This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31967L0227
First Council Directive 67/227/EEC of 11 April 1967 on the harmonisation of legislation of Member States concerning turnover taxes
L-Ewwel Direttiva tal-Kunsill tal-11 ta' April 1967 fuq l-armonizazzjoni tal-leġislazzjoni ta' l-Istati Membri dwar it-taxxi fuq il-bejgħ
L-Ewwel Direttiva tal-Kunsill tal-11 ta' April 1967 fuq l-armonizazzjoni tal-leġislazzjoni ta' l-Istati Membri dwar it-taxxi fuq il-bejgħ
ĠU 71, 14.4.1967, p. 1301–1303
(DE, FR, IT, NL) Edizzjoni(jiet) speċjali oħra
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
Edizzjoni Speċjali bl-Ingliż: Serje I Volum 1967 P. 14 - 15
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Imħassar b' 32006L0112
Official Journal 071 , 14/04/1967 P. 1301 - 1303
Finnish special edition: Chapter 9 Volume 1 P. 0003
Danish special edition: Series I Chapter 1967 P. 0012
Swedish special edition: Chapter 9 Volume 1 P. 0003
English special edition: Series I Chapter 1967 P. 0014
Greek special edition: Chapter 09 Volume 1 P. 0003
Spanish special edition: Chapter 09 Volume 1 P. 0003
Portuguese special edition Chapter 09 Volume 1 P. 0003
L-Ewwel Direttiva tal-Kunsill tal-11 ta' April 1967 fuq l-armonizazzjoni tal-leġislazzjoni ta' l-Istati Membri dwar it-taxxi fuq il-bejgħ (67/227/KEE) IL-KUNSILL TAL-KOMUNITÀ EKONOMIKA EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 99 u 100 tat-Trattat; Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni; Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew; Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali; Billi l-għan ewlieni tat-Trattat hu li jistabbilixxi, fi ħdan l-istruttura ta' unjoni ekonomika, suq komuni li fih ikun hemm kompetizzjoni b'saħħitha u li l-karatteristiċi tagħha jixbħu lil dawk ta' suq domestiku; Billi biex jintlaħaq dan il-għan wieħed irid jassumi li fl-Istati Membri tkun diġà ġiet applikata l-leġislazzjoni li għandha x'taqsam mat-taxxi fuq il-bejgħ b'mod li ma jitħarbtux il-kondizzjonijet tal-kompetizzjoni u ma jixxekkilx iċ-ċaqliq ħieles ta' l-oġġetti u s-servizzi fis-suq komuni; Billi l-leġislazzjoni fis-seħħ bħalissa ma tkoprix dawn il-ħtiġiet; billi hu għalhekk fl-interess tas-suq komuni li tintlaħaq din l-armonizazzjoni tal-leġislazzjoni li tikkonċerna t-taxxi fuq il-bejgħ li għandha telimina, sa fejn hu possibli, fatturi li jistgħu itelfu l-kondizzjonijet ta' kompetizzjoni, kemm fil-livell nazzjonali kif ukoll fuq livell ta' Komunità, u li mbagħad għandha tagħmilha possibli li jintlaħaq l-għan tat-tneħħija ta' l-impożizzjoni tat-taxxa fuq l-importazzjoni u r-remissjoni tat-taxxa fuq l-esportazzjoni fil-kummerċ bejn l-Istati Membri; Billi, fid-dawl ta' l-istudji li saru, jidher ċar li armonizazzjoni bħal din għandha tirriżulta fit-tneħħija tat-taxxi akkumulattivi u fl-addozzjoni mill-Istati Membri kollha ta' sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud; Billi sistema ta' taxxa fuq il-valur miżjud tikseb l-ogħla livell ta' sempliċità u ta' newtralità meta t-taxxa hi mħaddma f'manjiera ġenerali kemm jista' jkun u meta tkun tkpori l-istadji kollha tal-produzzjoni u d-distribuzzjoni u l-provediment tas-servizzi; billi hu għalhekk fl-interess tas-suq komuni u ta' l-Istati Membri li jaddottaw sistema komuni li għandha tapplika wkoll għall-kummerċ bl-imnut; Billi, madanakollu, l-applikazzjoni ta' dik it-taxxa għall-kummerċ bl-imnut tista' f'xi Stati Membri tiltaqa' ma' diffikultajiet prattiċi u politiċi; billi, għalhekk, l-Istati Membri għandhom jitħallew, skond konsultazzjoni minn qabel, japplikaw is-sistema komuni sa l-istadju tal-kummerċ bil-grossa biss, u japplikaw, kif xieraq, taxxa komplimentarja saparata fl-istadju tal-kummerċ bl-imnut, jew fl-istadju ta' qabel; Billi hu meħtieġ li l-progress isir fi stadji, minħabba li l-armonizazzjoni tat-taxxi fuq il-bejgħ għandha twassal għal tibdil sostanzjali fl-istruttura tat-taxxa fl-Istati Membri b'konsegwenzi notevoli fl-oqsma ta' l-estimi, ekonomiċi u soċjali; Billi l-bidla minn sistemi ta' taxxa akkumulattiva b'ħafna stadji li hemm fis-seħħ bħalissa fil-biċċa l-kbira ta' l-Istati Membri għal sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud għandha twassal, anke jekk ir-rati u l-eżenzjonijiet ma jkunux armonizzati fl-istess ħin, għal newtralità fil-kompetizzjoni, b'mod li f'kull pajjiż oġġetti simili jġorru l-istess piż ta' taxxa, hu x'inhu t-tul tal-produzzjoni u l-katina tad-distribuzzjoni, u li fil-kummerċ internazzjonali l-ammont ta' piż ta' taxxa fuq l-oġġetti jkun magħruf biex tkun tista' tiġi assigurata ekwalizzazzjoni eżatta ta' dak l-ammont; billi għalhekk għandha ssir dispożizzjoni, fl-ewwel stadju, għall-adozzjoni mill-Istati Membri kollha tas-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud, mingħajr ma jkun hemm ukoll armonizaz zjoni tar-rati u ta' l-eżenzjonijiet; Billi fil-preżent wieħed ma jistax jipprevedi kif u f'liema perjodu l-armonizazzjoni tat-taxxi fuq il-bejgħ tista' tilħaq l-għan tat-tneħħija ta' l-imposizzjoni tat-taxxa fuq l-importazzjoni u r-remissjoni tat-taxxa fuq l-esportazzjoni fil-kummerċ bejn l-Istati Membri; billi hu għalhekk preferibbli li t-tieni stadju u l-miżuri li għandhom jittieħdu fir-rigward ta' dak l-istadju għandhom ikunu determinati iktar tard fuq il-bażi ta' proposti magħmula mill-Kummissjoni lill-Kunsill; ADDOTTA DIN ID-DIRETTIVA: Artikolu 1 L-Istati Membri għandhom jaqilbu mis-sistema preżenti tagħhom ta' taxxi fuq il-bejgħ għas-sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud imfissra fl-Artikolu 2. F'kull Stati Membru l-leġislazzjoni biex iseħħ dan il-bdil għandha tkun attwata kemm jista' jkun malajr, sa biex tkun tista' tidħol fis-seħħ f'data li għandha tkun stabbilita mill-Istat Membru fid-dawl tas-sitwazzjoni konġunturali; din id-data m'għandiex tkun iktar tard mill-1 ta' Jannar 1970. Mid-dħul fis-seħħ ta' din il-leġislazzjoni, l-Istati Membri m'għandhom iżommu jew idaħħlu l'ebda miżura li tipprovdi ekwalizazzjoni b'rata waħda ta' taxxi fuq il-bejgħ fuq l-importazzjoni jew l-esportazzjoni fil-kummerċ bejn l-Istati Membri. Artikolu 2 Il-prinċipju tas-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud tinvolvi d-dħul ta' taxxa ġenerali fuq il-konsum fuq oġġetti u servizzi. Din it-taxxa għandha tkun eżattament proporzjonali għall-prezz ta' l-oġġetti u s-servizzi, hu x'inhu n-numru ta' transazzjonijet li jkunu saru waqt il-proċess ta' produzzjoni u distribuzzjoni qabel l-isadju li fih titħallas it-taxxa. Fuq kull transazzjoni, it-taxxa fuq il-valur miżjud, kalkulata fuq il-prezz ta' l-oġġetti u s-servizzi bir-rata applikabbli għat-tali oġġetti jew servizzi, għandha tkun imposta wara t-tnaqqis ta' l-ammont tal-valur miżjud li qed jinġarr direttament mid-diversi komponenti tal-prezz. Is-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud għandha tkun applikata sa l-istadju tal-kummerċ bl-imnut (dan l-istadju inkluż). Madanakollu, sa kemm titneħħa l-impożizzjoni tat-taxxa fuq l-importazzjoni u r-remissjoni tat-taxxa fuq l-esportazzjoni fil-kummerċ bejn l-Istati Membri, l-Istati Membri jistgħu, wara l-konsultazzjoni prevista mill-Artikolu 5, japplikaw din is-sistema biss sa (u inkluż) l-istadju tal-kummerċ bil-grossa, u jistgħu japplikaw, kif jixraq, taxxa komplimentarja separata fl-istadju tal-kummerċ bl-imnut jew fl-istadju prċedenti. Artikolu 3 Il-Kunsill sa joħroġ, fuq proposta mill-Kummissjoni, it-tieni Direttiva li tikkonċerna l-istruttura u l-proċedura għall-applikazzjoni tas-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud. Artikolu 4 Biex tgħin lill-Kunsill biex jiddiskuti dan, u jekk jista' jkun biex jieħu deċiżjonijet qabel tmiem il-prejodu transitorju, il-Kummisjoni għandha tissottometti lill-Kunsill, qabel l-aħħar ta' l-1968, proposti dwar kif u f'liema perjodu l-armonizazzjoni tat-taxxi fuq il-bejgħ jistgħu jilħqu l-għan tat-tneħħija ta' l-impożizzjoni tat-taxxa fuq l-importazzjoni u r-remissjoni tat-taxxa fuq l-esportazzjoni fil-kummerċ bejn l-Istati Membri, fil-waqt li jassiguraw in-newtralità ta' dawk it-taxxi fir-rigward ta' l-oriġini ta' l-oġġetti jew servizzi. Għal dan il-għan, għandha tingħata konsiderazzjoni partikolari lir-relazzjoni bejn it-taxxi diretti u t-taxxi indiretti, liema relazzjoni tvarja minn Stat Membru għal ieħor; lill-effetti tal-bdil fis-sistemi tat-taxxa fuq il-politika tat-taxxa u ta' l-estemi ta' l-Istati Membri; u lill-influwenza li s-sistemi tat-taxxi għandhom fuq il-kondizjonijet tal-kompetizzjoni u fuq il-kondizzjonijet soċjali fil-Komunità. Artikolu 5 Jekk Stat Membru ikollu f'moħħu li jeżerċita l-poter imfisser fl-aħħar paragrafu ta' l-Artikolu 2, għandu jgħarraf lill-Kummissjoni dwar dan fi żmien xieraq, wara li jikkunsidra l-Artikolu 102 tat-Trattat. Artikolu 6 Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri. Magħmul fi Brussel, fil-11 ta' April 1967. Għall-Kunsill Il-President R. Van Elslande --------------------------------------------------