This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0614
2004/614/EC: Commission Decision of 24 August 2004 concerning protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza in the Republic of South Africa (notified under document number C(2004) 3293)(Text with EEA relevance)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l- 24 ta' Awwisu 2004 dwar il-miżuri ta' ħarsien li għandhom x'jaqsmu ma' l-influwenza tat-tajr patoġeniku fir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel (innotifikata fid-doċument bin-numru C(2004) 3293) Test b'relevanza għaż-ŻEE.
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l- 24 ta' Awwisu 2004 dwar il-miżuri ta' ħarsien li għandhom x'jaqsmu ma' l-influwenza tat-tajr patoġeniku fir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel (innotifikata fid-doċument bin-numru C(2004) 3293) Test b'relevanza għaż-ŻEE.
ĠU L 275, 25.8.2004, pp. 20–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 267M, 12.10.2005, pp. 92–94
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 15/11/2005; Imħassar b' 32005D0799
|
12.10.2005 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
92 |
ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
ta' l-24 ta' Awwisu 2004
dwar il-miżuri ta' ħarsien li għandhom x'jaqsmu ma' l-influwenza tat-tajr patoġeniku fir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel
(innotifikata fid-doċument bin-numru C(2004) 3293)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2004/614/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistipula l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' verifiki veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi, u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE, u 90/675/KEE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 18(6) u (7) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistipula l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-kontrolli veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2), u b'mod partikulari l-Artikolu 22(1) u (6) tagħha,
Billi:
|
(1) |
L-influwenza tat-tajr hija marda virali kuntaġġjuża ħafna fit-tjur u l-għasafar, li malajr tista' tieħu proporżjonijiet epiżootiċi li jistgħu jkunu ta' tehdida għas-saħħa ta' l-annimali u tal-bniedem u li tnaqqas b'mod sinjifikanti l-profitt tat-trobbija tat-tjur. |
|
(2) |
Hemm riskju li l-aġent tal-marda jista' jiġi introdott permezz tal-kummerċ internazzjonali fit-tjur ħajjin u prodotti tat-tjur. |
|
(3) |
Fis-6 ta' Awissu 2004, ir-Repubblia ta' l-Afrika t' Isfel ikkonfermat żewġ attakki patoġeniċi kbar ta' influwenza tat-tjur f'gruppi ta' għasafar li ma jtirux fil-Provinċja tal-Kap tal-Lvant. |
|
(4) |
Dan il-virus ta' razza ta' l-influwenza tat-tjur li ġie osservat hu tas-sottotip H5N2 u b'hekk differenti mir-razza li bħalissa qiegħda tikkawża l-epidemija fl-Azja. Tagħrif kurrenti jissuġġerixxi li r-riskju għas-saħħa pubblika li għandu x'jaqsam ma' dan is-sottotip hu inferjuri għar-rskju tar-razza li tiċċirkola fl-Ażja, li hu sottotip ta' virus H5N1. |
|
(5) |
Bħalissa għat-tjur u prodotti tat-tjur, ir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isef hi biss awtorizzata tesporta lill-Komunità, għasafar li ma jtirux, ħajjin u l-bajd li jfaqqas tagħhom u laħam frisk mill-għasafar li ma jtirux u prodotti tal-laħam/preparazzjonijiet tal-laħam li fih l-laħam ta' l-għasafar li ma jtirux, kif ukoll għasafar oħra minbarra tjur. |
|
(6) |
Madankollu l-awtoritajiet awtorizzati tar-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel ssospendew iċ-ċertifikazzjoni ta' għasafar li ma jtirux, ħajjin u l-laħam tagħhom u ċerti prodotti tal-laħam lill-UE fis-6 ta' Awwissu 2004 sakemm is-sitwazzjoni tiċċara. |
|
(7) |
B'konsiderazzjoni għar-riskju tas-saħħa ta' l-annimali minħabba l-introduzzjoni ta' mard fil-Komunità, importazzjonijiet ta' għasafar li ma jtirux, ħajjin, u bajd li jfaqqsu ta' dawn l-ispeċi u laħam frisk ta' l-għasafar li ma jtirux, preparazzjonijiet tal-laħam u prodotti tal-laħam li huma magħmula minn, jew għandhom laħam ta' dawk l-ispeċi, minn għasafar maqtula wara s-16 ta' Lulju 2004, ġew sospiża mir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel mill-10 ta' Awwissu 2004 permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/594/KE (3) |
|
(8) |
Bi qbil mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/666/KE (4) importazzjoni ta' għasafar minbarra t-tjur hu awtorizzat mill-pajjiżi membri kollha ta' l-OIE (Organizzazzjoni Dinji għas-Saħħa ta' l-Annimali) soġġetta għal garanziji tas-saħħa ta' l-annimali pprovduti mill-pajjiż ta' l-oriġini, u miżuri stretti ta' kwarantina, ta' wara l-importazzjoni, stabbiliti fl-Istati Membri. |
|
(9) |
Madankollu, l-importazzjoni ta' għasafar minbarra dawk tat-tjur, inklużi għasafar domestiċi li huma akkompanjati mis-sid tagħhom ġew sospiżi ukoll mir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel mid-Deċiżjoni 2004/594/KE bħala miżuri oħra sabiex jeskludu kwalunkwe riskju possibbli għal kawża ta' mard fil-postijiet ta' kwarantina taħt l-awtorità ta' l-Istati Membri. |
|
(10) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/222/KE (5) tistipula l-lista tal-pajjizi terzi li minnhom l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-importazzjoni ta' prodotti tal-laħam, u jistabbilixxi skemi ta' trattamenti sabiex jevitaw ir-riskju ta' teħid ta' mard permezz ta' prodotti bħal dawn.It-trattament li għandu jiġi applikat mal-prodott jiddependi fuq l-istat tas-saħħa tal-pajjiż ta' l-oriġini, b'konnessjoni ma' l-ispeċi li minnu ġie meħud il-laħam, sabiex jevitaw tagħbija żejda fuq il-kummerċ, importazzjoni tal-prodotti tal-laħam ta' l-għasafar li ma jtirux li joriginaw mir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel sottopost għal temperatura ta' mill-inqas 70o Ċelsius f'kull parti tal-prodott, għandha tiġi awtorizzata. |
|
(11) |
Bi qbil mar-Regolament (KE) Nru 1774/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6), l-importazzjoni ta' trofej tal-kaċċa mhux trattati ta' l-għasafar li joriginaw mir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel hi fil-preżent awtorizzata. Minħabba is-sitwazzjoni preżenti ta' l-influwenza tat-tajr, din l-importazzjoni għandha tiġi sospiża biex b'hekk tipprevieni kwalunkwe riskju ta' introduzzjoni tal-marda fil-Komunità. |
|
(12) |
Bi qbil mar-Regolament (KE) Nru 1774/2002, l-importazzoni ta' rix u partijiet ta' rix mhux ipproċessati li joriginaw mir-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel hi fil-preżent awtorizzata. Minħabba s-sitwazzjoni preżenti ta' l-influwenza tat-tajr, din l-importazzjoni għandha tiġi sospiża biex b'hekk tipprevieni kwalunkwe riskju ta' introduzzjoni tal-marda fil-Komunità. Madankollu, l-importazzjoni ta' rix tista' tiġi awtorizzata permezz ta' dokument kummerċjali li jiddikjara li r-rix ġew ittrattati. |
|
(13) |
Miżuri ta' kontroll sanitarju applikabbli għal materja prima għal produzzjoni ta' oġġetti ta' l-ikel ta' l-annimali u prodotti farmaċewtiċi u tekniċi jippermettu l-esklużjoni tal-medda ta' applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni ta' importazzjoni soġġetti għal kontroll ta' prodotti bħal dawn. |
|
(14) |
Minħabba f'hekk, il-miżuri ta' ħarsien applikabbli għat-territorju sħiħ tar-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel għandhom jiġu estiżi u d-Deċiżjoni 2004/594/KE għandha tiġi irrevokata. |
|
(15) |
Il-miżuri li hemm ipprovdut għalihom f'din id-Deċiżjoni huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti tal-Katina Alimentari u tas-Saħħa ta' l-Annimali. |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIZJONI:
Artikolu 1
L-Istati Membri għandhom jissospendu l-importazzjoni mit-territorju tar-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel:
|
— |
għasafar ħajjin li ma jtirux, u bajd li jfaqqsu ta' dawn l-ispeċi, |
|
— |
għasafar minbarra dawk tat-tjur kif ukoll għasafar domestiċi li huma akkumpanjati mis-sid tagħhom, |
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jissospendu l-importazzjoni mit-territorju tar-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel:
|
— |
laħam frisk ta' għasafar li ma jtirux, |
|
— |
preparazzjonijiet ta' laħam u prodotti ta' laħam magħmulin minn, jew li għandhom laħam ta' dawn l-ispeċi, |
|
— |
trofej tal-kaċċa mhux trattati ta' kwalunkwe tip ta' għasfur, |
|
— |
rix u partijiet tar-rix mhux ipproċessati. |
Artikolu 3
1. B'deroga mill-Artikolu 2, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni tal-prodotti koperti minn dak l-Artikolu li ġew meħuda minn għasafar maqtula qabel is-16 ta' Lulju 2004.
2. Fiċ-ċertifikati veterinarji li jiġu mal-kunsinni tal-prodotti msemmija fil-paragrafu 1, għandhom jiġu inklużi ma' l-ispeċi kkonċernati l-kliem li jmiss kif xieraq:
“Laħam frisk ta' għasafar li ma jtirux/prodotti tal-laħam li huma magħmulin minn, jew li għandhom laħam ta' l-għasafar li ma jtirux/preparazzjonijiet tal-laħam li huma magħmulin minn, jew li għandhom laħam ta' l-għasafar li ma jtirux (1), li ġie miksub minn għasafar li ma jtirux maqtula qabel is-16 ta' Lulju 2004, skond l-Artikolu 3(1) tad-Deċiżjoni 2004/.../KE”.
(1) Ħassar fejn ma jgħoddx."
3. B'deroga mill-Artikolu 2, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni tal-prodotti tal-laħam, magħmulin minn, jew li għandhom laħam ta' għasafar li ma jtirux, meta l-laħam ta' dawn l-ispeċi rċevew trattamenti speċifiċi msemmija fil-punti B, Ċ jew D fil-parti IV ta' l-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/222/KE.
4. Għall-importazzjoni ta' rix ipproċessat jew partijiet tar-rix (minbarra r-rix pproċessat biex iżejjen, rix ipproċessat li jġorruh vjaġġaturi għall-użu privat tagħhom jew kunsinni ta' rix ipproċessat mibgħut lill-individwi privati għal skopijiet mhux industrijali) dokument kummerċjali li jiddikjara li r-rix ipproċessat jew partijiet minnhom ġew maħsula bil-fwawar jew ġew ittrattati b' metodi oħra li jiżguraw li l-ebda patoġeni li jistaw jittieħdu ma jinsabu fil-kunsinna.
Artikolu 4
Id-Deċiżjoni 2004/594/KE ġiet irrevokata.
Artikolu 5
L-Istati Membi għandhom jemendaw il-miżuri li japplikaw għal importazzjonijiet sabiex ikunu bi qbil ma' din id-Deċiżjoni u għandhom mill-aktar fiss jagħrfu pubblikament bil-miżuri adottati. Huma għandhom jgħarrfu minnufih lill-Kummissjoni bihom.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi eżaminata fid-dawl ta' l-evoluzzjoni tal-marda u t-tagħrif ipprovdut mill-awtoritajiet veterinarji tar-Repubblika ta' l-Afrika t' Isfel.
Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2005.
Artikolu 8
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fl-24 Awwisu 2004.
Għall-Kummissjoni
David BYRNE
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 268, ta' l-24.9.1991, p. 56, kif emendat l-aħħar bl-Att ta' l-2004.
(2) ĠU L 24, tal-31.1.1998, p. 9, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) 882/2004 (ĠU L 165 tal-25.5.2004, p. 1).
(3) ĠU L 265, tal-12.8.2004, p. 9.
(4) ĠU L 278, tal-31.10.2000, p. 26, kif emendat l-aħħar bid-Deċiżjoni 2002/279/KE (ĠU L 99 tas-16.4.2002, p. 17).
(5) ĠU L 98, ta' l-4.4.1997, p. 39, kif emendat l-aħħar bl-Att ta' l-2004.
(6) ĠU L 273, ta' l-10.10.2002, p. 1, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) 878/2004 (ĠU L 162 tal-30.4.2004, p. 62).