Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0166

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/166 tat-8 ta' Frar 2016 li jistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċifiċi applikabbli għall-importazzjoni ta' oġġetti tal-ikel li fihom il-weraq tal-betel (“Piper Betle”) mill-Indja u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 669/2009 (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

ĠU L 32, 9.2.2016, p. 143–150 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/02/2017; Imħassar b' 32017R0186

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/166/oj

9.2.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 32/143


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/166

tat-8 ta' Frar 2016

li jistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċifiċi applikabbli għall-importazzjoni ta' oġġetti tal-ikel li fihom il-weraq tal-betel (“Piper Betle”) mill-Indja u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 669/2009

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Jannar 2002 li jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 53(1)(b)(ii) tiegħu,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifikazzjoni tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-welfare tal-annimali (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(5) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 53 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 jipprevedi l-possibbiltà li jiġu adottati miżuri ta' emerġenza tal-Unjoni xierqa għall-ikel u l-għalf importati minn pajjiż terz biex jitħarsu s-saħħa tal-bniedem, is-saħħa tal-annimali u l-ambjent, meta r-riskju ma jkunx jista' jiġi kkontrollat b'mod sodisfaċenti permezz ta' miżuri li jieħdu l-Istati Membri individwali.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 669/2009 (3) jistipula livell ogħla ta' kontrolli uffiċjali fuq l-importazzjonijiet ta' ċertu ikel u għalf li mhux ġej mill-annimali, li huwa elenkat fl-Anness I ta' dak ir-Regolament. Weraq tal-betel (Piper betle L.) li joriġina mill-Indja li mill-1 ta' April 2014, huwa soġġetti għal żieda fil-frekwenza tal-kontrolli uffiċjali fir-rigward tal-preżenza ta' ħafna razez tal-mikrobu tas-Salmonella.

(3)

Ir-riżultati miż-żieda fil-frekwenza tal-kontrolli mwettqa mill-Istati Membri fil-qafas tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 dwar dawk l-oġġetti tal-ikel juru frekwenza għolja u kontinwa ta' nuqqas ta' konformità mal-kriterji mikrobijoloġiċi għal oġġetti tal-ikel stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni. Mill-2011, ħarġu madwar 90 notifika (4) għas-Sistema ta' Twissija Rapida għall-Ikel u l-Għalf minħabba l-preżenza ta' firxa wiesgħa ta' razez patoġeniċi tal-mikrobu tas-Salmonella fl-oġġetti tal-ikel li fihom weraq tal-betel jew li jikkonsistu minnu li joriġinaw jew li jaslu mill-Indja.

(4)

Dawk ir-riżultati juru li l-importazzjoni ta' dawk l-oġġetti tal-ikel tal-ikel tikkostitwixxi riskju għas-saħħa tal-bniedem. Minkejja ż-żieda fil-frekwenza tal-kontrolli fis-seħħ fuq il-fruntieri tal-Unjoni, is-sitwazzjoni ma tjibitx. Barra minn hekk, l-awtoritajiet Indjani ma pprovdew l-ebda pjan ta' azzjoni konkret u sodisfaċenti biex jissewwew l-iżbalji u n-nuqqasijiet fil-produzzjoni u s-sistemi ta' kontroll, minkejja t-talba espliċita tal-Kummissjoni Ewropea.

(5)

Għall-protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem fl-Unjoni, huwa meħtieġ li jiġu previsti garanziji addizzjonali fir-rigward ta' dan l-oġġetti tal-ikel li ġejjin mill-Indja. Għaldaqstant il-kunsinni kollha ta' weraq tal-betel mill-Indja għandhom ikunu akkumpanjati minn ċertifikat tas-saħħa li jiddikjara li dawk l-oġġetti tal-ikel ġew prodotti skont id-dispożizzjonijiet tal-iġjene stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 852/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), itteħdulhom kampjuni u ġew analizzati għall-preżenza tas-Salmonella u nstabu konformi mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, u skont ir-riżultati tat-testijiet analitiċi.

(6)

Huwa xieraq li kunsinni mhux kummerċjali jiġu esklużi mill-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament.

(7)

It-teħid tal-kampjuni u l-analiżi tal-kunsinni għandhom isiru skont il-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 (6) jistabbilixxi kemm il-kriterji mikrobijoloġiċi għall-oġġetti tal-ikel kif ukoll id-dispożizzjonijiet dwar it-teħid ta' kampjuni għall-kontroll uffiċjali ta' kriterji mikrobijoloġiċi għal oġġetti tal-ikel applikabbli fl-Unjoni.

(8)

L-awtoritajiet Indjani għarrfu lill-Kummissjoni dwar l-isem tal-awtorità kompetenti li r-rappreżentant awtorizzat tagħha huwa intitolat jiffirma ċ-ċertifikat tas-saħħa.

(9)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 669/2009 għandu jiġi emendat skont dan.

(10)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Kamp ta' Applikazzjoni

1.   Dan ir-Regolament għandu japplika għall-kunsinni ta' oġġetti tal-ikel li fihom weraq betel jew li jikkonsistu minnu (“Piper betle L.” magħrufa b'mod komuni bħala “Paan leaf” jew “Betel quid”) inklużi dawk iddikjarati taħt il-kodiċi NM 1404 90 00, li joriġinaw jew jaslu mill-Indja, stabbiliti fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.

2.   Dan ir-Regolament ma għandux japplika għall-kunsinni tal-oġġetti tal-ikel imsemmija fil-paragrafu 1 li huma destinati għal persuna privata għall-konsum u l-użu personali biss. F'każ ta' dubju, l-oneru tal-provi ikun dak li jirċievi l-kunsinna.

Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 2 u 3 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002, fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 882/2004 u fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 669/2009.

Artikolu 3

Importazzjoni fl-Unjoni

Il-kunsinni tal-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) jistgħu jiġu importati fl-Unjoni biss skont il-proċeduri stabbiliti f'dan ir-Regolament.

Il-kunsinni taoġġetti tal-ikel bħal dawn jistgħu jiddaħħlu fl-Unjoni biss minn Punt tad-Dħul Magħżul (PDM) kif iddefinit fir-Regolament (KE) Nru 669/2009.

Artikolu 4

Riżultati tat-teħid tal-kampjuni u l-analiżi

1.   Il-kunsinni tal-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) għandhom ikunu akkumpanjati mir-riżultati tat-teħid tal-kampjuni u tal-analiżi mwettqa mill-awtoritajiet kompetenti tal-Indja, sabiex tkun aċċertata l-konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar il-kriterji mikrobijoloġiċi tas-Salmonella, għall-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1).

2.   It-teħid tal-kampjuni li hemm referenza għalih fil-paragrafu 1 irid isir skont id-Direttiva 2073/2005/KE.

Artikolu 5

Ċertifikat tas-saħħa

1.   Il-kunsinni għandu jkollhom magħhom ukoll ċertifikat tas-saħħa skont il-mudell stabbilit fl-Anness II.

2.   Iċ-ċertifikat tas-saħħa għandu jkun mimli, iffirmat u vverifikat minn rappreżentant awtorizzat tal-awtorità kompetenti tal-Indja.

3.   Iċ-ċertifikat tas-saħħa għandu jinkiteb bil-lingwa uffiċjali, jew b'waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru fejn jinsab il-PDM. Madankollu, Stat Membru jista' jaċċetta li ċ-ċertifikati tas-saħħa jinkitbu b'lingwa uffiċjali oħra tal-Unjoni.

Artikolu 6

Identifikazzjoni

Kull kunsinna ta' oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) għandha tiġi identifikata b'kodiċi tal-identifikazzjoni li jikkorrispondi mal-kodiċi tal-identifikazzjoni miktub fuq ir-riżultati tal-kampjuni u tal-analiżi li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 4 u fuq iċ-ċertifikat tas-saħħa li hemm referenza għalih fl-Artikolu 5. Kull borża individwali, jew kull forma oħra ta' imballaġġ tal-kunsinna għandha tiġi identifikata b'dak il-kodiċi.

Artikolu 7

Notifika minn qabel dwar il-wasla tal-kunsinni

1.   L-operaturi kummerċjali tal-ikel jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom javżaw minn qabel bid-data u l-ħin mistennija tal-wasla fiżika tal-kunsinni tal-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) lill-awtoritajiet kompetenti fil-PDM, u dwar in-natura tal-kunsinna.

2.   Għall-fini tan-notifika minn qabel, huma għandhom jimlew il-Parti I tad-dokument komuni tad-dħul (DKD) li hemm referenza għalih fl-Artikolu 3(a) tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 u jibagħtu dak id-dokument lill-awtorità kompetenti fil-PDM, tal-anqas ġurnata waħda tax-xogħol qabel il-wasla fiżika tal-kunsinna.

3.   Meta jimlew id-DKD fl-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, l-operaturi kummerċjali tal-ikel għandhom iqisu n-noti gwida għad-DKD għall-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1), stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 669/2009.

Artikolu 8

Kontrolli uffiċjali

1.   L-awtorità kompetenti fil-PDM għandha tagħmel spezzjonijiet dokumentati ta' kull kunsinna tal-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) biex taċċerta l-konformità mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 4 u 5.

2.   L-ispezzjonijiet fiżiċi u ta' identità li jsiru fuq l-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1) ta' dan ir-Regolament għandhom isiru f'konformità mal-Artikoli 8, 9 u 19 tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 bil-frekwenza stabbilita fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.

3.   Wara li jitlestew l-ispezzjonijiet, l-awtoritajiet kompetenti għandhom:

(a)

jimlew l-entrati rilevanti tal-Parti II tad-DKD;

(b)

jiġbru flimkien ir-riżultati tat-teħid tal-kampjuni u tal-analiżi mwettqa skont il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu;

(c)

jipprovdu u jimlew in-numru ta' referenza tad-DKD fuq id-DKD;

(d)

jittimbraw u jiffirmaw id-DKD oriġinali;

(e)

jagħmlu u jżommu kopja tad-DKD iffirmat u ttimbrat.

4.   L-oriġinali tad-DKD u taċ-ċertifikat tas-saħħa flimkien mar-riżultati tat-teħid tal-kampjuni u tal-analiżi li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 4 għandhom jibqgħu mal-kunsinna waqt it-trasportazzjoni kollha, sakemm din tinħeles għaċ-ċirkulazzjoni libera. Għall-oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 1(1), f'każ ta' awtorizzazzjoni biex il-kunsinni jkomplu fil-vjaġġ tagħhom skont ir-riżultati tal-ispezzjonijiet fiżiċi, għandha tinħareġ kopja ċċertifikata tal-oriġinali tad-DKD għal dak il-għan.

Artikolu 9

Qsim ta' kunsinna

1.   Il-kunsinni ma għandhomx jinqasmu qabel ma jkunu tlestew l-ispezzjonijiet uffiċjali kollha, u jkun imtela kompletament id-DKD mill-awtoritajiet kompetenti kif stipulat fl-Artikolu 8.

2.   Fil-każ li wara dan, il-kunsinna tinqasam, għandha tintbagħat kopja awtentikata tad-DKD ma' kull parti tal-kunsinna matul it-trasport tagħha sakemm din tiġi rrilaxxata għaċ-ċirkolazzjoni libera.

Artikolu 10

Rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera

Ir-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera tal-kunsinni għandu jkun suġġett għall-preżentazzjoni (fiżikament jew b'mod elettroniku), mill-operaturi kummerċjali tal-ikel jew mir-rappreżentant tagħhom lill-awtoritajiet tad-dwana, ta' DKD mimli kif suppost mill-awtorità kompetenti hekk kif il-kontrolli uffiċjali kollha jkunu twettqu u jkunu magħrufa r-riżultati favorevoli tal-ispezzjonijiet fiżiċi, meta jkunu ntalbu tali spezzjonijiet. L-awtoritajiet doganali għandhom jirrilaxxaw il-kunsinna għaċ-ċirkolazzjoni libera biss jekk l-awtorità kompetenti tindika deċiżjoni favorevoli għal dan fil-kaxxa II.14 u tiffirma fil-kaxxa II.21 tad-DKD.

Artikolu 11

Nuqqas ta' konformità

Jekk il-kontrolli uffiċjali jistabbilixxu li hemm nuqqas ta' konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni rilevanti, l-awtorità kompetenti għandha timla l-Parti III tad-DKD u għandha tittieħed azzjoni skont l-Artikoli 19, 20 u 21 tar-Regolament (KE) Nru 882/2004.

Artikolu 12

Rapporti

Kull tliet xhur, l-Istati Membri għandhom iressqu rapport lill-Kummissjoni bir-riżultati analitiċi kollha tal-kontrolli uffiċjali fuq il-kunsinni tal-oġġetti tal-ikel skont dan ir-Regolament. Dan ir-rapport għandu jiġi ppreżentat matul ix-xahar li jaħbat wara kull trimestru.

Ir-rapport għandu jinkludi l-informazzjoni li ġejja:

l-għadd ta' kunsinni importati;

l-għadd ta' kunsinni li minnhom ittieħdu kampjuni għall-analiżi;

ir-riżultati tal-ispezzjonijiet kif stipulat fl-Artikolu 8(2);

Artikolu 13

Spejjeż

L-ispejjeż kollha li jirriżultaw mill-ispezzjonijiet uffiċjali, inkluż it-teħid tal-kampjuni, l-analiżi, il-ħżin u kull miżura li tittieħed wara riżultat ta' nuqqas ta' konformità, għandhom jitħallsu mill-operatur kummerċjali tal-ikel.

Artikolu 14

Miżuri tranżizzjonali

B'deroga mill-Artikoli 4(1) u 5(1), l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta' kunsinni tal-ikel li hemm referenza għalih fl-Artikolu 1(1) li ħarġu mill-pajjiż tal-oriġini qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament mingħajr ma kienu akkumpanjati minn ċertifikat tas-saħħa u r-riżultati tat-teħid tal-kampjuni u tal-analiżi.

Artikolu 15

Emenda tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 669/2009

Ir-Regolament (KE) Nru 669/2009 huwa emendat skont l-Anness III ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 16

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-8 ta' Frar 2016.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1.

(2)  ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1.

(3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 669/2009 tal-24 ta' Lulju 2009 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar iż-żieda fil-livell tal-kontrolli uffiċjali mwettqa fuq l-importazzjoni ta' ċertu għalf u ikel ta' oriġini mhux mill-annimali u li jemenda d-Deċiżjoni 2006/504/KE (ĠU L 194, 25.7.2009, p. 11).

(4)  Mill-2011 sal-15 ta' Ottubru 2015 (12 fl-2011, 6 fl-2012, 13 fl-2013, 17 fl-2014 u 43 fil-15/10/2015).

(5)  Ir-Regolament (KE) Nru 852/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar l-iġjene tal-oġġetti tal-ikel (ĠU L 139, 30.4.2004, p. 1).

(6)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 tal-15 ta' Novembru 2005 dwar kriterji mikrobijoloġiċi għall-prodotti tal-ikel (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).


ANNESS I

Ikel mhux ta' oriġini mill-annimali soġġett għall-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament:

Għalf u ikel

(l-użu maħsub)

Kodiċi NM (*)

Sottodiviżjoni tat-TARIC

Pajjiż tal-oriġini jew tad-dispaċċ

Periklu

Frekwenza tal-ispezzjonijiet fiżiċi u tal-identità (%) waqt l-importazzjoni

Weraq tal-betel (Piper betle L.) — (Ikel)

ex 1404 90 00

10

L-Indja (IN)

Salmonella (**)

10


(*)  Meta jkun meħtieġ li jiġu eżaminati biss ċerti prodotti li jidħlu f'kodiċi tan-NM partikolari u ma tkun teżisti l-ebda sottodiviżjoni speċifika f'dak il-kodiċi, il-kodiċi tan-NM jiġi mmarkat bl-ittri “ex” quddiemu.

(**)  Il-metodu ta' referenza EN/ISO 6579 jew il-metodu vvalidat miegħu, kif hemm referenza fl-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 tal-15 ta' Novembru 2005 dwar kriterji mikrobijoloġiċi għall-oġġetti tal-ikel (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).


ANNESS II

Ċertifikat tas-Saħħa għall-importazzjoni fl-Unjoni Ewropea ta'

 (1)

Kodiċi tal-Kunsinna …Numru taċ-Ċertifikat …

Skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/166 li jistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċifiċi applikabbli għall-importazzjoni tal-weraq tal-Betel (“Piper Betle”) mill-Indja,

…(l-awtorità kompetenti li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) 2016/166)

TIĊĊERTIFIKA li …

…(isem l-ikel li hemm referenza għalih fl-Artikolu 1(1) tar-Regolament (UE) 2016/166)

ta' din il-kunsinna magħmula minn: …

…(deskrizzjoni tal-kunsinna, tal-prodott, tal-għadd u t-tip ta' pakketti, tal-piż gross jew nett)

imbarkata fi …(il-post tal-imbarkazzjoni)

minn …(l-identifikazzjoni tat-trasportatur)

lejn …(il-post u l-pajjiż tad-destinazzjoni)

li ġejja mill-istabbiliment …

…(l-isem u l-indirizz tal-istabbiliment)

ġew prodotti skont kundizzjonijiet li jikkonformaw mar-Regolament (KE) Nru 852/2004.

Ittieħdu kampjuni minn din il-kunsinna skont ir-Regolament (KE) Nru 2073/2005 bil-għan li tiġi spezzjonata l-preżenza tar-razza tal-mikrobu tas-salmonella

fil- …(id-data), soġġetti għal analiżi tal-laboratorju fil-…

(id-data) fil-…

(isem il-laboratorju). Id-dettalji tat-teħid tal-kampjuni, il-metodi tal-analiżi użati u r-riżultati kollha huma mehmużin.

Magħmul fi …fil-…

Timbru u firma tar-rappreżentant awtorizzat tal-awtorità kompetenti li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) 2016/166


(1)  Il-prodott u l-pajjiż tal-oriġini.


ANNESS III

Fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009, titħassar din l-entrata:

Għalf u ikel

(l-użu maħsub)

Kodiċi tan-NM (1)

Sottodiviżjoni tat-TARIC

Pajjiż tal-oriġini

Periklu

Frekwenza tal-kontrolli fiżiċi u tal-identità (%)

“Weraq tal-Betel (Piper betle L.) — (Ikel)

ex 1404 90 00

10

L-Indja (IN)

Salmonella (10)

50”


(1)  Meta jkun meħtieġ li jiġu eżaminati biss ċerti prodotti li jidħlu f'kodiċi tan-NM partikolari u ma tkun teżisti l-ebda sottodiviżjoni speċifika f'dak il-kodiċi, il-kodiċi tan-NM jiġi mmarkat bl-ittri “ex” quddiemu.

(10)  Il-metodu ta' referenza EN/ISO 6579 jew il-metodu vvalidat miegħu, kif hemm referenza fl-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 tal-15 ta' Novembru 2005 dwar kriterji mikrobijoloġiċi għall-oġġetti tal-ikel (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).


Top