This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0311
2006/311/EC: Commission Decision of 21 April 2006 amending Commission Decision 2004/407/EC as regards imports of photographic gelatine (notified under document number C(2006) 1627)
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 21 ta' April 2006 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/407/KE dwar l-importazzjonijiet tal-ġelatina fotografika (innotifikata taħt dokument numru C(2006) 1627)
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 21 ta' April 2006 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/407/KE dwar l-importazzjonijiet tal-ġelatina fotografika (innotifikata taħt dokument numru C(2006) 1627)
ĠU L 115, 28.4.2006, p. 40–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 118M, 8.5.2007, p. 646–651
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Impliċitament imħassar minn 32011R0142
8.5.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
646 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-21 ta' April 2006
li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/407/KE dwar l-importazzjonijiet tal-ġelatina fotografika
(innotifikata taħt dokument numru C(2006) 1627)
(It-testi bil-Ġermaniż, bl-Ingliż, bil-Franċiż u bl-Olandiz biss huma awtentiċi)
(2006/311/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkundsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta' Ottubru 2002 li jistipola regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji ta' l-annimali mhux maħsuba għall-konsum uman (1), u partikolarment l-Artikoli 4(4) u 32(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 jipprojbixxi l-importazzjoni u l-passaġġ tal-prodotti sekondarji ta' l-annimali u ta' prodotti pproċessati ġol-Komunità, minbarra jekk skond dak ir-Regolament. |
(2) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/407/KE tas-26 ta' April 2004 dwar regoli tranżitorji rigward is-saħħa u ċ-ċertifikazzjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar importazzjoni minn pajjiżi terzi ta' ġelatina fotografika (2) tipprevedi, bħala deroga mill-projbizzjoni fir-Regolament (KE) Nru 1774/2002, li Franza, l-Olanda u r-Renju Unit għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta' ċerta ġelatina maħsuba, b'mod esklussiv, għall-industrija fotografika (ġelatina fotografika). |
(3) |
Id-Deċiżjoni 2004/407/KE tipprevedi li tiġi permessa biss il-ġelatina fotografika mill-pajjiżi terzi elenkati f'dik id-Deċiżjoni, jiġifieri l-Ġappun u l-Istati Uniti ta' l-Amerika. |
(4) |
Il-Lussemburgu kkonferma l-bżonn li tinġieb il-ġelatina fotografika mill-Istati Uniti ta' l-Amerika għall-iskopijiet ta' l-industrija fotografika fil-Lussemburgu. Għalhekk skond dan, il-Lussemburgu għandu jitħalla jawtorizza l-importazzjoni ta' ġelatina fotografika bil-kundizzjoni li tkun soġġetta għall-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fid-Deċiżjoni 2004/407/KE. Madankollu, dawk l-importazzjonijiet jistgħu jsiru fil-Belġju. |
(5) |
Sabiex ikun iffaċilitat it-trasferiment mill-Belġju għal-Lussemburgu tal-ġelatina fotografika importata, għandhom jiġu emendati kemmxejn il-kundizzjonijiet fl-Annessi I u III tad-Deċiżjoni 2004/407/KE. |
(6) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma fi qbil ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/407/KE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 1 jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 1 Deroga dwar l-importazzjoni ta' ġelatina fotografika Bħala deroga mill-Artikolu 29(1) tar-Regolament (KE) Nru 1774/2002, il-Belġju, Franza, il-Lussemburgu, l-Olanda u r-Renju Unit għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta' ġelatina prodotta minn materjal li fih il-kolonna vertebrali bovina ikklassifikat bħala materjal tal-Kategorija 1 skond dak ir-Regolament, maħsuba, b'mod esklussiv, għall-industrija fotografika (ġelatina fotografika), f'konformità ma' din id-Deċiżjoni.” |
(2) |
L-Artikolu 9 jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 9 Destinatarji Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq.” |
(3) |
L-Annessi I u III huma emendati skond l-Anness ta' din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mit-tielet jum ta' wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Franċiża, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, ir-Renju ta' l-Olanda u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq.
Magħmul fi Brussell, nhar il-21 ta' April 2006.
Għall-Kummissjoni
Markos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 273, 10.10.2002, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 208/2006 (ĠU L 36, 8.2.2006, p. 25).
(2) ĠU L 208, 10.6.2004, p. 9.
ANNESS
1. |
L-Anness I hu mibdul b'dan li ġej: “ANNESS I
|
2. |
L-Anness III jinbidel b'dan li ġej: “ANNESS III Ċertifikati mudelli ta' saħħa għall-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta' ġelatina teknika għall-użu mill-industrija fotografika Noti
Test ta 'immaġni Test ta 'immaġni |