Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007AE0799

    Opinjoni tal- Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar il- Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi COM(2006) 745 finali — 2006/0246 (COD)

    ĠU C 175, 27.7.2007, p. 40–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.7.2007   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    C 175/40


    Opinjoni tal- Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar il- “Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi”

    COM(2006) 745 finali — 2006/0246 (COD)

    (2007/C 175/11)

    Nhar il-21 ta' Diċembru 2006, il-Kunsill iddeċieda b'konformità ma' l-Artikoli 133 u 175 paragrafu 1 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, li jikkonsulta lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew, dwar il- Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi.

    Is-Sezzjoni Speċjalizzata għall-Agrikoltura, l-Iżvilupp Rurali u l-Ambjent, inkarigata sabiex tipprepara l-ħidma tal-Kumitat dwar is-suġġett, adottat l-opinjoni tagħha nhar it- 8 ta' Mejju 2007 Ir-rapporteur kien is-Sur Pezzini.

    Matul l-436 sessjoni plenarja tiegħu, li nżammet fit-30 u fil-31 ta' Mejju (seduta tat-30 ta' Mejju 2007), il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew adotta l-opinjoni b'148 vot favur, 2 voti kontra u 1 astensjoni.

    1.   Konklużjonijiet u rakkomandazzjonijiet

    1.1

    Il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (KESE) dejjem appoġġa r-rwol attiv tal-Kummissjoni Ewropea fl-introduzzjoni u l-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam dwar il-proċedura ta' kunsens infurmat minn qabel (PIC) għal sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali, flimkien mal-Konvenzjoni ta' Stokkolma dwar Sustanzi Organiċi Persistenti li Jniġġsu (POP).

    1.2

    Il-Kumitat jaqbel li jinħtieġ approċċ armonizzat mill-Kummissjoni, immirat għat-titjib tal-protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem u l-ambjent f'pajjiżi importaturi, speċjalment f'pajjiżi li qed jiżviluppaw. Huwa jaqbel ukoll dwar il-ħtieġa li jintużaw mekkaniżmi simplifikati, ċari u trasparenti bbażati fuq proċeduri uniformi u bla xkiel biex jiġi żgurat il-forniment ta' informazzjoni tajba fil-pront, lill-pajjiżi li jimportaw prodotti u sustanzi kimiċi perikolużi.

    1.3

    Il-Kumitat jikkunsidra li d-dispożizzjonijiet aktar stretti taħt ir-Regolament (KE) Nru 304/2003, li kien annullat mill-Qorti tal-Ġustizzja minħabba l-bażi legali ħażina tiegħu, u li ddaħħal mill-ġdid fil-proposta preżenti għal regolament ġdid huma element prinċipali fis-sikurezza ġenerali u l-ġestjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi.

    1.4

    Il-Kumitat jappoġġa l-għan tal-Kummissjoni li tuża l-opportunità pprovduta bil-korrezzjoni tal-bażi legali tar-regolament sabiex iżżid l-effikaċja ta' l-istrument Komunitarju u tkabbar iċ-ċertezza legali, b'rabta mill-qrib mar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 dwar il-leġislazzjoni ta' sustanzi kimiċi (REACH) li għandu jidħol fis-seħħ f'Ġunju 2007.

    1.5

    Fil-fehma tal-Kumitat, il-leġislazzjoni l-ġdida għandha tinkludi dispożizzjonijiet dwar, l-ewwel, l-abbozzar ta' gwidi u dokumenti ta' informazzjoni prattiċi u, it-tieni, l-organizzazzjoni ta' korsijiet ta' taħriġ ibbażati fuq standards Komunitarji, maħsuba primarjament għall-uffiċjali tad-dwana, b'kontributi minn persunal rilevanti tal-Kummissjoni u, b'mod partikolari, taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka (ĊKR).

    1.5.1

    Il-Kumitat jenfasizza l-importanza li tintuża l-lingwa tal-pajjiż importatur fuq it-tikettar u l-iskedi bid-data dwar is-sikurezza.

    1.6

    Il-KESE jilqa' b'sodisfazzjon il-fatt li qed issir dispożizzjoni sabiex l-esportazzjonijiet jipproċedu fuq bażi temporanja, waqt li qed isiru aktar sforzi biex jinkiseb kunsens espliċitu.

    1.7

    Il-Kumitat huwa konvint li l-qofol għall-funzjonament effettiv, korrett u trasparenti tal-mekkaniżmi proposti jinsab fl-arranġamenti ta' kontroll doganali, u f'kooperazzjoni sħiħa bejn l-awtoritajiet doganali u l-awtoritajiet nazzjonali maħtura biex japplikaw ir-regolament (DNAs).

    1.8

    Il-Kumitat jenfasizza li huwa essenzjali li t-titjib propost fin-Nomenklatura Magħquda, u l-iżvilupp ta' verżjoni tad-database EDEXIM speċifikament għall-awtoritajiet doganali, ikunu sostnuti minn inizjattivi ta' informazzjoni u taħriġ li huma sistematiċi u armonizzati fil-livell Komunitarju.

    1.8.1

    Il-KESE jidhirlu li r-riżorsi finanzjarji u dawk umani disponibbli għall-Kummissjoni u, b'mod partikolari, liċ-ĊKR għal dan il-għan huma kompletament inadegwati għall-kompitu ta':

    preparazzjoni ta' informazzjoni u pakketti ta' taħriġ armonizzati, u gwidi għad-diversi kategoriji ta' utent;

    żgurar ta' l-eżattezza ta' l-iskedi bid-data dwar is-sikurezza għall-utenti intermedji u dawk finali, speċjalment il-ħaddiema;

    stabbiliment ta' djalogu ma' l-assistenza teknika għall-pajjiżi importaturi, speċjalment il-pajjiżi li qed jiżviluppaw u dawk b'ekonomiji transitorji;

    żgurar ta' sensibilizzazzjoni akbar fis-soċjetà ċivili dwar ir-riskji eżistenti u kif dawn jistgħu jiġu evitati.

    2.   Raġunijiet

    2.1

    Il-Kumitat kien esprima qabel (1) l-appoġġ tiegħu għall-għanijiet u l-mekkaniżmi tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam (2), li stabbiliet proċedura ta' kunsens infurmat minn qabel għall-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi, waqt li fl-istess ħin jitjieb l-aċċess għall-informazzjoni u tiġi pprovduta assistenza teknika lill-pajjiżi li qed jiżviluppaw.

    2.2

    Il-Kumitat qabel mal-fehmiet ta' l-Istati Membri, li kien “xieraq li wieħed imur lil hinn mid-dispożizzjonijiet tal-konvenzjoni sabiex jassisti bis-sħiħ lill-pajjiżi li qed jiżviluppaw” (3).

    2.3

    Ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni tal-kimiċi perikolużi, li ġie adottat fit-18 ta' Jannar 2003 u daħal fis-seħħ fis-7 ta' Marzu 2003, kien fil-fatt primarjament immirat għall-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam fir-rigward tal-proċedura ta' kunsens infurmat minn qabel għal ċerti sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali.

    2.3.1

    Madankollu, ir-regolament kien fih xi dispożizzjonijiet li marru lil hinn mill-ħtiġiet tal-konvenzjoni.

    2.4

    Aktar speċifikament, ir-regolament jistipula li l-esportatur ta' sustanza kimika elenkata fih għandu jinnotifika lill-awtorità nazzjonali maħtura qabel l-ewwel esportazzjoni intenzjonata tas-sustanza kimika. Ladarba n-notifika tkun ġiet ivverifikata għal konformità sħiħa, din tintbagħat lill-Kummissjoni, li tirreġġistraha fid-database EDEXIM bħala notifika ta' esportazzjoni Komunitarja, waqt li tispeċifika l-prodott u l-pajjiż importatur.

    2.5

    Bl-istess mod, fil-każ ta' importazzjoni Komunitarja ta' sustanza kimika minn pajjiż terz, il-Kummissjoni tirċievi n-notifika ta' esportazzjoni rilevanti, tirrikonoxxi li rċeviet in-notifika u tirreġistraha fid-database EDEXIM.

    2.6

    B'mod aktar ġenerali, il-Kummissjoni hija responsabbli biex tiżgura l-applikazzjoni xierqa tar-regolament. Fil-prattika dan ifisser li hi għandha tamministra n-notifiki ta'esportazzjoni u importazzjoni.

    2.7

    Il-proċedura tan-notifika ta' esportazzjoni ta' l-UE attwalment tapplika għal xi 130 prodott kimiku u gruppi ta' prodotti/sustanzi, elenkati fl-Anness I, il-Parti I tar-Regolament (KE) Nru 304/2003 (4).

    2.8

    Fl-aħħarnett, huma imposti obbligi ċari rigward l-imballaġġ u t-tikkettar.

    2.9

    Ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 jipprovdi wkoll għal penali fil-każ ta' ksur, waqt li jispeċifika li tali penali għandhom ikunu “effettivi, proporzjonali u disswassivi”, u għandhom jiġu determinati mill-Istati Membri.

    2.9.1

    Barra minn hekk, ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta' sustanzi kimiċi (REACH) kien adottat fit-18 ta' Diċembru 2006, u ser ikun b'effett fl-1 ta' Ġunju 2007 (5).

    2.10

    Fis-sentenzi tagħha fil-Kawżi C-94/03 u C-178/03 (it-tnejn ta' l-10 ta' Jannar 2006), il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej stabbiliet li l-bażi legali tar-Regolament (KE) Nru 304/2003 għandhom jkunu l-Artikoli 133 u 175 tat-Trattat tal-KE u mhux l-Artikolu 175 biss u li, konsegwentament, ir-regolament innifsu kien annullat. Il-Qorti madankollu speċifikat li l-effetti tar-regolament kellhom jinżammu sakemm issir l-adozzjoni, fi żmien raġonevoli, ta' regolament ġdid mibni fuq bażijiet legali xierqa.

    2.11

    Ir-rapport li jkopri l-perijodu 2003-2005 (6), ippreżentat fit-30 ta' Novembru 2006 skond l-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 304/2003, irreveda l-aspetti li ġejjin:

    l-implimentazzjoni tar-regolament s'issa;

    il-problemi li nqalgħu fil-fażijiet proċedurali;

    il-bidliet meħtieġa biex tiżdied l-effikaċja tiegħu.

    2.12

    L-Istati Membri kollha issa għandhom il-leġislazzjoni u s-sistemi amministrattivi meħtieġa għall-implimentazzjoni u l-infurzar tar-Regolament: Sa issa saru 2 273 notifika ta' esportazzjoni (aktar minn 80 % minnhom joriginaw mill-Ġermanja, ir-Renju Unit, l-Olanda, Franza u Spanja), waqt li n-numru ta' pajjiżi importaturi żdied minn 70 fl-2003 għal 101 fl-2005.

    2.13

    L-arranġamenti ta' kontroll doganali huma l-aktar parti sensittiva tas-sistema. Jeħtieġ aktar kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet nazzjonali maħtura u l-awtoritajiet doganali, bi skambju regolari ta' informazzjoni u dispożizzjonijiet aktar ċari, partikolarment rigward l-obbligi speċifiċi ta' l-esportaturi u l-applikazzjoni ta' strumenti ta' kontroll imtejba għan-Nomenklatura Magħquda u t-Tariffa Integrata tal-Komunitajiet Ewropej (TARIC).

    2.14

    Il-Kumitat jaqbel li jinħtieġ approċċ armonizzat mill-Kummissjoni, immirat għat-titjib tal-protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem u l-ambjent f'pajjiżi importaturi, speċjalment f'pajjiżi li qed jiżviluppaw. Huwa jaqbel ukoll dwar il-ħtieġa li jintużaw mekkaniżmi simplifikati, ċari u trasparenti bbażati fuq proċeduri uniformi u bla xkiel sabiex jiġi żgurat il-forniment ta' informazzjoni tajba fil-pront, mingħajr burokrazija, lill-pajjiżi importaturi dwar esportazzjonijiet mill-UE ta' prodotti u sustanzi kimiċi perikolużi.

    3.   Il-proposta tal-Kummissjoni

    3.1

    Minbarra r-rettifika tal-bażijiet legali, li kienet wasslet għall-annullament tar-Regolament (KE) Nru 304/2003, il-proposta tal-Kummissjoni għal regolament ġdid daħħal bidliet oħrajn, fl-oqsma li ġejjin:

    bażijiet legali ġodda;

    definizzjonijiet ġodda. Id-definizzjoni ta' “esportatur” jeħtieġ li tiġi estiża, u l-kunċett ta' “preparazzjoni” jeħtieġ li jiġi kkoreġut;

    proċedura ġdida ta' kunsens espliċitu;

    rinforz u tisħiħ tal-kontroll doganali;

    regoli ġodda tal-komitoloġija (7).

    4.   Kummenti ġenerali

    4.1

    Il-Kumitat jerġa' jistqarr l-appoġġ sħiħ tiegħu għall-istrateġiji Komunitarji favur l-iżvilupp sostenibbli, inkluż il-qafas volontarju SAICM (8), u jenfasizza l-ħtieġa għal approċċ preventiv għall-ġestjoni tas-sustanzi kimiċi sabiex is-saħħa tal-bniedem u l-ambjent jitħarsu minn kwalunkwe effett ta' ħsara, kif huwa kien innota diversi drabi qabel (9) fil-kontribut tegħu għall-introduzzjoni tal-leġislazzjoni REACH.

    4.2

    Il-KESE għalhekk appoġġa l-introduzzjoni tas-sistema REACH, speċjalment il-pjan biex il-fabbrikanti, l-importaturi jew l-utenti jkunu responsabbli għall-preparazzjoni tad-dokumentazzjoni dwar is-sustanzi kimiċi bil-ħsieb tar-reġistrazzjoni u tal-valutazzjoni inizjali tar-riskju; għal din ir-raġuni l-KESE appoġġa l-istabbiliment ta' sistema ta' reġistrazzjoni ta' l-UE u ta' korp Komunitarju biex jamministraha (10).

    4.2.1

    B'rabta mal-ħtiġiet ta' rappurtar stabbiliti bir-regoli speċifiċi dwar is-sustanzi kimiċi perikolużi, il-Kumitat iħeġġeġ lill-Kummissjoni biex tirrevedi l-lista ta' prodotti li huma ta' riskju għas-saħħa tal-bniedem u l-ambjent, u biex tissostitwihom bi prodotti u preparati anqas perikolużi kull fejn ikunu tħejjew u ġew ittestjati alternattivi aktar prattiċi bħala riżultat tar-riċerka u l-innovazzjoni teknoloġika.

    4.3

    Il-KESE dejjem appoġġa r-rwol attiv tal-Kummissjoni Ewropea fl-introduzzjoni u l-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam dwar il-proċedura PIC għal sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali, flimkien mal-Konvenzjoni ta' Stokkolma dwar Sustanzi Organiċi Persistenti li Jniġġsu (POP), immirati għall-eliminazzjoni tal-produzzjoni u l-użu ta' ċerti prodotti kimiċi, inklużi disa' tipi ta' pestiċidi. Il-Kumitat reċentement fassal ukoll opinjoni dwar din il-kwistjoni (11).

    4.4

    Il-Kumitat jikkunsidra li d-dispożizzjonijiet aktar stretti taħt ir-Regolament (KE) 304/2003, li kien annullat mill-Qorti tal-Ġustizzja minħabba l-bażi legali ħażina tiegħu, u li ddaħħal mill-ġdid fil-proposta preżenti għal regolament ġdid (12) huma element prinċipali fis-sikurezza ġenerali u l-ġestjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi.

    4.5

    Il-Kumitat jemmen ukoll li għandhom isiru emendi għad-dispożizzjonijiet regolatorji, biex jitneħħew in-nuqqasijiet operattivi u jiġu riżolti l-problemi fl-implimentazzjoni identifikati fir-rapport 2003-2005.

    4.6

    Il-Kumitat għalhekk jappoġġa l-għan tal-Kummissjoni biex tintuża l-opportunità pprovduta bil-korrezzjoni tal-bażi legali tar-regolament skond is-sentenza tal-Qorti (li fuqha l-Kumitat kien fassal opinjoni f'dak iż-żmien (13)) sabiex tiżdied l-effikaċja ta' l-istrument Komunitarju billi jiġu żgurati ċarezza, trasparenza u ċertezza legali akbar kemm għall-esportaturi kif ukoll għall-importaturi.

    4.7

    Il-KESE jikkunsidra li ċ-ċertezza legali, il-konsistenza u t-trasparenza tal-leġislazzjoni Komunitarja ġdida proposta għandhom jiġu żgurati permezz ta' definizzjonijiet aħjar tat-termini “esportatur”, “preparazzjoni” u “sustanza kimika soġġetta għall-proċedura PIC”.

    4.8

    Sabiex jikkontribbwixxi għall-proċess ta' simplifikazzjoni, tneħħija ta' burokrazija u aktar ħeffa fil-proċeduri, il-KESE jappoġġa bis-sħiħ id-dispożizzjoni biex esportazzjonijiet jitħallew jipproċedu fuq bażi temporanja, filwaqt li jsiru sforzi akbar biex jinkiseb kunsens espliċitu, flimkien mad-dispożizzjoni li tingħata eżenzjoni għall-ħtieġa ta' kunsens għal sustanzi kimiċi li għandhom jiġu esportati lejn pajjiżi OECD.

    4.9

    Il-Kumitat jisħaq ukoll dwar l-importanza tal-fatt li talbiet għall-kunsens u r-reviżjoni perjodika tal-kunsens għandhom jgħaddu mill-Kummissjoni, sabiex jiġu evitati sovrappożizzjonijiet jew duplikazzjoni mhux meħtieġa, kif ukoll nuqqasijiet ta' ftehim u inċertezza fil-pajjiżi importaturi. Huwa jikkunsidra li r-riżorsi finanzjarji u umani allokati lill-Kummissjoni u, b'mod partikolari, is-servizzi taċ-ĊKR għal dan il-għan għandhom ikunu adegwati wkoll għall-kompitu li jipprovdu pakketti ta' informazzjoni u taħriġ armonizzati, gwidi u skedi bid-data dwar is-sikurezza għall-kategoriji differenti ta' utent u, fl-aħħarnett, djalogu mal-pajjiżi importaturi, speċjalment pajjiżi li qed jiżviluppaw, bil-ħsieb li jiġu identifikati u kkjarifikati problemi li jirriżultaw min-notifiki ta' importazzjoni/esportazzjoni.

    4.9.1

    Minħabba s-serjetà ta' l-inċidenti fuq ix-xogħol li xi kultant ikunu kkaġunati minn sustanzi kimiċi perikolużi, u fid-dawl tal-Konvenzjonijiet Internazzjonali ta' l-ILO f'dan ir-rigward (14), il-Kumitat ma jistax jenfasizza ż-żejjed l-importanza li l-informazzjoni fuq it-tikketti u l-iskedi bid-data dwar is-sikurezza tiġi pprovduta fil-lingwa tal-pajjiż importatur. Dan ikun ta' benefiċċju għall-konsumaturi intermedji u finali, speċjalment dawk li jaħdmu fl-agrikoltura u l-SMEs.

    4.10

    Il-KESE huwa konvint li l-qofol għall-funzjonament effettiv, bla xkiel u trasparenti tal-mekkaniżmi introdotti taħt il-leġislazzjoni proposta jinsab fl-arranġamenti ta' kontroll doganali, u f'kooperazzjoni sħiħa bejn l-awtoritajiet doganali u l-awtoritajiet nazzjonali maħtura biex japplikaw ir-regolament (DNAs). It-titjib propost, li jikkonsisti fl-inklużjoni ta' “sinjali ta' twissija” fin-Nomenklatura Magħquda, u l-iżvilupp ta' verżjoni tad-database EDEXIM speċifikament għall-awtoritajiet doganali, għandhom ikunu appoġġati minn informazzjoni u inizjattivi ta' taħriġ li huma sistematiċi u armonizzati fil-livell Komunitarju.

    4.11

    Fil-fehma tal-Kumitat, il-preparazzjoni ta' gwidi u dokumenti ta' informazzjoni prattiċi, kif ukoll azzjonijiet ta' taħriġ ibbażati fuq standards Komunitarji, għandhom jiġu stipulati fil-leġislazzjoni l-ġdida, partikolarment għall-Istati Membri li għadhom kemm ingħaqdu.

    Brussel, it-30 ta' Mejju 2007.

    Il-President

    tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

    Dimitris DIMITRIADIS


    (1)  Opinjoni tal- KESE ta' l-20.6.2002 dwar il-Proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi perikolużi, ĠU C 241 tas-7.10.2002, p. 50.

    (2)  Il-Konvenzjoni ta' Rotterdam, li kienet iffirmata fil-11 ta' Settembru 1998 u daħlet fis-seħħ fl-24 ta' Frar 2004, tirregola l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' ċerti sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi, u hija bbażata fuq il-prinċipju fundamentali ta' kunsens infurmat minn qabel (PIC) mill-parti ta' l-importatur ta' prodott kimiku. Aktar minn 30 sustanza kimika huma attwalment koperti mill-proċedura PIC taħt it-termini tal-Konvenzjoni.

    (3)  Ara n-nota 1 f'qiegħ il-paġna.

    (4)  Sussegwentement emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 777/2006.

    (5)  Ara ITACA Nru 3 (Diċembru 2006), p. 8 — Ruma, Sergio Gigli.

    (6)  COM(2006) 747 finali tat-30 ta' Novembru 2006.

    (7)  Ara d-Deċiżjoni 1999/468/KEE, kif emendata f'Lulju 2006.

    (8)  SAICM: Approċċ Strateġiku għall-Ġestjoni Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi — UNEP.

    (9)  Ara l-opinjonijiet tal-KESE CESE 524/2004 u 850/2005 dwar il-leġislazzjoni tas-sustanzi kimiċi (REACH). ĠU C 112 30.4.2004 u ĠU C 294 25.11.2005.

    (10)  Ara l-opinjoni tal-KESE CESE 524/2004, il-punt 3.1. ĠU C 112 30.4.2004

    (11)  Ara l-opinjoni NAT/331, CESE 23/2007. ĠU C 93 27.4.2007.

    (12)  Id-dispożizzjonijiet Komunitarji jistipulaw li għandha tingħata notifika għall-esportazzjoni tal-prodotti kimiċi/parasitiċidi kollha li huma pprojbiti jew severament ristretti fl-UE, kif ukoll għall-komposti li fihom tali prodotti, u għandu jinkiseb il-kunsens espliċitu ta' l-importatur. Dan japplika għall-prodotti li jaqblu mal-kriterji għan-notifika PIC, ukoll jekk dawn jaqgħu lil hinn mill-kamp ta' applikazzjoni tal-Konvenzjoni u m'humiex fost dawk il-prodotti li huma diġà soġġetti għall-proċedura PIC.

    (13)  Ara n-nota 1 f'qiegħ il-paġna, il-punt 5.10.

    (14)  Ara l-Artikoli 7 u 8 tal-Konvenzjoni ta' l-ILO 170 dwar is-Sigurtà fl-użu tal-Kimiċi fuq ix-Xogħol, 1990, u l-Artikoli 9, 10 u 22 tal-Konvenzjoni 174 dwar il-Prevenzjoni ta' Inċidenti Industrijali Maġġuri, 1993.


    Top