EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987L0328

Id-Direttiva tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 1987 dwar l-aċċettazzjoni għall-iskopijiet ta’ tgħammir ta’ bhejjem ta’ l-ifrat tar-refgħa ta’ razza pura

ĠU L 167, 26.6.1987, p. 54–55 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; Imħassar b' 32016R1012

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1987/328/oj

31987L0328



Official Journal L 167 , 26/06/1987 P. 0054 - 0055
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0208
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0208


Id-Direttiva tal-Kunsill

tat-18 ta’ Ġunju 1987

dwar l-aċċettazzjoni għall-iskopijiet ta’ tgħammir ta’ bhejjem ta’ l-ifrat tar-refgħa ta’ razza pura

(87/328/KEE)

IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidra d-Direttiva 77/504/KEE ta’ l-25 ta’ Lulju 1977 dwar il-bhejjem ta’ l-ifrat ta’ razza pura għar-refgħa [1], kif l-aħħar emendata bir-Regolament KEE Nru 3768/85 [2] u b’mod partikolari l-Artikolu 3 tagħha,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,

Billi d-Direttiva 77/504/KEE kienet maħsuba biex bil-mod il-mod tilliberalizza l-kummerċ intra-Komunitarju f’bhejjem ta’ l-ifrat ta’ razza pura għar-refgħa; billi, għal dan il-għan, armonizzazzjoni addizzjonali fir-rigward ta’ l-aċċettazzjoni ta’ bhejjem bħal dawn u s-semen tagħhom għall-iskopijiet tat-tagħmmir hija meħtieġa;

Billi, f’dan ir-rigward, huwa meħtieġ li jiġi evitat li dispożizzjonijiet nazzjonali li għandhom x’jaqsmu ma’ l-aċċettazzjoni għalskopijiet tat-tagħmmir ta’ bhejjem ta’ razza pura ta’ l-ifrat tar-refgħa u s-semen tagħhom jikkostitwixxu projbizzjoni, restrizzjoni jew impediment għal-kummerċ intra-Komunitarju kemm fil-każ ta’ servizz naturali inkella ta’ inseminazzjoni artifiċjali;

Billi m’għandu jkun hemm ebda projbizzjoni, restrizzjoni jew impediment fuq bhejjem ta’ l-ifrat ta’ razza pura ta’ sess feminili għall-iskopijiet tat-tagħmmir;

Billi l-inseminazzjoni artifiċjali tikkostitwixxi teknika importanti biex jiżdied l-użu ta’ l-aħjar barrin tar-refgħa u, b’hekk biex tittejjeb l-ispeċi ta’ l-ifrat; billi meta dan isir, madankollu, kwalunkwe ħsara fis-saħħa tar-razza għandu tiġi evitata, b’mod partikolari fir-rigward ta’ tal-barrin tar-refgħa, li għandu jkollhom il-garanziji kollha dwar il-valur ġenetiku tagħhom u tal-ħelsien tagħhom minn difetti ereditarji;

Billi huwa meħtieġ li ssir distinzjoni bejn aċċettazzjoni għal inseminazzjoni artifiċjali ta’ barrin ta’ razza pura u s-semen tagħhom li jkunu għaddew mit-testijiet uffiċjali kollha preskritti għar-razza tagħhom fi Stat Membru u l-aċċettazzjoni ta’ barrin u s-semen tagħhom aċċettati biss għall-skopjiet ta’ ttestjar;

Billi huwa utli li titwaqqaf proċedura biex issolvi, b’mod partikolari, diffikultajiet li jistgħu jinqalgħu fl-istima tar-riżultati tat-testijiet;

Billi d-dispożizzjoni li semen għandu jiġi minn ċentri uffiċjalment approvati responsabbli għall-inseminazzjoni artifiċjali tista’ tipprovdi l-garanziji meħtieġa biex jinkiseb l-għan mixtieq;

Billi huw mixtieq li barrin ta’ razza pura u s-semen tagħhom ikunu identifikati skond il-gruppi tad-demm jew b’xi metodi approprjati oħra;

Billi huwa utli li wieħed jipprovdi għall-ħatra ta’ ċerti korpi biex jikkollaboraw fl-armonizzazzjoni tal-metodi ta’ l-ittestjar u ta’ l-istima tar-riżultati;

Billi fid-dawl ta’ kondizzjonijiet partikolari li bħalissa jeżistu fi Spanja u l-Portugall huwa meħtieġ li jkun hemm provediment għal dewmien iktar fl-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva,

ADDOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, mingħajr preġudizzju għal regoli dwar is-saħħa tal-bhejjem, m’hemm ebda projbizzjoni, restrizzjoni jew impediment fuq l-aċċettazzjoni ta’ bhejjem ta’ l-ifrat nisa għall-iskopijiet tat-tagħmmir u l-aċċettazzjoni ta’ barrin ta’ razza pura għal servizz naturali.

Artikolu 2

1. A Stat Membru la jista’ jipprojbixxi, la jirrestrinġi u lanqas jimpedixxi:

- l-aċċettazzjoni għall-ittestjar uffiċjali ta’ barrin ta’ razza pura jew l-użu tas-semen tagħhom fil-limiti tal-kwantitajiet meħtieġa għal organizzazzjonijiet jew assoċjazzjonijiet approvati biex jesegwixxu testijiet uffiċjali bħal dawn,

- l-aċċettazzjoni għall-inseminazzjoni artifiċjali fit-territorju tiegħu ta’ barrin ta’ razza pura jew l-użu tas-semen tagħhom meta dawk il-barrin kienu aċċettati għal inseminazzjoni artifiċjali fi Stat Membru fuq il-bażi ta’ testijiet esegwiti skond id-Deċiżjoni 86/130/KEE [3].

2. Billi l-implimentazzjoni ta’ dawn id-dispożizzjonijiet aktarx jikkaġunaw tilwim, b’mod partikolari dwar l-interpretazzjoni tat-testijiet, l-operaturi għandu jkollhom id-dritt li jitolbu għal opinjoni ta’ espert.

Fid-dawl ta’ l-opinjoni ta’ l-espert, miżuri jistgħu jkunu addottati wara talba ta’ Stat Membru skond il-proċedura preskritta fl-Artikolu 8 tad-Direttiva 77/504/KEE.

3. Ir-regoli ġenerali biex jiġi implimentat il-paragrafu 2 għandhom jiġu adottati skond il-proċedura spjegata fl-Artikolu 8 tad-Direttiva 77/504/KEE.

Artikolu 3

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-użu ta’ barrin ta’ razza pura u s-semen tagħhom imsemmija fl-Artikolu 2 ikun suġġett għal identifikazzjoni tal-barrin konċernati permezz ta’analiżi tal-grupp tad-demm jew ta’ xi metodu approprjat ieħor adottat skond il-proċedura ta’ l-Artikolu 8 tad-Direttiva 77/504/KEE.

Artikolu 4

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, għall-kummerċ intra-Komunitarju, is-semen imsemmi fl-Artikolu 2 jinġabar, jiġI ttrattat u jinħażen f’ċentru ta’ l-inseminazzjoni artifiċjali uffiċjalment approvat.

Artikolu 5

Il-Kunsill waqt li jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jinnomina ċentru wieħed jew iktar ta’ referenza bħala responsabbli għall-kollaborazzjoni fl-armonizzazzjoni tal-metodi ta’ l-ittestjar u ta’ l-istima tar-riżultati.

Artikolu 6

L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sal-1 ta’ Jannar 1989. Huma għadhom jgħarrfu mill-ewwel lill-Kummissjoni b’dan.

B’danakollu r-Renju ta’ Spanja u r-Repubblika tal-Portugall għandu jkollhom perjodu addizzjonali ta’ żmien ta’ tliet snin biex fih jikkonformaw ma’ din id-Direttiva.

Artikolu 7

Din id-Direttiva qed tiġi indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fil-Lussemburgu, fit-18 ta’ Ġunju 1987.

Għall-Kunsill

Il-President

P. De Keersmaeker

[1] ĠU L 206, tat-12.8.1977, p. 8.

[2] ĠU L 362, tal-31.12.1985, p. 8.

[3] ĠU L 101, tas-17.4.1986, p. 37.

--------------------------------------------------

Top