet futuri. Il-Kummissjoni għandha tittrasmetti r-rapport ta' evalwazzjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

    4.   L-Istat Membri u l-Europol għandhom jipprovdu lill- Awtorità ta' Tmexxija u lill- Kummissjoni l-informazzjoni meħtieġa biex tabbozza r-rapporti msemmijin f'paragrafu 2 u 3. Din l-informazzjoni ma tista' qatt ittellef lill-metodi ta' ħidma u lanqas tinkludi informazzjoni li tiżvela s-sorsi, il-membri tal-persunal jew l-investigazzjonijiet ta' l-awtoritajiet maħturin .

    4a.     L-Awtorità ta' Tmexxija għandha tipprovdi lill-Kummissjoni bl-informazzjoni meħtieġa biex tipproduċi l-evalwazzjonijiet ġenerali msemmijin fil-paragrafu 3.

    4b.     Matul perijodu transitorju qabel ma l-Awtorità ta' Tmexxija tassumi r-responsabbiltajiet tagħha, il-Kummissjoni għandha tkun responsabbli għall-produzzjoni u l-preżentazzjoni tar-rapporti msemmijin fil-paragrafu 2.

    Artikolu 13

    Dħul fis-seħħ u data ta' applikazzjoni

    1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    2.   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mid-data li trid tiġi determinata mill- Kunsill ladarba l-Kummissjoni tkun għarrfet lill-Kunsill li r-Regolament dwar il-VIS ikun daħal fis-seħħ u hu applikabbli ▐

    Is-Segretarjat Ġenerali tal - ▐ Kunsill għandu jippubblika d-data fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    Magħmul fi Brussel,

    Għall-Parlament Ewropew

    Il-President

    Għall-Kunsill

    Il-President


    (1)  ĠU C, p.

    (2)  ĠU L 213, 15.6.2004, p. 5.

    (3)  Konklużjonijiet tal-laqgħa Kompetittività tal-Kunsill 7.3.2005, dok. 6811/05.

    (4)  ĠU C 316, 27.11.1995, p.2, kif emendat l-aħħar mill-Protokoll, imfassal abbażi ta' l-Artikolu 43(1) tal-Konvenzjoni dwar l-istabbiliment ta' Uffiċċju tal-Pulizija Ewropew (Europol), li jemenda dik il-Konvenzjoni — ĠU C 2, 6.1.2004, p. 3.

    (5)  ĠU C, p.

    (6)  ĠU L 190, 18.7.2002, p. 1.

    (7)  COM(2005)0475.

    (8)  ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31.

    (9)  ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43.

    (10)  ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20.

    (11)  ĠU L 386, 18.12.2006, p. 89.

    (12)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 36.

    (13)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 31.

    (14)  ĠU L 368, 15.12.2004, p. 26.

    (15)  ĠU L 164, 22.6.2002, p. 3.

    ANNESS

    Dikjarazzjoni tal-Kunsill rigward id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill dwar il-protezzjoni ta' data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali

    Il-Kunsill jirrikonoxxi l-importanza ta' l-eżistenza ta' sett ta' regoli komprensivi u koerenti fil-livell ta' l- Unjoni Ewropea rigward il-livell għoli ta' protezzjoni ta' data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali, bħala parti minn sett ta' strumenti regolatorji dejjem jikbru ta' l-Unjoni dwar tali kooperazzjoni. Dawn ir-regoli ser jikkostitwixxu żvilupp importanti tal-prinċipji minimi għall-protezzjoni tad-data stabbiliti mill-Konvenzjoni tat-28 ta' Jannar 1981 għall-protezzjoni ta' individwi rigward ipproċessar awtomatiku ta' data personali, u fir-Rakkomandazzjoni (87)15 li tirregola lużu ta' data personali fis-settur tal-pulizija, it-tnejn adottati fil-qafas tal-Kunsill ta' l-Ewropa.

    Għalhekk, il-Kunsill ikompli jagħti prijorità lill-eżami tal-proposta għal Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill dwar ilprotezzjoni tad-data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali, u bi ħsiebu jilħaq qbil politiku dwar il-proposta malajr kemm jista' jkun u l-aktar tard sa l-aħħar ta' l-2007.

    Dikjarazzjoni tal-Kunsill rigward id-dritt ta' aċċess għall-VIS mir-Renju Unit u l-Irlanda fid-Deċiżjoni tal- Kunsill

    Il-Kunsill jirrikonoxxi li s-sigurtà kondiviża ta' l-Istati Membri ser tissaħħaħ bl-aċċess reċiproku tar-Renju Unit u ta' l-Irlanda għas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi u jenfasizza l-importanza ta' l-aċċess tar- Renju Unit u ta' l-Irlanda għal finijiet ta' infurzar tal-liġi għas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi. Għalhekk il-Kunsill ser iżomm il-pożizzjoni tar-Renju Unit u ta' l-Irlanda taħt reviżjoni, inkluż fir-rigward ta' ġurisprudenza rilevanti u fid-dawl ta' l-eżitu tad-Deċiżjonijiet tal-Qorti ser jadotta tali dispożizzjonijiet li jistgħu jkunu meħtieġa jew adatti biex jippermettu lir-Renju Unit u l-Irlanda li jkollhom aċċess għas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi fuq l-istess livell ta' l-Istati Membri l-oħrajn.

    P6_TA(2007)0230

    Protezzjoni ta' data personali *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill dwar il-protezzjoni ta' data personali pproċessata fil-qafas tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali (Konsultazzjoni Mġedda) (7315/2007 — C6-0115/2007 — 2005/0202(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni — konsultazzjoni mġedda)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta mill-Kunsill (7315/2007),

    wara li kkunsidra l-emendi tal-Kunsill (7315/1/2007),

    wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni (COM(2005)0475),

    wara li kkunsidra l-pożizzjoni tiegħu tas-27 ta' Settembru 2006 (1),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 30, 31 u 34(2)(b) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 39(1) tat-Trattat ta' l-UE, skond liema artikolu l-Parlament ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0115/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 93, 51 u 55(3) tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A6-0205/2007),

    1.

    Japprova il-proposta mill-Kunsill kif emendata;

    2.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jemenda t-test f'dan is-sens;

    3.

    Jistieden lill-Kunsill biex javżah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    4.

    Jitlob lill-Kunsill sabiex jerġa' jikkonsulta l-Parlament jekk ikollu l-ħsieb li jemenda l-proposta tiegħu b'mod sostanzjali;

    5.

    Jiddispjaċih ħafna għan-nuqqas ta' kunsens fil-Kunsill dwar il-kamp ta' applikazzjoni mwessa' tad- Deċiżjoni Kwadru, u jistieden lill-Kummissjoni u lill-Kunsill biex jipproponu l-estensjoni tal-kamp ta' applikazzjoni tagħha għal data pproċessata fuq livell nazzjonali wara l-evalwazzjoni u r-reviżjoni tad-Deċiżjoni Kwadru u mhux aktar tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ tagħha sabiex tkun żgurata l-koerenza tarregoli tal-ħarsien tad-data fl-Unjoni Ewropea;

    6.

    Jistieden lill-Kunsill u lill-Kummissjoni sabiex jappoġġjaw b'mod formali l-ħmistax-il prinċipju relatati mal-ħarsien tad-data personali pproċessata fil-qafas ta' koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali;

    7.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.

    TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI

    EMENDI TAL-PARLAMENT

    Emenda 1

    Premessa 7a (ġdida)

     

    (7a) Din id-Deċiżjoni Kwadru ma għandhiex tkun interpretata bħala miżura li tirrikjedi li l-Istati Membri jnaqqsu llivell ta' ħarsien li jirriżulta mid-dispożizzjonijiet nazzjonali li għandhom l-għan li jestendu l-prinċipji stipulati fid-Direttiva 95/46/KE fil-qasam tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja.

    Emenda 2

    Premessa 10a (ġdida)

     

    (10a) B'referenza għad-Direttiva 2006/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Marzu 2006 dwar iżżamma tad-data maħluqa jew ipproċessata fir-rigward taddispożizzjoni ta' servizzi ta' komunikazzjoni elettronika jew netwerks ta' komunikazzjoni pubblika li huma disponibbli għall-pubbliku (2), li tagħti dispożizzjoni biex data miżmuma minn persuni privati tkun disponibbli għall-investigazzjoni, issejba u l-prosekuzzjoni ta' reati serji, għandu jkun hemm livell minimu ta' armonizzazzjoni ta' l-obbligi ta' persuni individwali privati li jipproċessaw data bħala parti mir-responsabilitajiet tagħhom fis-servizz pubbliku; ir-regoli li jippermettu aċċess għal tali data mill-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru għandhom ikunu armonizzati wkoll.

    Emenda 3

    Premessa 12

    (12) Meta tiġi ttrasferita data personali minn Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea għal pajjiżi terzi jew korpi internazzjonali, din id-data għandha, fil-prinċipju , tgawdi minn livell adegwat ta' protezzjoni.

    (12) Meta tiġi ttrasferita data personali minn Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea għal pajjiżi terzi jew korpi internazzjonali, din id-data trid tgawdi minn livell adegwat ta' protezzjoni.

    Emenda 4

    Premessa 13

    (13) Jista' jkun meħtieġ li s-suġġetti tad-data jkunu infurmati dwar l-ipproċessar tad-data tagħhom, speċjalment fejn ikun hemm invażjoni partikolarment serja tad-drittijiet tagħhom bħala riżultat ta' miżuri sigrieti għall-ġbir tad-data, sabiex ikun żgurat li s-suġġetti tad-data jkun jista' jkollhom protezzjoni legali effettiva.

    (13) Suġġetti tad-data għandhom, mingħajr dewmien, jkunu infurmati dwar l-ipproċessar tad-data tagħhom, speċjalment fejn ikun hemm invażjoni partikolarment serja tad-drittijiet tagħhom bħala riżultat ta' miżuri sigrieti għall-ġbir tad-data, sabiex ikun żgurat li s-suġġetti tad-data jkun jista' jkollhom protezzjoni legali effettiva.

    Emenda 5

    Premessa 14

    (14) Sabiex tkun żgurata l-protezzjoni tad-data personali mingħajr ma jkun ipperikolat l-iskop ta' stħarriġ kriminali, huwa meħtieġ li jiġu ddefiniti d-drittijiet tas-suġġett tad-data.

    (14) Jeħtieġ li jiġu definiti d-drittijiet tas-suġġett tad-data, sabiex tkun żgurata l-protezzjoni tad-data personali mingħajr ma jkun ipperikolat l-iskop ta' stħarriġ kriminali.

    Emenda 6

    Premessa 15

    (15) Huwa xieraq li jiġu stabbiliti regoli komuni dwar il-kunfidenzjalità u s-sigurtà ta' l-ipproċessar, dwar ir-responsabbiltà u s-sanzjonijiet għal użu illegali minn awtoritajiet kompetenti kif ukoll ir-rimedji ġudizzjarji disponibbli għas-suġġett tad-data.<0} {0><}100{>Madankollu, hu f'idejn kull Stat Membru biex jiddetermina n-natura tar-regoli tiegħu dwar id-danni u dwar is-sanzjonijiet applikabbli għall-vjolazzjonijiet ta' dispożizzjonijiet interni dwar il-protezzjoni tad-data.<0}

    (15) Huwa xieraq li jiġu stabbiliti regoli komuni dwar il-kunfidenzjalità u s-sigurtà ta' l-ipproċessar, dwar ir-responsabiltà u ssanzjonijiet għal użu illegali minn awtoritajiet kompetenti kif ukoll ir-rimedji ġudizzjarji disponibbli għas-suġġett tad-data. Madankollu, hija r-responsabiltà ta' kull Stat Membru biex jiddetermina n-natura tar-regoli tiegħu dwar id-danni u dwar is-sanzjonijiet, inklużi pieni kriminali, applikabbli għall-vjolazzjonijiet ta' dispożizzjonijiet interni dwar il-protezzjoni tad-data.

    Emenda 7

    Premessa 16

    (16) Il-ħolqien fl-Istati Membri ta' awtoritajiet ta' kontroll, li jeżerċitaw il-funzjonijiet tagħhom b'indipendenza sħiħa, huwa komponent essenzjali tal-protezzjoni tad-data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u ġudizzjarja bejn l-Istati Membri.

    (16) Il-ħatra fl-Istati Membri ta' awtoritajiet ta' kontroll nazzjonali , li jeżerċitaw il-funzjonijiet tagħhom b'indipendenza sħiħa, huwa komponent essenzjali tal-protezzjoni tad-data personali pproċessata fil-qafas tal-koperazzjoni tal-pulizija u ġudizzjarja bejn l-Istati Membri. Il-funzjonijiet ta' dawn l-awtoritajiet ta' kontroll nazzjonali għandhom jiġu assenjati lill-awtoritajiet ta' kontroll tad-data nazzjonali stabbiliti f'konformità ma' l-Artikolu 28 tad-Direttiva 95/46/KE.

    Emenda 8

    Premessa 17

    (17) Tali awtoritajiet għandu jkollhom il-mezzi neċessarji biex iwettqu d-doveri tagħhom, inkluż poteri ta' investigazzjoni u intervent, b'mod partikolari f'każijiet ta' lmenti minn individwi, u poteri biex jimpenjaw ruħhom fi proċedimenti legali. Dawn l-awtoritajiet għandhom jgħinu biex jiżguraw trasparenza ta' pproċessar fl-Istati Membri li għandhom ġurisdizzjoni fuqhom. Madankollu, il-poteri tagħhom m'għandhomx jinterferixxu fir-regoli speċifiċi stabbiliti għall-proċedimenti kriminali jew flindipendenza tal-ġudikatura.

    (17) Tali awtoritajiet għandu jkollhom il-mezzi neċessarji biex iwettqu d-doveri tagħhom, inkluż poteri ta' investigazzjoni u intervent, b'mod partikolari f'każijiet ta' lmenti minn individwi, u poteri biex jibdew u altrimenti jimpenjaw ruħhom fi proċedimenti legali. Dawn l-awtoritajiet għandhom jgħinu biex jiżguraw trasparenza ta' pproċessar fl-Istati Membri li għandhom ġurisdizzjoni fuqhom. Madankollu, il-poteri tagħhom m'għandhomx jinterferixxu fir-regoli speċifiċi stabbiliti għallproċedimenti kriminali jew fl-indipendenza tal-ġudikatura.

    Emenda 9

    Premessa 18

    (18) Id-Deċiżjoni Kwadru għandha wkoll l-għan li tgħaqqad flimkien il-korpi ta' kontroll eżistenti għall-protezzjoni tad-data, li s'issa ġew stabbiliti separatament għas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen, l-Europol, l-Eurojust, u s-Sistema ta' Informazzjoni tad-Dwana tat-tielet pilastru, f'awtorità ta' kontroll għall-protezzjoni tad-data waħda. Għandha tinħoloq awtorità ta' kontroll waħda, li tista', fejn adatt, taġixxi wkoll f'kapaċità konsultattiva. Awtorità ta' kontroll waħda tippermetti li t-titjib fil-protezzjoni tad-data tat-tielet pilastru javvanza b'mod deċiżiv.

    (18) Id-Deċiżjoni Kwadru għandha wkoll l-għan li tgħaqqad flimkien il-korpi ta' kontroll għall-protezzjoni tad-data li jeżistu fuq livell Ewropew , li s'issa ġew stabbiliti separatament għas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen, l-Europol, l-Eurojust, u s-Sistema ta' Informazzjoni tad-Dwana tat-tielet pilastru, f'awtorità ta' kontroll għall-protezzjoni tad-data waħda. Għandha tinħoloq awtorità ta' kontroll waħda, li għandha , fejn xieraq, taġixxi wkoll f'kapaċità konsultattiva. Awtorità ta' kontroll waħda tippermetti li t-titjib fil-protezzjoni tad-data tat-tielet pilastru javvanza b'mod deċiżiv.

    Emenda 10

    Premessa 18a (ġdida)

     

    (18a) Dik l-awtorità ta' kontroll konġunta għandha tiġbor l-awtoritajiet ta' kontroll nazzjonali u l-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data.

    Emenda 11

    Premessa 22

    (22) Huwa xieraq li din id-Deċiżjoni Kwadru tapplika wkoll għad-data personali li hija pproċessata fil-qafas tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen u l-iskambju relatat ta' informazzjoni supplimentari skond id-Deċiżjoni ĠAI/ 2006/ ... dwar l-istabbiliment, l-operat u l-użu tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen.

    (22) Huwa xieraq li din id-Deċiżjoni Kwadru tapplika wkoll għad-data personali li hija pproċessata fil-qafas tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen u l-iskambju relatat ta' informazzjoni supplimentari skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/ .../JHA tal- ... dwar l-istabbiliment, l-operat u lużu tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen (SIS II) u fil-qafas tas-Sistema ta' Infromazzjoni tal-Visa skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/ .../JHA dwar laċċess għal finijiet ta' konsultazzjoni għas-Sistema ta' Informazzjoni tal-Visa (VIS) mill-awtoritajiet kompetenti ta' l- Istati Membri responsabbli mis-sigurta' interna u mill-Europol għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħra.

    Emenda 12

    Premessa 25a (ġdida)

     

    (25a) Bil-għan li jiġi żgurat li jintlaħqu l-obbligi internazzjonali ta' l-Istati Membri, din id-Deċiżjoni Kwadru ma għandhiex tkun interpretata bħala li tiggarantixxi livell ta' ħarsien inqas minn dak li jirriżulta mill-Konvenzjoni 108 tal-Kunsill ta' l-Ewropa u l-Protokoll Addizzjonali tagħha jew mill-Artikolu 8 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Ħarsien tad-Drittijiet tal-Bniedem u l-Libertajiet Fundamentali jew ilkażistika relatata magħha. B'mod simili, f'konformità ma' l- Artikolu 6(2) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u l-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea, b'referenza partikolari għall-Artikoli 1, 7, 8 u 47 tagħha, l-interpretazzjoni tal-livell ta' ħarsien stipulat f'din id-Deċiżjoni Kwadru għandha tkun l-istess bħal dik stipulata minn dawk iż-żewġ Konvenzjonijiet.

    Emenda 13

    Premessa 26a (ġdida)

     

    (26a) Din id-Deċiżjoni Kwadru hija biss l-ewwel pass lejn qafas aktar komprensiv u konsistenti għall-ħarsien tad-data personali użata għal raġunijiet ta' sigurtà. Qafas bħal dan jaf ikun imsejjes fuq il-prinċipji annessi ma' din id-Deċiżjoni Kwadru.

    Emenda 14

    Premessa 32

    (32) Din id-Deċiżjoni Kwadru tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti b'mod partikolari mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea. Din id-Deċiżjoni Kwadru tfittex li tiżgura rispett sħiħ għad-drittijiet ta' privatezza u l-protezzjoni tad-data personali fl-Artikoli 7 u 8 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea,

    (32) Din id-Deċiżjoni Kwadru tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti b'mod partikolari mill- Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea. Din id- Deċiżjoni Kwadru tfittex li tiżgura rispett sħiħ għad-drittijiet ta' privatezza u l-protezzjoni tad-data personali fl-Artikoli 7 u 8 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea, li huma espressjonijiet speċifiċi tad-dritt għad-dinjità tal-bniedem imħaddan fl-Artikolu 1 tal-Karta, li l-Artikolu 47 tagħha tiggarantixxi wkoll id-dritt għal rimedju effettiv u għal proċess ġust.

    Emenda 15

    Artikolu 1, paragrafu 1

    1. L-għan ta' din id-Deċiżjoni Kwadru hu li jkun żgurat livell għoli ta' protezzjoni tad-drittijiet u l-libertajiet bażiċi, u b'mod partikolari l-privatezza, ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'kwistjonijiet kriminali, prevista mit-Titolu VI tat- Trattat dwar l-Unjoni Ewropea , filwaqt li jkun ggarantit livell għoli ta' sigurtà pubblika.

    1. L-għan ta' din id-Deċiżjoni Kwadru hu li jkun żgurat livell għoli ta' protezzjoni tad-drittijiet u l-libertajiet fundamentali , u b'mod partikolari l-privatezza, ta' individwi fir-rigward ta' lipproċessar ta' data personali fil-qafas tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali, prevista mit-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.

    Emenda 17

    Artikolu 1, paragrafu 2

    2. L-Istati Membri u l-istituzzjonijiet u l-korpi stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea għandhom, b'konformità ma' din id-Deċiżjoni Kwadru, jiggarantixxu li d-drittijiet u l-libertajiet bażiċi, u b'mod partikolari l-privatezza, tas-suġġetti tad-data jkunu protetti bissħiħ meta tiġi trasmessa data personali bejn l-Istati Membri jew l-istituzzjonijiet u l-korpi stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea għall-fini tal-prevenzjoni, l-investigazzjoni, il-kxif jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali jew l-esekuzzjoni ta' pieni kriminali, jew ipproċessati ulterjorment għall-istess fini mill-Istat Membru jew istituzzjonijiet u korpi destinatarji stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.

    2. L-Istati Membri u l-istituzzjonijiet u l-korpi stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l- Unjoni Ewropea għandhom, b'konformità ma' din id-Deċiżjoni Kwadru, jiggarantixxu li d-drittijiet u l-libertajiet fundamentali , u b'mod partikolari l-privatezza, tas-suġġetti tad-data jkunu protetti bis-sħiħ meta tiġi trasmessa data personali bejn l-Istati Membri jew l-istituzzjonijiet u l-korpi stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea għall-fini tal-prevenzjoni, l-investigazzjoni, il-kxif jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali jew l-esekuzzjoni ta' pieni kriminali, jew ipproċessati ulterjorment għall-istess fini mill-Istat Membru jew istituzzjonijiet u korpi destinatarji stabbiliti abbażi ta' atti tal-Kunsill skond it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.

    Emenda 16

    Artikolu 1, paragrafu 4

    4. L-awtoritajiet jew uffiċċji oħrajn li jittrattaw speċifikament kwistjonijiet ta' sigurtà nazzjonali ma jaqgħux flambitu ta' din id-Deċiżjoni Kwadru.

    imħassar

    Emenda 18

    Artikolu 1, paragrafu 5a (ġdid)

     

    5a. Sa mhux aktar tard minn tliet snin wara d-data taddħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, il-Kummissjoni għandha tippreżenta proposti bil-għan li testendi l-kamp ta' applikazzjoni biex ikopri l-ipproċessar ta' data personali filqafas ta' koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fuq livell nazzjonali.

    Emenda 19

    Artikolu 2, punt (g)

    g)

    “il-kunsens tas-suġġett tad-data” għandha tfisser kwalunkwe indikazzjoni speċifika u infurmata tax-xewqat tiegħu mogħtija liberament mis-suġġett tad-data li biha juri l-qbil tiegħu li tiġi pproċessata d-data personali dwaru;

    imħassar

    Emenda 20

    Artikolu 2, punt (k)

    k)

    “tagħmel anonomu” għandha tfisser il-modifika ta' data personali b'tali mod li d-dettalji dwar ċirkostanzi personali jew materjali ma jkunux jistgħu jiġu aktar attribwiti jew ikunu jistgħu jiġu attribwiti biss b'investiment sproporzjonat ta' ħin, nefqa u xogħol lil individwu identifikat jew identifikabbli.

    k)

    “tagħmel anonimu” għandha tfisser il-modifika ta' data personali b'tali mod li d-dettalji dwar ċirkostanzi personali jew materjali ma jkunux jistgħu jiġu aktar attribwiti lil individwu identifikat jew identifikabbli.

    Emenda 21

    Artikolu 3, paragrafu 1

    1. Id-data personali tista' tinġabar biss mill-awtoritajiet kompetenti għall-għanijiet leġittimi stabbiliti espliċitament skond it- Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u tista' tiġi biss ipproċessata għall-istess għan li għalih tkun inġabret id-data. Lipproċessar tad-data jrid ikun essenzjali għal dan il-għan, u m'għandux ikun eċċessiv.

    1. Id-data personali tista' tinġabar biss mill-awtoritajiet kompetenti għall-għanijiet leġittimi stabbiliti espliċitament skond it- Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u tista' tiġi pproċessata biss b'mod ġust u legali għall-istess għan li għalih tkun inġabret id-data. L-ipproċessar tad-data jrid ikun meħtieġ, xieraq u proporzjonali , għal dan il-għan.

    Emenda 22

    Artikolu 3, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. Id-data personali għandha tkun evalwata b'kunsiderazzjoni għall-iskala ta' preċiżjoni jew affibabilità tagħha, issorsi tagħha, il-kategoriji tas-suġġetti tad-data, l-iskop li għalihom hija pproċessata u l-fażi li fiha hija użata. Data li mhix korretta jew mhix sħiħa għandha titħassar jew tkun rettifikata.

    Emenda 23

    Artikolu 3, paragrafu 1b (ġdid)

     

    1b. “Data mining” u kwalunkwe forma ta' proċessar fuq skala kbir ta' kwantita kbira ta' data personali, b'mod partikolari fejn tkun relatata ma' persuni mhux suspettati, inkluż it-trasferiment ta' data bħal din lil kontrollur differenti, se jkunu permessi biss jekk isiru b'konformità mar-riżultati ta' eżaminazzjoni magħmula minn awtorità ta' sorveljanza jew qabel il-bidu tagħhom jew fil-kuntest tal-preparazzjoni ta' miżura leġiżlattiva.

    Emenda 24

    Artikolu 3, paragrafu 1 c (ġdid)

     

    1c. Data personali għandha tkun ipproċessata billi jkunu separati l-fatti u l-evalwazzjonijiet oġġettivi mill-opinjonijiet jew l-evalwazzjonijiet personali, u d-data relatata mal-prevenzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati miżmuma b'mod legali għal skopijiet amministrattivi.

    Emenda 25

    Artikolu 3, paragrafu 2, punt (c)

    c)

    l-ipproċessar ikun essenzjali u xieraq għal dak il-għan.

    c)

    l-ipproċessar ikun meħtieġ, xieraq u proporzjonali għal dak il-għan.

    Emenda 26

    Artikolu 4, paragrafu 1 a (ġdid)

     

    1a. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kwalità taddata personali disponibbli għall-awtoritajiet kompetenti ta' Stati Membri oħrajn tkun verifikata b'mod regolari sabiex ikun żgurat li d-data li jsir aċċess għaliha tkun preċiża u aġġornata. Stati Membri għandhom jiżguraw li d-data personali li ma għandhiex preċiża jew aġġornata ma tkunx trasmessa jew issir disponibbli.

    Emenda 27

    Artikolu 7

    L-ipproċessar ta' data personali li tiżvela oriġini razzjali jew etnika, opinjonijiet politiċi, twemmin reliġjuż jew filosofiku jew sħubija f'trejd unjon u l-ipproċessar ta' data dwar is-saħħa jew ilħajja sesswali għandu jkun permess biss meta dan ikun strettament meħtieġ u meta jkunu pprovduti salvagwardji addizzjonali.

    L-ipproċessar ta' data personali li tiżvela l-oriġini razzjali jew etnika, il-fehmiet politiċi, it-twemmin reliġjuż jew filosofiku jew l-adeżjoni ma' trejdjunjin u l-ipproċessar ta' data personali li tikkonċerna s-saħħa jew il-ħajja sesswali għandu jkun ipprojbit .

     

    Bħala eċċezzjoni, l-ipproċessar ta' din id-data ji sta' jsir:

    jekk hemm dispożizzjoni fil-liġi għall-ipproċessar, wara awtorizzazzjoni minn qabel minn awtorità ġudizzjarja kompetenti, skond il-każ, u jkun meħtieġ b'mod assolut għall-prevenzjoni, l-investigazzjoni, is-sejba jew il-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħrajn,

    jekk l-Istati Membri jipprovdu għal salvagwardji speċifiċi xierqa, pereżempju aċċess għad-data kkonċernata għal persunal biss li huwa responsabbli għal ħidma leġittima li tiġġustifika l-ipproċessar.

    Dawn il-kategoriji speċifiċi ta' data ma għandhomx jiġu pproċessati b'mod awtomatiku sakemm il-liġi domestika tipprovdi salvagwardji xierqa. L-istess kundizzjoni għandha tapplika għad-data personali relatata ma' sentenzi kriminali.

    Emenda 28

    Artikolu 7, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. Dispożizzjonijiet speċifiċi għandhom jipprovdu salvagwardji xierqa bbażati fuq verifikar minn qabel rigward operazzjonijiet ta' ipproċessar li x'aktarx jippreżentaw riskji speċifiċi għad-drittijiet u l-libertajiet tal-persuni kkonċernati, bħal b'mod partikolari l-ipproċessar ta' profili tad-DNA, ta' data bijometrika, ta' data ta' persuni mhux suspettati u l-użu ta' tekniki ta' sorveljanza partikolari jew teknoloġiji ġodda.

    Emenda 29

    Artikolu 10, paragrafu 1

    1. Wara li jittrasmetti d-data, il-korp li jittrasmetti għandu jindika l-iskadenzi għaż-żamma tad-data previsti taħt id-dritt nazzjonali, fejn wara li dawn jiskadu d-destinatarju għandu wkoll iħassar id-data jew reviżjoni irrispettivament ta' jekk tkunx meħtieġa jew le. Irrispettivament ta' dawn l-iskadenzi, iddata trasmessa għandha titħassar ladarba ma tkunx aktar meħtieġa għall-għan li għalih kienet trasmessa jew li għalih setgħet tiġi pproċessata ulterjorment b'mod konformi ma' l-Artikolu 11.

    1. Wara li jittrasmetti d-data, il-korp li jittrasmetti għandu jindika l-iskadenzi għaż-żamma tad-data previsti skond id-dritt nazzjonali, fejn wara li dawn jiskadu d-destinatarju għandu wkoll iħassar id-data jew ir-reviżjoni irrispettivament jekk tkunx meħtieġa jew le għall-każ speċifiku li għall-fini tiegħu id-data kienet trażmessa u għandu jinforma l-awtorità ta' kontroll u l-korp ta' trażmissjoni . Irrispettivament ta' dawn l-iskadenzi, iddata trażmessa għandha titħassar ladarba ma tkunx aktar meħtieġa għall-għan li għalih kienet trasmessa jew li għalih setgħet tiġi pproċessata ulterjorment b'mod konformi ma' l-Artikolu 12.

    Emenda 30

    Artikolu 11, paragrafu 1

    1. It-trasmissjonijiet kollha ta' data personali għandhom ikunu reġistrati jew dokumentati għall-finijiet ta' verifika tal-legalità ta' l-ipproċessar tad-data, l-awto-monitoraġġ u li jiżgura l-integrità u s-sigurtà kif suppost tad-data.

    1. It-trasmissjonijiet kollha ta' data personali għandhom ikunu reġistrati jew dokumentati għall-finijiet ta' verifika tallegalità ta' l-ipproċessar tad-data, l-awto-monitoraġġ u li jiżgura l-integrità u s-sigurtà kif suppost tad-data, kif inhu l-aċċess kollha għal data bħal din .

    Emenda 31

    Artikolu 12, paragrafu 1, introduzzjoni

    1. Id-data personali li tasal jew issir disponibbli mingħand lawtorità kompetenti ta' Stat Membru ieħor tsta' tiġi pproċessata ulterjorment biss għall-għanijiet li ġejjin minbarra dawk l-għanijiet li għalihom ġiet trasmessa:

    1. Data personali li tasal jew issir disponibbli mingħand lawtorità kompetenti ta' Stat Membru ieħor tista' tiġi pproċessata ulterjorment biss permezz tad-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali u għall-għanijiet li ġejjin minbarra dawk l-għanijiet li għalihom ġiet trasmessa:

    Emenda 32

    Artikolu 12, paragrafu 1, punt (a)

    (a)

    il-prevenzjoni, l-istħarriġ, il-kxif jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali jew l-esekuzzjoni ta' pieni kriminali minbarra dawk li għalihom ġiet trasmessa jew saret disponibbli;

    (a)

    il-prevenzjoni, l-istħarriġ, il-kxif jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali fl- istess qasam jew l-esekuzzjoni ta' pieni kriminali minbarra dawk li għalihom ġiet trasmessa jew saret disponibbli;

    Emenda 33

    Artikolu 12, paragrafu 1, punt (d)

    (d)

    kwalunkwe għan ieħor bil-kunsens biss minn qabel ta' lawtorità kompetenti li tkun ittrasmettiet jew għamlet disponibbli d-data personali, sakemm l-awtorità kompetenti kkonċernata ma tkunx kisbet il-kunsens tas-suġġett tad-data,

    (d)

    kwalunkwe għan ieħor speċifikat, sakemm dan ikun leġittimu u mhux eċċessiv meta relatat ma' l-għan li għalih ġiet irreġistrat skond l-Artikolu 5 tal-Konvenzjoni tal- Kunsill ta' l-Ewropa għall-Protezzjoni ta' l-Individwi firrigward ta' l-Ipproċessar Awtomatiku ta-Data Personali (minn issa 'l quddiem imsejjħa “Konvenzjoni 108”), imma biss bil-kunsens minn qabel ta' l-awtorità kompetenti li mingħandha waslet id-data jew li għamlet id-data personali disponibbli,

    Emenda 34

    Artikolu 12, paragrafu 1, l-aħħar subparagrafu

    u fejn ikunu sodisfatti l-ħtiġiet ta' l-Artikolu 3(2). L-awtoritajiet kompetenti jistgħu wkoll jużaw id-dejta personali trasmessa għal għanijiet storiċi, ta' statistika jew xjentifiċi, sakemm l-Istati Membri jipprovdu salvagwardji adatti, bħal per eżempju, li d-data ssir anonima.

    u fejn jintlaħqu r-rekwiżiti ta' l-Artikolu 3(2). L-awtoritajiet kompetenti jistgħu wkoll jużaw id-data personali trasmessa għal għanijiet storiċi, ta' statistika jew xjentifiċi, sakemm l-Istati Membri jifformulaw id-data anonima.

    Emenda 35

    Artikolu 12, paragrafu 2

    2. Fil-każi fejn huma stipulati l-kundizzjonijiet xierqa għall-ipproċessar ta' data personali fuq il-bażi ta' l-atti tal- Kunsill bi qbil mat-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, dawn il-kundizzjonijiet għandhom jieħdu preċedenza fuq il-paragrafu 1.

    2. Eċċezzjonijiet li jqumu wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, li jkunu differenti minn dawk indikati fil-paragrafu 1, għandhom ikunu permessi biss f'każijiet straordinarji, fuq il-bażi ta' deċiżjoni tal-Kusnill speċifika, sostanzjata sew wara konsultazzjoni mal-Parlament Ewropew.

    Emenda 36

    Artikolu 13

    L-awtorità li tittrasmetti għandha tinforma lid-destinatarju birrestrizzjonijiet ta' pproċessar applikabbli taħt il-liġi nazzjonali tagħha fir-rigward ta' l-iskambju ta' data bejn l-awtoritajiet kompetenti f'dak l-Istat Membru. Id-destinatarju għandu wkoll jikkonforma ma' dawn ir-restrizzjonijiet ta' pproċessar.

    L-awtorità li titrasmetti d-data għandha tinforma r-reċipjent bir-restrizzjonijiet ta' l-ipproċessar applikabbli taħt il-liġi nazzjonali tagħha dwar l-iskambju ta' data bejn l-awtoritajiet kompetenti f'dak l-Istat Membru. Min jirċievi għandu jikkonforma wkoll ma dawn ir-restrizzjonijiet ta' pproċessar jew japplika l-liġi nazzjonali tiegħu jekk din ta' l-aħħar toffri aktar protezzjoni

    Emenda 37

    Artikolu 14

    Data personali li tasal jew issir disponibbli mingħand l-awtorità kompetenti ta' Stat Membru ieħor tista' tiġi ttrasferita lil Stati terzi jew korpi internazzjonali biss jekk l-awtorità kompetenti ta' l-Istati Membri li ttrasmettiet id-data tkun tat ilkunsens tagħha għat-trasferiment b'mod konformi mal-liġi nazzjonali tagħaha.

    L-Istati Membri għandhom jipprovdu li data personali tista' tkun trasferita f'pajjiżi terzi jew lil korpi jew organizzazzjonijiet internazzjonali stabbiliti bi ftehimiet internazzjonali jew iddikjarati bħala korp internazzjonali biss jekk

    (a)

    tali trasferiment huwa neċessarju għall-prevenzjoni, l-istħarriġ, is-sejba jew il-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħra,

    (b)

    l-awtorità li tirċievi fil-pajjiż terz jew il-korp jew organizzazzjoni internazzjonali li tirċievi, hija responsabbli millprevenzjoni, l-istħarriġ, is-sejba jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali,

    (c)

    l-Istati Membru minn fejn tkun ġiet id-data jkun ta lkunsens tiegħu għat-trasferiment skond il-liġi nazzjonali tiegħu, u

    (d)

    il-pajjiż terz jew il-korp internazzjonali kkonċernat jiżgura livell xieraq ta' protezzjoni għad-data li se tiġi pproċessata skond l-Artikolu 2 tal-Protokoll Addizzjonali għall-Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa tat-28 ta' Jannar 1981 għall-Protezzjoni ta' individwji fir-rigward ta' l- Ipproċessar Awtomatiku ta' Data Personali dwar awtoritajiet superviżorji u ċaqliq transkonfinali ta' data, u lkażistika korrispondenti skond l-Artikolu 8 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-ħarsien tad-Drittijiet tal-Bniedem u l- Libertajiet Fundamentali.

    L-Istati Membri għandhom jiżguraw li jinżammu reġistri ta' trasferimenti bħal dawn u jippubblikawhom lill-awtoritajiet nazzjonali għal protezzjoni tad-data wara talba.

    Emenda 38

    Artikolu 14, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. Il-Kunsill, li jaġixxi fuq il-bażi ta' opinjoni meħuda mill-awtorità superviżorja konġunta kif stipulat fl-Artikolu 26, u wara li kkonsulta l-Kummissjoni u l-Parlament Ewropew, jista' jistabbilixxi li pajjiż terz jew korp internazzjonali għandu jiżgura livell xieraq ta' protezzjoni tal-privacy u tallibertajiet u d-drittijiet fundamentali ta' l-individwu permezz tal-leġiżlazzjoni domestika jew il-ftehimiet internazzjonali.

    Emenda 39

    Artikolu 14, paragrafu 1b (ġdid)

     

    1b. Bħala eċċezzjoni, imma skond il-prinċipji tal-jus cogens, id-data personali tista' tingħadda lill-awtoritajiet kompetenti ta' pajjiżi terzi jew lil korpi internazzjonali li ma jiżgurawx livell xieraq ta' protezzjoni jew fejn dan il-livell ta' protezzjoni ma jkunx żgurat, fil-każ ta' ħtieġa assoluta sabiex ikunu protetti l-interessi essenzjali ta' Stat Membru jew ikunu evitati theddidiet serji imminenti għas-sikurezza pubblika jew għassikurezza ta' persuna jew aktar b'mod partikulari. F'dan ilkaż, id-data personali tista' tkun proċessata min-naħa li tirċievi biss jekk dan ikun assolutament neċessarju għall-għan speċifiku li għalieh ingħatat id-data. Tali trasferimenti ta' data għandhom ikunu notifikati lill-awtorità superviżorja kompetenti.

    Emenda 40

    Artikolu 14a (ġdid)

     

    Artikolu 14a

    Trażmissjoni lill-awtoritajiet minbarra awtoritajiet kompetenti

    L-Istati Membri għandhom jipprovdu li data personali tista' tkun trażmessa lill-awtoritajiet ta' Stat Membru minflok lil awtoritajiet kompetenti biss f'każijiet individwali partikulari u ġustifikati b'mod xieraq u f'każ li jintlaħqu r-rekwiżiti kollha li jmiss:

    (a)

    it-trażmissjoni hija soġġetta għal obbligu jew awtorizzazzjoni legali ċara;

    (b)

    it-trażmissjoni hija

    meħtieġa għall-iskop speċifiku li għalih inġabret, ġiet trażmessa jew kienet disponibbli d-data kkonċernata, jew għall-iskop tal-prevenzjoni, ta' l-investigazzjoni, is-sejba jew il-persekuzzjoni ta' offiżi kriminali jew għall-iskop tal-prevenzjoni ta' theddid għas-sigurtà pubblika jew għal persuna, minbarra fejn kunsiderazzjonijiet bħal dawn ikunu sekondarji għall-ħtieġa li jkunu protetti linteressi jew id-drittijiet fundamentali ta' min hu suġġett tad-data, jew

    (c)

    it-ttrasmissjoni hija meħtieġa minħabba li d-data kkonċernata hija indispensabbli għall-awtorità li għaliha se tkun trażmessa aktar data biex tippermettilha tilħaq ilħidma legali tagħha stess u dejjem jekk l-iskop tal-ġbir jew l-ipproċessar li se jitwettaq minn din l-awtorità ikun kompatibbli ma' l-ipproċessar oriġinali, u l-obbligi legali ta' l-awtorità kompetenti li għandha l-intenzjoni li titrażmetti d-data m'humiex kuntrarju għal dan

    Emenda 41

    Artikolu 14b (ġdid)

     

    Artikolu 14b

    Trażmissjoni lill-persuni privati

    Mingħajr preġudizzju għal regoli nazzjonali ta' proċedura kriminali, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li data personali tkun trasmessa lil persuni privati fi Stat Membru jekk jintlaħqu l-kundizzjonijiet kollha biss li jmiss:

    (a)

    it-trażmissjoni tagħha hija s-suġġett ta' obbligu jew ta' awtorizzazzjoni legali ċara;

    (b)

    it-trażmissjoni tagħha hija meħtieġa biex jinkiseb l-iskop li għalih id-data konċernata nġabret, kienet trażmessa jew ippubblikata, jew għall-iskopijiet li jkunu evitati jew misjuba offiżi kriminali, jew investigazzjoni jew prosekuzzjoni relatati magħhom, jew biex ikun evitat theddid għas-sikurezza pubblika jew għal persuna, minbarra fejn il-ħtieġa li jkunu protetti l-interessi jew id-drittijiet fundamentali tas-suġġett tad-data tieħu preċedenza fuq dan it-tip ta' analiżi.

    L-Istati Membri għandhom jipprovdu li l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jikkonsultaw u jipproċessaw data personali kkontrollata minn persuni privati biss każ b'każ, f'ċirkustanzi preċiżi, għal raġunijiet speċifiċi u suġġetti għal kontroll ġudizzjarju fl-Istati Membri.

    Emenda 42

    Artikolu 14c (ġdid)

     

    Artikolu 14c

    L-ipproċessar ta' data minn persuni privati meta jwettqu mandat tas-servizz pubbliku

    Il-leġiżlazzjoni nazzjonali ta' l-Istati Membri għandha tipprovdi li, fejn persuni privati jiġbru u jipproċessaw data bħala parti minn mandat tas-servizz pubbliku, huma jkunu suġġetti għal rekwiżiti li jkunu, mill-inqas, ekwivalenti għal jew inkella jkunu aktar minn dawk imposti fuq l-awtoritajiet kompetenti.

    Emenda 43

    Artikolu 16

    L-awtorità kompetenti għandha tinforma lis-suġġett tal-ġbir tad-data personali bil-fatt li d-data relatata miegħu tkun qed tiġi pproċessata, bil-kategoriji ta' data involuti u bl-għan ta' l-ipproċessar, sakemm il-provvediment ta' tali informazzjoni juri, fil-każ partikolari, li jkun inkompatibbli ma' l-għanijiet permissibbli ta' l-ipproċessar, jew jinvolvi sforz sproporzjonat meta mqabbel ma' l-interessi leġittimi tas-suġġett tad-data .

    Il-persuna kkonċernata għandha tkun infurmata dwar il-fatt li d-data personali tagħha qiegħda tkun ipproċessata, dwar ilkategoriji tad-data kkonċernata, dwar l-identità tal-kontrollur u/jew ir-rappreżentant tiegħu jekk ikollu, dwar il-bażi legali u l-iskopijiet għall-ipproċessar, dwar l-eżistenza tad-dritt għall- aċċess u r-ratifikazzjoni tad-data li tikkonċerna lilha, sakemm id-dispożizzjoni ta' informazzjoni bħal din ma tkunx impossibbli jew inkompatibbli ma' l-iskopijiet ta' l-ipproċessar jew tinvolvi sforz sproporzjonat b'relazzjoni ma' l-interessi tal-persuna kkonċernata, jew fejn il-persuna kkonċernata diġà jkollha dik l-informazzjoni .

    Emenda 44

    Artikolu 17, Paragrafu 1, Punt (ba) (ġdid)

     

    (ba)

    l-iskopijiet li għalihom id-data tiġi pproċessata u kkomunikata;

    Emenda 45

    Artikolu 17, Paragrafu 2, Punt (a)

    a)

    ikun ifixkel it-twettiq tajjeb tal-kompiti ta' l-awtorità kompetenti ;

    a) ikun ifixkel operazzjoni fis-seħħ ;

    Emenda 46

    Artikolu 17, Paragrafu 2, Punt (b)

    b)

    ikun ifixkel l-ordni pubbliku jew is-sigurtà pubblika jew ikun altrimenti ta' ħsara għall-interessi nazzjonali;

    imħassar

    Emenda 47

    Artikolu 17, Paragrafu 2, Punt (c)

    c)

    id-data jew il-fatt tal-ħażna tagħha għandhom jinżammu sigriet skond dispożizzjoni legali jew minħabba n-natura tagħha, b'mod partikolari minħabba l-interessi superjuri ta' parti terza ;

    c)

    id-data jew il-fatt tal-ħażna tagħha għandhom jinżammu sigrieti skond dispożizzjoni legali jew minħabba n-natura tagħha;

    Emenda 48

    Artikolu 18, Paragrafu 1

    1. Is-suġġett tad-data huwa intitolat li jistenna mill-awtorità kompetenti li din tissodisfa d-dmirijiet tagħha fir-rigward tar-rettifika, it-tħassir jew l-imblukkar ta' data personali li toħroġ minn din id-Deċiżjoni Kwadru.

    1. Is-suġġett tad-data ser ikun intitolat li jistenna mill-awtorità kompetenti li din tissodisfa d-dmirijiet tagħha fir-rigward tar-rettifika, tat-tħassir jew ta' l-imblukkar ta' data personali li toħroġ minn din id-Deċiżjoni Kwadru. Is-suġġett tad-data huwa intitolat ukoll għall-aċċess u r-rettifika tad-data tiegħu stess.

    Emenda 49

    Artikolu 20

    Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe rimedju amministrattiv li għalih jista' jsir provvediment qabel ma ssir referenza lill-awtorità ġudizzjarja, is-suġġett tad-data għandu jkollu l-opportunità li jfittex rimedju ġudizzjarju għall kwalunkwe ksur tad-drittijiet iggarantiti lilu mil-liġi nazzjonali applikabbli.

    Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe rimedju amministrattiv li għalih jista' jsir provvediment qabel ma ssir referenza lill-awtorità ġudizzjarja, is-suġġett tad-data għandu jkollu l-opportunità li jfittex rimedju ġudizzjarju għal kwalunkwe ksur tad-drittijiet iggarantiti lilu mil-liġi nazzjonali applikabbli, li għandha tkun il-liġi ta' l-Istat Membru ta' l-awtorità kompetenti .

    Emenda 50

    Artikolu 21

    Il-persuni li għandhom aċċess għal data personali li taqa' flambitu ta' din id-Deċiżjoni Kwadru jistgħu jipproċessaw biss tali data bħala membri jew fuq struzzjonijiet ta' l-awtorità kompetenti, sakemm ma jkunx hemm obbligi legali biex isir hekk. Il-persuni li jiġu msejħa biex jaħdmu għal awtorità kompetenti ta' Stat Membru għandhom ikunu marbutin bir-regoli kollha għall-protezzjoni tad-data li japplikaw għall-awtorità kompetenti in kwistjoni.

    Staff awtorizzat b'mod xieraq li għandhom aċċess għal data personali li taqa' fl-ambitu ta' din id-Deċiżjoni Kwadru jistgħu jipproċessaw biss tali data bħala membri jew fuq struzzjonijiet ta' l-awtorità kompetenti, sakemm ma jkunx hemm obbligi legali biex isir hekk. Staff awtorizzat b'mod xieraq li jiġu msejħa biex jaħdmu għal awtorità kompetenti ta' Stat Membru għandhom ikunu marbutin bir-regoli kollha għall-protezzjoni tad-data li japplikaw għall-awtorità kompetenti in kwistjoni.

    Emenda 51

    Artikolu 22, Paragrafu 2, Punt (g)

    g)

    jiżguraw li jkun sussegwentement possibbli li jiġi vverifikat u stabbilit liema data personali ddaħħlet f'sistemi awtomatizzati ta' pproċessar tad-data u meta u minn min iddaħħlet id-data (kontroll tad-dħul);

    g)

    jiżguraw li jkun sussegwentement possibbli li jiġi vverifikat u stabbilit liema data personali tkun iddaħħlet jew ġiet ipproċessata f'sistemi awtomatizzati ta' pproċessar tad-data u meta u minn min tkun iddaħħlet jew ġiet ipproċessata d-data (kontroll tad-dħul u l-ipproċessar );

    Emenda 52

    Artikolu 23, Parti introduttorja

    L-Istati Membri għandhom jagħmlu provvediment sabiex lipproċessar ta' data personali għandha tkun soġġetta għal kontroll minn qabel mill-awtorità ta' kontroll kompetenti fejn:

    L-Istati Membri għandhom jagħmlu provvediment sabiex lipproċessar tad-data personali jkun soġġett għal kontroll minn qabel u awtorizzazzjoni mill-awtorità ġudizzjarja kompetenti kif stipulat fil-liġi nazzjonali u mill-awtorità ta' kontroll kompetenti fejn:

    Emenda 53

    Artikolu 24

    L-Istati Membri għandhom jadottaw miżuri xierqa biex jiżguraw l-implimentazzjoni sħiħa tad-dispożizzjonijiet ta' din id-Deċiżjoni Kwadru u għandhom b'mod partikolari jistabbilixxu sanzjonijiet effettivi, proporzjonati u dissważivi li jiġu imposti fil-każ ta' ksur tad-dispożizzjonijiet adottati bis-saħħa ta' din id-Deċiżjoni Kwadru.

    L-Istati Membri għandhom jadottaw miżuri xierqa biex jiżguraw l-implimentazzjoni sħiħa tad-dispożizzjonijiet ta' din id-Deċiżjoni Kwadru u għandhom b'mod partikolari jistabbilixxu sanzjonijiet effettivi, proporzjonati u dissważivi, inklużi pieni amministrattivi u/jew kriminali bi qbil mal-liġi nazzjonali li jiġu imposti fil-każ ta' ksur tad-dispożizzjonijiet adottati bis-saħħa ta' din id-Deċiżjoni Kwadru.

    Emenda 54

    Artikolu 25, paragrafu 2, punt (c)

    c)

    is-setgħa li tidħol fi proċedimenti legali meta d-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati bis-saħħa ta' din id-Deċiżjoni Kwadru jinkisru jew li tressaq dan il-ksur għall-attenzjoni ta' lawtoritajiet ġudizzjarji.<0} {0><}99{>Id-deċiżjonijiet ta' l-awtorità ta' kontroll li jwasslu għal ilmenti jista' jsir appell kontrihom permezz tal-qrati.

    c)

    is-setgħa li tibda jew inkella li tidħol fi proċedimenti legali meta d-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati bis-saħħa ta' din id-Deċiżjoni Kwadru jinkisru jew li tressaq dan il-ksur għallattenzjoni ta' l-awtoritajiet ġudizzjarji. Id-deċiżjonijiet ta' lawtorità ta' kontroll li jwasslu għal ilmenti jista' jsir appell kontriehom permezz tal-qrati.

    Emenda 55

    Artikolu 26, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. L-awtorità ta' kontroll konġunta għandha tinkludi lawtoritajiet ta' kontroll nazzjonali msemmija fl-Artikolu 25 u l-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data.

    Emenda 56

    Artikolu 26, paragrafu 2

    2. Il-kompożizzjoni, il-kompiti u l-poteri ta' l-awtorità ta' kontroll konġunta għandhom ikunu stabbiliti mill-Istati Membri permezz ta' Deċiżjoni tal-Kunsill skond l-Artikolu 34(2)(c) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. L-awtorità ta' kontroll konġunta għandha b'mod partikolari tissorvelja l-użu tajjeb ta' programmi għall-ipproċessar ta' data li bihom trid tiġi pproċessata d-data personali u tagħti pariri lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri dwar kwalunkwe emenda proposta ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, dwar kwalunkwe miżuri addizzjonali jew speċifiċi biex ikunu ssalvagwardjati d-drittijiet u l-libertajiet ta' persuni fiżiċi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali għall-għan tal-prevenzjoni, l-investigazzjoni, il-kxif u lprosekuzzjoni ta' reati kriminali u dwar kwalunkwe miżura oħra proposta li taffettwa tali drittijiet u libertajiet.

    2. Il-kompiti u l-poteri ta' l-awtorità ta' kontroll konġunta għandhom ikunu stabbiliti mill- Kunsill skond l-Artikolu 34(2) (c) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea mhux aktar tard minn 12-il xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni Kwadru . L-awtorità ta' kontroll konġunta għandha b'mod partikolari tissorvelja l-użu tajjeb ta' programmi għall-ipproċessar ta' data li bihom trid tiġi pproċessata d-data personali u tagħti pariri lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri dwar kwalunkwe emenda proposta ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, dwar kwalunkwe miżuri addizzjonali jew speċifiċi biex ikunu ssalvagwardjati ddrittijiet u l-libertajiet ta' persuni fiżiċi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali għall-għan tal-prevenzjoni, l-investigazzjoni, il-kxif u l-prosekuzzjoni ta' reati kriminali u dwar kwalunkwe miżura oħra proposta li taffettwa tali drittijiet u libertajiet.

    Emenda 57

    Artikolu 27

    1. Din id-Deċiżjoni Kwadru hi mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe obbligu u impenn li jorbot lill-Istati Membri jew lill- Unjoni Ewropea bis-saħħa ta' ftehim bilaterali u/jew multilaterali ma' Stati terzi.

    1. Din id-Deċiżjoni Kwadru hi bla ħsara għal kwalunkwe obbligu u impenn li diġà kienu eżistenti li jorbtu lill-Istati Membri jew lill-Unjoni Ewropea bis-saħħa ta' ftehim bilaterali u/jew multilaterali ma' Stati terzi.

    Emenda 58

    Artikolu 27, paragrafu 1a (ġdid)

     

    1a. Kwalunkwe ftehima bilaterali u/jew multilaterali li tidħol fis-seħħ wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni Kwadru għandha tkun konformi ma' din id-Deċiżjoni Kwadru;

    Emenda 59

    Artikolu 27a (ġdid)

     

    Artikolu 27a

    Evalwazzjoni u reviżjoni

    1. Mhux aktar minn tliet snin wara d-data tad-dħul fisseħħ ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill evalwazzjoni ta' l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni Kwadru, flimkien ma' proposti għal kwalunkwe emenda li hija meħtieġa biex testendi l-qasam ta' applikazzjoni tagħha skond l-Artikolu 1(5a).

    2. Għal dan il-għan, il-Kummissjoni għandha tqis l-osservazzjonijiet imressqa mill-parlamenti u mill-gvernijiet ta' l- Istati Membri, mill-grupp ta' ħidma stabbilit permezz ta' l- Artikolu 29 tad-Direttiva 95/46/KE, mill-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data u mill-awtorità ta' kontroll konġunta msemmija fl-Artikolu 26 ta' din id-Deċiżjoni Kwadru.

    Emenda 60

    Anness (ġdid)

     

    Anness

    15. Prinċipji dwar il-protezzjoni ta' data personali pproċessata fil-qafas tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali

    Prinċipju 1

    (Protezzjoni tad-drittijiet u tal-libertajiet)

    1. Id-data personali għandha tkun ipproċessata billi jkun żgurat livell għoli ta' protezzjoni tad-drittijiet, tal-libertajiet fundamentali u tad-dinjità tas-suġġetti tad-data, inkluż iddritt għall-protezzjoni tad-data personali.

    Prinċipju 2

    (Minimizzazzjoni)

    1. L-użu tad-data personali għandha tkun ikkonfigurata billi jiġi mminimizzat l-ipproċessar tagħhom jekk ir-raġunijiet imfittxa jistgħu jintlaħqu billi tintuża informazzjoni anonima jew mhux identifikabbli.

    Prinċipju 3

    (Trasparenza)

    1. L-ipproċessar tad-data personali għandha tkun trasparenti skond it-termini stipulati fil-liġi.

    2. It-tip tad-data u ta' l-operazzjonijiet ta' l-ipproċessar, ilperjodu rilevanti taż-żamma u l-identità tal-kontrollur u talproċessur/ i għandhom jiġu speċifikati u magħmula disponibbli.

    3. Ir-riżultati milħuqa permezz ta' kategoriji diversi ta' ipproċessar li sar għandhom ikunu ppubblikati regolarment sabiex jiġi evalwat jekk l-ipproċessar huwiex ta' għajnuna aktar konkretament.

    Prinċipju 4

    (Leġitimità ta' ipproċessar)

    1. Id-data personali tista' tiġi pproċessata biss jekk dan hu stipulat f'liġi li tipprovdi li l-ipproċessar minn awtoritajiet kompetenti hu meħtieġ sabiex dawn l-awtoritajiet jilħqu lobbligi leġittimi tagħhom.

     

    Prinċipju 5

    (Kwalità ta' data)

    1. Id-data personali għandha tkun:

    ipproċessata b'mod ġust u legali;

    miġbura għal raġunijiet speċifiċi, espliċiti u leġittimi u m'għandhomx ikunu ipproċessati b'mod inkompatibbli ma' dawk ir-raġunijiet;

    xierqa, relevanti u mhux eċċessiva meta mqabbla marraġunijiet li għalihom ġiet miġbura u/jew ipproċessata aktar;

    korretta u, fejn meħtieġ, miżmuma aġġornata;

    miżmuma f'forma li tippermetti l-identifikazzjoni tas-suġġetti tad-data għal mhux iktar milli meħtieġ għar-raġunijiet li għalihom id-data nġabret u/jew ipproċessata aktar, b'mod partikolari fejn id-data hija disponibbli “on line”.

    2. Id-data personali għandha tkun evalwata b'kunsiderazzjoni għall-livell ta' preċiżjoni jew affidabilità tagħha, is-sorsi tagħha, il-kategoriji tas-suġġetti tad-data, l-iskop li għalihom hija pproċessata u l-fażi li fiha hija wżata. Se jittieħed kwalunkwe pass raġjonevoli sabiex ikun żgurat li data li mhix preċiża jew mhix kompluta tkun imneħħija jew irratifikata.

    3. “Data mining” u kwalunkwe forma ta' proċessar ta' kwantita kbira ta' data personali, b'mod partikolari fejn tkun relatata ma' persuni mhux suspettati, inkluż it-trasferiment ta' data bħal din lil kontrollur differenti, se jkunu permessi biss jekk isiru b'konformità mar-riżultati ta' eżaminazzjoni magħmula minn awtorità ta' sorveljanza jew qabel ilbidu tagħhom jew fil-kuntest tal-preparazzjoni ta' miżura leġiżlattiva.

    4. Data personali għandha tkun ipproċessata billi jkunu separati l-fatti u l-evalwazzjonijiet oġġettivi mill-opinjonijiet jew l-evalwazzjonijiet personali, u d-data relatata mal-prevenzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati mid-data miżmuma b'mod legali għal skopijiet amministrattivi.

    5. Għandhom jiġu stabbiliti kontrolli xierqa qabel u wara skambju ta' data.

    6. Il-kontrollur għandu jieħu miżuri adegwati sabiex jiffaċilità r-rispett tal-prinċipji stipulati hawn, inkluż permezz ta' “software” ad hoc, kif relatati wkoll man-notifika possibli tarrettifika, it-tħassir jew l-imblukkar għal destinatarji terzi.

     

    Prinċipju 6

    (Kategoriji speċjali ta' data)

    1. L-ipproċessar ta' data personali bbażata biss fuq l-iżvelar ta' l-oriġini razzjali jew etnika, il-fehmiet politiċi, it-twemmin reliġjuż jew filosofiku jew l-adeżjoni ma' trejdjunjin u lipproċessar ta' data personali li tikkonċerna s-saħħa jew ilħajja sesswali għandu jkun ipprojbit. L-ipproċessar ta' din id-data tista' ssir biss jekk ikun assolutament neċessarju għall-iskop ta' inkjesta partikolari.

    2. Dispożizzjonijiet speċifiċi għandhom jipprovdu salvagwardji xierqa bbażati fuq verifikar minn qabel rigward operazzjonijiet ta' ipproċessar li x'aktarx jippreżentaw riskji speċifiċi għad-drittijiet u l-libertajiet tal-persuni kkonċernati, bħal b'mod partikolari l-ipproċessar ta' profili tad-DNA, ta' data bijometrika, ta' data ta' persuni mhux suspettati u l-użu ta' tekniki ta' sorveljanza partikolari jew teknoloġiji ġodda.

    Prinċipju 7

    (Informazzjoni li tingħata lis-suġġett tad-data)

    1. Il-persuna kkonċernata għandha tkun infurmata dwar il-fatt li d-data personali tagħha qed tiġi pproċessata, dwar il-kategoriji tad-data kkonċernata, dwar l-identità tal-kontrollur u/jew ir-rappreżentant tiegħu jekk ikollu, dwar il-bażi legali u l-iskopijiet għall-ipproċessar, dwar l-eżistenza taddritt għall-aċċess u r-rettifika tad-data li tikkonċerna lilha, sakemm id-dispożizzjoni ta' informazzjoni bħal din ma tkunx impossibbli jew inkompatibbli ma' l-iskopijiet ta' l-ipproċessar, jew tinvolvi sforz sproporzjonat meta mqabbel ma' l-interess tal-persuna kkonċernata, jew fejn il-persuna kkonċernata diġà għandha din l-informazzjoni.

    2. L-għoti ta' l-informazzjoni lill-persuna kkonċernata tista' tiġi ttardjata sakemm ikun meħtieġ sabiex ma ttellifx liskopijiet li għalihom id-data nġabret u/jew kienet ipproċessata aktar.

    Prinċipju 8

    (Dritt ta' aċċess għad-data u għar-rettifika)

    1. Il-persuna kkonċernata għandu jkollha d-dritt li tikseb mingħand il-kontrollur, f'intervalli raġonevoli mingħajr diffikultà u mingħajr dewmien eċċessiv, is-segwenti:

    a.

    il-konferma dwar jekk id-data dwarha hiex qed tiġi pproċessata u informazzjoni tallinqas dwar l-iskopijiet ta' lipproċessar, dwar il-kategoriji tad-data kkonċernati u dwar id-destinatarji jew il-kategoriji ta' destinatarji li lilhom tingħata d-data,

    b.

    il-komunikazzjoni lilha f'forma intelliġibbli tad-data li qed tiġi pproċessata u kwalunkwe informazzjoni disponibbli dwar is-sors tagħha,

    c.

    it-tagħrif tal-loġika involuta fi kwalunkwe ipproċessar awtomatiku tad-data li jikkonċernaha tallinqas fil-każ tad-deċiżjonijiet awtomatizzati msemmija fil-prinċipju 9;

     

    2. Il-persuna kkonċernata għandu jkollha d-dritt:

    a.

    li tirretifika jew, jekk xieraq, li tħassar id-data li tiġi pproċessata bi ksur ta' dawn il-prinċipji, b'mod partikolari minħabba n-natura inkompleta jew mhux korretta tad-data,

    b.

    li t-terzi persuni li jkunu ngħataw id-data jiġu nnotifikati bi kwalunkwe rettifika jew tħassir li jkun sar skond ilparagrafu (a), ħlief jekk dan jirriżulta li jkun impossibli jew jinvolvi sforz sproporzjonat.

    3. Il-komunikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 tista' tiġi rifjutata jew ttardjata jekk ikun hemm bżonn tali rifjut jew dewmien:

    a.

    għall-protezzjoni tas-sigurtà u l-ordni pubbliku jew biex ma jsirux reati; jew

    b.

    għall-investigazzjoni, il-kxif u l-prosekuzzjoni ta' reati kriminali; jew

    (c)

    għall-protezzjoni tad-drittijiet u tal-libertajiet ta' terzi persuni.

    Prinċipju 9

    (Deċiżjonijiet individwali awtomatizzati)

    1. Kulħadd għandu dritt li ma jkunx suġġett ta' deċiżjoni li tipproduċi effetti legali li jikkonċernawh jew taffetwah b'mod sinifikanti u li hi bbażata biss fuq ipproċessar awtomatizzat ta' data maħsuba biex tevalwa ċerti aspetti personali relatati miegħu.

    2. Suġġett għal prinċipji oħra, persuna tista' tkun soġġetta għal deċiżjoni tat-tip msemmija hawn jekk dik id-deċiżjoni tkun awtorizzata b'liġi li tistipula wkoll miżuri xierqa biex linteressi leġittimi tas-suġġett tad-data jkunu salvagwardjati.

    Prinċipju 10

    (Kunfidenzjalità u sigurtà ta' l-ipproċessar)

    1. Il-kontrollur u kwalunkwe persuna li tkun taħdem taħt l-awtorità tiegħu m'għandhomx jikxfu jew b'xi mod ieħor jagħmlu disponibbli kwalunkwe data personali li għaliha laċċess hu meħtieġ minħabba x-xogħol tagħhom, ħlief jekk awtorizzati jew mitluba li jagħmlu hekk bil-liġi.

    2. Il-kontrollur għandu jimplimenta miżuri tekniċi u organizzativi xierqa biex jipproteġi d-data personali kontra l-qerda aċċidentali jew kontra l-liġi, it-telf aċċidentali jew il-kxif, ilbdil jew l-aċċess mhux awtorizzat jew il-forom l-oħra kollha illegali ta' ipproċessar. Dawn il-miżuri għandhom ikunu ta' livell xieraq għar-riskji riżultanti mill-ipproċessar u minnatura tad-data li jeħtieġ li tkun protetta, billi jiġu kkunsidrati wkoll il-kredibbiltà u l-kunfidenzjalità tad-data, u għandhom jiġu riveduti perjodikament.

     

    Prinċipju 11

    (Komunikazzjoni ta' data personali)

    1. Il-komunikazzjoni ta' data personali għandha tkun permessibbli biss jekk jeżisti interess leġittimu għal komunikazzjoni bħal din fil-qafas tal-poteri legali ta' l-awtoritajiet kompetenti.

    2. Data ikkomunikata skond il-prinċipji stabbiliti hawnhekk għandha tintuża biss għall-iskopijiet li għalihom ġiet żvelata jew, jekk stabbilita mil-liġi jew miftiehma mill-awtoritajiet kompetenti, fejn teżisti rabta konkreta ma' l-investigazzjoni li tkun għaddejja.

    3. Komunikazzjoni lill-korpi pubbliċi oħra jew lill-partijiet privati għandha tkun permissibbli biss jekk, f'każ partikolari:

    a.

    jeżisti obbligu legali ċar jew awtorizzazzjoni, jew bl-awtorizzazzjoni ta' l-awtorità ta' kontroll, jew jekk

    b.

    din id-data hija indispensabbli għar-riċevitur sabiex ikun possibbli għalih li jissodisfa l-kompitu legali tiegħu u sakemm l-għan tal-ġbir jew l-ipproċessar li għandu jsir mir-riċevitur mhux inkompatibbli ma' l-ipproċessar oriġinali u l-obbligi legali tal-korp li jkun qed jikkomunika ma jkunux kuntrarju għal dan.

    4. Barra minn hekk, komunikazzjoni ma' korpi pubbliċi oħra hija eċċezzjonalment permissibbli jekk f'każ partikolari:

    a.

    il-komunikazzjoni mingħajr dubju hija fl-interess tal-persuna kkonċernata u jew il-persuna kkonċernata tkun tat il-kunsens tagħha jew iċ-ċirkustanzi huma tali li jippermettu preżunzjoni ċara ta' kunsens bħal dan, jew jekk

    b.

    il-komunikazzjoni hija meħtieġa sabiex ikun evitat periklu serju u imminenti.

    5. Il-komunikazzjoni ta' data lill-pajjiżi terzi jew lill-korpi internazzjonali għandha tkun suġġetta għall-eżistenza Kwadru legali xieraq li jirriżulta minn eżaminazzjoni li tkun saret minn qabel mill-awtorità ta' kontroll jew fil-kuntest ta' miżura leġiżlattiva, li tipprovdi b'mod partikolari, li t-talba għal komunikazzjoni bħal din tinkludi indikazzjonijiet ċari dwar il-korp jew il-persuna li qed jitolbuha, l-iskop, il-proporzjonalità u l-miżuri ta' sigurtà ta' l-ipproċessar u l-garanziji xierqa li jiżguraw qafas obbligatorju dwar l-użu tad-data. Garanziji bħal dawn għandhom ikunu evalwati b'mod ġenerali fuq il-bażi ta' proċedura standard b'kunsiderazzjoni għall-prinċipji kollha stabbiliti f'dan l-Anness.

     

    Prinċipju 12

    (Notifikazzjoni u verifika minn qabel)

    1. L-Istati Membri għandhom jidentifikaw il-kategoriji ta' fajls permanenti jew ad hoc li għandhom ċans kbir li jippreżentaw riskji speċifiċi għad-drittijiet u l-libertajiet tal-persuni kkonċernati, li għandha tkun innotifikata bihom l-awtorità ta' kontroll jew li jkunu suġġetti għal verifika minn qabel skond kundizzjonijiet u proċeduri li għandhom ikunu speċifikati fil-liġi nazzjonali.

    Prinċipju 13

    (Responsabilità)

    1. Il-kontrollur huwa responsabbli li jiżgura li d-dispożizzjonijiet stabbiliti f'dawn il-prinċipji huma osservati, b'mod partikolari rigward kwalunkwe attività li tkun saret minn u/ jew magħmula lil min jipproċessa d-data skond l-istruzzjonijiet tiegħu.

    Prinċipju 14

    (Rimedji ġudizzjarji u responsabilità)

    1. Kull persuna għandha dritt għal rimedju legali ġudizzjarju għal kwalunkwe ksur tad-drittijiet garantiti lilha minn dawn il-prinċipji.

    2. Il-persuna kkonċernata għandha dritt għal kumpens għal kwalunkwe dannu li tkun sofriet minħabba l-ipproċessar illegali tad-data personali li tikkonċerna lilha.

    3. Il-kontrollur jista' jkun eżentat mir-responsabilità tiegħu, kollha kemm hi jew parti minnha, jekk juri li mhux responsabbli għall-ġrajja li tat lok għad-danni.

    Prinċipju 15

    (Kontroll)

    1. L-osservanza tal-prinċipji tal-protezzjoni ta' data personali għandha tkun immoniterjata u infurzata minn awtorità pubblika ta' kontroll waħda jew aktar. L-awtoritajiet ta' kontroll għandhom b'mod partikolari jkollhom poteri ta' investigazzjoni u intervenzjoni li jippermettulhom b'mod partikolari li jinstigaw, kif xieraq, ir-ratifikazzjoni u t-tħassir ta' data personali li l-ipproċessar tagħha mhux konformi mal-prinċipji stabbiliti f'dan l-Anness. Dawn l-awtoritajiet għandhom jaġixxu b'mod kompletament indipendenti fl-eżerċitar talfunzjonijiet afdati lilhom.

    2. L-awtoritajiet ta' kontroll għandhom jiġu kkonsultati meta jkunu qed ifasslu l-miżuri leġiżlattivi u amministrattivi relatati mal-protezzjoni tad-drittijiet u l-libertajiet individwali rigward l-ipproċessar ta' data personali jew mod ieħor li jħalli impatt fuqhom.

    3. L-awtoritajiet ta' kontroll għandhom ikollhom:

    a.

    setgħat investigattivi, bħal ma huma setgħat ta' aċċess għad-data li hija s-suġġett ta' l-operazzjonijiet ta' pproċessar u setgħat ta' ġbir ta' l-informazzjoni kollha meħtieġa għat-twettiq tad-dmirijiet ta' kontroll tagħhom;

    b.

    setgħat effettivi ta' intervenzjoni, bħal per eżempju, dik li jagħtu opinjonijiet qabel ma jitwettqu operazzjonijiet ta' pproċessar, skond il-prinċipju 12 u li tordna t-tħassir jew il-qerda tad-data, li timponi projbizzjoni temporanja jew definittiva fuq l-ipproċessar, li twissi jew twiddeb lill-kontrollur, jew li tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jew istituzzjonijiet politiċi oħrajn,

    c.

    is-setgħa li jibdew proċeduri legali fejn il-prinċipji ġew miksura jew li dawn il-ksur jinġabu għall-attenzjoni ta' l-awtoritajiet ġudizzjarji.

    Id-deċiżjonijiet ta' l-awtoritjiet ta' kontroll li jwasslu għal ilmenti jista' jsir appell minnhom permezz tal-qrati.

    4. L-awtoritajiet ta' kontroll għandhom jisimgħu u jiddeċiedu dwar talbiet li jsiru minn kwalunkwe persuna, jew minn assoċjazzjoni li tirrapreżenta dik il-persuna, dwar il-protezzjoni tad-drittijiet u tal-libertajiet fir-rigward ta' l-ipproċessar tad-data personali. Il-persuna kkonċernata għandha tkun infurmata dwar ir-riżultat tat-talba.

    L-awtorità ta' kontroll għandha, b'mod partikolari, tisma' talbiet għal kontrolli dwar il-legalità ta' l-ipproċessar tad-data magħmula minn kwalunkwe persuna meta jiġi applikat ilprinċipju 8.3. Il-persuna għandha f'kull każ tiġi infurmata li sar kontroll.

    5. L-awtoritajiet ta' kontroll għandhom jagħmlu rapport dwar l-attivitajiet tagħhom f'intervalli regolari. Ir-rapport għandu jiġi ppubblikat.


    (1)  Testi Adottati f'dik id-data, P6_TA(2006)0370.

    (2)   ĠU L 105, 13.4.2006, p. 54.

    P6_TA(2007)0231

    Pjan multiannwali għall-istokkijiet tal-merluzz fil-Baħar Baltiku u l-industriji tassajd li jisfruttaw dawk l-istokkijiet *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill dwar it-twaqqif ta' pjan multiannwali għall-istokkijiet tal-merluzz fil-Baħar Baltiku u l-industriji tas-sajd li jisfruttaw dawk l-istokkijiet (COM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Kunsill (COM(2006)0411) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 37 tat-Trattat KE, skond liema artikolu ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0281/2006),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għas-Sajd u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza ta' l-Ikel (A6-0163/2007),

    1.

    Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tbiddel il-proposta tagħha f'dan is-sens, skond l-Artikolu 250(2) tat-Trattat KE;

    3.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jinfurmah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    4.

    Jitlob lill-Kunsill sabiex jerġa' jikkonsultah jekk ikollu l-ħsieb li jemenda l-proposta tal-Kummissjoni b'mod sostanzjali;

    5.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.

    TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI

    Għalissa dawn it-testi m'humiex disponibbli bil-Malti

    EMENDI MILL-PARLAMENT

    Emenda 1

    Premessa 1

    (1) Recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) indicates that the cod stock in ICES Subdivisions 25 to 32 of the Baltic Sea has declined to levels where it is suffering from reduced reproductive capacity and that the stock is being harvested unsustainably.

    (1) Parir xjentifiku riċenti mill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) jindika li l-istokk tal-merluzz fis-Suddiviżjonijiet 25 sa 32 ta' l-ICES tal-Baħar Baltiku naqas għal livelli barra l-limiti bijoloġiċi ta' sikurezza , fejn qed isoffri minn tnaqqis fil-kapaċità riproduttiva, u li l-istokk qed jiġi sfruttat b'mod li m'huwiex sostenibbli.

    Emenda 2

    Premessa 2a (ġdida)

     

    (2a) Pjan ta' mmaniġġjar plurijennali b'saħħtu u sostenibbli biżżejjed għall-industrija tas-sajd tal-merluzz, ibbażat fuq il-prinċipju prekawzjonarju, jippermetti l-istabbiliment ta' industrija tas-sajd permanenti, sostenibbli, u ħafna akbar minn dik t'issa.

    Emenda 3

    Premessa 3

    (3) Measures need to be taken to establish a multi-annual plan for fisheries management of the cod stocks in the Baltic Sea.

    (3) Pjan ta' mmaniġġjar plurijennali għall-istokkijiet talmerluzz fil-Baħar Baltiku ġie adottat permezz ta' l-awspiċju tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Industrija tas-Sajd fil-Baħar Baltiku fl-2003.

    Emenda 4

    Premessa 3a (ġdida)

     

    (3a) Id-diviżjoni tal-Baħar Baltiku f'parti tal-Punent (Suddiviżjonijiet ta' l-ICES 22, 23 u 24) u f'parti tal-Lvant (Suddiviżjonijiet ta' l-ICES 25 sa 32) hi determinata mill-fatt li huma ekosistemi separati b'karatteristiċi differenti għal kollox.

    Emenda 5

    Premessa 3b (ġdida)

     

    (3b) Skond l-aħħar informazzjoni mill-ICES, madwar 35-45% tal-merluzz li jinqabad fil-Lvant tal-Baħar Baltiku jinqabad b'mod illegali;

    Emenda 6

    Premessa 3c (ġdida)

     

    (3c) Skond il-Pjan ta' Azzjoni Internazzjonali dwar sajd illegali mhux irrappurtatat u mhux irregolat ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikoltura (FAO): “L-Istati għandhom jieħdu miżuri sabiex jiżguraw li l-impurtaturi, it-trasbordaturi, ix-xerrejja, il-konsumaturi, il-fornituri ta' tagħmir, il-bankiera, il-kumpaniji ta' assigurazzjoni, fornituri oħra ta' servizzi u l-pubbliku tagħhom ikunu konxji ta' l-effetti negattivi tal-fatt li jittrattaw ma' bastimenti identifikati bħala involuti f'sajd IUU”.

    Emenda 7

    Premessa 4a (ġdida)

     

    (4a) L-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, jeħtieġ li l-Kunsill jadotta, bħala prijorità, pjanijiet ta' rkupru għall-industriji tas-sajd li jisfruttaw stokkijiet li jinsabu barra l-limiti bijoloġiċi ta' sikurezza.

    Emenda 8

    Artikolu 7

    By way of derogation from Article 6, the Council may, where it considers this appropriate, adopt a TAC that is below the TAC that follows from applying Article 6.

    B'deroga mill-Artikolu 6, il-Kunsill jista', meta jqis xieraq, jadotta TAC li mhix it-TAC li tirriżulta mill-applikazzjoni ta' l-Artikolu 6.

    Emenda 9

    Artikolu 8, titolu

    Procedure for setting periods when fishing with gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm or with bottom set lines is allowed

    Proċedura sabiex jiġu stabbiliti perjodi li fihom jitħalla jsir sajd għall-merluzz b'tagħmir li t-toqob tax-xbieki tiegħu jkunu daqs jew akbar minn 90 mm

    Emenda 10

    Artikolu 8, paragrafu 1, parti introduttorja

    1. It shall be prohibited to fish with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm , or with bottom set lines :

    1. Għandu jkun ipprojbit li jsir is-sajd bix-xbieki tat-tkarkir, bit-tartaruni Daniżi jew tagħmir simili li t-toqob tax-xbieki tiegħu jkunu daqs jew akbar minn 90 mm, b'għeżula tat-tisqif, għeżula tal-mitlaq jew parit li t-toqob tax-xbieki tagħhom ikunu daqs jew akbar minn 90mm:

    Emenda 11

    Artikolu 8, paragrafu 3

    3. Where the fishing mortality rate for one of the cod stocks concerned has been estimated by the STECF to be at least 10 % higher than the minimum fishing mortality rate defined in Article 4, the total number of days when fishing with the gear referred to in paragraph 1 is allowed shall be reduced by 10% compared to the total number of days allowed in the current year.

    3. Fejn ir-rata tal-mortalità tal-ħut minħabba s-sajd ta' wieħed mill-istokkijiet tal-merluzz ikkonċernat hija stmata mill-STECF li tkun talanqas 10 % ogħla mir-rata minima tal-mortalità tal-ħut minħabba s-sajd iddefinita fl-Artikolu 4, l-għadd totali ta' jiem li fihom jitħalla s-sajd bit-tagħmir imsemmi f'paragrafu 1 jitnaqqas bi 8% meta mqabbel ma' l-għadd totali ta' jiem li fihom jitħalla jsir is-sajd matul dik is-sena attwali.

    Emenda 12

    Artikolu 8, paragrafu 6a (ġdid)

     

    6a. Bħala deroga mir-regoli dwar id-daqs minimu biex ilmerluzz jittella' l-art kif stipulati fir-Regolament (KE) Nru 2187/2005, id-daqs minimu tal-merluzz li jittella' l-art fis-Suddiviżjonijiet 22 sa 32 għandu jkun ta' 40 ċm.

    Emenda 13

    Artikolu 12, paragrafu 1

    1. By way of derogation from Article 6(4) of Regulation (EEC) No 2847/93 establishing a control system applicable to the common fisheries policy, the masters of all Community vessels of an overall length equal to or greater than eight metres shall keep a logbook of their operations in accordance with Article 6 of that Regulation.

    1. B'deroga mill-Artikolu 6(4) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93 li jistabbilixxi sistema ta' kontroll applikabbli għallpolitika komuni tas-sajd, il-kaptani ta' l-iskejjen kollha fil-Komunità b'tul ta' 8 metri jew aktar li jistadu b'permess speċjali għas-sajd tal-merluzz fil-Baħar Baltiku, maħruġ skond l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament, għandhom iżommu ġurnal ta' abbord ta' l-attività tagħhom skond l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament.

    Emenda 14

    Artikolu 16

    By way of derogation from Article 5(2) of Regulation (EEC) No 2807/83, the permitted margin of tolerance in estimating quantities, in kilograms, of fish subject to a TAC that are retained on board vessels shall be 8% of the logbook figure.

    B'deroga mill-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2807/83, il-marġni ta' tolleranza permess fl-istima tal-kwantità, f'kilogrammi, ta' ħut suġġetti għat-TAC li jinżammu fuq l-iskejjen, għandha tkun ta' 10% tal-figura fuq il-ġurnal ta' abbord.

    For catches which are landed unsorted the permitted margin of tolerance in estimating quantities shall be 8% of the total quantity that are retained on board.

    Għall-qabdiet li jittellgħu l-art mingħajr ma jintgħażlu, il-marġni ta' tolleranza permess fl-istima tal-kwantità għandha tkun ta' 10% tal-kwantità totali li tinżamm abbord.

    Emenda 15

    Artikolu 17, paragrafu 2

    2. When a fishing vessel exits from either Area A, B or Subdivision 28-32 (Area C) with more than 100 kg of cod on board, it shall:

    2. Meta skuna toħroġ miż-Żoni A, B jew Suddiviżjonijiet 28-32 (Żona C) b'aktar minn 100 kg ta' merluzz abbord , il-kaptan tal-bastiment għandu minnufih javża lill-ispettorat għas-sajd xieraq bid-daqs tal-qabda li saret fiż-Żona li hu jkun ħalla.

    (a)

    go directly to port within the Area it has been fishing and land the fish, or

    (b)

    go directly to port outside the Area where it has been fishing and land the fish.

    (c)

    When leaving the Area where the vessel has been fishing, the nets shall be stowed in accordance with the following conditions so that they may not readily be used:

    (i)

    nets, weights and similar gear shall be disconnected from their trawl boards and towing and hauling wires and ropes,

    (ii)

    nets which are on or above deck shall be securely lashed to some part of the superstructure.

     

    Emenda 16

    Artikolu 20, paragrafu 1

    1. Fishing vessels with more than 100 kg of cod on board shall not commence discharging until authorised by the competent authorities of the place of discharge.

    1. L-iskejjen tas-sajd b'aktar minn 300 kg ta' merluzz abbord m'għandhomx jibdew iħottu sakemm ma jkunux awtorizzati li jagħmlu dan mill-awtoritajiet kompetenti tal-post tal-ħatt.

    Emenda 17

    Artikolu 27, paragrafu 1

    1. The Commission shall, on the basis of advice from STECF and the Baltic Regional Advisory Council (RAC), evaluate the impact of the management measures on the stocks concerned and on the fisheries exploiting those stocks in the third year of application of this Regulation and in each of the following years.

    1. Il-Kummissjoni għandha, fuq il-bażi tal-parir mill-STECF u mill-Kunsill Konsultattiv Reġjonali tal-Baħar Baltiku (RAC), tevalwa l-impatt tal-miżuri ta' ġestjoni fuq l-istokkjiet ikkonċernati u fuq l-industriji tas-sajd li jisfruttaw dawn l-istokkijiet fit tieni sena ta' applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u f'kull sena minn dawk li ġejjin.

    Emenda 18

    Artikolu 27, paragrafu 2

    2. The Commission shall seek scientific advice from STECF on the rate of progress towards the targets specified in Article 4 in the third year of application of this Regulation and each third successive year of its application. Where the advice indicates that the targets are unlikely to be met, the Council shall decide by a qualified majority on a proposal from the Commission on additional and/or alternative measures required to ensure that the objectives are met.

    2. Il-Kummissjoni għandha titlob parir xjentifiku mill-STECF dwar ir-rata ta' progress lejn il-miri speċifikati fl-Artikolu 4 fit tieni sena ta' applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u kull sentejn wara l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. Meta l-parir jindika li dawn il-miri ma jkunx probabbli li jintlaħqu, il-Kunsill jiddeċiedi b'maġġoranza kkwalifikata dwar proposta tal-Kummissjoni fir-rigward ta' miżuri ulterjuri u/jew alternattivi meħtieġa biex ikun żgurat li l-objettivi jintlaħqu.

    Emenda 19

    Artikolu 27 a (ġdid)

     

    Artikolu 27a

    Monitoraġġ ta' l-impatt soċjoekonomiku ta' l-applikazzjoni tar-Regolament

    Il-Kummissjoni għandha tabbozza rapport dwar l-impatt soċjoekonomiku ta' l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament fuq issettur tas-sajd, l-aktar fir-rigward ta' l-impjiegi u tas-sitwazzjoni ekonomika tas-sajjieda, tas-sidien tal-vapuri u tad-ditti li joperaw fis-sajd u fl-ipproċessar tal-merluzz. Il-Kummissjoni għandha tħejji dan ir-rapport fit-tieni sena ta' l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u wara dan kull sena matul l-applikazzjoni tiegħu, u tippreżentah lill-Parlament Ewropew sat-30 ta' April tas-sena rilevanti.


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-ĠU.

    P6_TA(2007)0232

    Regoli speċifiċi għas-settur tal-frott u l-ħaxix *

    Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli speċifiċi għas-settur tal-frott u l-ħaxix li jemenda ċerti Regolamenti (COM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS))

    (Proċedura ta' konsultazzjoni)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni lill-Kunsill (COM(2007)0017) (1),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 36 u 37 tat-Trattat KE, skond liema artikoli l-Parlament ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0075/2007),

    wara li kkunsidra l-Artikoli 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Biedja u l-Iżvilupp Rurali u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali (A6-0183/2007),

    1.

    Japprova l-proposta mill-Kummissjoni kif emendata;

    2.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tbiddel il-proposta f'dan is-sens, skond l-Artikolu 250(2) tat-Trattat KE;

    3.

    Jistieden lill-Kunsill sabiex jinfurmah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

    4.

    Jitlob lill-Kunsill sabiex jerġa' jikkonsultah jekk ikollu l-ħsieb li jemenda l-proposta mill-Kummissjoni b'mod sostanzjali;

    5.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u l-Kummissjoni.

    TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI

    (Għalissa dawn it-testi m'humiex disponibbli bil-Malti)

    EMENDI MILL-PARLAMENT

    Amendement 1

    PREMESSA 2

    (2) À la lumière de l'expérience acquise, il est nécessaire de modifier le régime applicable aux fruits et légumes afin de réaliser les objectifs suivants: améliorer la compétitivité et l'orientation vers le marché du secteur pour contribuer à la réalisation d'une production durable, qui soit compétitive tant sur le marché intérieur que sur le marché extérieur, réduire les variations de revenus des producteurs provoquées par les crises du marché, augmenter la consommation de fruits et de légumes dans la Communauté et poursuivre les efforts entrepris par le secteur pour préserver et protéger l'environnement.

    (2) Fid-dawl ta' l-esperjenza miksuba, hemm bżonn li tinbidel is-sistema applikabbli għall-frott u l-ħaxix sabiex jinkisbu l-objettivi li ġejjin: tittejjeb il-kompetittivita' u l-orjentazzjoni tas-suq tassettur sabiex isir kontribut għat-twettiq ta' produzzjoni sostenibbli li hija kompetittiva fis-swieq interni u esterni, filwaqt li jittieħed kont tas-sitwazzjoni ta' l-Istati l-Membri l-ġodda sabiex, fejn dan ikun possibbli, jitnaqqsu l-iżbilanċi bejn il-varji Stati Membri u r-reġjuni bl-iskop li jinżamm id-dħul għall-bdiewa, jitnaqqsu l-varjazzjonijiet fid-dħul tal-produtturi li jirriżultaw minn kriżijiet fis-suq, jiżdied il-konsum tal-frott u l-ħaxix fil-Komunità u jitkomplew l-isforzi magħmula mis-settur għażżamma u l-ħarsien ta' l-ambjent, titħares is-saħħa pubblika u l-interessi tal-konsumatur, kif ukoll tissaħħaħ l-effikaċja filkontrolli ta' l-importazzjonijiet ta' frott u ħaxix minn pajjiżi terzi.

    Emenda 2

    PREMESSA 5

    (5) Il y a lieu que le champ d'application du présent règlement s'étende aux produits couverts par les organisations communes des marchés dans les secteurs des fruits et légumes et des produits transformés à base de fruits et légumes. Toutefois, les dispositions relatives aux organisations de producteurs et aux organisations interprofessionnelles s'appliquent uniquement aux produits couverts par l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes et il convient de maintenir cette distinction. Il importe que le champ d'application de l'organisation commune des marchés pour les fruits et légumes soit également étendu à certaines herbes culinaires pour qu'elles puissent bénéficier du régime.

    (5) Il-kamp ta' applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għandu jiġi mifrux għall-prodotti koperti mill-organizzazzjonijiet komuni tas-swieq fis-settur tal-frott u l-ħaxix. Il-kamp ta' applikazzjoni ta' l-organizzazzjoni komuni tas-swieq għall-frott u l-ħaxix għandu jiġi mifrux ukoll għal ċerti ħwawar għat-tisjir sabiex dawn ikunu jjistgħu jibbenefikaw mis-sistema.

    Emenda 3

    PREMESSA 7

    (7) La production et la commercialisation des fruits et légumes doivent intégrer les préoccupations environnementales, tant au niveau des pratiques culturales qu'à celui de la gestion des matériels usagés et de l'écoulement des produits retirés de la production, notamment en ce qui concerne la protection de la qualité des eaux, le maintien de la biodiversité et l'entretien du paysage.

    (7) Il-produzzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni tal-frott u l-ħaxix għandhom jintegraw il-kwistjonijiet ambjentali, inklużi l-prattiċi ta' koltivazzjoni, l-immaniġġjar ta' materjali ta' skart u r-rimi ta' prodotti irtirati mis-suq, partikolarment f'dak li għandu x'jaqsam mal-protezzjoni tal-kwalità ta' l-ilma, iż-żamma tal-bijodiversità u tal-pajsaġġ. Sabiex jiġu megħjuna aħjar il-bdiewa u l-operaturi, sabiex jagħmlu b'mod illi l-kwalità għolja tal-prodotti tagħhom tiġi tradotta fi dħul ogħla, il-Kummissjoni għandha tkompli tinvestiga l-possibiltà li ddaħħal tikketta ta' kwalità Ewropea.

    Emenda 4

    PREMESSA 8

    (8) Les organisations de producteurs représentent les éléments de base dans le régime des fruits et légumes dont elles assurent, à leur niveau, le fonctionnement décentralisé. Face à une demande sans cesse plus concentrée, le regroupement de l'offre au sein de ces organisations reste une nécessité économique afin de renforcer la position des producteurs sur le marché. Ce regroupement doit se réaliser une organisation de producteurs à ses associés.

    (8) L-organizzazzjonijiet tal-produtturi u l-organizzazzjonijiet interprofessjonali jirrappreżentaw l-elementi bażiċi fis-sistema tal-frott u l-ħaxix, li tagħhom huma jiżguraw it-tħaddim deċentralizzat fil-livell tagħhom. Minħabba talba dejjem iktar ikkonċentrata, ir-ragruppament tal-provvista permezz ta' dawn lorganizzazzjonijiet tibqa' tikkostitwixxi bżonn ekonomiku sabiex tissaħħaħ il-pożizzjoni tal-produtturi fis-suq. Madankollu, l-iżgurar ta' titjib ġenwin fil-pożizzjoni tal-produtturi fir-rigward tan-networks tal-bejgħ bl-imnut u n-negozji ta' lipproċessar fuq skala kbira ser teħtieġ li titwettaq azzjoni politika ulterjuri fil-livell Komunitarju. Dan ir-ragruppament għandu jitwettaq fuq bażi volontarja u għandu juri l-utilita' tiegħu permezz tal-kamp ta' applikazzjoni u ta' l-effikaċja tas-servizzi offruti minn organizzazzjoni tal-produtturi lill-membri tagħha.

    Emenda 5

    PREMESSA 9

    (9) L'expérience a montré que les organisations de producteurs constituent l'outil approprié pour parvenir au regroupement de l'offre. Madanakollu, il-firxa ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi fi Stati Membri differenti ma kinetx uniformi. Afin de rendre les organisations de producteurs plus attrayantes, il convient d'adopter des dispositions visant à rendre leur fonctionnement plus flexible dans la mesure du possible. Cette flexibilité doit notamment concerner la gamme de produits de l'organisation de producteurs, les ventes directes autorisées et l'extension des règles aux non-membres, et permettre la délégation des pouvoirs ou des fonctions des organisations de producteurs aux associations d'organisations de producteurs dans le respect des conditions nécessaires et la délégation des fonctions aux filiales.

    (9) L-esperjenza turi li l-organizzazzjonijiet ta' produtturi huma l-għodda xierqa għall-konċentrazzjoni tal-provvista. Madankollu, il-firxa ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi fi Stati Membri differenti ma kinetx uniformi. Sabiex l-organizzazzjonijiet ta' produtturi jkunu aktar attraenti, għandhom jiġu adottati dispożizzjonijiet li jkollhom l-għan li jagħmlu l-operat tagħhom aktar flessibbli u jevitaw il-konċentrazzjoni eċċessiva tagħhom fiz-zoni kkaratterizzati minn kundizzjonijiet tal-produzzjoni u tal-kummerċjalizzazzjoni aktar uniformi, li b'mod indirett twassal għat-tixrid tal-provvista ġenerali. Din il-flessibilità għandha b'mod partikolari tikkonċerna l-firxa ta' prodotti ta' organizzazzjoni ta' prodotturi, l-ammont ta' bejgħ dirett awtorizzat u l-estensjoni ta' regoli għal dawk li mhumiex membri u tippermetti d-delegazzjoni tal-poteri jew tal-funzjonijiet ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi għal assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi, suġġetti għal kundizzjonijiet disponibbli li jiżguraw it-tħaddim effiċjenti tagħhom u d-delegazzjoni ta' funzjonijiet lis-sussidjarji.

    Emenda 6

    PREMESSA 11

    (11) Il y a lieu de permettre aux groupements de producteurs qui sont établis dans les États membres ayant adhéré à la Communauté en 2004 ou après cette date et qui souhaitent acquérir le statut d'organisations de producteurs conformément au présent règlement de bénéficier d'une période transitoire au cours de laquelle un soutien financier national et communautaire peut être accordé dès lors que ces groupements prennent et respectent certains engagements.

    (11) Il-gruppi ta' produtturi fl-Istati Membri li saru Membri tal-Komunità fl-2004 jew wara u li jixtiequ jiksbu l-istatus ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi b'konformità ma' dan ir-Regolament, għandhom ikunu jistgħu jibbenefikaw, jekk il-livell ta' konċentrazzjoni tal-provvista tibqa' mhux adegwata , minn perjodu tranżitorju li matulu jista' jingħata appoġġ finanzjarju nazzjonali u Komunitarju biex jagħmel tajjeb għal ċertu impenji li jieħu dan il-grupp.

    Emenda 7

    PREMESSA 13

    (13) Fil-każ ta' reġjuni fejn l-organizzazzjoni tal-produzzjoni hija dgħajfa, ikun xieraq li jkun permess l-għoti ta' kontribuzzjonijiet finanzjarji nazzjonali supplimentari. Dans le cas des États membres qui sont particulièrement désavantagés sur le plan structurel, ces contributions doivent pouvoir être remboursées par la Communauté.

    (13) Fil-każ ta' reġjuni fejn l-organizzazzjoni tal-produzzjoni hija dgħajfa, ikun xieraq li jkun permess l-għoti ta' kontribuzzjonijiet finanzjarji nazzjonali supplimentari. Fil-każ ta' Stati Membri li huma partikolarment żvantaġġati f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-istrutturi, dawk il-kontribuzzjoniiet jistgħu jitħallsu lura mill-Komunità fuq talba ta' l-awtoritajiet kompetenti .

    Emenda 8

    PREMESSA 14

    (14) Sabiex l-iskema tiġi simplifikata u jonqsu l-ispejjeż tagħha, jista' jkun utli li jiġu armonizzati, safejn hu possibbli, il-proċeduri u r-regoli ta' ammissibilità tan-nefqa fil-qafas talfondi operattivi ma' dawk tal-programmi ta' żvilupp rurali billi jkun possibbli għall-Istati Membri li jistabbilixxu strateġija nazzjonali għal programmi operattivi.

    (14) Sabiex l-iskema tiġi simplifikata u jonqsu l-ispejjeż tagħha, jista' jkun utli li jiġu armonizzati, sa fejn hu possibbli, il-proċeduri u r-regoli ta' ammissibiltà tan-nefqa fil-qafas tal-fondi operattivi ma' dawk tal-programmi ta' żvilupp rurali billi jkun possibbli għall-Istati Membri li jistabbilixxu strateġija nazzjonali għal programmi operattivi. F'din l-istrateġija nazzjonali kif ukoll fil-pjan strateġiku nazzjonali u fil-programmi ta' żvilupp rurali għandhom jiġu speċifikati l-miżuri adottati mill-Istati Membri bil-għan li jiġi evitat l-iffinanzjar doppju ta' lazzjonijiet. Barra minn hekk, sabiex tkun garantita sigurtà ġuridika ikbar u tissaħħaħ l-effikaċità tal-miżuri tal-fondi operattivi, l-Istati Membri għandhom ikunu awtorizzati li jistabbilixxu listi negattivi ta' l-eliġibbilta'.

    Emenda 9

    PREMESSA 16

    (16) Un certain nombre de régimes d'aide hétérogènes ont été établis pour certains fruits et légumes par les règlements (CE) no 2200/96, (CE) no 2201/96 et (CE) no 2202/96. Le nombre et la diversité de ces régimes ont rendu leur administration complexe. Filwaqt li dawn l-iskemi ġew immirati għal ċertu prodotti speċifiċi, huma ma setgħux jikkunsidraw b'mod sħiħ ilkundizzjonijiet reġjonali tal-produzzjoni u ma koprewx il-frott u l-ħaxix kollu. Għalhekk, huwa xieraq li jkun ikkunsidrat strument differenti li tappoġġja lill-produtturi tal-frott u l-ħaxix.

    (16) Ġew stabbiliti numru ta' skemi ta' għajnuna eteroġena għal ċertu frott u ħaxix permezz tar-Regolamenti (KE) nru 2200/96, (KE) nru 2201/96 u (KE) nru 2202/96. In-numru u d-diversità ta' dawn l-iskemi kkumplikaw l-amministrazzjoni tagħhom u tista' toħloq inċertezza ġuridika . Filwaqt li dawn liskemi ġew immirati għal ċertu frott u ħaxix speċifiċi, huma ma setgħux jikkunsidraw b'mod sħiħ l-ispeċijiet introdotti mill-Istati Membri l-ġodda u lanqas tal -kundizzjonijiet reġjonali tal-produzzjoni u ma koprewx il-frott u l-ħaxix kollu. Għalhekk, huwa xieraq li tkun ikkunsidrata għodda differenti li tappoġġja lillprodutturi tal-frott u l-ħaxix.

    Emenda 10

    PREMESSA 18

    (18) En vue d'obtenir un système plus ciblé, mais néanmoins flexible, de soutien au secteur des fruits et légumes et dans un souci de simplification, il est en conséquence approprié de supprimer les régimes d'aide existants et d'inclure intégralement les fruits et légumes dans le régime établi par le règlement (CE) no 1782/2003. À cette fin, il est nécessaire de disposer que les exploitants ayant produit des fruits et légumes durant la période de référence peuvent bénéficier du régime de paiement unique. Il importe également de permettre aux États membres de déterminer les montants de référence et les hectares admissibles au bénéfice de l'aide dans le cadre du régime de paiement unique, sur la base d'une période représentative appropriée pour le marché de chacun des fruits et légumes et de critères objectifs et non discriminatoires adéquats. Il y a lieu que les superficies plantées en fruits et légumes, y compris les cultures permanentes de fruits et légumes, soient admissibles au régime de paiement unique. Għalhekk, għandhom jiġu emendati l-limiti massimi nazzjonali. Jeħtieġ ukoll li jkun previst li l-Kummissjoni tista' twaqqaf il-modalitajiet ta' l-applikazzjoni u l-miżuri tranżitorji neċessarji.

    (18) Fl-interess li tinkiseb sistema aktar immirata, imma flistess ħin flessibbli ta' appoġġ għas-settur tal-frott u l-ħaxix u fl-interess tas-simplifikazzjoni, ikun xieraq li jitneħħew l-iskemi ta' għajnuna eżistenti u li l-frott u l-ħaxix jiġu inklużi , mill-inqas b'mod parzjali, fl-iskema stabbilita mir-Regolament (KE) nru 1782/2003. Għal dan il-għan, huwa neċessarju li jsiru dispożizzjonijiet sabiex il-bdiewa li jipproduċu l-frott u l-ħxejjex waqt ilperjodu ta' riferenza jkunu jistgħu jibbenefikaw mill-iskema ta' ħlas uniku kif ukoll sabiex jiġu definiti l-ammonti ta' l-allokazzjonijiet nazzjonali fuq il-bażi ta' perjodu rappreżentattiv adegwat għas-suq ta' kull prodott ta' frott jew ħaxix u ta' kriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji adegwati. Huwa xieraq li zzoni li fihom ikun hemm imħawla frott u ħaxix, inkluż it-tħawwil permanenti tal-frott u l-ħaxix, ikunu jistgħu jibbenefikaw mill-iskema ta' ħlas uniku. Jeħtieġ għalhekk li jiġu modifikati llimiti massimi nazzjonali billi jittieħed kont tat-tibdil fis-sitwazzjoni tas-suq tal-frott u l-ħaxix wara l-isħubija ta' l-Istati Membri l-ġodda. Jeħtieġ ukoll li jkun previst li l-Kummissjoni tadotta regoli dettaljati u kull miżura tranżitorja meħtieġa.

    Emenda 11

    PREMESSA 18 A (ġdida)

     

    (18a) Iz-zoni li fihom ikun hemm imħawla frott u ħaxix għandhom ikunu esklużi mill-iskema ta' ħlas uniku, sabiex ikun garantit li ma jkunux jistgħu ikunu ddestinati għal kwalunkwe attività agrikola oħra, sakemm l-effetti potenzjali tagħhom fuq strutturi u fuq is-swieq tal-frott u l-ħaxix ikunu magħrufa, b'konformità mas-sentenzi tal-Qorti talĠustizzja tal-Komunitajiet Ewropej (2) li titlob is-sottomissjoni ta' studji ddettaljati ta' l-impatt li jiġġustifikaw bidliet leġiżlattivi sostanzjali. Ir-rapport li l-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Kunsill dwar l-applikazzjoni tas-skema ta' ħlas uniku f'livell reġjonali, imsemmi fl-Artikolu 60, paragrafu 8, tar-Regolament (KE) nru 1782/2003, għandu minn banda janalizza l-impatt ta' l-iskemi fuq zoni mħawla bi frott u ħxejjex li diġà jgawdu minn libertà ta' produzzjoni u millbanda l-oħra jinkludu analiżi speċifika ta' l-effetti potenzjali tal-liberalizzazzjoni fuq is-settur kollu tal-frott u l-ħaxix u lpatata fil-Komunità.

    Emenda 12

    PREMESSA 18 B (ġdida)

     

    (18b) Minħabba t-tkabbir ta' l-2004, iċ-ċirasa u l-frott żgħir (il-frawli, il-lampun u l-passolina ħamra) saru prodotti ta' importanza soċjali u ekonomika kbira għall-Unjoni, iżda li madanakollu għaddejjin minn kriżi strutturali profonda u jeħtieġu miżuri speċifiċi ta' appoġġ. Għalhekk, għandha tingħata għajnuna Komunitarja bbażata fuq iż-żona għal dawk l-uċuħ li għandhom kundizzjonijiet li jiggarantixxu l-vijabilità ta' negozji u jippromwovu t-titjib strutturali, b'mod partikolari rigward il-konċentrazzjoni tal-provvista.

    Emenda 13

    PREMESSA 19

    (19) Il-produzjoni tal-frott u l-ħaxix hija imprevedibbli u lprodotti jitħassru malajr. La présence de surplus, même s'ils ne sont pas excessifs, peuvent fortement perturber le marché. Plusieurs régimes de retrait des produits du marché ont été mis en oeuvre, mais ils se sont révélés difficiles à gérer. Għalhekk hemm bżonn li jiġu introdotti miżuri oħra ta' amministrazzjoni ta' kriżijiet, li l-applikazzjoni tagħhom tkun faċli kemm jista' jkun. L'intégration de toutes ces mesures dans les programmes opérationnels des organisations de producteurs apparaît comme la meilleure approche possible dans ce contexte et devrait également permettre de rendre les organisations plus attrayantes aux yeux des producteurs.

    (19) Il-produzzjoni tal-frott u l-ħaxix hija imprevedibbli u lprodotti jitħassru malajr. L-eżistenza ta' produzzjoni żejda, anke jekk mhux eċċessiv, jista' jiddisturba ħafna lis-suq. Diversi skemi ta' rtirar ta' prodotti mis-suq ġew imħaddma, iżda dawn jidhru diffiċli biex jiġu amministrati u mhumiex effikaċi. Is-settur talfrott u l-ħaxix huwa kkaratterizzat mill-instabilità tas-swieq tiegħu, u f'każ li jaqgħu l-prezzijiet, is-sistema attwali ta' irtirar mis-suq ikun mezz ta' sigurtà effikaċi b'mod limitat għaddħul tal-bdiewa minħabba salarji insuffiċenti, l-eċċess ta' burokrazija, in-nuqqas ta' organizzazzjoni fir-reġjuni ta' produzzjoni, in-nuqqas ta' għarfien tal-potenzjal ta' produzzjoni neċessarju għal kwalunkwe ġestjoni korretta tas-suq, l-impatt ta' l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi u n-nuqqas ta' żblukkar reali għall-prodott irtirat. Għalhekk hemm bżonn li jiġu introdotti miżuri iktar effikaċi u orizzontali għall-immaniġġjar tal-kriżijiet, għall-bdiewa kollha tas-swieq settorjali kolla, b'mod li huwa faċli kemm possibbli li jiġi applikat. Jidher li l-integrazzjoni ta' dawn il-miżuri kollha f' fond ta' sigurtà li jiġi ffinanzjat b'mod separat mill- programmi operattivi ta' l-organizzazzjonijiet ta' produtturi, tikkostitwixxi l-aħjar approċċ possibbli f'dawn iċ-ċirkostanzi u għandha wkoll tippermetti li l-organizzazzjonijiet ta' produtturi jsiru aktar attraenti f'għajnejn il-produtturi. L-Istati Membri huma awtorizzati li jadottaw miżuri ta' tmexxija sabiex jitrattaw kriżijiet nazzjonali u/jew reġjonali gravi. Dawn il-miżuri għandhom ikunu definiti fil-kuntest ta' listrateġija nazzjonali u, jekk l-Istati Membri jaraw li jkun xieraq, għandhom ikunu ffinanzjati minn parti mir-riżerva nazzjonali ta' l-'entitlements' għal ħlasijiet imsemmija fl-Artikolu 42 tar-Regolament (KE) nru 1782/2003.

    Emenda 14

    PREMESSA 19 A (ġdida)

     

    (19a) Fl-organizzazzjonijiet tas-swieq miftuħa ħafna għasswieq bħal dik tal-frott u l-ħaxix, l-organizzazzjonijiet interprofessjonali jeżerċitaw rwol importanti ħafna fl-ewwel kummerċjalizzazzjoni u fuq il-kwalità tal-prodotti. Huma mhux biss jippermettu li tittejjeb il-kompetittività tas-settur iżda wkoll li wieħed jiġġieled kontra t-tibdil fis-suq. Il-funzjoni tagħhom tillimita għalhekk b'mod konsiderevoli l-perturbazzjonijiet qawwija tas-swieq u tħares lill-produtturi kontra lkriżijiet.

    Emenda 15

    PREMESSA 20 A (ġdida)

     

    (20a) F'każ ta' modifika sostanzjali tas-sistemi eżistenti, iż-żoni identifikati għall-produzzjoni tal-faqqiegħ ikkultivat jistgħu jkunu ammissibbli sabiex jibbenefikaw mis-sistema ta' ħlas uniku previst mir-Regolament (KE) Nru. 1782/2003.

    Emenda 16

    PREMESSA 20 B (ġdida)

     

    (20b) Il-konsum medju tal-frott u l-ħaxix jibqa' iktar baxx mil-livelli rakkomandati mill-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa u mill-esperti tan-nutrizzjoni għall-importanza tagħhom f'dieta bbilanċjata u għall-irwol sostanzjali tagħhom filprevenzjoni ta' mard kroniku. F'ċertu Stati Membri, il-konsum saħansitra qed jonqos. Sabiex din it-tendenza tinbidel, hemm bżonn li jissaħħu l-irwol u r-riżorsi ta' l-organizzazzjonijiet ta' produtturi fir-rigward tal-promozzjoni u ż-żieda tal-krediti allokati għal kampanji ta' informazzjoni favur il-konsum ta' frott u ħaxix imsemmija fir-Regolament (KE) nru 2826/2000 għas-sezzjonijiet kollha tal-popolazzjoni, speċjalment dawk li għandhom inqas minn tmintax -il sena. Barra minn hekk, tkun idea tajba li jitjiebu l-kundizzjonijiet għad-distribuzzjoni b'xejn ta' frott u ħaxix fi ħdan l-Unjoni Ewropea, u sa fejn ikun possibbli, anke f'pajjiżi terzi viċin it-territorju tal-Komunità Ewropea.

    Emenda 17

    PREMESSA 23

    (23) Il-ħolqien ta' suq wieħed Komunitarju jinvolvi l-introduzzjoni ta' skema ta' kummerċ fuq il-fruntieri esterni tal- Komunità. Din l-iskema ta' kummerċ, għandha tinkludi dazji fuq l-importazzjonijiet u għandha, in prinċipju, tistabilizza ssuq tal-Komunità. Il est opportun qu'il repose sur les engagements pris dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle de l'Uruguay.

    (23) Il-ħolqien ta' suq wieħed Komunitarju jinvolvi l-introduzzjoni ta' sistema ta' kummerċ fuq il-fruntieri esterni tal- Komunità. Din is-sistema ta' kummerċ għandha tinkludi dazji fuq l-importazzjonijiet u għandha, bħala prinċipju, tistabilizza s-suq tal-Komunità. Is-sistema ta' kummerċ għandha tkun ibbażata fuq l-impenji meħuda waqt in-negozjati kummerċjali multilaterali tar-Rawnd ta' l-Urugwaj, li għandu jinkludi l-eliminazzjoni tar-rimborż ta' l-esportazzjonijiet mogħtija lis-settur filpassat u l-konverżjoni mill-ġdid ta' l-ammonti allokati għal dan fil-miżuri interni kompatibbli mal-qafas multilaterali. Barra minn hekk, hemm bżonn li jissaħħu l-azzjonijiet ta' informazzjoni u ta' promozzjoni favur il-frott u l-ħaxix fil-pajjiżi terzi fil-kuntest tar-Regolament (KE) nru. 2702/1999 ta' l-14 ta' Diċembru 1999 dwar miżuri sabiex jipprovdu informazzjoni fuq, u jippromwovu, il-prodotti agrikoli f'pajjiżi terzi (3). Il-Kummissjoni għandha tippreżenta l-proposti rilevanti bil-għan li ssir reviżjoni tar-Regolament.

    Emenda 18

    PREMESSA 25

    (25) Is-sorveljanza tal-volum ta' kummerċ tal-prodotti agrikoli mal-pajjiżi terzi, tista', għal ċertu prodotti, toħloq il-bżonn għall-introduzzjoni ta' sistemi ta' liċenzjar għall-importazzjoni u l-esportazzjoni inkluż il-ħolqien ta' garanzija li tiżgura t-twettiq ta' azzjonijiet li għalihom ikunu nħarġu dawn il-liċenzji. Għalhekk, ikun xieraq li l-Kummissjoni tkun tista' tintroduċi sistemi ta' liċenzjat għall-prodotti kkonċernati.

    (25) Is-sorveljanza tal-volum ta' kummerċ tal-prodotti agrikoli mal-pajjiżi terzi, tista', għal ċertu prodotti, toħloq il-bżonn għall-introduzzjoni ta' sistemi ta' liċenzjar għall-importazzjoni u l-esportazzjoni inkluż il-ħolqien ta' garanzija li tiżgura t-twettiq ta' azzjonijiet li għalihom ikunu nħarġu dawn il-liċenzji. Għalhekk, ikun xieraq li l-Kummissjoni tkun tista' tintroduċi sistemi ta' liċenzjar għal dawn il-prodotti kkonċernati. Sabiex titħares issaħħa tal-konsumaturi u l-prevenzjoni tat-tniġġis ta' l-uċuħ tar-raba' minn organiżmi barranin li jagħmlu ħsara, huma meħtieġ li s-sistemi ta' liċenzjar tiġi kompluti permezz ta' dispożizzjonijiet ġodda differenti minn dawk ta' dan ir-Regolament bil-għan li jsaħħu s-sistemi ta' kontroll fitosanitarji u ta' kwalità fuq il-fruntieri. Fir-rigward ta' dan, ikun xieraq li tinħoloq aġenzija Ewropea għall-kontroll tal-kwalità tal-frott u l-ħaxix li jiġu minn pajjiżi terzi, taħt is-superviżjoni ta' l- Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà ta' l-Ikel.

    Emenda 19

    PREMESSA 28 A (ġdida)

     

    (28a) Għandu jiġi appoġġjat il-proċess ta' koordinazzjoni tan-negozjati, fuq livell Komunitarju, ta' protokolli dwar issaħħa tal-pjanti ma' pajjiżi terzi għall-esportazzjoni tal-frott u l-ħaxix.

    Emenda 21

    PREMESSA 30

    (30) En raison de l'évolution constante du marché commun des produits agricoles, il importe que les États membres et la Commission s'informent mutuellement des changements importants.

    (30) Id-dinamiżmu tas-settur tal-frott u l-ħaxix, suġġett għal bidliet strutturali fil-qasam tal-produzzjoni jew tal-kummerċjalizzazzjoni li jibdlu l-operat tas-swieq, jesiġi li l-Istati Membri u l-Kummissjoni jinfurmaw lil xulxin bl-iżviluppi laktar importanti osservati. Ikun ukoll xieraq li jitwaqqaf osservatorju tal-prezzijiet li kapaċi jipprovdi informazzjoni ddettaljata u oġġettiva dwar swieq u għalhekk tiffaċilita li jitqajmu azzjonijiet mill-Kummissjoni fil-każ ta' kriżijiet gravi. Barra minn hekk, huwa mixtieq li jsir progress sabiex tinħoloq awtorità Ewropea inkarigata mis-sorveljanza tattrasparenza ta' tranżazzjonijiet kummerċjali u l-konformita' stretta mar-regoli ta' kompetizzjoni, b'mod partikolari f'dak li jirrigwarda il-bejjiegħa bl-imnut kbar.

    Emenda 22

    PREMESSA 31

    (31) L-iskema tal-frott u l-ħaxix stabbilixxiet ċertu obbligazzjonijiet li għandhom jiġu osservati. Sabiex tkun żgurata l-osservazzjoni ta' dawn l-obbligazzjonijiet, hemm bżonn li jkun hemm kontrolli u jiġu applikati sanzjonijiet fil-każ ta' ksur ta' l-obbligazzjonijiet. Għalhekk ikun xieraq li l-Kummissjoni jkollha l-kompetenza li tiddetermina regoli dwar din il-kwistjoni, u b'mod partikolari, tiddixxiplina r-repetizzjoni ta' djun u lobbligazzjonijiet inkluż rendikont dwar il-kwistjoni mingħand l-Istati Membri. Le corps de contrôleurs spécifiques aux marchés des fruits et légumes n'aura plus d'utilité dans le cadre du nouveau régime et peut donc être dissous.

    (31) Is-sistema tal-frott u l-ħaxix stabbilixxiet ċertu obbligi li għandhom jiġu osservati. Sabiex tkun żgurata l-konformita' ta' dawn l-obbligi, hemm bżonn li jkun hemm kontrolli u jiġu applikati pieni fil-każ ta' nuqqas ta' konformita' ma' dawn l-obbligi. Għalhekk ikun xieraq li l-Kummissjoni jkollha l-kompetenza li tiddetermina regoli korrispondenti inklużi dawk marbuta ma' l-irkupru ta' ħlasijiet mhux dovuti u r-rappurtaġġ ta' l-obligi ta' l-Istati Membri.

    Emenda 23

    ARTIKOLU 1, SUBPARAGRAFU 1

    Le présent règlement établit des règles spécifiques applicables aux produits énumérés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 et à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2201/96.

    Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli speċifiċi appplikabbli għall-prodotti elenkati fl-Artikolu 1 (2), tar-Regolament (KE) Nru. 2200/96 u fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (KE) Nru. 2201/96, kif ukoll għall-prodotti importanti introdotti mill- Istati Membri l-ġodda.

    Emenda 24

    ARTIKOLU 1, SUBPARAGRAFU 2

    Toutefois, les titres III et IV du présent règlement ne s'appliquent qu'aux produits énumérés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96.

    imħassar

    Emenda 25

    ARTIKOLU 1, SUBPARAGRAFU 3

    L'article 39 s'applique aux pommes de terre, à l'état frais ou réfrigéré, relevant du code NC 0701.

    imħassar

    Emenda 26

    ARTIKOLU 2, PARAGRAFU 1

    1. Des dispositions peuvent être adoptées par la Commission en ce qui concerne les normes de commercialisation pour un ou plusieurs produits énumérés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 et à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2201/96.

    1. Jistgħu jiġu adottati dispożizzjonijiet mill-Kummissjoni rigward l-istandards ta' kummerċjalizzazzjoni għal wieħed jew aktar mill-prodotti elenkati fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (KE) nru 2200/96 u fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (KE) nru 2201/96. Għal dan l-iskop, għandhom jitqiesu l-istandards UNECE rakkomandati mill-grupp ta' ħidma għall-istandards ta' kwalità tal-prodotti agrikoli imwaqqaf fil-Kumitat Ekonomiku tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ewropa. Sa l-adozzjoni ta' standards ġodda, is-standards adottati mill-applikazzjoni ta' l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru. 2200/96 għandhom jibqgħu jiġu applikati.

    Emenda 27

    ARTIKOLU 2, PARAGRAFU 2, PUNT B

    b)

    jistgħu b'mod partikolari jirrelataw mal-kwalità, il-klassifikazzjoni, il-piż, id-daqs, l-imballaġġ, il-ħażna, it-trasport, ilpreżentazzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni u l-ittikkettar, kif ukoll il-forom speċifiċi ta' produzzjoni .

    b)

    jirrelataw b'mod partikolari mal-kwalità, il-klassifikazzjoni, il-piż, id-daqs, l-ippakkjar, il-ħażna, it-trasport, il-preżentazzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni , l-oriġini u l-ittikkettar, inkluż l-ittikettar ta' oriġini obbligatorju tal-prodotti talfrott u l-ħaxix frisk użati fil-prodotti tal-frott u l-ħaxix ipproċessati, kif ukoll forom speċifiċi ta' produzzjoni.

    Emenda 28

    ARTIKOLU 2, PARAGRAFU 3, SUBPARAGRAFU 1

    3. Sauf si la Commission en dispose autrement, conformément aux critères visés au paragraphe 2, point a), les produits pour lesquels des normes de commercialisation ont été établies ne peuvent être commercialisés dans la Communauté que s'ils satisfont à ces normes

    3. Ħlief jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi mod ieħor, bi qbil mal-kriterji msemmija f'paragrafu 2, punt (a), il-prodotti li għalihom ġew stabbiliti standards ta' kummerċjalizzazzjoni ma jistgħux jiġu kummerċjalizzati fil-Komunità ħlief jekk dan ikun konformi ma' l-imsemmija standards. Is-sid ta' prodotti li għalihom ikunu ġew adottati standards jista' jesponihom għallbejgħ, sabiex jipprova jbiegħhom, jibgħathom jew inkella jikkummerċjalizzahom bi kwalunkwe mod ieħor ġewwa l-Unjoni Ewropea biss jekk dan ikun konformi ma' dawn l-istandards. Huwa jkun responsabbli għall-konformita' ma' dawn l-istandards.

    Emenda 30

    ARTIKOLU 2, PARAGRAFU 3 A (ġdid)

     

    3b. Matul il-fażi tal-bejgħ bl-imnut, il-prodotti għandu jkollhom fuqhom l-indikazzjonijiet previsti mill-istandards sabiex jiggarantixxu l-informazzjoni korretta lill-konsumatur. Dawn l-indikazzjonijiet ser jinkludu minn ta' l-inqas:

    a)

    il-varjetà jew it-tip ta' varjetà,

    b)

    l-oriġini tal-prodott,

    c)

    il-kategorija.

    Emenda 31

    ARTIKOLU 2, PARAGRAFU 3 B (ġdid)

     

    3c. Sakemm jiġu adottati d-dispożizzjonijiet ġodda għallimplimentazzjoni tal-kontrolli, id-dispożizzjonijiet ta' kontroll rigward il-konformita' ma' l-istandards stabbiliti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru. 1148/2001 tat-12 ta' Ġunju 2001 dwar kontrolli fuq il-konformità ma' l-istandards ta' kummerċjalizzazzjoni applikabbli għal frott frisk u ħaxix (4), għandhom jibqgħu fis-seħħ.

    Emenda 32

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 1, PUNT A

    a)

    elle est constituée à l'initiative des producteurs au sens de l'article 2, point a), du règlement (CE) no 1782/2003 qui cultivent un ou plusieurs produits énumérés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 ;

    a)

    hija kkostitwita bl-inizjattiva tal-bdiewa skond it-tifsira ta' l- Artikolu 2(a) tar-Regolament (KE) Nru. 1782/2003 li jikkultivaw prodott wieħed jew iktar imsemmija fl-Artikolu 1 (1), ta' dan ir-Regolament;

    Emenda 33

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 1, PUNT B (III)

    iii)

    de réduire les coûts de production et de régulariser les prix à la production;

    iii)

    jiġu ottimizzati l-ispejjeż tal-produzzjoni u jiġu stabbilizzati l-prezzijiet tal-produzzjoni;

    Emenda 34

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 1, PUNT B (IV A) (ġdid)

     

    (iv a)

    li jiġu promossi prodotti li l-kwalità tagħhom hija ċertifikata.

    Emenda 35

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 1, PUNT A

    a)

    à appliquer, en matière de connaissance de la production, de production, de commercialisation et de protection de l'environnement les règles adoptées par l'organisation de producteurs;

    (a)

    tapplika r-regoli adottati mill-organizzazzjoni ta' produtturi marbuta mal-produzzjoni, l-informazzjoni u n-notifika tal-produzzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni u l-ħarsien ta' l-ambjent;

    Emenda 36

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 1, PUNT E

    e)

    à régler les contributions financières prévues par les statuts pour la mise en place et l'approvisionnement du fonds opérationnel prévu à l'article 7.

    imħassar

    Emenda 37

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 2, PUNT C

    c)

    lorsque l'organisation de producteurs les y autorise, commercialiser, par l'intermédiaire d'une autre organisation de producteurs désignée par leur propre organisation, des produits qui, du fait de leurs caractéristiques, ne relèvent pas, a priori, des activités commerciales de cette dernière.

    c)

    meta l-organizzazzjoni ta' produtturi tawtorizzahom , jikkumerċjalizzaw huma stess jew permezz ta' organizzazzjoni ta' produtturi oħra magħżula mill-organizzazzjoni tagħhom stess illi, minħabba l-karatteristiċi tagħhom, ma humiex normalment koperti mill-attivitajiet kummerċjali ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi kkonċernata.

    Emenda 38

    ARTIKOLU 3, PARAGRAFU 2 A (ġdid)

     

    2a. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, “assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi” tfisser kull persuna ġuridika kostitwita minn żewġ organizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuti jew iktar u li jkollhom, b'mod partikolari lobjettivi li jmiss:

    a)

    li jieħdu post il-membri tagħhom fil-ġestjoni tal-fond operattiv, imsemmi fl-Artikolu 7, kif ukoll fit-tfassil, il-preżentazzjoni u l-implimentazzjoni tal-programmi operattivi msemmija fl-Artikolu 8;

    b)

    li jmexxi l-kriżijiet tas-suq;

    c)

    li jeffettwaw attivitajiet oħra delegati lilhom mill-membri tagħhom, bi qbil ma' l-Artikolu 5.

    Emenda 39

    ARTIKOLU 4, PARAGRAFU 1

    1. L-Istati Membri għandhom jirrikonoxxu bħala organizzazzjonijiet tal-produtturi għall-iskopijiet tar-regolament preżenti ilgruppi ta' produzzjoni kollha li japplikaw għal dan ir-rikonoxximent, fuq kundizzjoni li:

    1. L-Istati Membri għandhom jirrikonoxxu bħala organizzazzjonijiet tal-produtturi għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament ilgruppi ta' produzzjoni kollha li japplikaw għal dan ir-rikonoxximent, sakemm:

    a)

    jissodisfaw l-esiġenzi stabbiliti fl-Artikolu 3 u jipprovdu levidenza rilevanti, inkluża evidenza li huma għandhom numru minimu ta' Membri u jkopru volum minimu ta' produzzjoni li tista' tkun kummerċjalizzata stabbilit mill-Istati Membri;

    a)

    jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 3 u jipprovdu levidenza rilevanti, inkluża evidenza li huma għandhom numru minimu ta' membri u jkopru volum minimu ta' produzzjoni li tista' tkun kummerċjalizzata stabbilit mill-Istati Membri;

    b)

    huma jagħtu biżżejjed evidenza li jistgħu jagħmlu l-attivitajiet tagħhom b'mod xieraq, kemm mill-perspettiva tażżmien u kemm mill-perspettiva ta' l-effikaċità u l-konċentrazzjoni tal-provvista;

    b)

    huma jagħtu biżżejjed evidenza li jistgħu jwettqu l-attivitajiet tagħhom b'mod xieraq, kemm mill-perspettiva taż-żmien u kemm mill-perspettiva ta' l-effikaċità u l-konċentrazzjoni tal-provvista;

    c)

    qu'ils mettent effectivement leurs membres en mesure d'obtenir l'assistance technique nécessaire pour la mise en oeuvre de pratiques culturales respectueuses de l'environnement;

    c)

    li huma jipprovdu lill- membri tagħhom bl -assistenza teknika meħtieġa għall-użu tal-prattiki ta' koltivazzjoni li jirrispettaw lill-ambjent;

    d)

    que, d'une part, ils mettent effectivement à la disposition de leurs membres , si nécessaire, les moyens techniques nécessaires pour le stockage, le conditionnement et la commercialisation des produits et que, d'autre part, ils assurent une gestion commerciale, comptable et budgétaire appropriée aux tâches qu'ils se donnent.

    d)

    li għandhom it-tekniki u r-riżorsi umani meħtieġa għallħażna, l-ippakkjar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tagħhom u li, mill-banda l-oħra, jiggarantixxu immaniġġjar kummerċjali u baġitarju tajjeb ta' l-attivitajiet tagħhom.

    Emenda 40

    ARTIKOLU 4, PARAGRAFU 2

    2. Les États membres peuvent également reconnaître en tant qu'organisations de producteurs aux fins du présent règlement les organisations de producteurs qui ne répondent pas aux conditions établies à l'article 3, paragraphe 1, point a), à condition que celles-ci:

    2. L-organizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuti skond ir-Regolament (KE) Nru. 2200/96, qabel il-31 ta' Diċembru 2007 ser jibbenefikaw minn perjodu ta' tranżizzjoni ta' sentejn li jibda mill-1 ta' Jannar 2008, bil-kundizzjoni li jibqgħu jissodisfaw ir-rekwiżiti ta' l-artikoli rilevanti tar-Regolament (KE) Nru. 2200/96. L-assoċjazzjonijiet rikonoxxuti minn qabel skond ir-Regolament (KE) Nru. 2200/96 ser iżommu listatus tagħhom bħala ir-rikonoxxuti minn qabel sa l-iskadenza tal-perjodu ta' implimentazzjoni tal-pjan ta' rikonoxximent.

    a) existaient avant le 21 novembre 1996;

     

    b)

    étaient reconnues conformément au règlement (CEE) no 1035/72 du Conseil 1 avant le 1er janvier 1997.

     

    Les autres conditions établies à l'article 3, à l'exception, le cas échéant, de son paragraphe 1, point c), et au paragraphe 1 du présent article s'appliquent aux organisations de producteurs reconnues conformément au premier alinéa du présent paragraphe.

     

    Emenda 41

    ARTIKOLU 4, PARAGRAFU 3 A (ġdid)

     

    3a. L-Istati Membri ser jistabbilixxu l-kundizzjonijiet ta' rikonoxximent ta' l-assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuti.

    Emenda 42

    ARTIKOLU 5, PARAGRAFU 1

    1. Un État membre peut permettre à une organisation de producteurs de déléguer tout ou partie de ses pouvoirs à une association d'organisations de producteurs dont elle est membre si l'État membre estime que ladite association est capable d'exercer ces pouvoirs efficacement.

    1. Stat Membru jista' jippermetti lil organizzazzjonijiet ta' produtturi sabiex jiddelegaw il-poteri tagħhom kollha, jew parti minnhom, lil assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuta li huwa membru tagħha, jew inkella lil organizzazzjonijiet sussidjarji skond kundizzjonijiet li għandhom jiġu stabbiliti, sakemm l-Istat Membru iqis li din l-assoċjazzjoni hija kapaċi teżerċita dawn il-poteri b'mod effikaċi.

    Emenda 43

    ARTIKOLU 6, TITOLU

    Nouveaux États membres

    Stati Membri ġodda, reġjuni mbegħda u insulari

    Emenda 131

    ARTIKOLU 6 PARAGRAFU 1 SUBPARAGRAFU 1

    1. L-organizzazzjonijiet ta' produtturi fl-Istati Membri li ngħaqdu mal-Komunità fl-2004 jew wara, jistgħu jibbenefikaw minn perjodu ta' tranżizzjoni massimu ta' ħames snin sabiex jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta' rikonoxximent previsti fl-Artikolu 4.

    1. L-organizzazzjonijiet ta' produtturi fl-Istati Membri li ngħaqdu mal-Komunità fl-2004 jew wara, kif ukoll dawk ta' reġjuni mbiegħda u insulari jistgħu jibbenefikaw minn perjodu ta' tranżizzjoni massimu ta' ħames snin sabiex jissodisfaw ilkundizzjonijiet ta' rikonoxximent previsti fl-Artikolu 4.

    Emenda 45

    ARTIKOLU 6 A (ġdid)

     

    Artikolu 6 a

    Finanzjament tal-pjanijiet ta' rikonoxximent

    1. L-għajnuna msemmija fl-Artikolu 6 (2)(a) se tingħata permezz ta' rata fissa.

    2. L-ammont ta' dik l-għajnuna ser tiġi ddeterminata għal kull organizzazzjoni ta' produtturi, fuq il-bażi tal-valur talproduzzjoni kkumerċjalizzata tagħha u għandha tkun ekwivalenti għal:

    a)

    fl-ewwel, it-tieni, it-tielet, ir-raba' u l-ħames sena, 10 %, 10 %, 8%, 6% u 4% rispettivament tal-valur tal-produzzjoni kkumerċjalizzata sa massimu ta' EUR 2 000 000, u

    b)

    fl-ewwel, it-tieni, it-tielet, ir-raba' u l-ħames sena, 5%, 5%, 4 %, 3% u 3% rispettivament tal-valur tal-produzzjoni kkumerċjalizzata ta' iktar minn EUR 2 000 000.

    3. Il-Kummissjoni għandha tiddetermina, fir-regoli ta' implimentazzjoni tagħha, il-limiti massimi ta' l-għajnuna għal kull organizzazzjoni ta' produzzjoni, kif ukoll il-metodi ta' ħlas.

    Emenda 46

    ARTIKOLU 7, PARAGRAFU 1, PUNT A

    a)

    il-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-membri jew ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi innifishom;

    (a)

    il-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-membri jew ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi innifishom; f'dan l-aħħar każ, l-Istati Membri jistgħu jiddeterminaw il-provenjenza talkontribuzzjonijiet ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi;

    Emenda 48

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT B A (ġdid)

     

    (b a)

    il-promozzjoni ta' miżuri ta' protezzjoni tal-konsumaturi,

    Emenda 49

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT E A (ġdid)

     

    (ea)

    il-promozzjoni ta' l-indikazzjonijiet ta' oriġini u ta' lindikazzjonijiet ġeografiċi;

    Emenda 50

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT E B (ġdid)

     

    (eb)

    aġġustament aħjar tal-provvista u d-domanda, bl-introduzzjoni ta' programmi ta' ristrutturazzjoni jekk dan ikun meħtieġ;

    Emenda 51

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT F

    f) la gestion des crises.

    imħassar

    Emenda 52

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT F A (ġdid)

     

    (fa)

    l-adozzjoni ta' miżuri ddisinjati għall-ipproċessar ta' prodotti għall-użu bħala bijofjuwil.

    Emenda 53

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT F B (ġdid)

     

    (fb) it-taħriġ,

    Emenda 54

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1, PUNT F C (ġdid)

     

    (fc) l-assikurazzjoni tal-ħsad.

    Emenda 55

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 1 SUBPARAGRAFU 2

    La gestion des crises consiste à éviter et à régler les crises sur les marchés des fruits et légumes et couvrent dans ce contexte:

    a)

    les retraits du marché,

    b)

    la récolte en vert ou la non-récolte des fruits et légumes,

    c)

    la promotion et la communication,

    d)

    les actions de formation,

    e)

    l'assurance des récoltes,

    f)

    la participation aux frais administratifs pour la constitution de fonds de mutualisation.

    imħassar

    Emenda 126

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 1

    2. Operational programmes shall include action to develop the use of environmentally sound techniques by the producer members with regard to both cultivation practices and the management of waste materials.

    2. Il-programmi operattivi għandhom jinkludu azzjonijiet biex jinħolqu tekniki li jħarsu l-ambjent, billi l-produtturi membri jużaw il-leġiżlazzjoni Komunitarja bħala punt ta' referenza, fir-rigward tal-prattiki tat-tkabbir u kif ukoll fil-ġestjoni ta' l-iskart.

    Emenda 56

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 3

    3. Les investissements qui ont pour effet d'intensifier la pression sur l'environnement ne sont autorisés que dans les cas où des mesures de protection efficaces de l'environnement contre ces pressions sont en place.

    imħassar

    Emenda 57

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 4

    4. Les programmes opérationnels incluent des actions visant à promouvoir la consommation des fruits et légumes auprès des jeunes au niveau local, régional ou national.

    4. Il-programmi operattivi jistgħu jinkludu , fuq bażi volontarja, azzjoni biex ikun promoss il-konsum tal-frott u l-ħaxix immirati, b'mod partikulari, lejn il-kosumaturi żgħar fl-età fuq livell lokali, reġjonali jew nazzjonali , inkluż permezz ta' azzjonijiet speċifiċi mmirati lejn il-promozzjoni tal-konsum ta' kuljum ta' dawk il-prodotti fl-iskejjel.

    Emenda 58

    ARTIKOLU 8, PARAGRAFU 4 A (ġdid)

     

    4a. L-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu, fil-qafas ta' listrateġiji nazzjonali msemmija fl-Artikolu 11, lista negattiva ta' miżuri eliġibbli taħt il-fondi operattivi għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi f'reġjun jew f'zona ta' produzzjoni partikolari, filwaqt li jitqiesu l-kundizzjonijiet strutturali speċifiċi li huma prevalenti hemmhekk.

    Emenda 59

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 1

    1. L'aide financière de la Communauté est égale au montant des contributions financières des producteurs associés effectivement versées et est limitée à 50 % du montant des dépenses réelles effectuées.

    1. L-assistenza finanzjarja Komunitarja għandha tkun daqs lammont tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-produtturi membri kif fil-fatt ġew imħallsa iżda llimitata għal 50 % tan-nefqa li tkun fil-fatt saret għal programmi operattivi skond il-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 12a(2) għall-Fond tas-Sigurtà.

    Emenda 60

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 2

    L'aide financière communautaire est plafonnée à 4,1% de la valeur de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs.

    L-assistenza finanzjarja Komunitarja għandha tingħata limitu ta' 6 % tal-valur tal-produzzjoni kkumerċjalizzata ta' kull organizzazzjoni ta' produtturi.

    Emenda 61

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 2 A (ġdid)

     

    L-għajnuna finanzjarja Komunitarja ti sta' tiġi ssuplimentata minn parti mir-riżerva nazzjonali msemmija fl-Artikolu 42 tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003, sal-limitu massimu ta' 0.5% ta' l-ammonti ta'referenza allokati lil kull Stat Membru, inkluż il-Fond ta' Sigurtà msemmi fl-Artikolu 12a ta' dan ir-Regolament. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill- Kummissjoni dwar l-interess tagħhom f'din l-għażla fakultattiva ta' finanzjament, u għandhom iqisu din meta jiġu biex jistabbilixxu l-istrateġiji nazzjonali previsti fl-Artikolu 11.

    Emenda 62

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 2 B (ġdid)

     

    Madanakollu, il-limitazzjoni ta' l-assistenza finanzjarja m'għandhiex tapplika fejn il-persentaġġ tan-nefqa li tkun saret hija miżjuda għal 60 %. fil-każijiet previsti fil-paragrafu 2 hawn taħt.

    Emenda 63

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT A

    a)

    le programme est présenté par plusieurs organisations de producteurs de la Communauté opérant dans des États membres distincts pour des actions transnationales;

    (a)

    huwa mressaq minn diversi organizzazzjonijiet tal-produtturi Komunitarji li jkunu qed joperaw fuq skemi komuni jew, fi Stati Membri differenti, fuq skemi transnazzjonali;

    Emenda 64

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT C

    c)

    le programme couvre uniquement l'aide spécifique à la production de produits biologiques relevant du règlement (CE) no 2092/91 du Conseil;

    (c)

    jinkludi skemi marbuta ma' għajnuna appoġġ speċifiku għallproduzzjoni ta' prodotti organiċi koperti mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 kif ukoll l-azzjoni prevista fl-Artikolu 8, paragrafu 2, l-ewwel subparagrafu, jew lazzjoni sabiex tappoġġa l-produzzjoni integrata ta' frott u ħaxix skond ir-regoli fis-seħħ f'dawk l-Istati Membri li rregolaw dan it-tip ta' produzzjoni fin-nuqqas ta' regoli speċifiċi ta' natura Komunitarja;

    Emenda 65

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT F

    f)

    le programme est présenté par des organisations de producteurs dans des États membres dont moins de 20 % de la production de fruits et légumes est commercialisée par des organisations de producteurs;

    (f)

    huwa ppreżentat minn organizzazzjonijiet tal-produtturi fl- Istati Membri li fihom inqas minn 20 % tal-produzzjoni talfrott u l-ħaxix huwa kkummerċjalizzat minn organizzazzjonijiet tal-produtturi jew minn organizzazzjonijiet ta' produtturi li jkunu qed joperaw f'reġjuni li fihom inqas minn 20% tal-produzzjoni tal-frott u l-ħaxix huwa kkummerċjalizzat minn organizzazzjonijiet tal-produtturi jew minn organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuti qabel iddħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, li l-valur tal-produzzjoni kkummerċjalizzata tagħha jgħodd aktar minn 50% ta' l-għajnuna mogħtija għall-prodotti pproċessati f'konformità mar-Regolament (KE) nru 2201/96 u mar-Regolament (KE) nru 2202/96;

    Emenda 66

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT G A (ġdid)

     

    (ga)

    hu ppreżentat minn organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għal prodott li għaliha hemm rata ta' assoċjazzjoni dgħajfa;

    Emenda 67

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT G B (ġdid)

     

    (gb)

    hu ppreżentat minn organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għal prodott li għandu importanza ekonomika jew ekoloġika, lokali jew reġjonali kbira, u li tiffaċċja diffikultajiet permanenti fis-suq Komunitarju, speċjalment minħabba l-kompetizzjoni internazzjonali;

    Emenda 68

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, PUNT G C (ġdid)

     

    (gc)

    il-programm huwa ppreżentat minn assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti

    Emenda 69

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 1 A (ġdid)

     

    L-ogħla limitu msemmi fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, m'għandux japplika għas-sehem ta' l-għajnuna finanzjarja Komunitarja 'l fuq mil-limitu msemmi fl-ewwel subparagrafu ta' l-ewwel paragrafu.

    Emenda 70

    ARTIKOLU 9, PARAGRAFU 3

    3. Le pourcentage prévu au paragraphe 1, premier alinéa, est de 100% dans le cas de retraits du marché de fruits et légumes qui n'excèdent pas 5% de la quantité de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs et qui sont écoulés par les moyens suivants:

    a)

    distribution gratuite à des oeuvres de bienfaisance ou fondations charitables, agréées à cet effet par les États membres, pour leurs activités à l'égard des personnes reconnues par leur législation nationale comme ayant droit à des secours publics en raison notamment de l'insuffisance des ressources nécessaires à leur subsistance;

    b)

    distribution gratuite aux institutions pénitentiaires, aux écoles et établissements d'enseignement public, et aux colonies de vacances ainsi qu'aux hôpitaux et aux hospices pour vieillards désignés par les États membres, ceux-ci prenant toutes les mesures nécessaires pour que les quantités distribuées à ce titre s'ajoutent à celles achetées normalement par ces établissements.

    imħassar

    Emenda 71

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 1

    1. Les États membres établissent un encadrement national pour l'élaboration de cahiers des charges concernant les mesures visées à l'article 8, paragraphe 2, premier alinéa. Cet encadrement prévoit notamment qu'au moins 20% des dépenses totales réalisées dans le cadre d'un programme opérationnel concernent lesdites mesures.

    1. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu qafas nazzjonali għat-tfassil tal-kondizzjonijiet rigward il-miżuri msemmija fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 8(2)., l-

    Les États membres transmettent le projet d'un tel encadrement à la Commission, qui peut en demander la modification dans un délai de trois mois si elle constate que ce projet ne permet pas d'atteindre les objectifs fixés à l'article 174 du traité et par le programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable. Les investissements individuels soutenus dans le cadre des programmes opérationnels respectent également ces objectifs.

     

    Emenda 72

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 2, PARTI INTRODUTTORJA

    2. Les États membres doivent établir une stratégie nationale en matière de programmes opérationnels à caractère durable dans le secteur des fruits et légumes. Une telle stratégie doit comporter les éléments suivants:

    2. L-Istati Membri, fuq il-bażi tal-linji gwida fformulati mill-Kummissjoni u bil-ħsieb li jinħolqu u jiġu evalwati programmi, għandhom jistabbilixxu strateġija nazzjonali fil-qasam tal-programmi operattivi sostenibbli fis-settur tal-frott u l-ħaxix. Strateġija bħal din għandha tinkludi l-elementi li ġejjin:

    Emenda 73

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 2, PUNT C

    c) les évaluations des programmes opérationnels;

    (c) il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-programmi operattivi;

    Emenda 74

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 2, PUNT D A (ġdid)

     

    (da)

    l-azzjonijiet li se jiġu implimentati biex jiggarantixxu li ma jkunx jeżisti finanzjament doppju permezz tal-programmi ta' żvilupp rurali jew tal-programmi kwadru nazzjonali u permezz tal-programmi operattivi;

    Emenda 75

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 2, PUNT D B (ġdid)

     

    db)

    tista' tintagħżel il-listi negattivi ta' miżuri eliġibbli taħt il-fondi operattivi għal reġjuni jew iz-zoni ta' produzzjoni partikolari, f'każ li jkun hemm qbil ma' l-Artikolu 8(4a).

    Emenda 76

    ARTIKOLU 11 PARAGRAFU 2 SUBPARAGRAFU 2

    La stratégie doit également intégrer le projet d'encadrement visé au paragraphe 1.

    imħassar

    Emenda 77

    ARTIKOLU 11, PARAGRAFU 2, SUBPARAGRAFU 2 A (ġdid)

     

    2a. L-Istati Membri għandhom iressqu l-abbozzi ta' strateġija nazzjonali tagħhom quddiem il-Kummissjoni, li min-naħa tagħha għandha tippubblikahom hekk kif tqis xieraq.

    Emenda 78

    ARTIKOLU 12, PARAGRAFU 3 A (ġdid)

     

    3a. Għandhom ikunu kompatibbli ma' l-għajnuniet li jiġu miż-żewġ fondi agrikoli Komunitarji ta' l-EARDF u l-EAGGF, u fejn rilevanti, ta' l-ERDF. L-Istati Membri għandhom iwettqu l-kontrolli meħtieġa sabiex jivverifikaw li ma jkunx hemm finanzjament doppju ta' l-azzjonijiet.

    Emenda 79

    ARTIKOLU 12, PARAGRAFU 3 B (ġdid)

     

    3b. Il-programmi operattivi mfassla sa l-2007 u li huma diġà approvati skond ir-Regolament (KE) Nru 2200/96 għandhom jibqgħu validi sa l-iskadenza tagħhom sakemm lorganizzazzjoni tal-produtturi ma tiddeċidiex mod ieħor.

    Emenda 80

    KAPITOLU II A (ġdid), ARTIKOLI 12 A u 12 B (ġodda)

     

    Kapitolu II a

    Fondi ta' sigurtà

    Artikolu 12 a

    Definizzjoni tal-kunċett “kriżi serja”

    Il-kunċett ta' “kriżi serja” ser jiġi ddefinit minn kull Stat Membru għal kull prodott, skond id-differenza bejn il-valur tal-prodott fis-suq u l-valur medju rreġistrat matul perjodu rappreżentattiv qabel. Għandu jittieħed kont tal-livell divrenzjali tal-prezzijiet li jista' jkun ta' ħsara serja għall-interessi tal-produtturi kollha kemm huma.

    Artikolu 12 b

    Kriterji ta' azzjoni tal-Fond ta' Sigurtà

    1. L-Istati Membri jistgħu jintegraw fl-istrateġiji nazzjonali rispettivi tagħhom il-ħolqien ta' Fond ta' sigurtà bilgħan li jippermettu lis-settur li jiffaċċja kriżijiet serji, u dan skond il-kriterji li ġejjin:

    (a)

    l-eżistenza ta' kriżi serja ser tiġi ddikjarata mill-Istati Membri u/jew mir-reġjuni u ddefinita għal kull wieħed mill-prodotti li l-integrazzjoni tagħhom fil-Fond tkun tidher mixtieqa fil-qafas ta' l-istrateġiji nazzjonali tagħhom; F'dan il-kuntest, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi, jistgħu f'koordinazzjoni ma' l-Istat Membru u/jew ir-reġjuni, jistgħu jagħżlu jew l-azzjonijiet li ġejjin kollha kemm huma jew parti minnhom:

    l-irtirar ta' prodotti mis-suq,

    il-ħsad aħdar jew li ma jsirx ħsad ta' frott u ħaxix,

    il-promozzjoni u l-komunikazzjoni,

    il-miżuri ta' taħriġ,

    l-assigurazzjoni tas-suq jew tad-dħul,

    l-appoġġ fl-ispejjeż amministrattivi għat-twaqqif ta' fondi ta' mutwalizzazzjoni, kif ukoll il-kontribuzzjonijiet tal-membri ta' l-organizzazzjoni tal-produtturi lejn dawk il-fondi,

    l-għajnuniet ta' pproċessar għall-prodotti li għandhom żewġ użijiet;

    (b)

    l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu f'każ ta' kriżi serja għandhom jaffettwaw lill-produtturi kollha ta' waħda jew aktar miz-zoni ekonomiċi rikonoxxuti mill-Kummissjoni fil-Kapitolu III ta' dan it-Titolu preżenti, li għandhom jikkontribwixxu għall-finanzjament ta' l-ispejjeż li jikkorrispondu mal-parteċipazzjoni tagħhom fil-Fond kif ukoll l-ispejjeż amministrattivi;

    (c)

    il-Komunità għandha tikkontribwixxi għall-Fond blammont ta' żewġ terzi; it-terz li jibqa' jrid jiġi pprovdut mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi taz-zoni affettwati mill-kriżi;

    (d)

    f'każ ta' dikjarazzjoni ta' kriżi serja matul il-perjodu intenzjonat, il-produtturi mhux assoċjati taz-zoni affettwati għandhom jikkontribwixxu għall-finanzjament tagħha filwaqt li jikkompletaw il-parti korrispondenti tal-produtturi assoċjati, inklużi l-ispejjeż amministrattivi;

    (e)

    f'każ li ma ssir l-ebda dikjarazzjoni ta' kriżi serja matul il-perjodu intenzjonat, is-somom korrispondenti inlużi fil- Fond jistgħu jiġi allokati mill-ġdid għal azzjonijiet ta' promozzjoni ta' natura ġenerali jew jistgħu, jew jistgħu jibqgħu f'riżerva fil-Fond għal kampanji aktar 'il quddiem.

     

    2. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar il-ħolqien tal-Fond tas-Sigurtà u jiddikkjaraw il-kundizzjonijiet speċifiċi rekwiżiti għal kull wieħed mill-prodotti individwali. Il-Kummissjoni għandha tapprova b'mod uffiċjali lħolqien u t-tħaddim tal-Fond.

    3. Minbarra d-dispożizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 (c), il-kontribuzzjoni Komunitarja lejn il-Fond ta' Sigurtà tista' tagħmel użu minn parti mir-riżerva nazzjonali prevista fl-Artikolu 42 tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003 sa limitu massimu ta' 0,5% ta' l-ammonti ta' referenza allokati lil kull Stat Membru, bi qbil ma' l-Artikolu 9 ta' dan ir-Regolament. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar l-interess tagħhom f'din l-għażla fakultattiva ta' finanzjament u għandhom jqisu lil din ta' l-aħħar meta jkunu qed jistabbilixxu strateġiji nazzjonali msemmija fl-Artikolu 11.

    Emenda 81

    ARTIKOLU 13 PARAGRAFU 1 SUBPARAGRAFU 1

    1. Dans le cas où une organisation de producteurs opérant dans une circonscription économique déterminée est considérée, pour un produit donné, comme représentative de la production et des producteurs de cette circonscription, l'État membre concerné peut, à la demande de l'organisation de producteurs, rendre obligatoires pour les producteurs établis dans la circonscription et non membres de l'organisation de producteurs:

    1. Fil-każijiet fejn organizzazzjoni ta' produtturi jew assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi li tkun topera f'zona ekonomika speċifika hija meqjusa, fir-rigward ta' prodott speċifiku, bħala waħda rappreżentattiva tal-produzzjoni u tal-produtturi ta' din iz-zona, l-Istat Membru kkonċernat ji sta', fuq talba ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi, jagħmel ir-regoli li ġejjin obbligatorji għall-produtturi stabbiliti fiz-zona u li m'humiex membri ta' l-organizzazzjoni ta' produtturi:

    a)

    les règles visées à l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, point a),

    (a)

    ir-regoli msemmija fl-Artikolu 3, paragrafu 2, l-ewwel subparagrafu, punt (a),

    b)

    les règles adoptées par l'organisation de producteurs relatives aux retraits du marché .

    (b)

    ir-regoli adottati mill-organizzazzjoni ta' produtturi relatati mal-prevenzjoni u l-immaniġġjar ta' kriżijiet.

    Emenda 82

    ARTIKOLU 13, PARAGRAFU 1, SUBPARAGRAFU 2

    Le premier alinéa s'applique à condition que lesdites règles:

    L-ewwel subparagrafu japplika bil-kundizzjoni li r-regoli msemmija:

    a)

    soient d'application depuis au moins une campagne de commercialisation;

     

    b) figurent sur la liste limitative établie à l'annexe I;

    (a) huma inklużi fil-lista restrittiva stabbilita fl-Anness I;

    c)

    soient rendues obligatoires pour une période maximale de trois campagnes de commercialisation.

    (b)

    huma obbligatorji għall-perjodu massimu ta' tliet snin ta' kummerċjalizzazzjoni.

    Emenda 83

    ARTIKOLU 13, PARAGRAFU 3

    3. Une organisation de producteurs est considérée comme représentative au sens du paragraphe 1 lorsqu'elle regroupe au moins 50 % des producteurs de la circonscription économique dans laquelle elle opère et couvre au moins 60 % de la production de cette circonscription.

    3. Organizzazzjoni ta' produtturi jew assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi hija kkunsidrata bħala waħda rappreżentattiva fis-sens tal-paragrafu 1 meta hi tiġbor fiha millinqas 50 % tal-produtturi jew tal-produtturi affiljati fl-organizzazzjoni ta' produtturi, fil-każ ta' assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi, taz-zona ekonomika li fiha topera u tkopri mill-inqas 60 % tal-produzzjoni ta' din iz-zona.

    Emenda 84

    ARTIKOLU 13, PARAGRAFU 5

    5. Les règles ne peuvent pas être obligatoires pour les producteurs de produits biologiques couverts par le règlement (CE) no 2092/91, à moins qu'une telle mesure ait été acceptée par au moins 50 % desdits producteurs dans la circonscription économique dans laquelle opère l'organisation de producteurs et que l'organisation couvre au moins 60 % de la production concernée dans cette circonscription.

    5. Ir-regoli ma jistgħux ikunu obbligatorji għall-produtturi ta' prodotti organiċi koperti mir-Regolament (KEE) nru 2092/91, sakemm miżura bħal din ma tkunx ġiet miftehma minn millinqas 50 % ta' l-imsemmija produtturi fiz-zona ekonomika li fiha topera l-organizzazzjoni ta' produtturi jew assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi u li l-organizzazzjoni tkopri mill-inqas 60 % tal-produzzjoni kkonċernata f'din iz-zona.

    Emenda 86

    ARTIKOLU 16, PUNT A

    a)

    qui rassemble des représentants des activités économiques liées à la production ou au commerce ou à la transformation des produits visés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96;

    (a)

    li tiġbor flimkien rappreżentanti ta' l-attivitajiet ekonomiċi marbuta mal-produzzjoni u/jew mal-kummerċ u/jew lipproċessar tal-prodotti msemmija fl- Artikolu 1, paragrafu 1, ta' dan ir-Regolament;

    Emenda 88

    ARTIKOLU 19, PARAGRAFU 3, PUNT A (VII)

    vii)

    actions de protection de l'agriculture biologique et des appellations d'origine, labels de qualité et indications géographiques;

    (vii)

    miżuri għall-ħarsien ta' l-agrikoltura organika u integrata kif ukoll id-denominazzjonijiet ta' oriġini, tikketti ta' kwalità u indikazzjonijiet ġeografiċi;

    Emenda 89

    ARTIKOLU 19, PARAGRAFU 3, PUNT B

    b)

    doivent être d'application depuis au moins une campagne de commercialisation;

    (b)

    għandhom ikunu fis-seħħ għal mill-inqas sena ta' kummerċjalizzazzjoni waħda ħlief fil-każijiet ta' prevenzjoni u ta' mmaniġġjar tal-kriżijiet;

    Emenda 90

    ARTIKOLU 30, PARAGRAFU 2

    2. Dans le cas où le prix d'entrée déclaré du lot concerné est supérieur à la valeur forfaitaire à l'importation, augmentée d'une marge qui est arrêtée conformément à la procédure prévue à l'article 46, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 et qui ne peut pas dépasser la valeur forfaitaire de plus de 10 %, la constitution d'une garantie égale aux droits à l'importation, déterminée sur la base de la valeur forfaitaire à l'importation, est requise.

    2. Fil-każ fejn il-valur tar-rata fissa ta' l-importazzjoni hija inqas mill-prezz tad-dħul tat-tariffa doganali komuni, l-importazzjoni għandha tkun suġġetta għall-ħlas addizzjonali taddazju fuq l-importazzjoni ffissat mit-tariffa doganali komuni għall-prodotti relevanti tas-sistema tal-prezzijiet tad-dħul.

    Emenda 91

    ARTIKOLU 30, PARAGRAFU 3

    3. Dans la mesure où le prix d'entrée du lot concerné n'est pas déclaré au moment du passage en douane, l'application des droits du tarif douanier commun dépend de la valeur forfaitaire à l'importation ou de l'application, dans des conditions à déterminer conformément à l'article 46, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96, des dispositions pertinentes de la législation douanière.

    imħassar

    Emenda 92

    ARTIKOLU 31, PARAGRAFU 2

    2. Le droit à l'importation additionnel n'est pas exigé lorsque les importations ne risquent pas de perturber le marché communautaire ou que les effets seraient disproportionnés par rapport à l'objectif recherché.

    imħassar

    Emenda 93

    ARTIKOLU 35

    Suspension du régime de perfectionnement actif

    Abolizzjoni ta' l-Arranġamenti ta' l-Ipproċessar attiv

    Dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement de l'organisation commune des marchés, le recours au régime de perfectionnement actif pour les produits relevant du présent règlement peut être totalement ou partiellement exclu selon la procédure visée à l'article 46, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 .

    Fil-livell meħtieġ għat-tħaddim tajjeb ta' l-organizzazzjoni komuni tas-swieq, l-użu ta' arranġamenti ta' l-ipproċessar attiv għall-prodotti li jaqgħu fl-ambitu ta' dan ir-Regolament għandu, fuq talba ta' l-Istat Membru kkonċernat, jiġi pprojbit.

    Emenda 95

    ARTIKOLU 37

    Suspension du régime de perfectionnement passif

    Abolizzjoni ta' l-arranġamenti ta' l-ipproċessar attiv

    Dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement de l'organisation commune des marchés pour les produits relevant du présent règlement, le recours au régime de perfectionnement passif peut être totalement ou partiellement exclu selon la procédure visée à l'article 46, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2200/96 .

    Fil-livell meħtieġ għat-tħaddim tajjeb ta' l-organizzazzjoni komuni tas-swieq għall-prodotti li jaqgħu fl-ambitu ta' dan ir-Regolament, l-użu ta' l-arranġamenti ta' l-ipproċessar attiv għandu jiġi pprojbit.

    Emenda 97

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNT A, PUNT I

    i)

    id-dispożizzjoni ta' l-istandards tal-kummerċjalizzazzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2;

    i)

    id-dispożizzjoni ta' l-istandards tal-kummerċjalizzazzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2 u l-lista ta' prodotti koperti minn dawk l-istandards ;

    Emenda 98

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNT A III

    iii) regoli dwar derogi mill-istandards,

    (iii) regoli dwar derogi u eżenzjoniiet mill-istandards,

    Emenda 99

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNT A IV

    iv)

    regoli dwar il-preżentazzjoni ta' partikolaritajiet meħtieġa mill-istandards,

    iv)

    regoli dwar il-preżentazzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni u littikkettar meħtieġa mill-istandards,

    Emenda 100

    ARTIKOLU 38, PARAGRAFU 2, PUNT B II

    ii)

    il-livell ta' u r-regoli ddettaljati għall-iffinanzjar tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 6 u l-Artikolu 10 paragrafu 1;

    ii)

    il-livell ta' u r-regoli ddettaljati għall-iffinanzjar tal-miżuri msemmija fl-Artikoli 6 u 6a u fl-Artikolu 10 paragrafu 1. L-ammont ta' l-għajnuna msemmija fl-Artikolu 6, paragrafu 2, punt a), ma għandhomx ikunu inqas minn 10 %, 10 %, 8%, 6% u 4% ta' l-ispejjeż tal-bidu u l-ispejjeż ta' l-operat tal-grupp ta' produtturi għall-ewwel, it-tieni, ittielet, ir-raba' u l-ħames sena rispettivament;

    Emenda 101

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNT B, PUNTI IIA, IIB u IIC

     

    iia)

    qafas ġenerali Komunitarju għall-promozzjoni tal-produzzjoni integrata;

     

    iib)

    qafas ġenerali għall-ħolqien u t-tħaddim tal-Fond ta' sigurtà msemmi fl-Artikolu 12a;

     

    iic)

    qafas ġenerali ta' finanzjament li għandu jiġi ffinanzjat mir-riżerva nazzjonali prevista fl-Artikolu 42 tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003.

    Emenda 102

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNT B, PUNTI IID, IIE u IIF

     

    iid)

    ir-regoli għall-kalkolu tal-valur tal-produzzjoni kkummerċjalizzata għall-iskop li jkun hemm fond għall-operat imsemmi fl-Artikolu 7, b'riferenza wkoll għat-tneħħija ta' skemi ta' għajnuna stabbiliti mir-Regolament (KE) nru 2201/96 u nru 2202/96;

     

    iie)

    ir-regoli maħsuba sabiex jiżguraw tranżizzjoni rigward irrikonoxximent ta' organizzazzjonijiet ta' produtturi u lassoċjazzjonijiet tagħhom;

     

    iif)

    ir-regoli maħsuba sabiex jiżguraw it-tranżizzjoni fil-każ ta' kuntratti magħmula fil-kuntest tas-sistema ta' għajnuna għall-frott taċ-ċitru stabbilita fir-Regolament (KE) nru 2202/96;

    Emenda 103

    ARTIKOLU 38, SUBPARAGRAFU 2, PUNTI i A), i B) u i C) (ġdid)

     

    ia)

    ir-regoli tat-tħaddim ta' osservatorju tal-prezzijiet fil-livell Komunitarju li jforni informazzjoni puntwali u oġġettiva dwar l-iżvilupp tas-swieq u li jippermetti lill-Kummissjoni u lill-organizzazzjonijiet ta' produtturi li jiffaċċjaw kriżijiet eventwali tal-prezzijiet fi żmien utli;

     

    ib)

    il-preżentazzjoni, sa mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar 2009, ta' rapport dwar il-ħolqien eventwali ta' awtorità Ewropea inkarigata li tħares it-trasparenza ta' l-operazzjonijiet kummerċjali fis-settur Komunitarju tal-frott u lħxejjex u li tara li jiġu osservati strettament ir-regoli ta' kompetenza min-naħa ta' l-operaturi f'pożizzjoni dominanti;

     

    ic)

    miżuri mmirati sabiex isaħħu l-azzjonijiet ta' informazzjoni u ta' promozzjoni favur il-frott u l-ħxejjex fil-pajjiżi terzi, fil-qafas tar-Regolament (KE) Nru 2702/1999.

    Emenda 104

    ARTIKOLU 39

    Artikolu 39

    Għajnuniet ta' l-Istat

    L-Artikoli 87,88 u 89 tat-Trattat huma applikabbli għall-produzzjoni u għall-kummerċ tal-patata friska jew imkessħa, skond il-Kodiċi CN 0701.

    imħassar

    Emenda 105

    ARTIKOLU 40, PUNT 1 A

    Artikolu 1, Paragrafu 2 (Regolament (KE) Nru 2200/96)

     

    1a)

    Fl-Artikolu 1(2), il-prodotti li ġejjin huma miżjuda ma' tabella 2:

    CN 0701 Patata friska jew imkessħa

    CN 089 10 20 Żagħfran

    CN 0810 00 u 0811 10 Frawli

    CN 0810 20 10 u 0811 20 31 Lampuni

    CN 0810 90 50 Żbib

    CN 0811 20 39 Ribes

    CN 0809 20 Ċirasa qarsa

    CN 0812 10 00 Cirasa Ħelwa

    CN 0813 20 00 Pruna

    CN Bżar aħmar ħelu għal paprika

    Emenda 106

    ARTIKOLU 42, PUNT -1 (ġdid)

    Artikolu 5, paragrafu 2 (Regolament (KE) Nru 2826/2000)

     

    -1)

    L-Artikolu 5 paragrafu 2 jiġi sostitwit permezz tat-test li ġej:

    “2.     Fil-qafas tat-twaqqif tal-linji gwida stabbiliti f'paragrafu 1, il-Kummissjoni tista' tikkonsulta l-grupp permanenti rigward il-Promozzjoni ta' prodotti agrikoli talkumitat konsultattiv dwar il-Kwalità u s-Saħħa tal-Prodotti Agrikoli u tistabbilixxi ukoll koperazzjoni interna mill-qrib bejn is-servizzi rilevanti tagħha, bl-involviment attiv ta' dawk responsabbli għas-saħħa pubblika, bilgħan li tkun imfassla l-istrateġija msemmija hawn fuq.”

    Emenda 107

    ARTIKOLU 42, PUNT 1

    Artikolu 5, paragrafu 3 (Regolament (KE) Nru 2826/2000)

    F'dak li għandu x'jaqsam mal-promozzjoni tal-frott u l-ħxejjex friski, it-tfal u l-adoloxxenti ta' inqas minn 18 -il sena huma lgruppi ewlenin immirati.

    “F'dak li għandu x'jaqsam mal-promozzjoni tal-frott u l-ħxejjex friski, issir frammentazzjoni tal-gruppi mira u d-destinatarji ewlenin huma l-gruppi ta' popolazzjoni li għandhom id-dħul l-iktar baxx, li bħalissa għandhom l-indiċi ta' konsum l-iktar dgħajfa, u partikolarment l-adolexxenti ta' inqas minn 18-il sena, bil-għan li jiġu promossi abitudnijiet ta' l-ikel ġodda.

    Emenda 108

    ARTIKOLU 43, PUNT 3 A (ġdid)

    Artikolu 42, paragrafu 5 a (ġdid) (Regolament (KE) Nru 1782/2003)

     

    3a)

    Ma' l-Artikolu 42, jiżdied il-paragrafu 5a li ġej:

    “5a.     L-Istati Membri jistgħu jużaw parti mir-riżerva nazzjonali għall-iffinanzjar ta' programmi għall-operat u fejn ikun il-każ, il-Fond tas-sigurtà stabbilit rispettivament fl-Artikoli 9 u 12a tar-Regolament tal-Kunsill (KE) nru XXX/2007 ta' l-XX li jistabbilixxi regoli speċifiċi għas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u li jemenda ċertu Regolamenti. Din il-parti mir-riżerva, li ma tista' fl-ebda każ taqbeż il-limitu ta' 0,5% tal-perċentwali msemmija fil-paragrafu 1, tiġi mqassma skond kriterji oġġettivi u b'mod illi tiggarantixxi l-ugwaljanza fit-trattament bejn il-bdiewa u li tevita kull tip ta' distorsjoni tas-suq u talkompetizzjoni. Il-Kummissjoni tistabbilixxi modalitajiet speċifiċi għal dan l-użu.”

    Emenda 109

    ARTIKOLU 43, PUNT 5 D A (ġdid)

    Artikolu 44, paragrafu 2, subparagrafu 2 (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    da) l-oqsma mogħtija għall-produzzjoni tal-faqqiegħ.

    Emenda 110

    ARTIKOLU 43, PUNT 5 D B (ġdid)

    Artikolu 44, paragrafu 2 subparagrafu 2 (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    db) l-inħawi kollha miżrugħa bl-imxietel.

    Emenda 111

    ARTIKOLU 43, PUNT 6

    Artikolu 51, (Regolament (KE) Nru 1782/2003)

    Il-bdiewa jistgħu jutilizzaw il-ħlasijiet iddikjarati b'konformità ma' l-Artikolu (44) paragrafu 3, għall-attività agrikola kollha minbarra kultivazzjonijiet permanenti Huma jistgħu madankollu jużaw il-partijiet għall-uċuħ tar-raba' permanenti sussegwenti:

    Il-bdiewa jistgħu jutilizzaw il-ħlasijiet iddikjarati b'konformità ma' l-Artikolu (44) paragrafu 3, għall-attività agrikola kollha minbarra kultivazzjonijiet permanenti u produzzjonijiet ta' prodotti msemmija fl-Artikolu 1 (2) tar-Regolament (KE) nru 2200/96 emendat mir-Regolament (KE) nru XXX/2007 li jwaqqaf dispożizzjonijiet speċifiċi dwar is-settur tal-frott u lħaxix li jemenda ċerti regolamenti, kif ukoll il-kultivazzjoni ta' patata minbarra dik użata għall-produzzjoni tal-lamtu. Huma jistgħu madankollu jużaw il-partijiet għall-uċuħ tar-raba' permanenti sussegwenti:

    a) ħops;

    a) ħops;

    b) siġar taż-żebbuġ;

    b) siġar taż-żebbuġ;

    c) banana.

    c) banana.

    d) kultivazzjoni permanenti ta' frott u ħxejjex.

     

     

    Bi qbil mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 60 (8), il- Kummissjoni tressaq rapport lill-Parlament u lill-Kunsill dwar il-konsegwenzi eventwali, f'termini ta' żvilupp strutturali u tas-suq, ta' l-Iskema ta' Pagament Uniku implimentata fuq skala reġjonali u li tippermetti diġà l-allokazzjoni volontarja ta' art għat-tkabbir tal-frott u l-ħxejjex. Dan ir-rapport jevalwa speċifikament l-effetti potenzjali li jkollu l-fatt li tiġi permessa l-konverżjoni ġeneralizzata ta' art ddestinata għattkabbir tal-frott u l-ħxejjex f'uċuħ ta' art eliġibbli fil-qafas ta' l-Iskema ta' Pagament Uniku, partikolarment fuq ir-reġjunijiet u z-zoni ta' produzzjoni speċjalizzati f'din it-tip ta' agrikoltura.

    Emenda 112

    ARTIKOLU 43, PUNT 6 A (ġdid)

    Artikolu 59, punt 4 a (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    (6a)

    Ma' l-Artikolu 59, paragrafu 4 a, jiżdied dan li ġej:

    “4a     Fis-settur tal-frott u l-ħxejjex, l-Istati Membri għandhom, matul il-perjodu tranżitorju li huwa stabbilit li jintemm fl-2010/2011, il-possibilità li jistabbilixxu b'konsultazzjonu ma' l-organizzazzjonijiet professjonali, minbarra l-implimentazzjoni tar-regoli ta' kundizjonalità, volum obbligatorju ta' produzzjoni maħsuba sabiex jitrasforma tip wieħed jew aktar ta' frott jew ħaxix rilevanti għall-iskema ta' separazzjoni sħiħa.”

    Emenda 113

    ARTIKOLU 43, PUNT 8 A (ġdid)

    Artikolu 71, paragrafu 1 (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    8a)

    L-Artikolu 71, paragrafu 1 jiġi sostitwit bit-test li ġej:

    “1.     Meta jkun hemm kundizzjonijiet agrikoli li jiġġustifikaw, Stat Membru jista' jiddeċiedi li mhux aktar tard mill-1 ta' Awwissu 2004 japplika l-iskema ta' ħlas uniku wara l-perjodu tranżitorju li jintemm kemm jekk fil-31 ta' Diċembru 2005 u kemm jekk fil-31 ta' Diċembru 2006. Għall-iskop tar-Regolament (KE) nru XXX/2007, dan ilperjodu tranżitorju jintemm fil-31 ta' Diċembru 2013 u Stat Membru jista' jiddeċiedi li mhux aktar tard mill-1 ta' Awwissu 2008, japplika l-ħlasijiet il-ġodda.”

    Emenda 114

    ARTIKOLU 43, PUNT 10 A (ġdid)

    Titolu IV, Kapitolu [X1] (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    10a)

    Fit-titolu IV, jiġi miżjud il-kapitolu li ġej:

    KAPITOLU [X1]

    GĦAJNUNA GĦAT-TADAM IPPROĊESSAT

    Artikolu [x1]

    Kamp ta' applikazzjoni

    1. Rigward il-kampanji kummerċjali għas-snin 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 u 2013, sa 50% ta' l-“ammonti massimi nazzjonali” imsemmija fl-Artikolu 41 u li jikkorrispondu ma' ħlasijiet għal tadam ddestinat biex ikun ipproċessat jistgħu jinżammu sabiex jingħataw bħala għotja lill-organizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuti li l-membri tagħhom ikabbru t-tadam għal skopijiet industrijali ex NC 0702 maħsuba għall-ipproċessar.

    2. F'każ bħal dan, l-Istat Membru għandu jiddeċiedi mhux aktar tard mill-1 ta' Settembru 2007, jekk hux se japplika d-dispożizzjonijiet ta' dan il-kapitolu u jistabbilixxi l-ammont li għandu jkun miżmum.

    Artikolu [x2]

    Ammonti

    L-Istat Membru għandu jistabbilixxi ammont wieħed ta' għajnuna għal kull ettaru ta' art.

    Artikolu [x3]

    Kundizzjonijiet ta' eliġibilità

    1. L-għajnuna tingħata lill-arganizzazzjonijiet ta' produtturi rikonoxxuti msemmija fl-Artikolu x1 li għandu jitrasferixxuha lill-bdiewa membri ta' l-istess organizzazzjonijiet fuq il-bażi ta' l-ettari ta' art tajba għat-tkabbir ta' tadam għall-ipproċessar.

    2. Sabiex wieħed ikun eliġibbli għall-għajnuna, l-art għandha tkun ikkultivata b'mod sħiħ skond drawwiet agronomiċi taz-zona u l-kultivazzjoni għandha tinżamm fl-għelieqi saż-żmien meta l-frott jimmatura.

     

    Madanakollu, jekk it-tadam ma jimmaturax minħabba kundizzjonijiet eċċezzjonali tal-klima rikonoxxuti mill- Istat Membru, l-art miżrugħa bit-tadam tibqa' eliġibbli għall-għajnuna fuq kundizzjoni li l-art ikkonċernata ma tintużax għal skopijiet oħra sakemm tintlaħaq l-imsemmija fażi ta' maturazzjoni.

    Emenda 132

    ARTIKOLU 43, PARAGRAFU 10 B (ġdid)

    Title IV, (Kapitolu 4A (ġdid) (Regolament (KE) Nru 1782/2003)

     

    F'Titolu IV (SKEMI OĦRA TA' GĦAJNUNA), jiddaħħal il-Kapitolu 4a kif ġej:

    KAPITOLU 4a

    ĦLASIJIET REĠJONALI GĦAL FROTT ARTAB U ĊIRASA QARSA GĦALL-IPPROĊESSAR

    Artikolu 87a

    Għajnuna Komunitarja

    1. Għajnuna Komunitarja għandha tingħata lillbdiewa li jipproduċu frott artab u ċ-ċirasa qarsa skond il-kundizzjonijiet stipulati f'dan il-Kapitolu.

    Frott artab jinkludi:

    frawli li jaqgħu taħt il-kodiċi CN 0810 00 u 0811 10,

    lampuni li jaqgħu taħt il-kodiċi CN 0810 20 10 u 0811 20 31,

    ribes u rużberri li jaqgħu taħt il-Kodiċi CN 0810 90 50 u 0811 20 39,

    ċirasa qarsa li taqa' taħt il-Kodiċi CN 0809 20.

    2. L-Istati Membri jistgħu jiddivrenzjaw l-għajnuna skond il-prodotti jew billi jżidu jew inaqqsu l-NGAs stabbiliti skond l-Artikolu 87b(3). Madankollu, f'kull Stat Membru, l-ammont totali ta' għajnuna mogħtija f'sena partikulari ma għandhiex tkun aktar mil-limitu massimu msemmi fl-Artikolu 87b(1).

    Artikolu 87b

    Art

    1. Stat Membru għandu jagħti l-għajnuna Komunitarja fil-limitu massimu kkalkulat billi in-numru ta' ettari ta' l-NGA kif stipulat fil-paragrafu 3 jiġi multiplikat bl-ammont medju ta' EUR 230 għal kull ettaru.

     

    2. Għaldaqstant, hija stabbilita art massima garantita ta' 130 000 ettaru b'hekk tiġi stabbilita.

    3. Il-Kummissjoni għandha taqsam l-art massima garantita f'NGAs skond il-produzzjoni tradizzjonali dikjarata fil-passat.

    4. Il-ħlasijiet għandhom ikunu garantiti fuq il-bażi talkriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji stipulati mill- Istati Membri.

    5. L-Istati Membri jistgħu jerġgħu jaqsmu l-l-NGAs tagħhom f'zoni sekondarji skond il-kriterji oġġettivi, b'mod partikulari fuq livell reġjonali jew skond il-produzzjoni.

    Artikolu 87c

    Superament taz-zoni sub-bażi

    Meta Stat Membru jaqsam l-NGA tiegħu f'partijiet ta' bażi iżgħar u jsir superament f'art ta' bażi waħda jew iktar, l-art għal kull bidwi li għaliha tkun qed tintalab lgħajnuna Komunitarja tonqos b'mod proporzjonali għassena kkonċernata għall-bdiewa ta' l-art ta' bażi maqsuma mill-ġdid meta l-limiti tagħhom jkunu nqabżu. Tnaqqis bħal dan huwa applikat meta, fl-Istat Membru kkonċernat, l-artijiet li jinsabu fil-partijiet ta' art ta' bażi maqsuma mill-ġdid fejn il-limitu ma nqabiżx, reġgħu tqassmu lill-artijiet ta' bażi maqsuma mill-ġdid li fihom dawn illimiti nqabżu.

    Artikolu 87d

    Kundizzjonijiet għall-eliġibilità

    1. Ħlas ta' l-għajnuna Komunitarja għandu jkun skond il-kundizzjoni, b'mod partikulari, tad-daqs minimu ta' l-art.

    2. L-Istati Membri jistgħu jistipulaw li l-għoti ta' għajnuna Komunitarja tkun skond il-kundizzjoni li lbdiewa jkunu membri ta' organizzazzjoni ta' produtturi jew grupp ta' produtturi mogħti għarfien preliminarju skond l-Artikoli 4 jew 6 tar-Regolament (KE) Nru XXX/07.

    3. Jekk id-dispożizzjoni tal-paragrafu 2 tkun applikata, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li l-pagament ta' l-għajnuna msemmija fil-paragrafu 1 issir lill-organizzazzjoni ta' produtturi jew grupp ta' produtturi mogħti għarfien preliminarju f'isem il-membri tiegħu. L-ammont ta' għajnuna rċevuta mill-organizzazzjoni tal-produtturi jew ilgrupp ta' produtturi mogħtija għarfien preliminarju għandu jitħal'as lill-membri tagħhom. Madankollu, l- Istati Membri jistgħu jawtorizzaw organizzazzjoni ta' produtturi jew grupp ta' produttri mogħtija għarfien preliminarju, bħala kumpens għas-servizzi fornuti lill-membri tagħhom, li joperaw tnaqqis fl-ammont ta' għajnuna Komunitarja sa massimu ta' 2%.

     

    Artikolu 87e

    Għajnuna nazzjonali

    1. L-Istati Membri jistgħu jagħtu għajnuna nazzjonali, barra mill-għajnuna Komunitarja, sa massimu ta' EUR 200 għal kull ettaru għal kull sena.

    2. L-għajnuna nazzjonali ti sta' titħallas biss għal artijiet li jirċievu għajnuna Komunitarja.

    Artikolu 87f

    L-Artikoli 143a u 143c ma għandhomx japplikaw għallgħajnuna għal uċuħ ta' frott artab u ċirasa qarsa fil- Komunità mill-1 ta' Jannar 2007.

    Emenda 118

    ARTIKOLU 43, PUNT 10C) (ġdid)

    Titolu IV, Kapitolu 10h (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    10c)

    Fit-titolu IV, huwa mdaħħal il-kapitolu li ġej:

    KAPITOLU 10H

    GĦAJNUNA GĦALL-ART MIŻRUGĦA BIT-TEWM

    Artikolu 110 p

    1. Għandha tingħata għajnuna għall-art lill-produtturi tradizzjonali tat-tewm b'konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan il-kapitolu.

    2. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar in-numru ta' ettari kkultivati fiz-zoni tradizzjonali sabiex tkun stabbilita art massima garantita li se tinqasam bejn l-Istati Membri.

    3. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi din l-art kif ukoll il-modalitajiet ta' applikazzjoni skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 46, paragrafu 2 tar-Regolament (KE) nru 2200/96.

    Emenda 117

    ARTIKOLU 43, PUNT 10D) (ġdid)

    Artikolu 143 a inċiż 1 a (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    10d)

    Ma' l-Artikolu 143a, jiżdied l-inċiż sussegwenti:

    “L-għajnuna għall-art favur it-tadam iddestinat għallipproċessar imsemmija fil-kapitolu 10g u l-għajnuna għall-art favur iċ-ċirasa u l-frott artab żgħir msemmija fil-kapitolu 10h huma mħallsa fit-totalità tagħhom sa mid-dħul fis-seħħ tar-Regolamet (KE) Nru XXX/20071, bi qbil mal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-kapitoli msemmija”.

    Emenda 115

    ARTIKOLU 43, PUNT 10E (ġdid)

    Artikolu 143, b b (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    10e)

    L-Artikolu li ġej jiġi miżjud:

    Artikolu 143 b b

    Ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar

    1. Permezz ta' deroga għall-Artikolu 143 b, l-Istati l-Membri l-ġodda li qed japplikaw l-iskema ta' ħlas uniku għall-art, jistgħu jiddeċiedu li jiftiehmu fuq ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar lill-bdiewa eliġibbli fil-kuntest ta' l-iskema ta' ħlas uniku għall-art. Dan ilħlas jingħata fuq il-bażi ta' kriterji oġġettivi u mingħajr diskriminazzjoni bħal:

    l-kwantitajiet ta' tadam maħsuba għall-ipproċessar koperti mill-kuntratti ta' kunsinna,

    in-numru ta' ettari ddedikati għall-kultivazzjoni tattadam maħsuba għall-ipproċessar matul perjodu rappreżentattiv ta' kampanja ta' kummerċjalizzazzjoni waħda jew iktar li jibdew mill-2004/2005 stabbiliti mill-Istati Membri.

    2. Il-ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar huwa miftiehem fil-limiti tal-pakkett finanzjarju allokat għall-implimentazzjoni ta' din l-għajnuna.

    3. Permezz ta' deroga għal paragrafu 2, kull Stat Membru ġdid ikkonċernat jista' jiddeċiedi mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru 2007, fuq il-bażi ta' kriterji oġġettivi, li japplika għall-ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar ta' ammont massimu inqas minn dak stabbilit f'punt Ma ta' l-Anness VII.

    4. Il-fondi disponibbli għal skopijiet ta' għotjiet separati għat-tadam maħsub għall-ipproċessar, b'konformità ma' paragrafi 1, 2 u 3, mhumiex inklużi fil-pakkett finanzjarju annwali imsemmi fl-Artikolu 143 b paragrafu 3. Fil-każ ta' l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' paragrafu 3, id-differenza bejn l-ammont massimu msemmi fl-Anness VII, punt M a, u dak li huwa realment applikat, għandu jkun inkluż fil-pakkett finanzjarju annwali msemmi fl-artikolu 143 b, paragrafu 3.

    5. L-Artikoli 143 b u 143 c ma japplikawx għall-ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar.

    Emenda 119

    ARTIKOLU 45

    L-iskemi ta' għajnuna stabbiliti fir- Regolamenti (KE) nru 2201/96 u (KE) nru 2202/96 u rrevokati mir-Regolament preżenti jibqgħu applikabbli għal kull prodott ikkonċernat għallkampanja ta' kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti msemmija sattmiem ta' l-2008.

    L-iskemi ta' għajnuna stabbiliti fir- Regolamenti (KE) nru 2201/96 u rrevokati mir-Regolament preżenti jibqgħu applikabbli għal kull prodott ikkonċernat għall-kampanja ta' kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti msemmija sat-tmiem ta' l-2008. L-iskema ta' għajnuna stabbilita fir-Regolament (KE) nru 2202/96 tibqa' tapplika għall-kampanji ta' kummerċjalizzazzjoni 2008/2009 u 2009/2010.

    Emenda 120

    ANNESS I, PARAGRAFU 4A (ġdid)

     

    4a Regoli dwar il-prevenzjoni ta' kriżijiet u l-immaniġġjar taċ-ċirasa

    Emenda 121

    ANNESS II, PUNT 3 A) (ġdid)

    Anness VI (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    3a)

    Ma' l-Anness VI, għandha tiżdied il-linja li ġejja:

    (Settur): Frott u ħaxix maħsuba għall-ipproċessar

    (Bażi ġuridika) L-Artikoli li jikkorrispondu mar-Regolamenti (KE) 2201/96 u 2202/96

    (Rimarki) Għajnuna għal kull ettaru ta' art

    Emenda 122

    ANNESS II, PUNT 4A (ġdid)

    Anness VII, punt M, (ġdid) (Regolament (KE) nru 1782/2003)

     

    4a)

    Ma' l-Anness VII, għandu jiżdied il-punt li ġej:

    Ma. Ħlas separat għat-tadam maħsub għall-ipproċessar

    1. L-Istati Membri li saru membri tal-Komunità fl-2004 jew wara dik id-data, għandhom jiddeterminaw lammont li għandu jkun inkluż fl-ammonti ta' riferenza għal kull bidwi bbażati fuq kriterji oġġettivi u mingħajr diskriminazzjoni bħal:

    l-ammonti ta' għajnuna għall-appoġġ tas-suq riċevuti direttament jew indirettament permezz ta' l-użu f'dak li jirrigwarda t-tadam maħsub għall-ipproċessar,

    l-art użata għall-produzzjoni ta' tadam maħsub għall-ipproċessar,

    il-kwantità ta' tadam maħsuba għall-ipproċessar ta' prodotti,

    għal perjodu rappreżentattiv wieħed jew aktar ta' kampanji ta' kummerċjalizzazzjoni li jgħoddu minn dik mitmuma fl-2004 sal-kampanja ta' kummerċjalizzazzjoni li hija maħsuba biex tintemm fl-2007.

     

    L-Istati Membri għandhom jikkalkulaw l-ettari ta' art eliġibbli msemmija fl-Artikolu 43, paragrafu 2, tar-regolament preżenti fuq il-bażi ta' kriterji oġġettivi u mingħajr diskriminazzjoni bħall-art imsemmija f'paragrafu 1, ittieni inċiż.

    2. Jekk l-ammonti stabbiliti skond l-ewwel paragrafu jkunu iktar mill-ammoni massimi stabbiliti hawn taħt, għal kull elef Euro, għal kull Stat Membru, l-ammont għal kull bidwi għandu jitnaqqas b'mod proporzjonali.

    (f'EUR 1000)

    Il-Bulgarija

    5 394

    Ir-Repubblika Ċeka

    414

    Ċipru

    274

    Malta

    932

    L-Ungerija

    4 512

    Ir-Rumanija

    1 738

    Il-Polonja

    6 715

    Is-Slovakja

    1 018.

    Emenda 123

    ANNESS II, PUNT 5

    Anness VIII, linja li tikkorrispondi ma' “Spanja” (regolament (KE) nru 1782/2003)

    2008

    4 830 954

    2009

    4 838 536

    2010 u s-snin ta' wara

    4 840 413

    2008

    4 868 312

    2009

    4 875 894

    2010 u s-snin ta' wara

    4 877 771


    (1)  Għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.

    (2)   Sentenza tas-7 ta' Settembru 2006 fil-każ C-310/04, Spanja/Kunsill, ECR 2006, p. I-07285.

    (3)   ĠU L 327, 21.12.1999, p. 7. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) nru 2060/2004 (ĠU L 357, 2.12.2004, p. 3).

    (4)   ĠU L 156, 13.6.2001, p. 9. Regolament kif emendat l-aħħar mir- Regolament (KE) nru 408/2003 (ĠU L 62, 6.3.2003, p. 8).

    P6_TA(2007)0233

    Strateġija Reġjonali u Programmi Indikattivi Reġjonali għall-Mercosur u għall-Amerka Latina

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kummissjoni li jistabbilixxu Dokumenti ta' Strateġija Reġjonali u Programmi Indikattivi Reġjonali għall-Mercosur u għall-Amerka Latina

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra r-Regolament (KE) Nru 1905/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi strument ta' finanzjament għal koperazzjoni fl-iżvilupp (1),

    wara li kkunsidra l-abbozzi ta' deċiżjonijiet tal-Kummissjoni li jistabbilixxu Dokumenti ta' Strateġija Reġjonali u Programmi Indikattivi Reġjonali għall-Mercosur u għall-Amerka Latina (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

    wara li kkunsidra l-opinjonijiet mogħtija fil-15 ta' Mejju 2007 mill-kumitat imsemmi fl-Artikolu 35(1) tar-Regolament ta' hawn fuq (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-kumitat ta' mmaniġġjar tad-DCI”),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 8 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999, li jistipula l-proċeduri għall-eżerċitar tas-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni (2),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 81 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    A.

    billi, fil-15 ta' Mejju 2007, il-kumitat ta' mmaniġġjar DCI ivvota favur l-abbozzi ta' Dokumenti ta' Strateġija Reġjonali u Programmi Indikattivi Reġjonali għall-Mercosur u għall-Amerka Latina (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

    B.

    billi, skond l-Artikolu 7(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE u l-Artikolu 1 tal-Ftehima (3) bejn il-Parlament Ewropew u l-Kummissjoni dwar il-proċeduri għall-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, il-Parlament irċieva l-miżuri għall-implimentazzjoni ta' l-abbozz imressqa quddiem ilkumitat tat-tmexxija tad-DCI u r-riżultati tal-votazzjoni,

    C.

    billi l-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 jistipula li “l-objettiv primarju u l-iktar importanti ta' koperazzjoni skond dan ir-Regolament għandu jkun l-eliminazzjoni tal-faqar fil-pajjiżi u r-reġjuni sħab fil-kuntest ta' żvilupp sostenibbli”,

    D.

    billi l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 jistipula li “miżuri msemmija fl-Artikolu 1 (1) (4) għandhom ikunu mfassla sabiex jissodisfaw il-kriterji għall-Għajnuna Uffiċjali għall-Iżvilupp (ODA) stabbilit mill-Kumitat ta' Assistenza għall-Iżvilupp ta' l-Organizzazzjoni għall-Koperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiku (OECD/DAC),”

    E.

    billi fid-'Direttivi ta' Rappurtaġġ għas-Sistema ta' Rappurtaġġ tal-Kredituri' (DCD/DAC (2002)21), l-OECD/DAC tiddefinixxi l-ODA bħala flussi finanzjarji lejn pajjiżi fil-Lista tad-DAC ta' Dawk li Jirċievu ODA li għalihom, fost oħrajn “kull tranżazzjoni hija amministrata mal-promozzjoni ta' l-iżvilupp ekonomiku u l-ġid tal-pajjiżi li qed jiżviluppaw bħala l-objettiv ewlieni tagħha” (5),

    F.

    billi l-Artikolu 19(3) u (8) tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 jistipulaw rispettivament li “d-dokumenti ta' strateġija għandhom, fi prinċipju, ikunu bbażati fuq djalogu mal-pajjiż jew reġjun sieħeb li jinvolvi lis-soċjetà ċivili u lill-awtoritajiet reġjonali u lokali” u li “l-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom jikkonsultaw lil xulxin, kif ukoll lil donaturi oħra u lil parteċipanti oħra fl-iżvilupp inklużi rappreżentanti tas-soċjetà ċivili u ta' l-awtoritajiet reġjonali u lokali, fi stadju kmieni tal-proċess ta' programmar sabiex tkun promossa l-komplementarjetà fost l-attivitajiet ta' koperazzjoni tagħhom”,

    L-Amerika Latina

    1.

    Huwa ta' l-opinjoni li fl-abbozz ta' Dokument Strateġiku Reġjonali u fl-abbozz tal-Programm Indikattiv Reġjonali (2007-2010) tagħha għall-Amerika Latina il-Kummissjoni Ewropea teċċedi s-setgħat implimentattivi tagħha stipulati fl-att bażiku bl-għażla tas-subsettur għas-Settur Fokali 3 tagħha “appoġġ għall-proġetti minn organizzazzjonijiet li jaħdmu biex jippromwovu l-ftehim reċiproku bejn l-UE u l-Amerika Latina” u blinklużjoni ta' l-objettiv speċifiku ta' “appoġġ ... immirat għall-proġetti u l-miżuri li huma maħsuba għallkwistjonijiet ta' żvilupp minn organizzazzjonijiet li jispeċjalizzaw fil-promozzjoni u l-evalwazzjoni tar-relazzjonijiet bejn l-UE u l-Amerika Latina”; iqis li dan l-element mhux konformi ma' l-Artikolu 2(1) u (4) tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006, minħabba li l-objettiv primarju ta' dan is-subsettur tad-Dokument ta' Strateġija Reġjonali mhux l-eliminazzjoni tal-faqar, u minħabba li dan l-element ma jissodisfax il-kriterji għall-ODA stabbiliti mill-OECD/DAC;

    Mercosur

    2.

    Huwa tal-fehma li fl-abbozz ta' Dokument ta' Strateġija Reġjonali u l-abbozz ta' Programm Indikattiv Reġjonali (2007-2013) għall-Mercosur, il-Kummissjoni Ewropea qed taqbeż is-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha stipulati fl-att bażiku meta inkludiet fil-prijorità 3 “sforzi għal tisħiħ u titjib fil-parteċipazzjoni tassoċjetà ċivili, għarfien tal-proċess ta' integrazzjoni reġjonali, fehim reċiproku u viżibilità reċiproku” (li għalihom hemm maħsub madwar 20 % tal-finanzjament tal-Programm Indikattiv Reġjonali) billi l-elementi li ġejjin tal-priorità 3 mhumiex konformi ma' l-Artikolu 2(1) u (4) tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006, billi l-objettiv primarju tagħhom mhuwiex il-qirda tal-faqar u billi ma jissodisfawx il-kriterja għall-ODA stabbiliti mill-OECD/DAC:

    fil-qasam “tisħiħ tas-settur ċinematografiku u awdjoviżiv tal-Mercosur għall-promozzjoni ta' l-integrazzjoni reġjonali”, il-Kummissjoni tipproponi li tapoġġa industrija li qed tirnexxi bl-objettiv ġenerali li “ttejjeb l-għarfien u l-kunxenza ta' l-identità reġjonali u l-proċess ta' integrazzjoni permezz ta' appoġġ lis-settur ċinematografiku u awdjoviżiv”;

    fil-qasam ħolqien ta' 10 ċentri ta' studju UE-Mercosur u appoġġ għall-implimentazzjoni tal-“Pjan operattiv tas-settur edukattiv tal-Mercosur 2006-2010”, l-objettiv ġenerali huwa deskrivit li hu “sabiex jitjieb l-għarfien u l-kuxjenza tal-proċess ta' integrazzjoni reġjonali”; wieħed mill-objettivi speċifiċi hu “li jiġi appoġġat il-ħolqien ta' għaxar ċetnri ta' studju UE-Mercosur f'universitajiet ewlenin tal-Mercosur”, b'mod partikulari, l-inizjattiva għall-ħolqien ta' ċentri ta' dokumentazzjoni Ewropej/Mercosur, sabiex jiġu stabbiliti Sedji ta' Studju UE u Mercosur, u sabiex jinħolqu Masters fi studji ta' l-UE u l-Mercosur hija mmirata lejn il-popolazzjoni ta' l-elite edukat tal-pajjiżi tal-Mercosur, u minħabba li dan huwa r-reġjun dinji bl-aktar indiċi għolja ta' inugwaljanza soċjali, l-azzjonijiet ippjanati jkabbru d-differenza bejn il-fqar u s-sinjuri, aktar milli jappoġġaw il-livell aktar fqar tal-popolazzjoni;

    *

    * *

    3.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tirtira jew temenda l-abbozzi ta' deċiżjonijiet li jistabbilixxu Dokumenti ta' Strateġija Reġjonali u Programmi Indikattivi għall-Amerika Latina u ghall-Mercosur, u sabiex tipprezenta lill-kumitat ta' tmexxija tad-DCI b'abbozzi godda ta' decizjonijiet li jirrispettaw b'mod shih id-dispozizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006;

    4.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, u lill-gvernijiet u lill-parlamenti ta' l-Istati Membri.


    (1)  ĠU L 378, 27. 12.2006, p. 41.

    (2)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p.11).

    (3)  ĠU L 256,10.10.2000, p. 19.

    (4)  Artikolu 1 (1):‘Il-Komunità għandha tiffinanzja miżuri mmirati sabiex jappoġġjaw koperazzjoni ma' pajjiżi, territorji u reġjuni li qed jiżviluppaw ( ...).’

    (5)  Fact Sheet OECD/DAC tas-26 ta' Ottubru: “Hija ODA?”, p.1.

    P6_TA(2007)0234

    Pjan direzzjonali tal-Proċess Kostituzzjonali ta' l-Unjoni

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-pjan direzzjonali tal-Proċess Kostituzzjonali ta' l-Unjoni (2007/2087(INI))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi Kostituzzjoni għall-Ewropa ffirmat f'Ruma fid-29 ta' Ottubru 2004 (it-Trattat Kostituzzjonali),

    wara li kkunsidra t-Trattat ta' l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea kif emendati permezz ta' l-Att Uniku Ewropew u t-Trattati ta' Maastricht, Amsterdam u Nizza,

    wara li kkunsidra d-Dikjarazzjoni ta' Laeken tal-15 ta' Diċembru 2001 dwar il-Futur ta' l-Unjoni Ewropea (1),

    wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-adeżjoni fl-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka (2), u t-Trattat dwar l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija fl-Unjoni Ewropea (3),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-12 ta' Jannar 2005 dwar it-Trattat li jistabbilixxi Kostituzzjoni għall-Ewropa (4),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tad-19 ta' Jannar 2006 dwar il-perjodu ta' riflessjoni: l-istruttura, is-suġġetti u l-kuntest għal evalwazzjoni tad-dibattitu dwar l-Unjoni Ewropea (5),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu ta' l-14 ta' Ġunju 2006 dwar il-passi li jmiss fir-rigward talperjodu ta' riflessjoni u analiżi dwar il-Futur ta' l-Ewropa (6),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-13 ta' Diċembru 2006 dwar l-aspetti istituzzjonali tal-kapaċità ta' l-Unjoni Ewropea li tintegra Stati Membri ġodda (7),

    wara li kkunsidra l-konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew tas-16-17 ta' Ġunju 2005, tal-15-16 ta' Ġunju 2006, u ta' l-14-15 ta' Diċembru 2006,

    wara li kkunsidra d-dikjarazzjoni tas-17 ta' Jannar 2007 tal-President tal-Kunsill Ewropew lill-Parlament,

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni ta' l-14 ta' Marzu 2007 li tfakkar l-50 anniversarju ta' l-iffirmar tat-Trattati ta' Ruma adottata mill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,

    wara li kkunsidra d-dikjarazzjoni għall-Ewropa adottata mill-Kumitat għar-Reġjuni fis-sessjoni tiegħu tat-23 ta' Marzu 2007,

    wara li kkunsidra d-Dikjarazzjoni ta' Berlin fl-okkażjoni tal-ħamsin anniversarju ta' l-iffirmar tat-Trattati ta' Ruma tal-25 ta' Marzu 2007,

    wara li kkunsidra r-Regola 45 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Kostituzzjonali (A6-0197/2007),

    A.

    L-Unjoni Ewropea, bħala l-ewwel esperjenza ta' suċċess ta' demokrazija supranazzjonali ta' Stati u ċittadini, qed tiffaċċja sfidi ġodda u bla preċedenti li, flimkien mat-trasformazzjonijiet li għaddiet minnhom tul it-tkabbiriet suċċessivi, l-iżvilupp tas-suq intern u l-globalizzazzjoni, jitolbu għal reviżjoni tas-sisien tagħha.

    B.

    It-Trattat Kostituzzjonali kien iffirmat mill-Kapijiet ta' l-Istat jew mill-gvernijiet tas-27 Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea, li b'hekk ikkommettew ruħhom li jaħdmu għal soluzzjonijiet xierqa biex l-Unjoni Ewropea tkun tista' tilqa' l-isfidi interni u esterni li għandha quddiemha, kif ukoll l-isfidi tat-tkabbir, bis-saħħa tat-tisħiħ tad-dimensjoni politika ta' l-Unjoni Ewropea.

    C.

    It-Trattat Kostituzzjonali, speċjalment il-Partijiet I, II, u IV, ġie mfassal skond il-metodu tal-Konvenzjoni, billi tlaqqgħu flimkien rappreżentanti ta' l-Istati Membri u tal-pajjiżi li qed jaderixxu, tal-Kummissjoni u tal-Parlamenti Ewropej u nazzjonali, li l-membri tagħhom kienu f'maġġoranza, biex b'hekk tissaħħaħ illeġittimità tiegħu.

    D.

    Il-Parti III tat-Trattat Kostituzzjonali hi prinċipalment kodifikazzjoni tat-Trattati attwali, li sarulhom xi adattamenti u titjib mill-Konvenzjoni, u b'mod partikulari l-estensjoni, minn 37 li hemm bħalissa għal 86, tal-bażi legali għall-Kodeċiżjoni fil-proċedura leġiżlattiva li għandha tinżamm biex jissaħħu ddemokrazija, it-trasparenza u l-effiċjenza.

    E.

    Sa issa, 18-il Stat Membru, li jirrapreżentaw żewġ terzi tan-numru totali ta' l-Istati Membri u l-maġġoranza tal-popolazzjoni ta' l-Unjoni Ewropea, irratifikaw it-Trattat Kostituzzjonali skond ir-rekwiżiti kostituzzjonali rispettivi tagħhom, fosthom permezz ta' referendum fi Spanja, u fil-Lussemburgu filwaqt li erba' Stati Membri oħra ddikjaraw li kienu lesti li jkomplu bil-proċess tar-ratifika.

    F.

    Franza u l-Olanda, wara r-riżultat negattiv tar-referenda organizzati f'dawn iż-żewġ pajjiżi, għad ma rnexxilhomx jikkonkludu dan il-proċess b'suċċess.

    G.

    Id-dibattitu pubbliku mniedi permezz tal-proċedura tar-ratifika tat-Trattat Kostituzzjonali wera li d-diffikultajiet ma jinsabux fl-innovazzjonijiet istituzzjonali tagħha daqskemm f'xi aspetti speċifiċi ta' politiki konkreti, u li l-kritika kienet diretta l-aktar lejn il-Parti III, li tikkonċerna l-politiki u l-mod kif taħdem l-Unjoni Ewropea, għalkemm il-Parti III fil-biċċa l-kbira tinkludi dispożizzjonijiet li diġà jinsabu fis-seħħ.

    H.

    Ħafna mit-tħassib imsemmi kien relatat mal-kuntest aktar milli mal-kontenut; u minħabba li kwistjonijiet ta' tħassib pubbliku kbir, bħad-Direttiva dwar is-servizzi fis-suq intern (8) u l-qafas finanzjarju, minn dak iż-żmien ġew solvuti.

    I.

    Il-Kunsill Ewropew tas-16-17 ta' Ġunju 2005 iddeċieda li jiftaħ perjodu ta' riflessjoni wara r-referenda fi Franza u fl-Olanda, u f'dan il-perjodu sitt Stati Membri oħra temmew ir-ratifika tagħhom, u l-Kunsill Ewropew tal-15-16 ta' Ġunju 2006 talab lill-Presidenza sabiex tfittex modi possibbli għall-ġejjieni biex tingħeleb il-kriżi kostituzzjonali qabel il-laqgħa tiegħu tal-21-22 ta' Ġunju 2007.

    J.

    Id-dibattitu pubbliku li nfetaħ waqt il-perjodu ta' riflessjoni wera biċ-ċar li l-problemi u l-isfidi li qed tiffaċċja l-Unjoni Ewropea, deskritti għall-ewwel darba fid-Dikjarazzjoni ta' Laeken, u li t-Trattat Kostituzzjonali ried jittratta, għadhom preżenti; anzi, saru aktar evidenti u s-sejba ta' soluzzjoni għalihom saret aktar urġenti.

    K.

    Il-Laqgħat Parlamentari organizzati b'mod konġunt mill-Parlament Ewropew u mill-parlamenti nazzjonali wrew rikonoxximent ġenerali li t-Trattat Kostituzzjonali jista' jagħti qafas xieraq lill-Unjoni Ewropea biex tkun tista' tilqa' l-isfidi li se ssib ma' wiċċha, kif ukoll ir-rikonoxximent li se jkun diffiċli, jekk mhux impossibbli, li Konferenza Intergovernattiva (IGC) ġdida taqbel dwar proposti li huma jew radikalment differenti jew aħjar minn dawk miftiehma fl-2004.

    L.

    Qed tiżdied il-ħtieġa urġenti li Unjoni Ewropea mkabbra tiġi mgħammra bi strumenti u b'mezzi li bihom tkun tista' tiffunzjona b'mod effiċjenti, biex issaħħaħ l-irwol tagħha fid-dinja u biex tissodisfa lbżonnijiet taċ-ċittadini tagħha li qed jiffaċċjaw l-isfidi li jġibu magħhom, fost l-oħrajn, il-globalizzazzjoni, il-bidla fil-klima, is-sigurtà tal-provvista ta' l-enerġija u l-popolazzjoni li qiegħda tikber fl-età.

    M.

    Id-Dikjarazzjoni ta' Berlin tal-25 ta' Marzu 2007, fuq imsemmija, iffirmata mill-Presidenti tal-Kunsill Ewropew, tal-Parlament u tal-Kummissjoni, stabbiliet l-għan li “l-Unjoni Ewropea għandha titqiegħed fuq bażi komuni ġdida qabel l-elezzjonijiet għall-Parlament Ewropew fl-2009”.

    1.

    Jafferma mill-ġdid l-approvazzjoni tiegħu għall-kontenut tat-Trattat Kostituzzjonali, li l-għan tiegħu hu li, bħala pass deċiżiv, jagħti formalment lill-Unjoni Ewropea d-dimensjoni politika inerenti tagħha, u jsaħħaħ l-effiċjenza ta' l-azzjoni tagħha, jikkonsolida l-kontroll demokratiku fuq il-proċeduri tat-teħid tad-deċiżjonijiet, itejjeb it-trasparenza u jsaħħaħ id-drittijiet taċ-ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea filwaqt li jirrappreżenta lkompromess, u jaqdi l-ħtiġijiet ta' l-Unjoni Ewropea fl-istat attwali tagħha;

    2.

    Jenfasizza li żewġ terzi ta' l-Istati Membri diġà rratifikaw it-Trattat Kostituzzjonali u li erbgħa oħra esprimew b'mod ċar l-impenn tagħhom għad-dispożizzjonijiet li fih, kif deher fil-laqgħa reċenti li saret f'Madrid fuq l-inizjattiva tal-gvernijiet ta' Spanja u tal-Lussemburgu;

    3.

    Jinnota t-tħassib li wrew il-popli ta' Franza u ta' l-Olanda u d-dibattitu li sar f'dawn iż-żewġ pajjiżi;

    4.

    Jinnota t-tħassib li kien hemm f'xi Stati Membri oħra wkoll, imma li l-gvernijiet konċernati esprimew l-appoġġ tagħhom biex tinstab soluzzjoni sodisfaċenti li żżomm ir-riformi ewlenin li jinsabu fit-Trattat Kostituzzjonali;

    5.

    Ifakkar fir-responsabilità politika ta' dawk l-Istati Membri li ffirmaw iżda ma rratifikawx it-Trattat Kostituzzjonali;

    6.

    Jafferma mill-ġdid l-impenn tiegħu sabiex tinkiseb soluzzjoni fil-proċess kostituzzjonali li qed iseħħ fl-Unjoni Ewropea li għandha tkun imsejsa fuq il-kontenut tat-Trattat Kostituzzjonali, possibilment bi preżentazzjoni differenti, iżda li tqis id-diffikultajiet li nqalgħu f'xi Stati Membri;

    7.

    Jagħti l-appoġġ tiegħu, fid-dawl ta' dan, għall-isforzi tal-Presidenza Ġermaniża biex tikseb impenn mill-Kunsill Ewropew ta' Ġunju 2007 biex isejjaħ Konferenza Intergovernattiva, kif ukoll biex tikseb id-definizzjoni ta' pjan direzzjonali li jkollu proċedura, mandat ċar u l-għan li jintlaħaq ftehim sa tmiem din is-sena;

    8.

    Ifakkar fil-ħtieġa li tiġi żgurata l-ħila ta' l-Unjoni Ewropea għat-teħid tad-deċiżjonijiet, l-effettività talpolitiki tagħha u l-leġittimità demokratika sħiħa tagħhom, li t-Trattat Kostituzzjonali bla dubju jagħmel progress lejhom mil-lat ta' proċeduri ta' skrutinju, leġiżlattivi u baġitarji, kif ukoll il-ħtieġa li tissaħħaħ il-Politika Komuni Barranija u tas-Sigurtà u l-irwol ta' l-Unjoni Ewropea fid-dinja sabiex din tkun tista' tinfluwenza d-definizzjoni u l-implimentazzjoni tar-reazzjonijiet għall-isfidi urġenti li qiegħda tiffaċċja l-umanità;

    9.

    Jinsisti fuq iż-żamma tal-prinċipji bażiċi kollha li jinsabu fil-Parti I tat-Trattat Kostituzzjonali, fosthom in-natura doppja ta' l-Unjoni Ewropea bħala għaqda ta' Stati u ta' ċittadini, il-primat tal-liġi Ewropea, ittipoloġija ġdida ta' l-atti u tal-proċeduri, il-ġerarkija tan-normi, u l-personalità legali ta' l-Unjoni Ewropea jenfasizza li t-Trattat Kostituzzjonali iġib ukoll titjib ieħor importanti f'affarijiet bħall-konsolidazzjoni tattrattati eżistenti u l-amalgamazzjoni tal-pilastri, ir-rikonoxximent espliċitu tal-valuri li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea u s-saħħa legali li torbot tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali, kif ukoll it-tisħiħ tal-parteċipazzjoni taċ-ċittadini fil-ħajja politika ta' l-Unjoni Ewropea, il-kjarifika tal-kompetenzi rispettivi ta' l-Unjoni Ewropea u ta' l-Istati Membri, ir-rispett għall-prinċipju tas-sussidjarjetà u l-irwol speċifiku tal-parlamenti nazzjonali f'dan ir-rigward, mingħajr preġudizzju għall-bilanċ istituzzjonali ta' l-Unjoni Ewropea, hekk kif jinsab fil-protokoll dwar is-sussidjarjetà; rispett għall-irwol ta' l-awtoritajiet reġjonali u lokali;

    10.

    Jenfasizza li kwalunkwe proposta għall-modifika tat-Trattat Kostituzzjonali jeħtieġ li tassikura l-istess livell ta' appoġġ bħal dak miksub f'data preċedenti mid-dispożizzjoni li qiegħda tfittex li tissostitwixxi;

    11.

    Jiddikjara li jirrifjuta kwalunkwe riżultat ta' negozjati li, jekk jitqabbel mat-Trattat Kostituzzjonali, iwassal għal tnaqqis fil-protezzjoni tad-drittijiet taċ-ċittadini (jinsisti, b'mod partikulari, biex tinżamm il-Karta tad-Drittijiet Fundamentali, l-aktar is-saħħa li torbot b'mod ġuridiku) kif ukoll iwassal għal inqas demokrazija, trasparenza u effiċjenza fil-mod kif taħdem l-Unjoni;

    12.

    Jirrikonoxxi, f'dan il-kuntest, il-bżonn li jiġu kkunsidrati kwistjonijiet ewelenin li tqajjmu matul ilperjodu ta' riflessjoni u l-għarfien li l-kwistjonijiet hawn fuq imsemmija jistgħu jiġu indirizzati sew biss minn Ewropa aktar b'saħħitha, aktar milli waħda dgħajfa, u biex jiġu ċċararati oħrajn li diġà ġew indirizzati fit-Trattat Kostituzzjonali, bħal:

    l-iżvilupp sostenibbli, b'mod partikolari l-ġlieda kontra l-bidla fil-klima,

    is-solidarjetà Ewropea fil-qasam ta' l-enerġija,

    politika ta' l-emigrazzjoni koerenti,

    il-Mudell Soċjali Ewropew fil-kuntest tal-bidla demografika u l-globalizzazzjoni,

    it-terroriżmu,

    id-djalogu bejn iċ-ċivilizzazzjonijiet,

    il-mekkaniżmi komuni effettivi għall-koordinazzjoni tal-politika ekonomika fiz-zona ta' l-ewro, filwaqt li jiġi mħares l-irwol tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-politika monetarja b'konformità mat-Trattati,

    il-kriterji ta' l-Unjoni u l-proċeduri għat-tkabbir;

    13.

    Jemmen li, minħabba s-suċċess tal-metodu tal-Konvenzjoni fit-tħejjija ta' l-abbozz tat-Trattat, jinħtieġ li jinżammu, fi kwalunkwe soluzzjoni għall-proċess kostituzzjonali, il-prinċipji bażiċi tal-parteċipazzjoni parlamentari, ta' l-assoċjazzjoni tas-soċjetà ċivili u tat-trasparenza sħiħa;

    14.

    Ifakkar li l-Parlament, bħala l-unika istituzzjoni ta' l-Unjoni Ewropea eletta direttament miċ-ċittadini, għandu jkun involut bis-sħiħ fl-IGC fil-livelli kollha, u aktar milli kien involut waqt l-IGC ta' l-2003-2004;

    15.

    Jitlob, barra minn hekk, biex titwaqqaf konferenza interistituzzjonali, fuq l-istess linji tal-parteċipazzjoni attiva tar-rappreżentanti tal-Parlament Ewropew fl-IGC, sabiex il-Parlament Ewropew jinżamm infurmat u jingħata kontribut importanti sabiex jintlaħaq konsensus bejn il-gruppi u bejn il-pajjiżi fl-IGC;

    16.

    Itenni l-impenn tiegħu għall-mekkaniżmu tal-Konvenzjoni jekk il-Kapijiet ta' l-Istat jew il-gvernijiet jiddeċiedu li jidħlu għal reviżjoni sostanzjali tat-testi eżistenti;

    17.

    Jistieden lill-Kummissjoni biex tagħti s-sehem sħiħ tagħha fin-negozjati li ġejjin u biex tħejji proposti biex jiġi adattat it-Trattat Kostituzzjonali jiġġedded fit-temi stabbiliti fil-Paragrafu 12;

    18.

    Jenfasizza l-importanza tad-djalogu bejn il-parlamenti nazzjonali u l-gvernijiet rispettivi tagħhom waqt l-IGC u jesprimi l-volontà tiegħu li jżomm kuntatt mill-qrib mal-parlamenti nazzjonali waqt il-fażi li jmiss tan-negozjati, kif ukoll mal-Kumitat tar-Reġjuni u mal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew, mas-Sieħba Soċjali Ewropej, mal-komunitajiet reliġjużi u mas-soċjetà ċivili;

    19.

    Jitlob għall-konklużjoni tal-proċess ta' ratifika tat-Trattat il-ġdid sa tmiem l-2008, sabiex il-Parlament li jmiss, li se jiġi elett fl-2009, ikun jista' jibda l-mandat tiegħu skond id-dispożizzjonijiet tat-Trattat il-ġdid;

    20.

    Jitlob biex l-Istati Membri jikkoordinaw il-proċeduri tar-ratifika, sabiex il-proċess tar-ratifika jkun jista' jintemm fl-istess żmien;

    21.

    Għandu l-intenzjoni li jagħti l-opinjoni tiegħu dwar is-sejħa għall-IGC skond l-Artikolu 48 tat-Trattat ta' l-Unjoni Ewropea, fid-dawl tal-kriterji mfassla f'din ir-riżoluzzjoni;

    22.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-membri tal-Kunsill Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-parlamenti nazzjonali ta' l-Istati Membri, lill-Kumitat tar-Reġjuni u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew.


    (1)  Kunsill Ewropew ta' Laeken, Anness 1, p.19.

    (2)  ĠU L 236, 23.09.2003, p. 17.

    (3)  ĠU L 157, 21.06.2005, p. 11.

    (4)  ĠU C 247 E, 6.10.2005, p. 88.

    (5)  ĠU C 287 E, 24.11.2006, p. 306.

    (6)  ĠU C 300 E, 9.12.2006, p. 267.

    (7)  Testi adottati, P6_TA(2006)0569.

    (8)  ĠU L 376, 27.12.2006, p. 36.

    P6_TA(2007)0235

    Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar il-ħames sessjoni tal-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti (UNHRC)

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet preċedenti tiegħu fuq il-Kummissjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti mill-1996, b'mod partikolari ir-riżoluzzjoni tiegħu dwar ir-riżultat tan-negozjati fuq il-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem u t-62 sessjoni tal-UNCHR tas-16 ta' Marzu 2006 (1), kif ukoll dawk tad-29 ta' Jannar 2004 dwar ir-relazzjonijiet bejn l-Unjoni Ewropea u n-Nazzjonijiet Uniti (2), tad-9 ta' Ġunju 2005 dwar ir-riforma tan-Nazzjonijiet Uniti (3), tad-29 ta' Settembru 2005 dwar ir-riżultat tas-Samit Dinji tan-Nazzjonijiet Uniti ta' l-14-16 ta' Settembru 2005 (4) u tas-26 ta' April 2007 dwar ir-Rapport Annwali tad-Drittijiet tal-Bniedem fid-Dinja 2006 u l-politika ta' l-UE dwar il-kwistjoni (5),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni urġenti tiegħu dwar id-drittijiet tal-bniedem u d-demokrazija,

    wara li kkunsidra r-Riżoluzzjoni ta' l-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti A/RES/60/251 li waqqfet il-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem (UNHCR),

    wara li kkunsidra s-sessjonijiet preċedenti tal-UNHCR,

    wara li kkunsidra l-ħames sessjoni li jmiss tal-UNHCR,

    wara li kkunsidra r-riżultat tax-xogħol tal-gruppi ta' ħidma tal-UNHCR dwar il-proċedura ta' ilmenti, ir - Reviżjoni Perjodika Universali (UPR), is-sistema futura ta' parir ta' espert, l-aġenda, il-programm taxxogħol annwali, il-metodi tax-xogħol, ir-regoli ta' proċedura u r-reviżjoni tal-Proċeduri Speċjali,

    wara li kkunsidra r-riżultati ta' l-elezzjonijiet ta' l-UNHCR li sar fis-17 ta' Mejju 2007,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 103(2) tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    A.

    billi r-rispett għal, u l-promozzjoni u l-protezzjoni ta', l-universalità tad-drittijiet tal-bniedem hija parti mill-acquis etiku u legali ta' l-Unjoni Ewropea u wieħed mill-elementi ewlenin ta' l-unità u ta' l-integrità Ewropea,

    B.

    billi n-Nazzjonijiet Uniti potenzjalment jikkostitwixxu, issa kif ukoll fil-passat, waħda mill-iktar organizzazzjonijiet l-aktar adegwati biex tittratta b'mod komprensiv mal-kwistjonijiet tad-drittijiet tal-bniedem u ma' l-isfidi li l-bniedem jiffaċċja llum,

    C.

    billi l-UNHRC jista' jipprovdi pjattaforma effettiva għat-tisħiħ tal-protezzjoni u tal-promozzjoni tad-drittijiet tal-bniedem fi ħdan il-qafas tan-NU,

    D.

    billi l-ħames sessjoni tal-UNHCR se tkun waħda kruċjali f'dan is-sens, peress li se tikkompleta r-reviżjoni tal-mekkaniżmi u tal-mandati u tiżviluppa l-modalitajiet tal-UPR,

    E.

    billi l-kredibilità ta' l-UNHRC tistrieħ fuq l-adozzjoni ta' dawn ir-riformi u l-mekkaniżmi b'mod li ssaħħaħ l-abilità tiegħu biex jindirizza l-vjolazzjonijiet tad-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja,

    F.

    billi ġiet imwaqqfa delegazzjoni ad hoc tal-Parlament Ewropew għall-ħames sessjoni tal-UNHCR, bħal fil-każ tas-sena ta' qabel u, qabel dak, għall-predeċessur tal-UNHCR, il-Kummissjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-NU,

    1.

    Jinnota r-riżultati ta' l-ewwel sena ta' ħidma tal-UNHRC; jilqa' b'sodisfazzjon il-programm ambizzjuż li l-UNHRC fassal għalih innifsu, li inkluda r-reviżjoni tal-proċeduri u tal-metodi ta' ħidma tiegħu, b'mod partikolari l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tar-UPR u r-reviżjoni tal-Proċeduri Speċjali;

    2.

    Jilqa' b'sodisfazzjon l-organizzazzjoni ta' sessjonijiet speċjali biex jirrispondu għal kriżijiet urġenti; madankollu, jinsab imħasseb dwar in-nuqqas tal-UNHRC li jieħu azzjoni biex jindirizza ħafna mis-sitwazzjonijiet tad-drittijiet tal-bniedem l-iktar urġenti fid-dinja;

    3.

    Jiddispjaċih b'mod partikolari dwar id-dgħufija tar-riżoluzzjoni tal-UNHRC dwar Darfur, kif ukoll dwar id-deċiżjoni meħuda skond il-proċedura kunfidenzjali biex ilmenti ta' abbużi tad-drittijiet tal-bniedem mill-Iran u mill-Uzbekistan ma jitkomplewx jiġu kkunsidrati u dan skond il-proċedura “1503”; jinnota li l-kunfidenzjalità tal-proċedura “1503” ma tatx il-bidu għar-riżultati mistennija bħala koperazzjoni aħjar mill-awtoritajiet ikkonċernati; jitlob għall-introduzzjoni ta' proċeduri aktar trasparenti;

    4.

    Jilqa' b'sodisfazzjon l-iffirmar tal-Konvenzjoni dwar il-Protezzjoni tal-Persuni kollha dwar Għibien Sfurzat, sena biss wara l-adozzjoni tagħha mill-Assemblea Ġenerali tan-NU; jistieden lill-Istati tan-NU kollha biex jirratifikaw il-konvenzjoni u jerġa' jafferma l-appoġġ qawwi tiegħu għall-kampanja ta' iffirmar u ratifika;

    5.

    Jinnota r-riżultati ta' l-elezzjoni ta' l-Assemblea Ġenerali tan-NU tas-17 ta' Mejju 2007 ta' 14-il membru ġdid tal-UNHRC;

    6.

    Jilqa' b'sodisfazzjon, il-fatt li l-Belarus ma ġietx eletta fil-UNHCR, fid-dawl tal-kundanna tagħha erba' xhur qabel mill-Assemblea Ġenerali tan-NU dwar l-abbużi tad-drittijiet tal-bniedem u n-nuqqas ta' koperazzjoni mal-Proċeduri Speċjali;

    7.

    Jitlob għal elezzjonijiet kompetittivi li għandhom isiru fir-reġjuni kollha sabiex ikun hemm għażla ġenwina bejn l-Istati Membri tan-NU; jiddispjaċih li xi pajjiżi b'rekords problematiċi ta' drittijiet tal-bniedem ġew eletti, minħabba li dehru li ma kienu għamlu xejn ħażin;

    8.

    Jerġa' jafferma l-ħtieġa li l-membri tal-UNHRC ikunu konformi ma' l-obbligi tagħhom li jikkoperaw bi sħiħ mal-Proċeduri Speċjali sabiex jenfasizzaw l-irwol tagħhom li jippreservaw l-universalità tad-drittijiet talbniedem;

    9.

    Jinkoraġġixxi lill-UE biex tkompli tagħfas għall-istabbiliment ta' kriterji ta' sħubija għall-elezzjoni fil-UNHRC, kif ukoll għall-monitoraġġ ta' l-implimentazzjoni effettivatal-wegħdiet elettorali ta' l-Istati Membri tan-NU;

    10.

    Jenfasizza li l-kredibilità u l-effettività tal-UNHRC fil-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem jistrieħu fuq il-koperazzjoni mal-Proċeduri Speċjali u l-implimentazzjoni sħiħa tagħhom, kif ukoll fuq l-adozzjoni tarriformi u tal-mekkaniżmi b'mod li ssaħħaħ l-abilità tiegħu biex jindirizza l-ksur tad-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja;

    Ir-reviżjoni tal-proċeduri u tal-mekkaniżmi

    11.

    Iħares lejn il-mekkaniżmu tal-UPR bħala mezz potenzjali għat-titjib ta' l-universalità tal-monitoraġġ ta' l-impenji u tal-prattiki tad-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja billi l-Istati Membri tan-NU jkunu soġġetti għal trattament u skrutinju ugwali;

    12.

    Jenfasizza li dan l-objettiv jista' jintlaħaq biss jekk ir-reviżjoni tinvolvi kompetenzi indipendenti flistadji kollha tal-proċess ta' reviżjoni u mekkaniżmu effettiv u ta' segwitu orjentat lejn ir-riżultat; jesprimi ttħassib serju tiegħu għat-tendenza preżenti rigward din il-kwistjoni;

    13.

    Għalhekk jistieden lill-Istati Membri kollha tan-NU sabiex jassiguraw li r-reviżjoni tkun ibbażata fuq informazzjoni objettiva u ta' min joqgħod fuqha, kif ukoll dwar standards komuni bħad-Dikjarazzjoni Universali tad-Drittijiet tal-Bniedem u obbligi u impenji oħra, inklużi wegħdiet elettorali;

    14.

    Jitlob l-inklużjoni ta' dispożizzjonijiet ta' segwitu fil-proċess ta' reviżjoni, li jitolbu lill-Istati riveduti sabiex jirraportaw lura lill-UNHCR dwar l-implimentazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet;

    15.

    Jenfasizza l-importanza tat-trasparenza tal-proċess għall-parteċipanti kollha u għal partijiet interessati, kif ukoll tal-parteċipazzjoni effettiva mill-NGOs matul dan il-proċess kollu;

    16.

    Jenfasizza li Proċeduri Speċjali huma fil-qalba tal-makkinarju tad-drittijiet tal-bniedem tan-NU, u jilgħabu rwol kritiku fil-protezzjoni u l-promozzjoni tad-drittijiet tal-bniedem;

    17.

    B'konsegwenza jħeġġeġ lill-Istati Membri tan-NU kollha biex jippreservaw l-indipendenza ta' dawn il-Proċeduri Speċjali minn influwenza politika mill-gvernijiet u biex jassiguraw li r-rakkomandazzjonijiet li jirriżultaw mill-intervenzjonijiet tagħhom u mis-sejbiet li jsiru matul dawn l-intervenzjonijiet jiġu miżmuma bħala element essenzjali fil-kwalità tal-kompetenza;

    18.

    Hu mħasseb ħafna f'dan ir-rigward bl-Abbozz tal-Kodiċi ta' Kondotta dwar Proċeduri Speċjali ippreżentat f'isem tal-Grupp Afrikan, li jdgħajjef b'mod konsiderevoli l-mekkaniżmi u l-kapaċità protettiva tagħhom;

    19.

    Jenfasizza li, jekk jiġi adottat Kodiċi ta' Kondotta, għandu jkun limitat għall-etika professjonali u għall-prinċipji ta' min ikollu l-mandati u għandu jispeċifika l-obbligi ta' l-Istati li jikkooperaw mal-Proċeduri Speċjali, jiġifieri billi jirrispettaw l-independenza tagħhom u jiffaċilitaw ix-xogħol tagħhom;

    20.

    Jitlob għal appoġġ kontinwu għall-Proċeduri Speċjali f'dak li għandu x'jaqsam ma' finanzi u persunal;

    21.

    Jenfasizza li r-reviżjoni ta' mandati ta' Proċeduri Speċjali għandhom isiru b'konsultazzjoni ma' diversi persuni li jkollhom mandat sabiex jiġi evitat li tiddgħajjef il-kapaċità protettiva tas-sistema ta' proċeduri; jenfasizza b'mod partikolari li l-UPR, flimkien mas-sessjonijiet speċjali, għandhom ikunu mekkaniżmu addizzjonali sabiex jiġu indirizzati abbużi ta' drittijiet tal-bniedem u m'għandhomx jieħdu post il-Proċeduri Speċjali b'mandati tal-pajjiż;

    22.

    Jinnota li l-aġenda tal-UNHCR għandha tikkombina l-kapaċità li wieħed ibassar mal-flessibilità sabiex jiġu indirizzati kriżijiet ġodda ta' drittijiet tal-bniedem;

    Involviment ta' l-UE

    23.

    Jirrikonoxxi l-involviment attiv ta' l-UE u l-Istati Membri tagħha fl-ewwel sena ta' ħidma tal-UNHRC u jistenna bil-ħerqa Presidenza ta' suċċess ta' l-UNHRC mir-Rumanija;

    24.

    Jistieden lill-UE sabiex terġa' tafferma u tikkonsolida l-pożizzjoni solida tagħha dwar it-tħassib imsemmi hawn fuq, b'mod speċjali dwar l-UPR u r-riveżjoni tal-Proċeduri Speċjali, li huma kruċjali għattħaddim effettiv futur tal-UNHCR; jistieden lill-UE sabiex tirrifjuta kwalunkwe kompromess li jpoġġi f'riskju l-kapaċità tal-UNHRC li tilgħab l-irwol sħiħ tagħha li tipproteġi u tippromwovi d-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja kollha;

    25.

    Jerġa' jtenni l-istedina tiegħu lill-UE sabiex tagħmel iktar użu effettiv ta' l-għajnuna u l-appoġġ politiku għall-pajjiżi terzi biex tagħtihom inċentiv jikkooperaw mal-UNHRC;

    26.

    Jikkunsidra li l-Istati Membri ta' l-UE għandhom jaġixxu b'mod koerenti u b'mod ikkoordinat biex jikkontribwixxu għas-suċċess tal-UNHCR;

    27.

    Iħares 'l quddiem biex jirċievi l-istudji ordnati mis-Sottokumitat dwar id-Drittijiet tal-Bniedem rigward ir-rekords dwar id-drittijiet tal-bniedem mill-membri tal-Kunsill għad-Drittijiet tal-Bniedem u l-effettività ta' lirwol ta' l-Istati Membri ta' l-UE fil-Kunsill;

    28.

    Jistieden lill-pajjiżi li daħlu fi ftehim ma' l-UE li jinkludu klawżoli tad-drittijiet tal-bniedem biex jikkooperaw ma' l-UE biex jiżdied il-potenzjal tal-UNHCR li jtejjeb id-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja; jistieden lid-delegazzjonijiet interparlamentari tal-Parlament Ewropew u lill-assemblei biex jeżaminaw dan laspett fil-laqgħat tagħhom;

    29.

    Jikkummissjona lid-delegazzjoni tal-Parlament Ewropew għall-ħames sessjoni tal-UNHRC biex titkellem dwar it-tħassib espress f'din ir-riżoluzzjoni, jistieden lid-delegazzjoni biex tirraporta dwar il-viżita tagħha lis-Sottokumitat dwar id-Drittijiet tal-Bniedem, u jikkunsidra li hu xieraq li delegazzjoni tal-Parlament Ewropew tkompli tintbagħat għal sessjonijiet relevanti tal-UNHRC;

    *

    * *

    30.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, lill-gvernijiet u lill-parlamenti ta' l-Istati Membri, lill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU, lis-Segretarju Ġenerali tan-NU, lill-President tal-61 Assemblea Ġenerali tan-NU, lill-President tal-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-NU, lill-Kummissarju Għoli tad-Drittijiet tal-Bniedem tan-NU u lill-grupp ta' ħidma UE-NU imwaqqaf mill-Kumitat għall-Affarijiet Barranin.


    (1)  ĠU C 291 E, 30.11.2006, p. 409.

    (2)  ĠU C 96 E, 21.4.2004, p. 79.

    (3)  ĠU C 124 E, 25.5.2006, p. 549.

    (4)  ĠU C 227 E, 21.9.2006, p. 582.

    (5)  Testi adottati, P6_TA(2007)0165.

    P6_TA(2007)0236

    L-Istatus soċjali ta' l-artisti

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-istatus soċjali ta' l-artisti (2006/2249(INI))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-Konvenzjoni ta' l-UNESCO dwar il-Protezzjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità ta' l-Espressjonijiet Kulturali,

    wara li kkunsidra l-komunikazzjoni tal-Kummissjoni ntitolata ”Non-diskriminazzjoni u opportunitajiet ugwali għal kulħadd — Qafas ta' Strateġija” (COM(2005)0224),

    wara li kkunsidra l-green paper tal-Kummissjoni ntitolata ”L-immodernizzar tal-liġi dwar ix-xogħol biex taffaċċa l-isfidi tas-seklu 21” COM(2006)0708,

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-22 ta' Ottubru 2002 dwar l-importanza u d-dinamiżmu tatteatru u ta' l-arti ta' l-ispettaklu fl-Ewropa mkabbra (1),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu ta' l-4 ta' Settembru 2003 dwar l-industriji kulturali (2),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-13 ta' Ottubru 2005 dwar l-isfidi l-ġodda taċ-ċirku, li huwa parti integrali mill-kultura ta' l-Ewropa (3),

    wara li kkunsidra r-Regolament (KEE) Nru 1408/71 tal-Kunsill ta' l-14 ta' Ġunju 1971 dwar l-applikazzjoni ta' l-iskemi tas-siġurtà soċjali għall-persuni impjegati u l-familja tagħhom li jiċċaqilqu ġewwa l-Komunità (4),

    wara li kkunsidra r-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi ta' sigurtà soċjali (5),

    wara li kkunsidra d-Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Mejju 2001 dwar l-armonizzazzjoni ta' ċerti aspetti ta' drittijiet ta' l-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà ta' l-informazzjoni (6),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tad-9 ta' Marzu 1999 dwar is-sitwazzjoni u l-irwol ta' l-artisti fl-Unjoni Ewropea (7),

    wara li kkunsidra d-Direttiva 2006/115/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-12 ta' Diċembru 2006 dwar dritt ta' kiri u dritt ta' self u dwar ċerti drittijiet relatati mad-drittijiet ta' l-awtur fil-qasam tal-proprjetà intellettwali (8),

    wara li kkunsidra d-Direttiva 2006/116/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Diċembru 2006 dwar il-perijodu ta' protezzjoni tad-drittijiet ta' l-awtur u ta' ċertu drittijiet relatati (9),

    wara li kkunsidra t-twaqqif mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej tat-30 ta' Marzu 2000 tal-Każ C-178/97, Barry Banks u oħrajn v Théâtre royal de la Monnaie (10),

    wara li kkunsidra t-twaqqif mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej tal-15 ta' Ġunju 2006 tal-Każ C-255/04, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej v Ir-Repubblika Franċiża (11),

    wara li kkunsidra l-Artikolu 45 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kultura u l-Edukazzjoni (A6-0199/2007),

    A.

    billi l-arti tista' xorta waħda titqies bħala xogħol jew professjoni,

    B.

    billi s-sentenzi tal-Qorti imsemmija hawn fuq kif ukoll id-Direttiva 96/71/KE japplikaw b'mod speċifiku għall-attivitajiet ta' l-arti ta' l-ispettakli,

    C.

    billi, sabiex wieħed jipprattika l-arti fl-ogħla livelli, wieħed għandu jinteressa ruħu fid-dinja ta' l-ispettaklu sa minn meta jkun żgħir u għandu jkollu aċċess għall-opri maġġuri tal-patrimonju kulturali tagħna,

    D.

    billi f'ħafna Stati Membri, ċertu professjonisti fil-qasam artistiku ma jgawdux minn status legali,

    E.

    billi l-flessibilità u l-mobilità ma jistgħux jiġu mifruda fil-kuntest ta'l-attivitajiet professjonali artistiċi,

    F.

    billi l-ebda artist, fl-ebda mument tal-karriera professjonali tiegħu, m'għandu immunita' totali minn nuqqas ta' sigurta dwar l-impjieg,

    G.

    billi jhuwa essenzjali li jkun hemm garanzija ta' protezzjoni soċjali ġenwina sabiex tibbilanċja n-natura riskjuża u kultant inċerta tal-professjoni artistika,

    H.

    billi anke llum il-ġurnata huwa prattikament impossibbli għal artistli qiegħed fl-Ewropa li jbiddel il-pjan tal-karriera professjonali tiegħu,

    I.

    billi għandu jiġi ffaċilitat l-aċċess ta' l-artisti għall-informazzjoni rigward il-kundizzjonijiet tax-xogħol, tal-mobilità, ta' qgħad, ta' saħħa u ta' pensjoni tagħhom,

    J.

    billi l-predispożizzjoni artistika, id-doni naturali u t-talent rarament ikunu biżżejjed sabiex jiftħu possibiltà ta' karriera artistika professjonali,

    K.

    billi l-kuntratti ta' taħriġ u/jew ta' kwalifika b'vokazzjoni artistika adattati għal kull dixxiplina għad ma ġewx żviluppati biżżejjed,

    L.

    billi huwa xieraq li jiġu stimulati l-possibilitajiet ta' taħriġ professjonali mill-ġdid għall-artisti,

    M.

    billi ċ-ċirkulazzjoni ħielsa tal-ħaddiema in ġenerali, kif ukoll ta' l-artisti, li joriġinaw mill-Istati Membri lġodda huma dejjem suġġetti għal ċertu restrizzjonijiet minħabba l-possibilità li tiġi stabbilita skema tranżitorja prevista mit-trattati ta' adeżjoni,

    N.

    billi l-produzzjonijiet artistiċi ta' spiss jiġbru fihom artisti Ewropej u minn barra l-Komunità li l-mobilità tagħhom tiġi ta' spiss ostakolata mid-diffikultà illi wieħed jakkwista visas għal terminu ta' żmien medju,

    O.

    billi l-artisti jkunu preżenti fi Stat Membru għal perjodu qasir (ta' inqas minn tliet xhur),

    P.

    billi t-totalità ta' dawn il-problemi marbuta mal-mobilità transkonfinali, li hija karatteristika prinċipali tal-professjonijiet artistiċi, turi li hemm il-ħtieġa illi jiġu kkunsidrati miżuri konkreti f'dan il-qasam,

    Q.

    billi huwa ta' importanza essenzjali illi wieħed jagħmel differenza bejn prattiki artistiċi amatorjali u prattiki artistiċi professjonali,

    R.

    billi għandha tiġi żgurata l-integrazzjoni tat-tagħlim artistiku fil-programmi ta' l-iskola ta' l-Istati Membri b'mod effikaċi,

    S.

    billi l-imsemmija Karta ta' l-UNESCO tikkostitwixxi bażi eċċellenti ta' għarfien ta' l-importanza ta' lattivitajiet tal-professjonisti tal-kreazzjoni artistika,

    T.

    billi d-Direttiva 2001/29/KE teżiġi, li l-Istati Membri li għadhom ma bdewx japplikawha, jipprevedu kumpens xieraq favur l-awturi fil-każ ta' eċċezzjonijiet jew ta' limitazzjonijiet fid-dritt ta' riproduzzjoni(reprografija, kopji privati),

    U.

    billi d-Direttiva 2006/115/KE tiddetermina d-drittijiet esklussivi ta'l-b'mod artisti li jinterpretaw u ddrittijiet tagħhom għal rimunerazzjoni xierqa, li ma tistax tiġi rinunzjata,

    V.

    billi d-drittijiet patrimonjali u morali ta' l-awturi u ta' l-artisti li jinterpretaw huma f'dan ir-rigward irrikonoxximent tax-xogħol ta' kreazzjoni tagħhom u tal-kontribut tagħhom għall-kultura in ġenerali,

    W.

    billi l-kreazzjoni artistika tikkontribwixxi għall-iżvilupp tal-patrimonju kulturali u tieħu l-ispirazzjoni u s-suġġett minn xogħolijiet magħmula fil-passat u konservati mill-Istat,

    Titjib tas-sitwazzjoni ta' l-artisti fl-Ewropa

    Is-sitwazzjoni kuntrattwali

    1.

    Jistieden lill-Istati Membri biex jiżviluppaw jew jimplimentaw qafas legali u istituzzjonali sabiex jappoġġjaw il-ħolqien artistiku bl-adozzjoni jew l-applikazzjoni ta' ġabra ta' miżuri koerenti u globali li jinkludu s-sitwazzjoni kuntrattwali, is-sigurtà soċjali, l-assikurazzjoni kontra l-mard, it-taxxa diretta u indiretta u lkonformità mar-regoli Ewropej;

    2.

    Jenfasizza li għandu jittieħed kont tan-natura atipika tal-metodi ta' ħidma ta' l-artist;

    3.

    jenfasizza barra minn hekk li jaqbel li titqies in-natura atipika u prekarja tal-professjonijiet kollha marbutin mal-palk;

    4.

    Iħeġġeġ lill-Istati Membri biex jiżviluppaw il-ħolqien ta' kuntratti ta' apprendistat jew ta' kwalifiki fissuġġetti artistiċi;

    5.

    Jissuġġerixxi għalhekk li l-Istati Membri għandhom jiffavorixxu r-rikonoxximent ta' l-esperjenza professjonali ta' l-artisti;

    Il-protezzjoni ta' l-artist

    6.

    Jistieden lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri biex jikkostitwixxu ”reġistru professjonali Ewropew” tattip Europass għall-artisti, wara konsultazzjoni mas-settur artistiku, li fih ikunu jistgħu jirrappreżentaw listatus tagħhom, in-natura u l-perjodu ta' żmien suċċessiv tal-kuntratti tagħhom flimkien ma' dettalji rigward min kien impjeghom jew tal-fornitur ta' servizz li kien impjeghom;

    7.

    Iħeġġeġ lill-Istati Membri sabiex itejbu l-koordinazzjoni kif ukoll l-iskambju ta' prattika tajba u ta' linformazzjoni;

    8.

    Iħeġġeġ lill-Kummissjoni, f'kooperazzjoni mas-settur ikkonċernat, biex tfassal gwida prattika standardizzata u komprensibbli għall-artisti Ewropej kif ukoll għall-awtoritajiet ikkonċernati tagħhom, li jkollha informazzjoni dwar l-assikurazzjoni kontra l-mard, dwar il-qgħad u d-dispożizzjonijiet tal-pensjoni fil-livell nazzjonali u dak ewropew;

    9.

    Jistieden lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri biex abbażi tal-ftehim bilaterali applikabbli, jikkunsidraw miżuri possibbli sabiex jiżguraw it-trasferiment tal-pensjoni u tas-sigurtà soċjali ta' artisti li jiġu minn pajjiżi terzi li jirritornaw fil-pajjiż ta' oriġini tagħhom u biex jiżguraw li titqies l-esperjenza tax-xogħol tagħhom fi Stat Membru;

    10.

    Iħeġġeġ lill-Kummissjoni sabiex tniedi proġett pilota bħala esperiment tat-twaqqif ta' karta elettronika Ewropea ta' sigurtà soċjali speċifika għall-artisti Ewropej;

    11.

    Huwa fil-fatt tal-fehma illi karta bħal din, li jkollha l-informazzjoni kollha dwar l-artist, tista' tkun issoluzzjoni għal xi problemi li jagħmlu parti mill-professjoni;

    12.

    Jenfasizza l-ħtieġa li ssir distinzjoni ċara bejn il-mobilità speċifika ta' l-artisti u dik tal-ħaddiema ta' l-Unjoni Ewropea in ġenerali;

    13.

    Jitlob għalhekk lill-Kummissjoni sabiex jippreċiża l-progress li sar f'dak li għandu x'jaqsam mal - mobilità f'dan is-settur;

    14.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex tidentifika b'mod formali l-oqsma ta' l-attività kulturali fejn it-telf ta' kreattivita' u t-telf ta' talenti huwa evidenti u jitlob lill-Istati Membri biex, permezz ta' inċentivi, jenkoraġġixxu lill-artisti tagħhom biex jibqgħu jew biex jirritornaw fl-Istati Membri;

    15.

    Barra minn hekk, jitlob lill-Istati Membri biex joqogħdu attenti b'mod partikolari għar-rikonoxximent fil-livell Komunitarju ta' diplomi u kwalifiki oħra maħruġa mill-konservatorji Ewropej kollha, mill-akkademji nazzjonali ta' l-arti u skejjel uffiċjali oħra għall-arti tal-palk li jippermettu lid-detenturi tagħhom biex jaħdmu u jistudjaw fl-Istati Membri kollha skond il-Proċess ta' Bologna; jistieden lill-Istati Membri kollha, f'dan irrigward, biex iħeġġu l-istudji ta' l-arti formali li jippermettu taħriġ personali u vokazzjonali ta' kwalità għolja li mhux biss jippermetti lill-istudenti jiżviluppaw it-talenti artistiċi tagħhom imma wkoll biex igawdu minn kapaċitajiet ġenerali f'oqsma professjonali oħra; jisħaq ukoll l-importanza li jiġu proposti miżuri fil-livell Ewropew biex jeħfief ir-rikonoxximent fl-Unjoni Ewropea ta' diplomi u kwalifiki oħra maħruġa mill-konservatorji nazzjonali u akkademji ta' l-arti f'pajjiżi terzi sabiex iħaffu l-mobilità ta' artisti li jfittxu li jidħlu fl-Istati Membri;

    16.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tadotta ”karta Ewropea għall-kreazzjoni artistika u għall-kundizzjonijiet ta' tħaddim tagħha” fuq il-bażi ta' inizjattiva bħala dik ta' l-Unesco, sabiex tiġi affermata l-importanza ta' l-attivtajiet tal-professjonisti tal-kreazzjoni artistika u sabiex tiġi ffaċilitata l-integrazzjoni Ewropea;

    17.

    Jistieden lill-Istati Membri biex jeliminaw kull tip ta' restrizzjoni għall-aċċess għas-suq ta' l-impjieg fissettur artistiku fl-Istati Membri l-ġodda;

    18.

    Jitlob lill-Istati Membri li għadhom ma għamlux dan biex jorganizzaw b'mod effettiv, f'konformita' mad-Direttiva 2006/115/KE u d-Direttiva 2001/29/KE, il-ħlas ta' kull kumpens xieraq fir-rigward tad-drittijiet tar-riproduzzjoni u tar-rimunerazzjoni ekwa li jridu jingħataw lid-detenturi tad-dritt ta'l-awtur u taddrittijiet assoċjati;

    19.

    Jistieden lill-Kummissjoni biex tipproċedi bi studju biex tanalizza il-miżuri meħuda mill-Istati Membri jiżguraw b'mod effettiv li d-detenturi tad-dritt ta'l-awtur u tad-drittijiet assoċjati jirċievu kumpens xieraq firrigward ta' l-eċċezzjonijiet legali applikati mill-Istati membri skond id-Direttiva 2001/29/KE u għall-isfruttament legali tad-drittijiet tagħhom skond id-Direttiva 2006/115/KE;

    20.

    Jistieden lill-Kummissjoni biex tipproċedi bi studju sabiex tanalizza l-miżuri meħuda mill-Istati Membri għall-assenjazzjoni ta' parti mid-dħul iġġenerat mill-ħlas ta' kumpens xieraq fir-rigward tad-detenturi taddritt ta'l-awtur u tad-drittijiet assoċjati għall-għajnuna għall-attività kreattiva u għall-ħarsien soċjali u finanzjarju ta' l-artisti, u biex jiġu analizzati l-istrumenti u l-għodda legali li jistgħu jintużaw sabiex jikontribwixxu għall-iffinanzjar tal-ħarsien ta' artisti Ewropej ħajjin;

    21.

    Iqis li jkun xieraq li l-Istati Membri jistudjaw il-possibilità li jagħtu lill-artisti għajnuna supplimentari minbarra dik li diġà qiegħda fis-seħħ bħalissa, filwaqt li jikkunsidraw per eżempju li tkun imposta taxxa fuq l-esplojtazzjoni kummerċjali ta' xogħlijiet oriġinali u li r-rendiment ta' dawn ix-xogħlijiet isir mingħajr ma jkun suġġett għal drittijiet ta' l-awtur;

    Il-politika dwar il-visas: mobilità u impjieg taċ-ċittadini ta' pajjiżi terzi

    22.

    Jenfasizza l-ħtieġa li jittieħed kont tad-diffikultajiet li bħalissa huma maħluqa mill-kisba ta' visa minnaħa ta' ċerti artisti Ewropej u dawk li jiġu minn barra l-Komunità sabiex jingħataw permess tax-xogħol, u ta' l-inċertezzi dovuti għal dan;

    23.

    Jenfasizza li artisti b' kuntratti ta' impjieg fuq perjodu ta' żmien qasir qed isibuha diffiċli li jissodisfaw il-kundizzjonijiet attwali biex jingħataw viżi u permessi tax-xogħol;

    24.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex tirrifletti dwar l-arranġamenti attwali għallviżi u għall-permessi ta' xogħol applikabbli għall-artisti u biex tibda tfassal regoli Komunitarji f'dan il-qasam li jistgħu jwasslu għall-introduzzjoni ta' viża temporanja speċifika għal artisti Ewropej u ta' pajjiżi terzi bħal ma diġà jeżisti f'ċertu Stati Membri;

    Taħriġ tul il-ħajja u taħriġ mill-ġdid

    25.

    Jistieden lill-Istati Membri sabiex joħolqu strutturi ta' taħriġ u ta' tagħlim speċjalizzat, maħsub għallprofessjonisti tas-settur kulturali, sabiex tiġi żviluppata politika reali dwar l-impjieg f'dan il-qasam;

    26.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex tiġbor ir-riċerka u l-pubblikazzjonijiet kollha li diġà jeżistu, u biex isir studju li jevalwa s-sitwazzjoni attwali dwar id-dispożizzjoni fl-Unjoni Ewropea għal mard relatat max-xogħol li huwa relatat b'mod speċifiku ma' l-attivitajiet artistiċi, bħal l-artrite;

    27.

    Ifakkar illi l-artisti kollha jeżerċitaw l-attività tagħhom b'mod permanenti li mhuwiex limitat għassigħatta' prestazzjoni artistika jew ta' prestazzjoni fuq palk;

    28.

    Ifakkar f' dan ir-rigward li l-perjodi ta' riħersal jikkostitwixxu ħin ta' xogħol effettiv fis-sħiħ u li huwa urġenti li jittieħed kont tat-totalità ta' dawn il-perjodi ta' attività fil-pjan tal-karriera tagħhom, kemm filperjodi ta' qgħad tagħhom kif ukoll matul il-pensjoni;

    29.

    Iħeġġeġ lill-Kummissjoni biex tevalwa l-livell reali tal-koperazzjoni Ewropea u l-iskambji rigward taħriġ vokazzjonali fl-arti tal-palk u biex tippromwovi miżuri bħal dawn fil-programmi għat-Tagħlim u Kultura Matul il-Ħajja 2007 u għas-Sena Ewropea għall-Edukazzjoni u l-Kultura fl-2009;

    Lejn ristrutturazzjoni tal-prattiki amatorjali

    30.

    Jinsisti dwar il-ħtieġa li jiġu apppoġġati l-attivitajiet artistiċi u kulturali kollha speċjalment imwettqa għal pubbliku soċjalment sfavoreġġat sabiex tittejjeb l-integrazzjoni tiegħu;

    31.

    Jisħaq l-importanza ta' l-attivitajiet artistiċi amatorjali bħala element kruċjali biex jinġabru flimkien ilkomunitajiet lokali u biex tinbena soċjetà taċ-ċittadini;

    32.

    Jisħaq li l-artisti mingħajr taħriġ formali speċjali li jixtiequ li jkollhom karriera artistika professjonali għandhom ikunu infurmati sew dwar ċertu aspetti tal-professjoni;

    33.

    Minħabba f'hekk jistieden lill-Istati Membri biex iħeġġu u jippromwovu attivitajiet amatorjali f' relazzjoni permanenti ma' artisti professjonali;

    Il-garanzija ta' taħriġ artistiku u kulturali sa minn età żgħira

    34.

    Jitlob lill-Kummissjoni biex tfassal studju dwar l-edukazzjoni artistika fl-Unjoni Ewropea (il-kontenut, in-natura tat-taħriġ provdut — formali jew tip ieħor — riżultati miksuba u opportunitajiet ta' karrieri) u biex tippreżenta r-riżultati tagħha fi żmien sentejn;

    35.

    Jistieden lill-Kummissjoni biex tħeġġeġ u tappoġġa l-mobilità għall-istudenti Ewropej ta' l-arti billi jitjiebu l-programmi għall-iskambju ta' studenti minn konservatorji u akkademji ta' l-arti nazzjonali, kemm fl-Ewropa kif ukoll 'il barra minnha;

    36.

    Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tipprovdi għal iffinanzjar ta' miżuri u ta' proġetti pilota li ser jippermettu b'mod partikolari illi jiġu definiti l-mudelli adegwati fil-qasam ta' l-edukazzjoni artistika fis-settur ta' liskejjel permezz ta' l-implimentazzjoni ta' sistema Ewropea ta' skambju ta' informazzjoni u ta' esperjenza għall-għalliema tat-tagħlim artistiku;

    37.

    Jirrakkomanda lill-Istati Membri sabiex jintensifikaw it-taħriġ ta' l-għalliema inkarigati mill-edukazzjoni artistika;

    38.

    Jitlob lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri biex jistudjaw il-ħolqien ta' fond għall-mobilità Ewropea tat-tip Erasmus għall-iskambju ta' għalliema u artisti żgħar; ifakkar f'dan ir-rigward l-importanza li huwa jagħti liż-żieda tal-baġit Ewropew għall-kultura;

    39.

    Jitlob lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri sabiex iniedu kampanja ta' informazzjoni bil-għan li tingħata garanzija tal-kwalità ta' l-edukazzjoni artistika;

    *

    * *

    40.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u l-Kummissjoni, kif ukoll lill-gvernijiet u l-parlamenti ta' l-Istati Membri.


    (1)  ĠU C 300, E 11.12.2003, p. 156.

    (2)  ĠU C 76, E 25.3.2004, p. 459.

    (3)  ĠU C 233, E 28.9.2006, p. 124.

    (4)  ĠU L 149, 5.7.1971, p. 2.

    (5)  ĠU L 166, 30.4.2004, p. 1.

    (6)  ĠU L 167, 22.6.2001, p. 10.

    (7)  ĠU C 175, 21.6.1999, p. 42.

    (8)  ĠU L 376, 27.12.2006, p. 28.

    (9)  ĠU L 372, 27.12.2006, p. 12.

    (10)  [2000] ECR, p. I-2005.

    (11)  [2006] ECR, p. I-5251.

    P6_TA(2007)0237

    L-estimi tad-dħul u ta' l-infiq tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008

    Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2007 dwar l-estimi tad-dħul u ta' l-infiq tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008 (2007/2018(BUD))

    Il-Parlament Ewropew,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 272(2) tat-Trattat KE,

    wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 31 tiegħu,

    wara li kkunsidra l-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina baġitarja u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba (2),

    wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tad-29 ta' Marzu 2007 dwar il-linji gwida għall-proċedura baġitarja 2008 - Taqsimiet II, IV, V, VI, VII, VIII u IX - u dwar l-abbozz ta' l-estimi preliminari tal-Parlament Ewropew (Taqsima I) għall-proċedura baġitarja 2008 (3),

    wara li kkunsidra r-rapport tas-Segretarju Ġenerali lill-Bureau bl-għan li jitħejja l-abbozz ta' l-estimi preliminari tal-Parlament Ewropew għas-sena finanzjarja 2008,

    wara li kkunsidra l-abbozz ta' l-estimi preliminari mħejji mill-Bureau fit-28 ta' Marzu 2007 skond l-Artikoli 22(6) u 73 tar-Regoli ta' Proċedura tal-Parlament,

    wara li kkunsidra l-Artikolu 73 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

    wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Baġits (A6-0202/2007),

    A.

    billi r-rata ta' żieda ta' l-intestatura 5 (spejjeż amministrattivi) tal-qafas plurijennali għall-2008 hi ta' 4.8 %, ċifra ogħla mir-rata ta' inflazzjoni ta' 2%,

    B.

    billi l-baġit 2008 għandu jkun immirat għal-livell baġitarju ta' l-2007, miżjud bir-rata ta' l-inflazzjoni ta' 2%, sakemm m'hemmx raġunijiet speċifiċi għall-kuntrarju,

    C.

    billi l-2008 hija l-aħħar sena sħiħa qabel l-elezzjonijiet li jmiss tal-Parlament Ewropew,

    D.

    billi l-prijoritajiet politiċi għall-2008 huma l-għoti ta' servizzi effiċjenti lill-Membri biex ikun hemm leġiżlazzjoni aħjar, titjib ta' l-effettività ta' l-istrumenti tal-komunikazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-gruppi politiċi tiegħu u titjib ta' l-allokazzjoni tal-baġit,

    E.

    billi l-ispejjeż stmati ta' numru ta' proġetti ġodda adottati mill-Bureau fit-28 ta' Marzu 2007 ser jibqgħu mhux magħrufa sakemm tiġi ppreżentata l-ittra ta' emenda f'Settembru;

    Aspetti finanzjarji

    1.

    Ifakkar li l-baġit 2008 għandu jkun “baġit għal min iħallas it-taxxi fl-UE”, immirat għal imġiba baġitarja responsabbli min-naħa tal-parteċipanti kollha involuti fil-proċess, b'deċiżjonijiet dwar riżorsi finanzjarji bbażati fuq raġunar sod;

    2.

    Ifakkar li r-rakkomandazzjoni għall-2008 kif adottata fir-riżoluzjoni tiegħu msemmija hawn fuq tad-29 ta' Marzu 2007 hija, min-naħa l-waħda, biex il-baġit ikun stabbilit fil-livell li jippermetti li jkun provdut xogħol mill-iktar effettiv mill-istituzzjoni f'livell razzjonali ta' riżorsi finanzjarji, fuq il-bażi ta' ħtiġijiet baġitarji ġġustifikati u reali, u, min-naħa l-oħra, biex tkun limitata ż-żieda fil-baġit tal-Parlament Ewropew għallaġġustament tal-prezzijiet attwali;

    3.

    Marbut ma' dan, jenfasizza li, fuq żmien twil, il-proċess tax-xiri tal-bini tal-Parlament Ewropew fit-tliet postijiet tax-xogħol tiegħu għandu jwassal għal iffrankar sostanzjali għal min iħallas it-taxxi fl-UE; lest li jikkunsidra li juża l-parti neċessarja tal-marġni bejn ir-rata ta' inflazzjoni u r-rata ta' żieda stipulata fil-qafas plurijennali, skond il-bżonnijiet finanzjarji li jinħolqu mis-sitwazzjoni speċifika ta' sjieda tal-bini tal-Parlament;

    4.

    Ifakkar li fir-riżoluzzjoni tal-linji gwida tiegħu msemmijin hawn fuq sar qbil li t-talbiet baġitarji kollha għandhom ikunu bbażati fuq ħtiġijiet ġustifikati; jinnota li l-awtorità baġitarja ma kinitx provduta b'informazzjoni dettaljata u preċiża b'mod xieraq dwar l-allokazzjonijiet baġitarji kollha; jinnota li l-abbozz preliminari ta' l-estimi jipprovdi ammont ta' EUR 55 000 000 fil-Kapitolu 106 (“Riserva għal proġetti ta' prijorità li qed jiżviluppaw”) u ta' EUR 10 300 000 għall-kampanja ta' qabel l-elezzjoni mingħajr ma jipprovdu kwalunkwe ġustifikazzjoni dettaljata għal dawn l-ammonti; ifakkar li l-linji gwida enfasizzaw li jekk ma jkunx hemm ġustifikazzjoni bbażata fuq ħtiġijiet reali, il-baġit tal-Parlament għall-2008 għandu jkun stabbilit fillivell ta' l-2007 li jqis l-aġġustamenti tal-prezzijiet attwali, u fil-proċess ikun żgurat li l-operazzjoni effettiva ta' l-istituzzjoni ma tkunx imxekkla; isostni li l-livell ta' 20 % ta' l-Intestatura 5 għandu jikkonsisti fil-limitu massimu tal-baġit; huwa diżappuntat li l-Bureau stabbilixxa l-livell tal-baġit f'EUR 1 491 400 000 li jirrappreżenta l-20% sħaħ ta' l-Intestatura 5;

    5.

    Jenfasizza l-fatt li l-abbozz ta' l-estimi 2008 jinkludi żieda ta' 6.7% fuq il-baġit 2007 minkejja l-iffrankar li sar mit-twaqqif tat-traduzzjoni tar-rapporti verbatim tal-proċeduri (EUR 9 000 000) u t-transferiment lill-Kummissjoni ta' l-immaniġġjar ta' l-ispejjeż relatati ma' benefiċċji għat-tmiem tas-servizz;

    6.

    Se jeżamina fid-dettall il-proposti għall-proġetti stipulati fil-Kapitolu 10 6 (“Riserva għal proġetti ta' prijorità li għadhom jiżviluppaw”); jinsisti li l-informazzjoni li tispjegahom tiġi kkomunikata fil-ħin lill-kumitat rilevanti tiegħu; f'dan l-istadju, jippreferi jħalli entrata nominali (“pm”) fil-Kapitolu 10 4 (“Riserva għal politika ta' l-informazzjoni u l-komunikazzjoni”) u l-Kapitolu 10 6 (“Riserva għal proġetti ta' prijorità li għadhom jiżviluppaw”), li tistabbilixxi l-baġit għal EUR 1 436 400 000, li jirrappreżenta żieda ta' 2,8% fuq il-baġit 2007; lest li jiddeċiedi dwar l-ammont li għandu jiġi allokat lil dawn il-proġetti ladarba tiġi preżentata l-informazzjoni konkreta;

    7.

    Huwa mħasseb bil-livell għoli ta' trasferimenti ta' tindif (’mopping up’) f'dawn l-aħħar ftit snin li żdiedu għal EUR 124 144 556 fl-2005 u EUR 105 871 425 fl-2006; ifakkar il-fatt li bosta talbiet għal trasferiment li jsiru matul is-sena jibdlu l-allokazzjoni deċiża mill-awtorità baġitarja; jistieden lill-amministrazzjoni biex tistima l-approprjazzjonijiet b'iktar reqqa;

    8.

    Jinnota li fl-2008 l-Istat tal-Belġju se jirrimborża lill-Parlament Ewropew ħlas bil-quddiem ta' EUR 22 700 000 li kien sar meta ttieħdet d-deċiżjoni dwar il-kostruzzjoni tal-bini attwali fi Brussell; jinnota, barra minn hekk, li din l-approprjazzjoni se tiddaħħal mad-dħul assenjat u se tintuża biss għall-iffinanzjar ta' l-ispejjeż tal-bini;

    Politika ta' informazzjoni

    9.

    Jieħu nota tal-proposti biex jiġi allokat baġit ġenerali ta' EUR 41 800 000 għall-politika ta' informazzjoni, li jinkludi EUR 10 300 000 għal kampanja ta' għarfien in vista ta' l-elezzjonijiet Ewropej ta' l-2009, EUR 9 000 000 għall-implimentazzjoni ta' l-Istazzjon Televiżiv tal-Parlament (WebTV), EUR 15 700 000 għaċ-Ċentru Awdjoviżiv u EUR 6 800 000 biex jitlesta l-bini taċ-Ċentru tal-Viżitaturi;

    10.

    Jilqa b'sodisfazzjon l-inizjattiva meħuda mill-Bureau biex tkun proposta kampanja ta' informazzjoni marbuta ma' l-elezzjonijiet Ewropej li jmiss; jiddeplora, iżda, il-fatt li l-azzjonijiet proposti fil-kuntest ta' din il-kampanja mhux se jiġu definiti qabel ma tispiċċa s-sena 2007; jitlob lill-amministrazzjoni biex tippreżenta proposta qabel l-ewwel qari tal-baġit u jinsisti fuq l-inklużjoni ta' proposti relevanti li jappoġġjaw komunikazzjoni diretta maċ-ċittadini; iddeċieda, sakemm tkun preżentata informazzjoni iktar dettaljata dwar l-utilizzazzjoni ta' dawn il-fondi, li jpoġġi l-ammont ta' EUR 10 300 000 mdaħħal għall-finijiet ta' elezzjonijiet fil-Kapitolu 10 0 (“Approprjazzjoni Proviżorja”) u li jnaqqas il-linji tal-baġit korrispondenti kif xieraq;

    11.

    Iqis li l-iżvilupp ta' programm speċifiku, simili għal dak tal-gruppi tal-Viżitaturi, li jiffoka fuq midja żgħira u lokali jkun ta' interess għall-Membri bħala waħda mill-mezzi mill-iktar effiċjenti biex titqajjem kuxjenza dwar l-attivitajiet tal-Parlament Ewropew fost iċ-ċittadini ta' l-Unjoni; jistieden lill-Kwesturi biex jeżaminaw il-fattibilità li jipprovdu lil kull Membru mezz xieraq biex jistieden ġurnalisti lokali jżuru l-Parlament Ewropew;

    12.

    Jinnota li l-proġett tal-WebTV qed jiddewwem b'mod sostanzjali għall-ħarifa 2007; jenfasizza li lapproprjazzjonijiet allokati u mdaħħla fil-Kapitolu 10 4 (“Riserva għall-informazzjoni”) fil-baġit 2007 mhux se jintużaw kif kien antiċipat fil-bidu; iqis li dan l-ammont ji sta' jiġi trasferit għall-2008, dejjem jekk ikun hemm approvazzjoni finali tal-prototip, u b'konsegwenza jista' jkopri l-ħtiġijiet tas-sena; għalhekk iqis li l-EUR 9 000 000 mitluba għall-2008 għandhom jitqiegħdu fil-Kapitolu 10 1 (“Riserva ta' kontinġenza”) sakemm isiru estimi iktar preċiżi ta' l-ispiża tal-proġett jekk ikun approvat, u sakemm tingħata iktar informazzjoni dwar il-kapaċità ta' assorbiment ta' ammont bħal dak;

    13.

    Jirrikonoxxi li l-allokazzjonijiet tal-baġit mitluba għat-tlestija tal-bini taċ-Ċentru tal-Viżitaturi u taċĊentru Awdjoviżiv huma skond l-estimi tal-bidu; jenfasizza l-fatt li l-implimentazzjoni tagħhom hija dipendenti ħafna fuq id-dati ta' tlestija tal-binjiet D4 u D5, li ji sta' jkun li jittardjaw xi ftit, skond l-informazzjoni mogħtija mis-Segretarju Ġenerali lill-Bureau fit-12 ta' Marzu 2007; għalhekk jitlob lill-amministrazzjoni biex iżżomm infurmat lill-kumitat rilevanti tiegħu sabiex dan ikun ji sta' jagħmel l-aġġustamenti neċessarji filbaġit 2008;

    Multilingwiżmu

    14.

    Lest li jikkunsidra proposta għar-ristrutturar tas-servizz ta' l-interpretazzjoni, waqt li jinsisti li l-amministrazzjoni tinforza b'mod aktar attiv il-kodiċi ta' kondotta dwar il-multilingwiżmu, sabiex jiġi żġurat appoġġ lingwistiku xieraq u effiċjenti għall-Membri fuq kollox fil-laqgħat uffiċjali kollha tal-korpi tal-Parlament u jiġu evitati kwulunkwe nuqqasijiet, użu mhux responsabbli jew użu mhux f'loku ta' dan is-servizz; lest li jikkunsidra f'dan il-qafas l-estensjoni possibbli ta' dan is-servizz għal iktar assistenza lingwistika personali; ifakkar li l-Membri kollha għandhom jiġu ttrattati b'mod ġust, irrispettivament mil-lingwa nattiva tagħhom;

    15.

    15 Jirrimarka li kwalunkwe rakkomandazzjoni għas-servizz ta' interpretazzjoni għandha tqis ir-rapport tal-Qorti ta' l-Awdituri u tkun ibbażata fuq sistema ta' kontroll ta' kwalità komprensiva inklużi indikaturi kwalitattivi;

    16.

    Jinsab imħasseb ħafna dwar il-fatt li t-traduzzjonijiet ta' dokumenti mhux dejjem ikunu disponibbli b'mod frekwenti fil-lingwi kollha għal dibattiti fil-kumitati; sitwazzjoni li għandha impatt negattiv fuq ilproċedimenti tal-kumitati u twassal għal użu mhux effiċjenti ta' riżorsi disponibbli (b'mod partikulari firrigward tal-multiplikazzjoni ta' laqgħat straordinarji); jinsisti li huwa vitali li jittieħdu l-miżuri meħtieġa biex is-sistema ta' traduzzjoni effiċjenti sabiex ikun żgurat trattament indaqs tal-Membri kollha u l-iżvilupp ordnat ta' l-affarijiet parlamentari; iħeġġeġ lill-amministrazzjoni biex twettaq l-isforzi meħtieġa biex tipprovdi lmezzi xierqa u tiżgura organizzazzjoni xierqa tas-servizz ta' traduzzjoni biex tevita kwalunkwe nuqqas u lispejjeż li jiżdiedu b'konsegwenza, b'mod partikulari meta skadenzi għal deċiżjonijiet huma stabbiliti fit-Trattat;

    Bini

    17.

    Jinsab sorpriż miż-żieda sustanzjali f'Punt 2000 (“Kirjiet”) ta' EUR 5 131 200, li tixrob nofs it-tfaddil li jirriżulta mix-xiri tal-bini ta' Strasburgu; jifhem li ż-żieda ta' 19.85 % hi bbażata fuq żviluppi fis-suq talproprjetà u fuq il-ħtieġa li jinkera bini addizzjonali fil-Lussemburgu waqt li qed isir ix-xogħol fuq l-estensjoni tal-bini tal-KAD; jirrakkomanda li l-amministrazzjoni żżomm dawn il-fatturi f'moħħha qabel ma tipproponi aktar xiri ta' uffiċċji esterni li ma jistgħux jitqiesu prijorità fir-rigward tat-tliet postijiet tax-xogħol;

    18.

    Jieħu nota tad-dewmien fil-bini ta' l-estensjoni tal-bini tal-KAD, l-iktar minħabba d-deċiżjoni ta' l-Istat tal-Lussemburgu li ma joħloqx zona kummerċjali; jirrikonoxxi li din id-deċiżjoni se tħaffef l-immaniġġjar talbini b'mod partikulari mill-aspett ta' sigurtà; juri dispjaċir, iżda, li x-xogħol ta' bini ma jistax jibda fil-ħin, li se jipposponi d-dħul fl-estensjoni l-ġdida għal tmien l-2012 u dan jirrikjedi kiri iktar fit-tul tal-bini temporanju; jitlob, għalhekk, li jibqa' jiġi infurmat b'aktar żviluppi dwar dan il-proġett;

    19.

    Jirrimarka li l-Punt 2007 (“Tagħmir tal-bini”) żdied b'72.24 % meta mqabbel mal-baġit 2007 għassomma ta' EUR 30 008 000; jiddeċiedi li jpoġġi l-ammont ta' EUR 3 000 000 previst għaċ-Ċentru Sportiv fl-entrata sekondarja 2007/03 (“Tagħmir, Brussell”) fir-riserva sakemm il-korpi kompetenti tal-Parlament ikunu ħadu deċiżjoni finali dwar il-proġett u l-iffinanzjar tiegħu; jistenna r-rapport dwar il-ħtiġijiet tal-bini u l-ispejjeż tal-manutenzjoni skedat għat-30 ta' April 2007;

    20.

    Jaqbel ħafna li approċċ globali jrid jittieħed meta tittieħed deċiżjoni dwar kiri, xiri jew tagħmir ta' bini; iqis li kull deċiżjoni li tikkonċerna l-politika tal-bini trid tqis il-konsegwenzi finanzjarji fuq perjodu ta' żmien iktar fit-tul; se jevalwa l-informazzjoni pprovduta dwar l-ispejjeż ġenerali tal-politika tiegħu tal-bini qabel ma jiġu allokati l-approprjazzjonijiet mitluba; jitlob lill-amministrazzjoni biex tipprovdi informazzjoni dettaljata dwar ix-xogħol ta' tagħmir, b'mod speċjali dak previst fi Brussell u l-bini akkwistat reċentement fi Strasburgu;

    Informatika

    21.

    Jinnota li ż-żieda fin-nefqa tat-teknoloġija ta' l-informatika matul l-aħħar er ba' snin laħqet 28 %; iqis li l-istrateġija attwali kienet ta' użu biex jiġu modernizzati s-sistemi tat-teknoloġija ta' l-informatika tal-Parlament Ewropew, biex jittejbu s-servizzi pprovduti lill-utenti u biex ġie żviluppat websajt ġdid ta' l-internet; jenfasizza, madankollu, li dan immultiplika n-numru ta' proġetti għal 477 u ħalla xi funzjonijiet ewlenin f'idejn staff estern; jenfasizza li, minħabba li l-amministrazzjoni trid tiġġustifika t-talbiet finanzjarji tagħha, id-Direttorat għat-Teknoloġija ta' l-Informatika (DIT) għandu jagħmel proposti biex jirrazzjonalizza l-ispejjeż tiegħu fil-kuntest ta' l-ittra li temenda;

    22.

    22 Jinnota li l-istima għall-ispejjeż tat-telekomunikazzjoni hija bejn wieħed u ieħor l-istess bħallistima għall-2005, filwaqt li l-ispejjeż attwali ilhom jonqsu kull sena mill-2004 minħabba l-użu ta' teknoloġiji ġodda u tnaqqis ġenerali fil-prezzijiet fis-settur, u fl-2006 kienu EUR 2 100 000 inqas mill-istimi; jistieden lis-Segretarju Ġenerali biex jirrapporta lill-Kumitat għall-Baġit dwar l-użu tat-teknoloġiji VOIP biex jitnaqqsu l-ispejjeż tat-telefon;

    Staff

    23.

    Jirrikonoxxi l-fatt li t-talba tal-Bureau għal postijiet ġodda, f'dan l-istadju, testendi għal 16-il post (7 AST3 u 9 AD5); juri dispjaċir li 10 postijiet biss huma proposti mill-eżerċizzju ta' rijorganizzazzjoni; jistieden lill-amministrazzjoni biex tipprovdi informazzjoni dettaljata dwar l-impatt f'termini ta' tnaqqis fil-postijiet u r-rijorganizzazzjoni minħabba l-implimentazzjoni tas-softwer il-ġdid għal titjib fl-organizzazzjoni u dwar strateġiji oħrajn għal futur qarib u għal perjodu medju ta' żmien rigward il-possibilitajiet ta' rijorganizzazzjoni kif imsemmija fil-linji gwida; iqis mira annwali ta' 1% bħala minimu; jikkonferma l-volontà tiegħu li jirċievi deskrizzjoni fil-qosor u ġustifikazzjoni globali dwar it-talbiet qabel ma tittieħed deċiżjoni finali; jipproponi, għalhekk, li għalissa l-approprjazzjonijiet relatati mal-postijiet mitluba jitqiegħdu fir-riserva;

    24.

    Ifakkar dwar it-talba biex jintlaħaq il-livell sħiħ ta' reklutaġġ ta' staff mill-UE-10 kif ukoll fir-rigward tar-Rumanija u l-Bulgarija; iqis dan bħala element importanti għall-forniment ta' appoġġ effettiv lill-Membri, b'mod speċjali għal servizzi lingwistiċi; filwaqt li jirrikonoxxi dan bħala l-għan ewlieni, jitlob lill-amministrazzjoni biex tippreżenta miżuri xierqa għas-sostenibilità fit-tul ta' dawn is-servizzi;

    25.

    Jenfasizza li għad baqa' numru ta' inċertezzi rigward il-bżonnijiet ta' staff wara deċiżjonijiet reċenti tal-Bureau, pereżempju l-impatt tal-Codex il-ġdid dwar l-attività taċ-ċentru mediku; ifakkar lill-amministrazzjoni li għandha tipprovdi sa Marzu u Settembru ta' kull sena rapport aġġornat dwar il-qagħda tar-reklutaġġ fir-rigward tat-tkabbir u jistenna li jirċievi informazzjoni dettaljata li tiġġustifika kull talba ġdida ma' l-ewwel qari;

    26.

    Jieħu nota tal-proposti rigward l-aġġornament tal-postijiet permanenti u temporanji, il-konverżjoni tal-postijiet u l-promozzjonijiet possibbli ad personam fis-Segretarjat tal-Parlament Ewropew; jiddeċiedi li jħallihom sa l-ewwel qari u jqiegħed l-approprjazzjonijiet relatati fir-riserva;

    27.

    Jinnota li l-proposti rigward l-aġġornament ta' staff minn gruppi politiċi se jiġu kkomunikati aktar tard; lest li jikkunsidrahom fl-ewwel qari;

    28.

    Iqis li jistgħu jsiru sforzi biex jiġi limitat in-numru ta' missjonijiet ta' l-istaff lejn Strasburgu u, fejn ji sta' jkun, isir użu aħjar ta' teknoloġiji ġodda bħall-“video conferencing”; jiddeċiedi li jillimita l-approprjazzjoni allokata fl-Artikolu 300 (“Allowances għall-istaff fuq missjonijiet”) għal-livell tal-baġit 2007 u biex idaħħal iż-żieda ta' EUR 1 490 000, mitluba għall-2008, fil-Kapitolu 10 0 (“Approprjazzjoni proviżorja”);

    Varji

    29.

    Itenni li l-implimentazzjoni mgħaġġla tas-sistema l-ġdida tal-baġġijiet ser iżżid ħafna s-sigurtà fil-bini; huwa sorpriż biż-żieda fil-Punt 214 (“Tagħmir tekniku u installazzjonijiet”) u b'mod partikulari biż-żieda fissotto-entrata tiegħu dwar is-sigurtà, għal 36.8 % meta mqabbla mal-baġit tas-sena l-oħra, minħabba żieda sostanzjali fl-ispejjeż ta' manutenzjoni ta' l-infrastruttura tas-sigurtà u ċerti investimenti, bħas-sistema l-ġdida tar-radju; jinsisti fuq il-fatt li s-sigurtà tal-bini tal-Parlament Ewropew, il-Membri u l-istaff tiegħu, hi kwistjoni importanti li madankollu titlob għal approċċ ta' prudenza fir-rigward ta' l-impatt finanzjarju tagħha; jistieden lill-amministrazzjoni biex teżamina mill-ġdid it-talba tiegħu filwaqt li tqis il-punti espressi hawn fuq u biex tippreżenta proposta ġdida sa meta jkun hemm l-ittra ta' emenda; konsegwentement jiddeċiedi li jdaħħal EUR 2 000 000, allokati għal proġetti ġodda, fil-Kapitolu 10 0 (“Approprjazzjoni proviżorja”);

    30.

    Ifakkar lis-Segretarju Ġenerali li, fir-riżoluzzjoni tiegħu ta' l-1 ta' Ġunju 2006 dwar l-estimi tal-Parlament u tas-26 ta' Ottubru 2006 dwar l-abbozz ta' baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2007 — it-Taqsimiet I, II, IV, V, VI, VII u VIII (4), kien mitlub li sal-15 ta' Diċembru 2006 l-amministrazzjoni għandha tniedi strateġija ta' informazzjoni biex tindirizza l-kwistjoni li l-Membri ta' spiss ma jkunux konxji bis-sħiħ tas-servizzi ta' appoġġ disponibbli u li s'issa ma ġietx preżentata l-ebda proposta lill-kumitat rilevanti tiegħu;

    31.

    Jistieden lill-amministrazzjoni biex taġġorna l-estimi tagħha dwar l-approprjazzjonijiet meħtieġa firrigward ta' l-EMAS;

    32.

    Jinnota l-modifiki proposti tan-nomenklatura; ifakkar li hu mistenni rapport dwar l-iffinanzjar tannefqa relatata ma' delegazzjonijiet u Assembleji; jiddeċiedi li f'dan l-istadju ma jaqbilx mal-bidliet finnomenklatura fl-Artikolu 214 (“Tagħmir tekniku u installazzjonijiet”) u fil-Punti 3244 (“Organizzazzjoni u ospitalità ta' gruppi ta' viżitaturi, il-Programm Euroscola, u stediniet ta' multiplikaturi ta' opinjoni minn pajjiżi terzi”), 3245 (“Organizzazzjoni ta' seminars, simpożji u attivitajiet kulturali”), 3246 (“Stazzjon televiżiv tal-Parlament”), 3249 (“Skambji ta' informazzjoni ma' parlamenti nazzjonali”) u l-Punt il-ġdid propost 3047 (“Spejjeż mixxellanji fuq l-organizzazzjoni ta' laqgħat ta' l-Assemblea Parlamentari Eurolat”);

    33.

    Huwa konvint mill-bżonn li tiġi rinfurzata r-relazzjoni bejn il-Membri tal-Parlament Ewropew u l-Membri tal-parlamenti nazzjonali ta' l-UE u tal-parlamenti nazzjonali eletti demokratikament ta' pajjiżi terzi; lest li jappoġġja l-programm għal skambji ta' informazzjoni ma' parlamenti nazzjonali (Punt 3249) ladarba jirċievi aktar informazzjoni dettaljata;

    *

    * *

    34.

    Jadotta l-estimi għas-sena finanzjarja 2008;

    35.

    Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lir-Renju tal-Belġju.


    (1)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. Regolament emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1995/2006 (ĠU L 390, 13.12.2006, p. 1).

    (2)  ĠU C 139, 14.6.2006, p. 1.

    (3)  Testi Adottati, P6_TA(2007)0099.

    (4)  ĠU C 298 E, 8.12.2006, p. 253, u Testi Adottati, P6_TA(2006)0452.


    Top