This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026R0100
Commission Implementing Regulation (EU) 2026/100 of 15 January 2026 amending Regulations (EU) No 748/2012 and (EU) No 1321/2014 as regards the airworthiness review process, the airworthiness certificate and occurrence reporting, and correcting Regulation (EU) No 1321/2014
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2026/100 tal-15 ta’ Jannar 2026 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-proċess tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà, iċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà u r-rapportar tal-okkorrenzi, u li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 1321/2014
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2026/100 tal-15 ta’ Jannar 2026 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-proċess tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà, iċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà u r-rapportar tal-okkorrenzi, u li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 1321/2014
C/2026/102
ĠU L, 2026/100, 19.1.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/100/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Is-serje L |
|
2026/100 |
19.1.2026 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2026/100
tal-15 ta’ Jannar 2026
li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-proċess tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà, iċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà u r-rapportar tal-okkorrenzi, u li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 1321/2014
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(1),il-punti (a), (e) u (g), l-Artikolu 62(14), il-punt (a), u l-Artikolu 72(5) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 (2) jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-ajrunavigabbiltà inizjali tal-inġenji tal-ajru, inklużi r-rekwiżiti għall-ħruġ taċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà u taċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà ristrett. |
|
(2) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 (3) jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenji tal-ajru, inkluż ir-rekwiżiti għall-ħruġ taċ-ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà. |
|
(3) |
Il-kumplessità ta’ dawk ir-regoli ta’ implimentazzjoni jenħtieġ li titnaqqas biex jiġu allinjati mar-riskji assoċjati mal-kategoriji differenti ta’ inġenji tal-ajru, it-tipi ta’ operazzjonijiet u l-istorja tal-inġenji tal-ajru. Jeħtieġ li r-regoli stabbiliti fl-Annessi tar-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 jiġu ssimplifikati u armonizzati sabiex isiru aktar ċari u jiġu evitati interpretazzjonijiet ħżiena. |
|
(4) |
F’konformità mal-Anness I (il-Parti-M) u mal-Anness Vb (il-Parti-ML) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014, inġenju tal-ajru għandu perjodikament jgħaddi minn rieżami tal-ajrunavigabbiltà biex tiġi żgurata l-validità taċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà. It-tlestija sodisfaċenti ta’ rieżami tal-ajrunavigabbiltà tirriżulta f’ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà (ARC, airworthiness review certificate) jew rakkomandazzjoni għall-ħruġ ta’ ARC, kif applikabbli. Fil-każ li tinħareġ rakkomandazzjoni, din għandha tintbagħat lill-awtorità nazzjonali kompetenti li, wara valutazzjoni sodisfaċenti, toħroġ l-ARC. |
|
(5) |
Il-ħtieġa għal rakkomandazzjoni jenħtieġ li tkun limitata għal każijiet fejn l-involviment tal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti jkun meħtieġ biex jiġi ggarantit il-livell ta’ sikurezza mistenni. Għalhekk, sabiex tittejjeb l-effiċjenza tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà, jeħtieġ li jiġu introdotti bidliet fir-rekwiżiti dwar ir-rieżami tal-ajrunavigabbiltà stabbiliti fl-Anness I (il-Parti-M), fl-Anness Vb (il-Parti-ML), fl-Anness Vc (il-Parti-CAMO) u fl-Anness Vd (il-Parti-CAO) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014. |
|
(6) |
Minħabba d-dipendenzi kumplessi bejn ir-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 b’rabta maċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà u ċ-ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà rispettivament, jeħtieġ li jissaħħaħ l-allinjament bejn dawk iż-żewġ Regolamenti, b’mod partikolari għall-inġenji tal-ajru trasferiti bejn l-Istati Membri jew importati fl-Unjoni. |
|
(7) |
Sabiex jissaħħaħ il-moviment liberu tal-inġenji tal-ajru fl-Unjoni huwa meħtieġ li jiġi ffaċilitat il-proċess għall-ħruġ ta’ ċertifikati tal-ajrunavigabbiltà meta l-inġenji tal-ajru jiġu ttrasferiti bejn l-Istati Membri u li l-applikanti jkunu jistgħu jitolbu ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà mill-awtorità nazzjonali kompetenti tal-Istat Membru fejn jixtiequ jirreġistraw l-inġenju tal-ajru. |
|
(8) |
Huwa meħtieġ li jitrawwem l-iskambju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti nazzjonali kull meta jiġi identifikat nuqqas ta’ konformità sinifikanti, li jnaqqas is-sikurezza jew jipperikola serjament is-sikurezza tat-titjira. |
|
(9) |
L-iskambju ta’ informazzjoni huwa partikolarment importanti meta l-awtorità kompetenti tal-istat ta’ reġistrazzjoni tkun differenti mill-awtorità kompetenti tal-organizzazzjoni responsabbli għall-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru jew mill-awtorità kompetenti tal-organizzazzjoni li tkun ħarġet l-ARC. |
|
(10) |
Ir-rekwiżiti tal-applikazzjoni għaċ-ċertifikati tal-ajrunavigabbiltà u għaċ-ċertifikati ristretti tal-ajrunavigabbiltà jenħtieġ li jiġu emendati biex jinkludu każijiet ta’ inġenji tal-ajru użati għajr l-inġenji tal-ajru li joriġinaw minn pajjiżi terzi, bħal inġenji tal-ajru li qabel kienu jintużaw għal attivitajiet jew servizzi definiti fl-Artikolu 2(3), il-punt (a), tar-Regolament (UE) 2018/1139. |
|
(11) |
Meta ssir applikazzjoni għal ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà jew ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà ristrett għal inġenju tal-ajru importat minn pajjiż terz, tkun meħtieġa dikjarazzjoni li tirrifletti l-istatus tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru. Meta dik id-dikjarazzjoni ma tkunx disponibbli u ma tkunx tista’ tinkiseb, jenħtieġ li jiġi introdott mekkaniżmu alternattiv ibbażat fuq attivitajiet ta’ investigazzjoni u evalwazzjoni. |
|
(12) |
Ir-Regolament (UE) Nru 376/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) jistabbilixxi obbligi speċifiċi għall-organizzazzjonijiet u l-individwi fir-rigward tar-rappurtar, l-analiżi u s-segwitu tal-okkorrenzi fl-avjazzjoni ċivili. Dawk l-obbligi jeżistu b’mod parallel mar-rekwiżiti ta’ rapportar stabbiliti skont ir-Regolament (UE) Nru 1321/2014. Sabiex jiġu żgurati l-konformità u l-implimentazzjoni uniformi ta’ dawk l-obbligi, is-sistemi ta’ rapportar tal-okkorrenzi tal-organizzazzjonijiet u tal-individwi soġġetti għar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 jenħtieġ li jiġu allinjati mal-prinċipji stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 376/2014. |
|
(13) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolamenti (UE) Nru 748/2012 u (UE) Nru 1321/2014 jiġu emendati kif xieraq. |
|
(14) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2025/111 (5) emenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 billi introduċa s-subkategorija tal-liċenzja B1.E għall-ajruplani b’impjant tal-enerġija elettrika u massa massima waqt il-qtugħ (MTOM) ta’ inqas minn 5 700 kg. F’dak ir-rigward, l-Artikolu 5(8) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 jagħti deroga biex tiġi ffaċilitata t-tranżizzjoni għal dik is-subkategorija l-ġdida tal-liċenzja. Id-deroga tippermetti li, sat-13 ta’ Frar 2028, l-ajruplani b’impjant tal-enerġija elettrika u b’MTOM ta’ inqas minn 5 700 kg jiġu approvati fis-subkategoriji tal-liċenzja eżistenti B1.1 u B1.2. Dik id-deroga tirreferi għall-punt 66.A.3(1)(b) tal-Anness III (il-Parti-66) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014, iżda jenħtieġ li tiġi kkoreġuta biex tirreferi għall-punt 66.A.3(a)(2) ta’ dak l-Anness biex tkopri s-subkategorija B1.E. |
|
(15) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/203 (6) emenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 billi żied punt ġdid mal-punt CAMO.B.300 fl-Anness Vc (il-Parti-CAMO) ta’ dak ir-Regolament. Il-punt żdied bħala l-punt (g), filwaqt li kien jenħtieġ li jiżdied bħala l-punt (h) peress li l-punt (g) kien diġà żdied mal-punt CAMO.B.300 bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/410 (7). |
|
(16) |
Għalhekk, jenħtieġ li r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 jiġi kkoreġut skont dan, u jenħtieġ li l-korrezzjonijiet japplikaw mid-dati meta r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2025/111 u (UE) 2023/203, rispettivament, isiru applikabbli. |
|
(17) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-Opinjoni Nru 08/2024, maħruġa mill-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea f’konformità mal-Artikolu 76(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139. |
|
(18) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-kumitat stabbilit f’konformità mal-Artikolu 127(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
l-Anness I (il-Parti 21) huwa emendat f’konformità mal-Anness I ta’ dan ir-Regolament; |
|
(2) |
l-Anness Ib (il-Parti 21 Light) huwa emendat f’konformità mal-Anness II ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Ir-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
fl-Artikolu 3(3), il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(2) |
l-Anness I (il-Parti-M) huwa emendat f’konformità mal-Anness III ta’ dan ir-Regolament; |
|
(3) |
l-Anness Vb (il-Parti-ML) huwa emendat f’konformità mal-Anness IV ta’ dan ir-Regolament; |
|
(4) |
l-Anness Vc (il-Parti-CAMO) huwa emendat f’konformità mal-Anness V ta’ dan ir-Regolament; |
|
(5) |
l-Anness Vd (il-Parti-CAO) huwa emendat f’konformità mal-Anness VI ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 3
|
|
Ir-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa kkoreġut kif ġej:
|
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mis-7 ta’ Awwissu 2026.
Madankollu, l-Artikolu 3, il-punt (1) għandu japplika mit-13 ta’ Frar 2026 u l-Artikolu 3, il-punt (2), għandu japplika mit-22 ta’ Frar 2026.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Jannar 2026.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 tat-3 ta’ Awwissu 2012 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tal-airworthiness u ambjentali jew dikjarazzjoni ta’ konformità tal-inġenji tal-ajru u prodotti, partijiet, tagħmir, unitajiet tal-kontroll u tal-monitoraġġ relatati u komponenti ta’ unitajiet tal-kontroll u tal-monitoraġġ, kif ukoll għar-rekwiżiti tal-kapaċità tal-organizzazzjonijiet tad-disinn u tal-produzzjoni ( ĠU L 224, 21.8.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar il-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenji tal-ajru u prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiċi, u dwar l-approvazzjoni ta’ organizzazzjonijiet u persunal involut f’dan ix-xogħol ( ĠU L 362, 17.12.2014, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1321/oj).
(4) Ir-Regolament (UE) Nru 376/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 3 ta' April 2014 dwar ir-rappurtar, l-analiżi u s-segwitu ta' okkorrenzi fl-avjazzjoni ċivili, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 996/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttiva 2003/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1321/2007 u (KE) Nru 1330/2007 (ĠU L 122, 24.4.2014, p. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/376/oj).
(5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2025/111 tat-23 ta’ Jannar 2025 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà għal inġenji tal-ajru bi propulsjoni elettrika u ibrida u inġenji tal-ajru oħra mhux konvenzjonali (ĠU L, 2025/111, 24.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/111/oj).
(6) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/203 tas-27 ta’ Ottubru 2022 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, fir-rigward tar-rekwiżiti tal-ġestjoni tar-riskji għas-sigurtà tal-informazzjoni b’impatt potenzjali fuq is-sikurezza tal-avjazzjoni għall-organizzazzjonijiet koperti mir-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014, (UE) Nru 965/2012, (UE) Nru 1178/2011, (UE) 2015/340, mir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 u (UE) 2021/664, u għall-awtoritajiet kompetenti koperti mir-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012, (UE) Nru 1321/2014, (UE) Nru 965/2012, (UE) Nru 1178/2011, (UE) 2015/340 u (UE) Nru 139/2014, mir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 u (UE) 2021/664 u li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 1178/2011, (UE) Nru 748/2012, (UE) Nru 965/2012, (UE) Nru 139/2014, (UE) Nru 1321/2014, (UE) 2015/340, u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 u (UE) 2021/664 (ĠU L 31, 2.2.2023, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/203/oj).
(7) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/410 tal-10 ta’ Marzu 2022 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1321/2014 fir-rigward tal-ġestjoni tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà f’raggruppament ta’ negozju ta’ trasportatur tal-ajru wieħed (ĠU L 84, 11.3.2022, p. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/410/oj).
ANNESS I
L-Anness I (il-Parti 21) tar-Regolament (UE) Nru 748/2012 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
fil-punt 21.B.320, il-punti (a) u (b) huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
|
|
(2) |
fil-punt 21.B.325, il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2024/1109 tal-10 ta’ April 2024 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti tal-awtoritajiet kompetenti u tal-proċeduri amministrattivi għaċ-ċertifikazzjoni, għas-sorveljanza u għall-infurzar tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tas-sistemi tal-ajru ċċertifikati mingħajr bdot abbord, u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2023/203 (ĠU L, 2024/1109, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj).’;" |
|
(3) |
il-punt 21.B.326 huwa sostitwit b’dan li ġej: “21.B.326 Ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà
|
|
(4) |
il-punt 21.B.327 huwa emendat kif ġej:
|
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2024/1109 tal-10 ta’ April 2024 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti tal-awtoritajiet kompetenti u tal-proċeduri amministrattivi għaċ-ċertifikazzjoni, għas-sorveljanza u għall-infurzar tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà tas-sistemi tal-ajru ċċertifikati mingħajr bdot abbord, u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2023/203 (ĠU L, 2024/1109, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj).’;”
ANNESS II
L-Anness Ib (il-Parti 21L) tar-Regolament (UE) Nru 748/2012 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
il-punt 21L.B.161 huwa emendat kif ġej:
|
|
(2) |
il-punt 21L.B.162 huwa emendat kif ġej:
|
ANNESS III
L-Anness I (il-Parti-M) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
il-werrej huwa sostitwit b’dan li ġej: “WERREJ M.1
|
|
(2) |
il-punt M.A.202 huwa sostitwit b’dan li ġej: “M.A.202 Rapportar tal-okkorrenzi
|
|
(3) |
il-punti M.A.901, M.A.902, M.A.903, M.A.904 u M.A.905 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “M.A.901 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà — Ġenerali
M.A.902 Validità taċ-ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà
M.A.903 Proċess ta’ rieżami tal-ajrunavigabbiltà
M.A.904 Persunal li jirrieżamina l-ajrunavigabbiltà
M.A.905 Trasferiment tar-reġistrazzjoni tal-inġenju tal-ajru fi ħdan l-Unjoni
|
|
(4) |
jiżdiedu l-punti M.A.906 u M.A.907 li ġejjin: “M.A.906 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenju tal-ajru mingħajr ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà maħruġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012
M.A.907 Sejbiet Wara li tirċievi n-notifika tas-sejbiet mill-awtorità kompetenti f’konformità mal-punt M.B.907, il-persuna jew l-organizzazzjoni responsabbli għall-ajrunavigabbiltà kontinwa tal-inġenju tal-ajru skont il-punt M.A.201 għandha tistabbilixxi pjan ta’ azzjoni korrettiva, inklużi korrezzjonijiet u azzjonijiet korrettivi u, fil-perjodu miftiehem, turi l-implimentazzjoni tal-korrezzjoni lill-awtorità kompetenti.”; |
|
(5) |
fil-punt M.B.104, jiżdied il-punt (g) li ġej:
|
|
(6) |
il-punt M.B.202 huwa sostitwit b’dan li ġej: “M.B.202 Informazzjoni lill-Aġenzija
|
|
(7) |
il-punt M.B.304 huwa sostitwit b’dan li ġej: “M.B.304 Revoka u sospensjoni L-awtorità kompetenti għandha:
|
|
(8) |
il-punti M.B.901 u M.B.902 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “M.B.901 Ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà maħruġ mill-awtorità kompetenti
M.B.902 Valutazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet
|
|
(9) |
jitħassru l-punti M.B.903 u M.B.904; |
|
(10) |
jiżdiedu l-punti M.B.905, M.B.906 u M.B.907 li ġejjin: “M.B.905 Trasferiment tar-reġistrazzjoni tal-inġenju tal-ajru fi ħdan l-Unjoni
M.B.906 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenju tal-ajru mingħajr ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà maħruġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012 Fil-każ ta’ applikazzjoni għal ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà f’konformità mal-punt M.A.906(a), jekk iċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà preċedenti jkun inħareġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012, iżda jkun ġie revokat jew ċedut:
M.B.907 Sejbiet
|
|
(11) |
fl-Appendiċi III, il-Formoli 15b u 15a huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
Meta l-Formola tinħareġ b’lingwa li ma tkunx l-Ingliż, hija għandha tinkludi traduzzjoni bl-Ingliż. Il-Formola 15b tal-EASA Ħarġa 7
Meta l-Formola tinħareġ b’lingwa li ma tkunx l-Ingliż, hija għandha tinkludi traduzzjoni bl-Ingliż. Il-Formola 15a tal-EASA Il-Ħarġa 6”. |
ANNESS IV
L-Anness Vb (il-Parti-ML) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
il-werrej huwa sostitwit b’dan li ġej: “WERREJ ML.1
|
|
(2) |
il-punt ML.A.202 huwa sostitwit b’dan li ġej: “ML.A.202 Rapportar tal-okkorrenzi
|
|
(3) |
il-punti ML.A.901, ML.A.902 u ML.A.903 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “ML.A.901 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà — Ġenerali
ML.A.902 Validità taċ-ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà
ML.A.903 Proċess ta’ rieżami tal-ajrunavigabbiltà
|
|
(4) |
il-punt ML.A.904 huwa emendat kif ġej:
|
|
(5) |
il-punti ML.A.905, ML.A.906 u ML.A.907 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “ML.A.905 Trasferiment tar-reġistrazzjoni tal-inġenju tal-ajru fi ħdan l-Unjoni
ML.A.906 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenju tal-ajru mingħajr ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà maħruġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012
ML.A.907 Sejbiet Wara li tirċievi n-notifika tas-sejbiet mill-awtorità kompetenti f’konformità mal-punt ML.B.907,il-persuna jew l-organizzazzjoni responsabbli għall-ajrunavigabbiltà kontinwa tal-inġenju tal-ajru skont il-punt ML.A.201 għandha tistabbilixxi pjan ta’ azzjoni korrettiva, inklużi korrezzjonijiet u azzjonijiet korrettivi u, fil-perjodu miftiehem, turi l-implimentazzjoni tal-korrezzjoni lill-awtorità kompetenti.”; |
|
(6) |
fil-punt ML.B.104, jiżdied il-punt (e) li ġej:
|
|
(7) |
jiżdied il-punt ML.B.202 li ġej: “ML.B.202 Informazzjoni lill-Aġenzija
|
|
(8) |
fil-punt ML.B.303, il-punt (d) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(9) |
il-punt ML.B.304 huwa sostitwit b’dan li ġej: “ML.B.304 Revoka u sospensjoni
|
|
(10) |
jiddaħħal il-punt ML.B.901 li ġej: “ML.B.901 Ċertifikat tar-rieżami tal-ajrunavigabbiltà maħruġ mill-awtorità kompetenti
|
|
(11) |
jitħassru l-punti ML.B.902 u ML.B.903; |
|
(12) |
jiżdiedu l-punti ML.B.905, ML.B.906 u ML.B.907 li ġejjin: “ML.B.905 Trasferiment tar-reġistrazzjoni tal-inġenju tal-ajru fi ħdan l-Unjoni
ML.B.906 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà tal-inġenju tal-ajru mingħajr ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà maħruġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012 Fil-każ ta’ applikazzjoni għal ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà f’konformità mal-punt ML.A.906(a), jekk iċ-ċertifikat tal-ajrunavigabbiltà preċedenti jkun inħareġ f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 748/2012, iżda jkun ġie revokat jew ċedut:
ML.B.907 Sejbiet
|
|
(13) |
fl-Appendiċi I, jiżdied il-punt (f) li ġej:
|
|
(14) |
fl-Appendiċi IV, il-Formola 15c hija sostitwita b’din li ġejja:
Meta l-Formola tinħareġ b’lingwa li ma tkunx l-Ingliż, hija għandha tinkludi traduzzjoni bl-Ingliż. Il-Formola 15c tal-EASA, il-Ħarġa 5”. |
ANNESS V
L-Anness Vc (il-Parti-CAMO) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
il-punt CAMO.A.125 huwa emendat kif ġej:
|
|
(2) |
il-punt CAMO.A.160 huwa sostitwit b’dan li ġej: “CAMO.A.160 Rapportar tal-okkorrenzi
|
|
(3) |
il-punt CAMO.A.220(a) huwa emendat kif ġej:
|
|
(4) |
il-punt CAMO.A.300(a) huwa emendat kif ġej:
|
|
(5) |
il-punt CAMO.A.310 huwa emendat kif ġej:
|
|
(6) |
il-punt CAMO.A.320 huwa sostitwit b’dan li ġej: “CAMO.A.320 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà Meta l-organizzazzjoni approvata f’konformità mal-punt CAMO.A.125(e) ta’ dan l-Anness twettaq rieżamijiet tal-ajrunavigabbiltà, dawn għandhom jitwettqu f’konformità mal-punt M.A.903 tal-Anness I (il-Parti-M) jew mal-punt ML.A.903 tal-Anness Vb (il-Parti-ML), kif applikabbli.”; |
|
(7) |
fil-punt CAMO.B.125, il-punti (a) u (b) huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
|
ANNESS VI
L-Anness Vd (il-Parti-CAO) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
il-werrej huwa sostitwit b’dan li ġej: “WERREJ
|
|
(2) |
fil-punt CAO.A.025(a), il-punt (7) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(3) |
fil-punt CAO.A.045, il-punti (a) u (b) huma sostitwiti b’dawn li ġejjin:
|
|
(4) |
il-punt CAO.A.085 huwa sostitwit b’dan li ġej: “CAO.A.085 Rieżami tal-ajrunavigabbiltà Is-CAO għandha twettaq kwalunkwe rieżami tal-ajrunavigabbiltà f’konformità mal-punt M.A.903 tal-Anness I (il-Parti-M) jew mal-punt ML.A.903 tal-Anness Vb (il-Parti-ML), kif applikabbli.”; |
|
(5) |
il-punt CAO.A.090 huwa emendat kif ġej:
|
|
(6) |
il-punt CAO.A.095 huwa emendat kif ġej:
|
|
(7) |
jiddaħħal il-punt CAO.A.120 li ġej: “CAO.A.120 Rapportar tal-okkorrenzi
|
|
(8) |
jiżdied il-punt CAO.B.075 li ġej: “CAO.B.075 Informazzjoni lill-Aġenzija
|
ANNESS VII
Il-punt CAMO.B.300 tal-Anness Vc (il-Parti-CAMO) tar-Regolament (UE) Nru 1321/2014 huwa kkoreġut kif ġej:
|
(a) |
il-punt (g) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(b) |
jiżdied il-punt (h) li ġej:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/100/oj
ISSN 1977-074X (electronic edition)