This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0090
Case C-90/11: Reference for a preliminary ruling from the Bundespatentgericht (Germany) lodged on 25 February 2011 — Alfred Strigl v Deutsches Patent- und Markenamt
Kawża C-90/11: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundespatentgericht (il-Ġermanja) fil- 25 ta’ Frar 2011 — Alfred Strigl vs Deutsches Patent- und Markenamt
Kawża C-90/11: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundespatentgericht (il-Ġermanja) fil- 25 ta’ Frar 2011 — Alfred Strigl vs Deutsches Patent- und Markenamt
ĠU C 173, 11.6.2011, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.6.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 173/3 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundespatentgericht (il-Ġermanja) fil-25 ta’ Frar 2011 — Alfred Strigl vs Deutsches Patent- und Markenamt
(Kawża C-90/11)
2011/C 173/05
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundespatentgericht.
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrent: Alfred Strigl.
Konvenut: Deutsches Patent- und Markenamt.
Domanda preliminari
Ir-raġuni għal rifjut prevista fl-Artikolu 3(1)(b) u/jew (c) tad-Direttiva 2008/95/CE (1) għandha tapplika wkoll għal trade mark verbali komposta minn għaqda ta’ kliem deskrittiv flimkien ma’ sekwenza ta’ ittri li ma hijiex deskrittiva fiha nfisha, meta din is-sekwenza, minħabba li tirriproduċi l-ewwel ittra ta’ kull kelma tal-għaqda ta’ kliem, tinftiehem mill-pubbliku bħala taqsira tal-għaqda ta’ kliem, u li t-trade mark, ikkunsidrata fl-intier tagħha, tista’ għalhekk tinftiehem bħala li hija għaqda ta’ indikazzjonijiet jew ta’ taqsiriet deskrittivi li jispjegaw reċiprokament lil xulxin?
(1) Direttiva 2008/95/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Ottubru 2008, biex jiġu approssimati l-liġijiet tal-Istati Membri dwar it-trade marks (Verżjoni kodifikata)
ĠU L 299, p. 25.