EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001A1222(02)
Protocol setting out the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Agreement on cooperation in the sea fisheries sector between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania for the period 1 August 2001 to 31 July 2006
Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet għas-sajd u l-kumpens finanzjarju kif previsti fil-Ftehim dwar il-koperazzjoni fis-settur tas-sajd fl-ibħra bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika Islamika tal-Mawritanja għall-perjodu ta' bejn l-1 ta' Awissu 2001 u l-31 ta' Lulju 2006
Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet għas-sajd u l-kumpens finanzjarju kif previsti fil-Ftehim dwar il-koperazzjoni fis-settur tas-sajd fl-ibħra bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika Islamika tal-Mawritanja għall-perjodu ta' bejn l-1 ta' Awissu 2001 u l-31 ta' Lulju 2006
ĠU L 341, 22.12.2001, p. 128–159
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2006
ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2001/2528/oj
Official Journal L 341 , 22/12/2001 P. 0128 - 0159
Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet għas-sajd u l-kumpens finanzjarju kif previsti fil-Ftehim dwar il-koperazzjoni fis-settur tas-sajd fl-ibħra bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika Islamika tal-Mawritanja għall-perjodu ta' bejn l-1 ta' Awissu 2001 u l-31 ta' Lulju 2006 Artikolu 1 Għall-perjodu ta' ħames snin li jibda fl-1 ta' Awissu 2001, l-opportunitajiet għas-sajd mogħtija skond l-Artikolu 5 tal-Ftehim għandhom ikunu skond kif inhuma stabbiliti fl-iskedi tekniċi dwar is-sajd inklużi ma' dan il-Protokoll. Artikolu 2 1. Għall-perjodu li fih japplika dan il-Protokoll, il-kontribuzzjoni msemmija fl-Artikolu 7 tal-Ftehim għandha tkun ta' EUR 86 miljun fis-sena (jiġifieri, EUR 82 miljun bħala kumpens finanzjarju u EUR 4 miljuni bħala l-kontribuzzjonijiet finanzjarji stabbiliti fl-Artikolu 5 ta' dan il-Protokoll). 2. Il-Gvern tar-Repubblika tal-Mawritanja għandu jkollu diskrezzjoni sħiħa dwar kif jagħmel użu mill-kumpens finanzjarju. Artikolu 3 1. Il-kumpens finanzjarju għandu jitħallas f’kont miħtuħ mill-Bank Ċentrali tal-Mawritanja ma istituzzjoni finanzjarja magħżula mill-awtoritajiet tal-Mawritanja. 2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja għall-ewwel sena, kif stabbilita fl-Artikolu 2(1) għandha titħallas mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2001. Il-kontribuzzjoni għas-snin ta' wara għandha titħallas mhux aktar tard mill-1 ta' Awissu ta' kull sena. Artikolu 4 Il-kondizzjoni tar-riżorsi għandha tkun eżaminata mill-ġdid perjodikalment mill-Kumitat Konġunt a bażi tad-data xjentifika li tkun għad-disposizzjoni tiegħu. L-opportunitajiet għas-sajd imsemmija fl-Artikolu 1 jistgħu jkunu aġġustati, bi ftehim bejn iż-żewġ Partijiet, fid-dawl tal-kondizzjoni tar-riżorsi tas-sajd minn wara l-1 ta' Jannar 2004. F'dak il-każ, il-kontribuzzjoni finanzjarja totali msemmija fl-Artikolu 2 għandha tkun aġġustata proporzjonalment bi ftehim komuni. Sakemm japplika dan il-Protokoll, il-Kummissjoni u l-awtoritajiet tal-Mawritanja għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jagħmlu stima tal-kondizzjoni ta' l-iskorti taċ-ċefalopodu fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. Għal dan il-għan għandu jitwaqqaf grupp ta' ħidma xjentifiku konġunt sabiex jiltaqa’ regolarment, mill-anqas darba fis-sena, taħt il-patroċinju taċ-Ċentru Nazzjonali tal-Mawritanja għar-Riċerka Oċeanografika u s-Sajd (CNROP). Dan il-grupp ta' ħidma għandu jkun magħmul minn xjenzati magħżula bi ftehim reċiproku bejn iż-żewġ Partijiet. Il-Partijiet għandhom jikkonsultaw lill-Kumitat Konġunt imwaqqaf fl-Artikolu 10 tal-Ftehim ta' Koperazzjoni fit-tieni nofs tas-sena 2003 bl-għan li jaġġustaw bi ftehim reċiproku, jekk ikun hemm il-bżonn, l-opportunitajiet għas-sajd u l-kondizzjonijiet tas-sajd għaċ-ċefalopodi a bażi tal-konklużjonijiet tal-grupp ta' ħidma xjentifiku u fid-dawl ta' l-aħjar parir xjentifiku disponibbli. Deċiżjoni sabiex issir eżaminazzjoni mill-ġdid għandha tittieħed mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2003. Iż-żewġ Partijiet jintrabtu illi jaħtru l-membri tal-grupp ta' ħidma qabel il-31 ta' Diċembru 2001. Huma għandhom ukoll jiskedaw laqgħa tal-Kumitat Konġunt kemm jista’ jkun malajr ħalli jiddetermina l-proċedura neċessarja għall-eżaminazzjoni mill-ġdid u wkoll kalendarju ddettaljat. Artikolu 5 Il-miżuri stabbiliti hawn taħt għandhom ikunu ffinanzjati mill-kumpens finanzjarju previst fl-Artikolu 2(1) b'dan il-mod: (a) EUR 800000 fis-sena għall-assistenza għar-riċerka sabiex tittejjeb l-informazzjoni dwar riżorsi tas-sajd, għall-kontroll tal-bidliet fil-kondizzjoni ta' dawn ir-riżorsi fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja, għall-ġestjoni tac-CNROP u għat-titjib fil-kondizzjonijiet tas-saħħa fis-settur tas-sajd; (b) EUR 1,5 miljun fis-sena għall-appoġġ ta' sorveljanza tas-sajd, għall-iffinanzjar ta' l-ispejjeż ta' l-operazzjoni tad-DSPCM u possibilment għall-iffinanzjar ta' l-introduzzjoni ta' mezzi ġodda għas-sorveljanza; (ċ) EUR 300000 fis-sena għall-appoġġ istituzzjonali tat-taħriġ marittimu bl-għan li jiġu żviluppati u msaħħa r-riżorsi umani; (d) EUR 50000 fis-sena għall-aġġoġġ istituzzjonali ta' l-iżvilupp ta' statistika dwar is-sajd; (e) EUR 50000 fis-sena għall-appoġġ istituzzjonali tas-servizzi tas-salvataġġ fuq il-baħar; (f) EUR 50000 fis-sena għall-appoġġ istituzzjonali ta' l-arranġamenti dwar il-ġestjoni ta' liċenzji tas-sajd; (g) EUR 50000 fis-sena għall-appoġġ istituzzjonali ta' l-immaniġġjar tal-baħħara; (h) EUR 400000 fis-sena sabiex ikopru l-ispejjeż ta' l-organizzazzjoni ta' u tal-parteċipazzjoni f'seminars u laqgħat internazzjonali; (i) EUR 800000 fis-sena għall-appoġġ ta' l-iżvilupp tas-sajd fuq skala żgħira. Dawn il-miżuri, u l-ammonti li għandhom ikunu assenjati lilhom kull sena, għandhom ikunu deċiżi mill-Ministeru, li għandu jinforma lill-Kummissjoni dwarhom. L-ammonti annwali għandhom jitħallsu f'kont tal-Bank Ċentrali tal-Mawritanja miftuħ f'istituzzjoni finanzjarja magħżula mill-awtoritajiet tal-Mawritanja, mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru fl-ewwel sena, u fis-snin ta' wara, mhux aktar tard mid-data ta' l-anniversarju tal-Protokoll. Artikolu 6 Mhux aktar tard minn tliet xhur wara l-anniversarju tad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Protokoll, il-Ministeru tal-Mawritanja għandu jibgħat, lid-Delegazzjoni tal-Kummissjoni, rapport annwali dwar l-implimentazzjoni ta' dawn il-miżuri, dwar ir-riżultati milħuqa u dwar xi problemi li nqalgħu. Il-Kummissjoni qiegħda tirriserva d-dritt li titlob aktar informazzjoni dwar dawn ir-riżultati mingħand l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti u, jekk ikun hemm bżonn, tagħmel eżaminazzjoni mill-ġdid tal-pagamenti kkonċernati fid-dawl ta' l-implimentazzjoni attwali tal-miżuri wara li tikkonsulta l-awtoritajiet tal-Mawritanja fil-Kumitat Konġunt imwaqqaf fl-Artikolu 10 tal-Ftehim ta' Kooperazzjoni. Artikolu 7 Jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi li ma tagħmilx il-pagamenti stabbiliti fl-Artikolu 2 ta' dan il-Protokoll, il-Mawritanja qiegħda tirriserva d-dritt li tissospendi l-applikazzjoni tal-Ftehim ta' Koperazzjoni. Artikolu 8 Il-Partijiet Kontraenti għandhom irawmu koperazzjoni reċiproka fis-settur tas-sajd. Huma għandhom jinkoraġġixxu l-konverġenza ta' interessi tas-setturi privati tal-Komunità u tal-Mawritanja permezz ta' assoċjazzjonijiet ta' impriżi, joint ventures u forom oħra ta' assoċjazzjoni sabiex ikunu esplojtjati r-riżorsi tas-sajd u sabiex ikunu pproċessati u mibjugħa fis-suq prodotti tas-sajd. Artikolu 9 Proprjetarji ta' vapuri mill-Komunità għandhom id-dritt għall-qabdiet awtorizzati, kollha kemm huma, li jagħmlu l-vapuri tagħhom u għandhom ikunu liberi li jiddeċiedu dwar il-bejgħ ta' dawn il-qabdiet. Madankollu, il-Partijiet Kontraenti għandhom jinkoraġġixxu lill-operaturi tagħhom involuti fil-bejgħ ta' prodotti tas-sajd sabiex jistabbilixxu konsultazzjoni konġunta permanenti sabiex tkun evitata kompetizzjoni li tiddistabilizza s-suq. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom, kull fejn ikun possibbli, jużaw is-servizzi tal-port u servizzi oħra offruti mill-Mawritanja. Artikolu 10 Proprjetarji ta' vapuri mill-Komunità għandhom ikunu liberi li jagħżlu l-aġenti lokali tal-vapuri tagħhom. Madankollu, dawn l-aġenti jridu jkunu ta' nazzjonalità Mawritanja. L-ismijiet u l-indirizzi ta' dawn l-aġenti għandhom jintbagħtu lill-Ministeru. Artikolu 11 Dan il-Protokoll u l-Annessi tiegħu għandhom jidħlu fis-seħħ fil-ġurnata li fiha l-Partijiet Kontraenti jinnotifikaw lil xulxin illi l-proċeduri meħtieġa għall-implimentazzjoni tagħhom kienu konklużi. Il-Protokoll għandu jibda japplika mill-1 ta' Awissu 2001. SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 1 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI TAS-SAJD LI JISPEĊJALIZZAW FI KRUSTAĊEJI MINBARRA L-AWWISTI MXEWWKA 1. Kategorija tas-sajd : 1.1. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 21′ T, barra ż-żona mmarkata fil-punti li ġejjin: 20° 46,3′ T | 17° 03′ P | 20° 40′ T | 17° 07,5′ P | 20° 05′ T | 17° 07,5′ P | 19° 35,5′ T | 16° 47′ P | 19° 28′ T | 16° 45′ P | 19° 21′ T | 16° 45′ P | 1.2. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' sitt mili mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat: Xibka tat-tkarkir fil-qiegħ għall-gambli L-irdoppjar ta' l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. L-irdoppjar tal-fili li jiffurmaw l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: 50 mm 4. Irkupru bijoloġiku: Xahrejn: Settembru u Ottubru Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu il-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji 20 % ħut u 15 % ċefalopodi 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena | 6000 | 6000 | 6000 | 6000 | 6000 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 355 | 358 | 361 | 364 | 367 | 7. Kummenti: -/- SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 2 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI GĦAS-SAJD BIT-TKARKIR GĦALL-MERLOZZ ISWED (1) U VAPURI GĦAS-SAJD TAL-QIEGĦ B’ PALANGARI 1. Żona għas-sajd: 1.1. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 15,6′ T, fil-Punent tal-linja li tgħaqqad il-punti li ġejjin: 20° 46,3′ T | 17° 03′ P | 20° 36′ T | 17° 11′ P | 20° 36′ T | 17° 36′ P | 20° 03′ T | 17° 36′ P | 19° 45,7′ T | 17° 03′ P | 19° 29′ T | 16° 51,5′ P | 19° 15,6′ T | 16° 51,5′ P | 19° 15,6′ T | 16° 49,6′ P | 1.2. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 15,6′ T sal-latitudni 17° 50′ T, fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 18-il mil mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 1.3. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 17° 50′ T: fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 12-il mil mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat: - xibka tat-tkarkir fil-qiegħ - xibka tat-tkarkir fil-qiegħ għall-merluzz L-irdoppjar ta' l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. L-irdoppjar tal-fili li jiffurmaw l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: 70 mm għax-xibka tat-tkarkir. 4. Irkupru bijoloġiku: Settembru u Ottubru Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu l-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji 25 % ħut għall-vapuri tas-sajd bit-tkarkir u 50 % ħut għall-vapuri tas-sajd fil-qiegħ b'palangari; 0 % ċefalopodi u 0 % krustaċeji 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena | 8500 | 8500 | 8500 | 8500 | 8500 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 154 | 159 | 163 | 167 | 172 | 7. Kummenti: () Din il-kategorija ma tinkludix vapuri għas-sajd bit-tkarkir li għandhom friżer. SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru. 3 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI LI JISTADU GĦAL SPEĊI TAL-QIEGĦ MINBARRA GĦALL-MERLOZZ ISWED B'APPARAT LI MA JINKLUDIX XBIEKI TAT-TKARKIR 1. Żona tas-sajd: 1.1. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 48,5′ T: 3 mili nawtiċi mil-linja ta' bażi Cap Blanc - Cap Timiris; 1.2. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 48,5′ T sal-latitudni 19° 21′ T, fil-Punent tal-lonġitudni 16° 45′ P 1.3. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: minn 3 mili nawtiċi mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat (1): - palangari - xbieki iffissati li fihom l-ħut jeħel mal-garġi li jkollhom fond massimu ta' 7 m u tul massimu ta' 100 m. Xbieki ta' dan it-tip magħmula minn filamenti waħdanija tal-poliamide huma awtorizzati. - lenza ta' l-idejn - nassa - tartarun użat għas-sajd ta' lixka ħajja 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka 120 mm għall-ixbieki li fihom il-ħut jeħel mal-garġi. 4. Irkupru bijoloġiku: xahrejn: Settembru u Ottubru Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu l-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji: 0 % ċefalopodi u 0 % krustaċeji. 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001-tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003-tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena | 3300 | 3300 | 3300 | 3300 | 3300 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 174 | 178 | 182 | 186 | 190 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 259 | 263 | 267 | 271 | 275 | 7. Kummenti: (1) Meta ssir l-applikazzjoni għal-liċenzja għandha ssir notifikazzjoni ta’ x’tip ta’ apparat għas-sajd ħa jiġi użat. Xbieki li fih il-ħut jeħel mal-garġi magħmul minn filamenti waħdanija tal-poliamide huma awtorizzati sakemm ma humiex ipprojbiti minn leġislazzjoni tal-Komunità jew mil-leġislazzjoni ta’ wieħed mill-Istati Membri. Tartaruni jistgħu jintużaw biss għas-sajd ta’ lixka ħajja sabiex din tintuża fis-sajd bil-lenza jew bin-nassa. L-użu tan-nases huwa awtorizzat għal mhux aktar minn seba’ vapuri ta’ anqas minn 80 GRT kull wieħed. SKEDA TEKNIKA GĦAS-SAJD Nru 4 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI GĦAS-SAJD BIT-TKARKIR ARMATI BI FRIŻER LI JISTADU GĦAL SPEĊI TAL-QIEGĦ 1. Żona tas-sajd: 1.1. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 15,6′ T, fil-Punent tal-linja li tgħaqqad il-punti li ġejjin: 20° 46,3′ T | 17° 03′ P | 20° 36′ T | 17° 11′ P | 20° 36′ T | 17° 36′ P | 20° 03′ T | 17° 36′ P | 19° 45,7′ T | 17° 03′ P | 19° 29′ T | 16° 51,5′ P | 19° 15,6′ T | 16° 51,5′ P | 19° 15,6′ T | 16° 49,6′ P | 1.2. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 15,6′ T sal-latitudni 17° 50′ T, fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 18-il mil mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 1.3. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 17° 50′ T: fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 12-il mil mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat: xibka tat-tkarkir L-irdoppjar ta' l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. L-irdoppjar tal-fili li jiffurmaw l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: 70 mm 4. Irkupru bijoloġiku: xahrejn: Settembru u Ottubru. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu l-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji: 10 % li minnhom jista’ jkun hemm massimu ta' 5 % gambli u 5 % klamari u siċċ (0 % qarnit) 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena | 4000 | 4000 | 4000 | 4000 | 4000 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 203 | 207 | 211 | 215 | 219 | 7. Kummenti: -/- SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 5 KATEGORIJA TAS-SAJD: ĊEFALOPODI 1. Żona tas-sajd: L-istess bħal ma hija stabbilita fil-liġi tal-Mawritanja li tapplika għall-vapuri nazzjonali tagħha. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 15,6′ T, barra ż-żona indikata bil-punti li ġejjin: 20° 46,3′ T | 17° 03′ P | 20° 40′ T | 17° 07,5′ P | 19° 57′ T | 17° 07,5′ P | 19° 28,2′ T | 16° 48′ P | 19° 18,5′ T | 16° 48′ P | 19° 18,5′ T | 16° 40,5′ P | 19° 15,6′ T | 16° 38′ P | Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 15,6′ T sal-latitudni 17° 50′ T, fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 9 mili mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 17° 50′ T: fil-Punent tal-linja li tindika distanza ta' 6 mili mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat: xbiek tat-tkarkir għall-qiegħ L-irdoppjar ta' l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. L-irdoppjar tal-fili li jiffurmaw l-ixkora tax-xibka huwa pprojbit. 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: 70 mm 4. Irkupru bijoloġiku: xahrejn: Settembru u Ottubru Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu l-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji: -/- 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena (1) | 16500 | 16500 | 16500 | 16500 | 16500 | Numru ta' vapuri | 55 | 55 | 55 | 55 | 55 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 447 | 450 | 453 | 456 | 459 | 7. Kummenti: () It-tunnellaġġ awtorizzat (GRT) jista’ jvarja b’massimu ta’ 2 %. SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 6 KATEGORIJA TAS-SAJD: AWWISTA MXEWKA 1. Żona tas-sajd: 1.1. fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 21′ T: 20 mil nawtiku mil-linja ta' bażi Cap Blanc - Cap Timiris 1.2. fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: 15-il mil nawtiku mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa 2. Apparat awtorizzat: nases 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: -/- 4. Irkupru bijoloġiku: xahrejn: Settembru u Ottubru. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jiddeċiedu, permezz ta' ftehim komuni fil-Kumitat Konġunt, sabiex jaġġustaw, iżidu jew inaqqsu l-perjodu ta' rkupru bijoloġiku msemmi hawn fuq. 5. Qabdiet sekondarji: 0 % 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Tunnellaġġ awtorizzat (GRT) fis-sena | 200 | 200 | 200 | 200 | 200 | Miżati f'EUR skond il-GRT fis-sena | 315 | 321 | 327 | 333 | 339 | 7. Kummenti: -/- SKEDA TAS-SAJD Nru 7 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI LI JUŻAW TARTARUNI GĦAS-SAJD TAT-TONN U LI HUMA ARMATI BI FRIŻER 1. Żona tas-sajd: 1.1. fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 21′ T: 30 mil nawtiku mil-linja ta' bażi Cap Blanc - Cap Timiris 1.2. fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: 30 mil nawtiku mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa 2. Apparat awtorizzat tartaruni 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: l-istandard irrakkomandat mill-ICCAT 4. Irkupru bijoloġiku: -/- 5. Qabdiet sekondarji: 0 % 6. Numru ta' vapuri/Miżati: | ta' l- 1.8.2001-tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002-tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Numru ta' vapuri awtorizzati biex jistadu | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | Ħlas antiċipat f'EUR għal kull vapur fis-sena | 1250 | 1250 | 1250 | 1250 | 1250 | 7. Kummenti: -/- SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 8 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI LI JISTADU GĦAT-TONN BIL-QASAB U BIL-LENZA U VAPURI B'PALANGARI GĦAS-SAJD FIL-WIĊĊ 1. Żona tas-sajd: 1.1. fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 21′ T: 15-il mil nawtiku mil-linja ta' bażi Cap Blanc - Cap Timiris 1.2. fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: 12-il mil nawtiku mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa 2. Apparat awtorizzat: Qasab bil-lenza u palangari tal-wiċċ 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka -/- 4. Irkupru bijoloġiku: -/- 5. Qabdiet sekondarji: 0 % 6. Numru ta' vapuri/Miżati: | ta' l- 1.8.2001 -tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002 -tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003 -tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004 -tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005 -tal- 31.7.2006 | Numru ta' vapuri awtorizzati biex jistadu | 31 | 31 | 31 | 31 | 31 | Ħlas antiċipat f'EUR għal kull vapur fis-sena | 2500 | 2500 | 2500 | 2500 | 2500 | 7. Kummenti: Sajd b'lixka ħajja 7.1. Żona tas-sajd awtorizzata għas-sajd b'lixka ħajja: Fit-tramuntana tal-latitudni 19° 48,5′ T: 3 mili nawtiċi mil-linja ta' bażi ta' Cap Blanc - Cap Timiris; Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 48,5′ T sal-latitudni 19° 21′ T, fil-Punent tal-lonġitudni 16° 45′ P Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T: minn 3 mili nawtiċi mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 7.2. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka meta tkun qed tintuża lixka ħajja għas-sajd 8 mm 7.3. Skond ir-rakkomandazzjonijiet rilevanti ta' l-ICCAT u tal-FAO, sajd għall-gabdoll (Cetorhinus maximus), għall-kelb il-baħar ta' l-ispeċi white shark (Carcharodon carcharias), għall-kelb il-baħar ta' l-ispeċi sand tiger shark (Carcharias taurus) u għall-kelb il-baħar ta' l-ispeċi tope shark (Galeorhinus galeus) huwa pprojbit. SKEDA TEKNIKA TAS-SAJD Nru 9 KATEGORIJA TAS-SAJD: VAPURI ARMATI BI FRIŻER GĦAS-SAJD BIT-TKARKIR FIL-WIĊĊ 1. Żona tas-sajd: 1.1. Fit-Tramuntana tal-latitudni 19° 21′ T, barra ż-żona ż-żona immarkata bil-punti li ġejjin: 20° 46,3′ T | 17° 03′ P | 20° 36′ T | 17° 11′ P | 20° 36′ T | 17° 24,1′ P | 19° 57′ T | 17° 24,1′ P | 19° 45,7′ T | 17° 03′ P | 19° 29′ T | 16° 51,5′ P | 19° 21′ T | 16° 45′ P | 1.2. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 19° 21′ T sa’ 17° 50′ T: minn 13-il mil nawtiku mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 1.3. Fin-Nofsinhar tal-latitudni 17° 50′ T sa’ 16° 04′ T: minn 12-il mil nawtiku mill-punt l-aktar baxx milħuq minn marea baxxa. 2. Apparat awtorizzat: Xibka tat-tkarkir għall-wiċċ 3. L-iżgħar daqs awtorizzat għall-malji tax-xibka: 40 mm 4. Irkupru bijoloġiku: -/- 5. Qabdiet sekondarji: 3 % ħut, 0 % ċefalopodi u 0 % krustaċeji 6. Tunnellaġġ awtorizzat/Numru ta' vapuri/Miżati: | ta' l- 1.8.2001-tal- 31.7.2002 | ta' l- 1.8.2002-tal- 31.7.2003 | ta' l- 1.8.2003-tal- 31.7.2004 | ta' l- 1.8.2004-tal- 31.7.2005 | ta' l- 1.8.2005-tal- 31.7.2006 | Numru ta' vapuri awtorizzati sabiex jistadu fl-istess żmien | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | Miżati f'EUR skond il-GRT fix-xahar | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 7. Kummenti: Il-vapuri jaqgħu fi tliet kategoriji: - Kategorija 1: tunnellaġġ gross ta' jew inqas minn 3000 GT; limiti: 12500 T/vapur/sena. - Kategorija 2: tunnellaġġ gross ta' aktar minn 5000 GT imma inqas minn jew daqs 8000 GT; limiti: 17500 T/vapur/sena. - Kategorija 3: tunnellaġġ gross ta' aktar minn 5000 GT imma anqas minn jew daqs 9500 GT; limiti: 22500 T/vapur/sena. Matul l-ewwel sena ta' l-applikazzjoni ta' dan il-protokoll, il-Partijiet Kontraenti għandhom jeżaminaw il-possibbiltà li jinkludu taħt dan il-Ftehim ta' Koperazzjoni sajd b'vapuri ta' aktar minn 9500 GT li jkunu diġà stadu fiż-ŻEE tal-Mawritanja qabel il-31 ta' Lulju 2001. Din id-deċiżjoni tittieħed a bażi tas-sitwazzjoni ta' l-iskorti tal-ħut, l-esplojtazzjoni razzjonali tagħhom, il-karatteristiċi tekniċi tal-vapuri, il-passat ta' dawk il-vapuri fiż-ŻEE tal-Mawritanja u għandha tieħu in konsiderazzjoni l-vantaġġi li tieħu l-Mawritanja jekk dawn il-vapuri jitħallew joperaw fiż-żona tal-Mawritanja. -------------------------------------------------- ANNESS I KONDIZZJONIJIET GĦALL-EŻERĊIZZJU TA' ATTIVITÀ TA' SAJD MINN VAPURI TAL-KOMUNITÀ FIŻ-ŻONA TAS-SAJD TAL-MAWRITANJA Kapitolu I DOKUMENTI MEĦTIEĠA SABIEX ISSIR APPLIKAZZJONI GĦAL-LIĊENZJA 1. Meta ssir l-ewwel applikazzjoni għal-liċenzja ta' vapur, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Ministeru formola ta' applikazzjoni mimlija kif suppost dwar kull vapur li għalih tkun mitluba liċenzja. Din il-formola għandha tkun skond il-mudell li jinsab f'Appendiċi 1 ta' dan l-Anness. Id-dettalji dwar l-isem tal-vapur, it-tunnellaġġ tiegħu f'GRT, in-numru ta' reġistrazzjoni li jidher fuq l-estern tal-vapur, l-isem li hu magħruf bih il-vapur minn fuq ir-radju, is-saħħa tal-magni, it-tul totali tal-vapur u l-port fejn hu rreġistrat il-vapur, għandhom jinżammu fir-reġistru tal-vapuri tas-sajd tal-Komunità. 2. Meta ssir l-ewwel applikazzjoni għal-liċenzja, il-proprjetarji tal-vapur għandu jinkludi ma’ l-applikazzjoni: - kopja awtentikata mill-Istat Membru taċ-ċertifikat tal-kejl tat-tunnellaġġ li jindika t-tunnellaġġ tal-vapur imfisser f'GRT; - ritratt bil-kulur, riċenti u awtentikat, li juri l-ġenb tal-vapur fl-istat preżenti tiegħu. Ir-ritratt għandu jkun mill-anqas tad-daqs ta' 15ċm b'10ċm. 3. Jekk issir xi bidla fit-tunnellaġġ tal-vapur, il-proprjetarju tal-vapur ikkonċernat huwa marbut li jibgħat kopja awtentikata mill-Istat Membru taċ-ċertifikat ġdid tal-kejl tat-tunnellaġġ flimkien ma’ xi dokumenti li jappoġġjaw ix-xhieda ta' din il-bidla u, b'mod partikolari, kopja ta' l-applikazzjoni magħmula mill-proprjetarju tal-vapur lill-awtoritajiet kompetenti, il-qbil ta' dawk l-awtoritajiet u d-dettalji tal-bidliet li saru. Fejn il-bidla tikkonċerna l-istruttura jew l-apparenza esterna tal-vapur, għandu jintbagħat ukoll ritratt ġdid. 4. Applikazzjonijiet għal-liċenzji tas-sajd għandhom isiru għal dawk il-vapuri li għalihom ikunu ntbagħtu d-dokumenti meħtieġa taħt il-punti 1, 2 u 3. 5. Il-Partijiet Kontraenti jobbligaw ruħhom li, qabel l-aħħar ta' l-2003 u permezz ta' azzjoni mill-Kumitat Konġunt, jibdlu r-referenzi kollha f'dan il-Protokoll għal GRT b'GT u li jadattaw id-disposizzjonijiet affettwati b'din il-bidla skond il-bżonn. Din il-bidla tkun ippreċeduta b'konsultazzjonijiet tekniċi xierqa bejn il-partijiet. Kapitolu II LIĊENZJI - APPLIKAZZJONI, ĦRUĠ U VALIDITÀ 1. Eliġibilità għas-sajd 1.1. Kull vapur li jixtieq jistad skond dan il-Ftehim irid ikun eliġibbli li jistad fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. 1.2. Sabiex vapur ikun eliġibbli, la l-proprjetarju, la l-kaptan u lanqas il-vapur innifsu ma jistgħu jkunu ipprojbiti milli jistadu fil-Mawritanja. Huma jrid ikollhom kollox f'postu fir-rigward ta' l-awtoritajiet tal-Mawritanja fis-sens li jridu jkunu ssodisfaw l-obbligi preċedenti li jirriżultaw mill-attivitajiet ta' sajd tagħhom fil-Mawritanja taħt ftehim dwar is-sajd konklużi mal-Komunità. 2. Applikazzjonijiet għal-liċenzja 2.1. Fil-każ ta' liċenzji ta' vapuri għas-sajd bit-tkarkir li huma armati fi friżer u li jbaħħru fuq l-oċean, il-Kummissjoni għandha tibgħat l-applikazzjonijiet lill-Ministeru tas-Sajd mill-anqas tmint ijiem qabel il-bidu ta' l-operazzjonijiet tas-sajd flimkien mad-dokumenti li jiċċertifikaw il-karatteristiċi tekniċi. Fil-każijiet l-oħra, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Ministeru, erba’ darbiet fis-sena, listi tal-vapuri li jixtiequ jistadu fil-limiti speċifikati għal kull kategorija tas-sajd fl-iskedi tekniċi dwar is-sajd inklużi ma’ dan il-Protokoll. Il-Kummissjoni għandha tagħmel dan mill-anqas 30 jum qabel il-bidu tal-perjodu ta' validità tal-liċenzji mitluba. Dawn il-listi għandhom ikunu akkumpanjati bi prova li l-pagament sar. Applikazzjonijiet għal-liċenzji li jaslu tard ma jiġux ipproċessati. 2.2. Dawn il-listi għandhom jispeċifikaw b'mod ċar, skond il-kategorija tas-sajd, it-tunnellagg, in-numru ta' vapuri u, għal kull vapur, il-karatteristiċi prinċipali tiegħu, inklużi l-apparat għas-sajd li għandu, l-ammont ta' miżati u l-ispejjeż ta' l-osservaturi xjentifiċi dovuti għall-perjodu kkonċernat u n-numru ta' baħħara mill-Mawritanja. Jekk isiru xi bidliet fid-dettalji tal-vapur jew wara li tkun intbagħtet il-formula ta' l-applikazzjoni għal-liċenzja jew wara l-aħħar applikazzjoni għal-liċenzja għal dawn il-vapuri, dawn għandhom jiġu indikati fuq lista supplimentari. Ma jistgħux isiru emendi dwar id-dettalji miżmuma fir-reġistru ta' vapuri tas-sajd tal-Komunità qabel ir-reġistru nnifsu ma jkunx aġġornat. 2.3. Ma’ l-applikazzjoni għal-liċenzja għandu jintbagħat fajl bid-data li jinkludi d-dettalji kollha meħtieġa sabiex ikunu magħmula l-liċenzji għas-sajd, inklużi kull emendi li saru fid-data dwar il-vapur. Dan il-fajl għandu jkun kompatibbli mas-software użat mill-Ministeru. 2.4. Applikazzjonijiet għal-liċenzja għandhom jiġu aċċettati biss fir-rigward ta' vapuri eliġibbli li ssodisfaw il-formalitajiet speċifikati fil-punti 2.1, 2.2 u 2.3. 2.5. Sabiex jiffaċilitaw l-ispezzjonijiet li jsiru meta l-vapur ikun qed jidħol f'jew joħrog miż-żona, vapuri li għandhom liċenzji biex jistadu f'pajjiżi ġirien, għandhom jindikaw fl-applikazzjoni għal-liċenzja l-pajjiż u l-ispeci kkonċernati kif ukoll il-perjodu ta' validità tal-liċenzji. 3. Ħruġ ta' liċenzji 3.1. Il-Ministeru għandu joħroġ il-liċenzji lill-vapur, mill-anqas 10 t'ijiem qabel il-bidu tal-perjodu ta' validità tagħhom, wara li jkun irċieva l-pagamenti dovuti msemmija fil-Kapitolu 4. Fil-każ ta' vapuri li jbaħħru fuq l-oċean, iż-żmien li fih għandha tinħareġ il-liċenzja għandu jkun ta' ħamest’ ijiem. Il-liċenzji jkunu jistgħu jinkisbu mill-uffiċċji tal-Ministeru f'Nouadhibou jew Nouakchott. 3.2. Il-liċenzji għandhom isiru skond id-data fl-iskedi tekniċi dwar is-sajd inklużi ma’ dan il-Protokoll. Minbarra dan, il-liċenzji għandhom isemmu wkoll il-perjodu ta' validità, il-karatteristiċi tekniċi tal-vapur, in-numru ta' baħħara mill-Mawritanja u r-referenzi tal-pagament tal-miżati. 3.3. Liċenzji għas-sajd jistgħu jinħarġu biss għal vapuri li ssodisfaw il-formalitajiet amministrattivi kollha meħtieġa sabiex jinħarġu l-liċenzji. 3.4. Id-Delegazzjoni tal-Kummissjoni għandha tkun mgħarrfa dwar applikazzjonijiet għal-liċenzji li ma kinux aċċettati mill-awtoritajiet tal-Mawritanja. Fejn ikun xieraq, il-Ministeru għandu joħroġ nota ta' kreditu biex tpatti għall-pagamenti li jkunu saru flimkien ma’ l-applikazzjonijiet li ma kinux aċċettati. Din in-nota għandha tinħareġ wara li jkun tnaqqas il-bilanċ ta' multi li jkunu għadhom ma ġewx imħallsa. 4. Validità u l-utilizzazzjoni tal-liċenzji 4.1. Il-liċenzji għandhom ikunu validi biss għall-perjodu kopert mill-miżati mħallsa u għaż-żona ta' sajd, tip ta' apparat u kategorija tas-sajd speċifikati fil-liċenzji in kwestjoni. Il-liċenzji għandhom jinħarġu għal perjodi ta' tliet xhur, sitt xhur jew tnax-il xahar. Il-liċenzji jistgħu jiġu mġedda. Liċenzji għal vapuri għas-sajd bit-tkarkir li jbaħħru fuq l-oċean jistgħu jinħarġu għal xahar. Il-perjodu ta' validità tal-liċenzji għandu jiġi ddeterminat a bażi tal-perjodi annwali li ġejjin: l-ewwel perjodu: mill-1 ta' Awissu 2001 sal-31 ta' Diċembru 2001 it-tieni perjodu: mill-1 ta' Jannar 2002 sal-31 ta' Diċembru 2002 it-tielet perjodu: mill-1 ta' Jannar 2003 sal-31 ta' Diċembru 2003 ir-raba’ perjodu: mill-1 ta' Jannar 2004 sal-31 ta' Diċembru 2004 il-ħames perjodu: mill-1 ta' Jannar 2005 sal-31 ta' Diċembru 2005 is-sitt perjodu: mill-1 ta' Jannar 2006 sal-31 ta' Lulju 2006 Ma jistgħux jinħarġu liċenzji li jibdew japplikaw f'perjodu annwali wieħed u li jagħlqu f'perjodu ieħor. 4.2. Il-liċenzji għandhom jinħarġu għal vapur partikolari u ma jistgħux jiġu trasferiti.. Madankollu, fil-każ ta' forza maġġuri stabbilita mill-awtoritajiet ta' l-Istat Membru fejn hu rreġistrat il-vapur u wara li ssir talba mill-Kummissjoni, liċenzja maħruġa għall-vapur partikolari għandha tkun mibdula kemm jista’ jkun malajr b'liċenzja maħruġa għal vapur ieħor ta' l-istess kategorija u dan bil-kondizzjoni illi t-tunnellaġġ awtorizzat għal din il-kategorija ma jinqabiżx. 4.3. Il-liċenzja li ħa tkun mibdula għandha tintbagħat lura lill-Ministeru. Il-Ministeru għandu, imbagħad, joħroġ il-liċenzja l-ġdida. 4.4. Kull aġġustamenti fl-ammonti mħallsa li jkun hemm bżonn minħabba rtirar qabel l-ewwel ġurnata tal-validità tal-liċenzja jew minħabba liċenzja li tkun trasferita għandhom isiru qabel tinħareġ il-liċenzja l-ġdida. 4.5. Il-liċenzji għandhom jinżammu abbord il-vapur eliġibbli l-ħin kollu u għandhom jiġu ppreżentati lill-awtoritajiet li jagħmlu spezzjoni fil-każ li ssir spezzjoni. Kapitolu III MIŻATI 1. Il-miżati għandhom ikunu kkalkolati għal kull vapur skond ir-rati annwali stipulati fl-iskedi tekniċi dwar is-sajd inklużi fil-Protokoll. Fil-każ ta' liċenzji maħruġa għal tliet xhur u għal sitt xhur, il-miżati għandhom ikunu kkalkolati fuq bażi pro rata skond it-tul ta' żmien, b'żida ta' 2 % u 3 % rispettivament. 2. Dawn il-miżati għandhom jitħallsu kull kwart tas-sena, minbarra fil-każ ta' perjodi iqsar kif stipulati fil-Ftehim jew wara l-applikazzjoni tiegħu. F'dan il-każ, il-miżati għandhom jitħallsu pro rata skond it-tul proprju tal-liċenzja. 3. Perjodu ta' kwart ta' sena għandu jikkonsisti f'wieħed mill-perjodi ta' tliet xhur li jibdew fl-1 ta' Ottubru, fl-1 ta' Jannar, fl-1 ta' April jew l-1 ta' Lulju, minbarra l-ewwel perjodu tal-Protokoll li jibda fl-1 ta' Awissu 2001. Kapitolu IV KIF ISIRU L-PAGAMENTI 1. Il-pagamenti għandhom isiru f’euros kif ġej: (a) miżati: - permezz ta' trasferiment għall-wieħed mill-kontijiet barranin tal-Bank Ċentrali tal-Mawritanja u li jkunu pagabbli lit-Trésor de la Mauritanie; (b) spejjeż ta' l-osservaturi xjentifiċi - permezz ta' trasferiment għall-wieħed mill-kontijiet barranin tal-Bank Ċentrali tal-Mawritanja u li jkunu pagabbli lill-Ministeru; (ċ) multi - permezz ta' trasferiment għall-wieħed mill-kontijiet barranin tal-Bank Ċentrali tal-Mawritanja u li jkunu pagabbli lit-Trésor de la Mauritanie. 2. L-ammonti msemmija fil-punt 1 għandhom jitqiesu bħala fil-fatt riċevuti meta tkun riċevuta konfermazzjoni mit-Teżor jew mill-Ministeru wara li jkunu mgħarrfa mill-Bank Ċentrali tal-Mawritanja. Kapitolu V KOMUNIKAZZJONI TA' DATA DWAR IL-QABDA 1. It-tul ta' vjaġġ magħmul minn vapur tal-Komunità għandu jkun iddefinit kif ġej: - jew skond il-perjodu li jgħaddi bejn id-dħul f'u l-ħrug miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja; - jew skond il-perjodu li jgħaddi bejn id-dħul fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja u t-tqegħid tal-qabda fuq vapur ieħor; - jew il-perjodu li jgħaddi bejn id-dħul fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja u l-iżbarkament fil-Mawritanja. 2. Ġurnal tas-sajd 2.1. Il-kaptani tal-vapuri għandhom iżommu rekord kuljum ta' l-operazzjonijiet kollha speċifikati fil-ġurnal tas-sajd kif spjegat fil-mudell li jinsab bħala Appendiċi 2 ta' dan l-Anness. Dan id-dokument għandu jinkiteb b'mod li jista’ jinqara u għandu jkun iffirmat mill-kaptan tal-vapur. Fil-każ ta' vapuri li jkunu qed jistadu għal speċi ta' ħut li jpassi ħafna għandu japplika l-Kapitolu XIV ta' dan l-Anness. 2.2. Jekk xi annotazzjonijiet jitħallew barra l-ġurnal tas-sajd jew jekk il-ġurnal tas-sajd ikun fih xi informazzjoni li ma tkunx valida, il-ġurnal tas-sajd għandu jitqies bħala li ma kienx miżmum kif suppost. 2.3. Fl-aħħar ta' kull vjaġġ, il-kopja oriġinali tal-ġurnal tas-sajd għandha tintbagħat mill-kaptan tal-vapur direttament lill-awtoritajiet ta' sorveljanza. Il-proprjetarju tal-vapur għandu jibgħat kopja tal-ġurnal lid-Delegazzjoni. 2.4. Nuqqas ta' ħarsien tal-punti 2.1, 2.2 jew 2.3 iwassal għas-sospensjoni awtomatika tal-liċenzja tas-sajd sakemm il-proprjetarju tal-vapur jissodisfa dawn l-obbligi u dan irrispettivament mill-pieni stabbiliti fil-liġi tal-Mawritanja. 3. L-anness mal-ġurnal tas-sajd 3.1. Il-kaptani tal-vapuri għandhom iżommu anness mal-ġurnal tas-sajd skond il-mudell f'Appendiċi 3 ta' dan l-Anness. Dan l-anness mal-ġurnal tas-sajd għandu jkun mimli b’mod li jkun jista’ jinqara kull darba li l-vapur jiżbarka jew kull darba li jkun hemm trasbord minn vapur għall-ieħpr u għandu jkun iffirmat mill-kaptan tal-vapur. 3.2. Fl-aħħar ta' kull żbarkament, il-proprjetarju tal-vapur għandu jibgħat l-oriġinali ta' l-anness tal-ġurnal tas-sajd lill-awtoritajiet ta' sorveljanza bil-posta. Dan għandu jagħmlu fi żmien ta' mhux aktar minn 30 ġurnata. 3.3. Wara kull trasbord awtorizzat, il-proprjetaru tal-vapur għandu jibgħat minnufih l-oriġinali ta' l-anness tal-ġurnal tas-sajd lill-awtoritajiet ta' sorveljanza. 3.4. Nuqqas ta' ħarsien tal-punti 3.1, 3.2 jew 3.3 iwassal għas-sospensjoni awtomatika tal-liċenzja tas-sajd sakemm il-proprjetaru tal-vapur jissodisfa dawn l-obbligi. 4. Dikjarazzjonijiet, li jsiru kull kwart tas-sena, dwar il-qabdiet 4.1. Sa l-aħħar tat-tielet xahar ta' kull kwart tas-sena, il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Ministeru dwar il-kwantitajiet maqbuda fil-kwart tas-sena ta' qabel mill-vapuri tal-Komunità. 4.2. Din l-informazzjoni għandha tkun ippreżentata skond il-qabdiet li jsiru kull xahar, skond it-tip ta' sajd, skond il-vapur u skond l-ispeċi. 5. Kredibilità tad-data L-informazzjoni fid-dokument imsemmija fil-punti 1, 2, 3 u 4 għandha tirrifletti s-sitwazzjoni tas-sajd attwali sabiex tkun tista’ tintuża bħala waħda mill-bażijiet fuq xiex ikunu ikkontrollati l-bidliet fir-riżorsi marini. Kapitolu VI QABDIET SEKONDARJI 1. Skond il-liġi tal-Mawritanja, il-persentaġġ tal-qabdiet sekondarji stabbiliti fl-iskedi tekniċi ta' dan il-Protokoll għandhom ikunu ikkalkulati fi kwalunkwe żmien matul is-sajd skond il-piż totali tal-qabda. 2. Fejn dawn il-persentaġġi jirriżultaw li huma aktar mill-qabdiet sekondarji awtorizzati, għandhom ikunu imposti penali skond il-liġi tal-Mawritanja u jista’jkun ukoll illi t-trasgressuri, kemm il-kaptani u kif ukoll il-vapuri, ikunu ipprojbiti minn kull attività ta' sajd fil-Mawritanja. 3. Ma jistgħux jinżammu awwisti mxewwka fuq vapuri għajr vapuri li jistadu għall-awwisti mxewwka bin-nases. Trasgressuri għandhom ikunu puniti skond il-liġi tal-Mawritanja. Kapitolu VII ŻBARKAMENTI FIL-MAWRITANJA Vapuri ma humiex marbuta illi jħottu prodotti tas-sajd, minbarra fil-każijiet ta' żbarkament ta' bilfors kif stabbilit hawnhekk: Vapuri ta' Kategorija 4, jiġifieri, vapuri għas-sajd bit-tkarkir għall-qiegħ, għandhom ikunu marbuta illi jħottu l-qabdiet skond dan li ġej: fl-ewwel sena tal-Protokoll 8 żbarkamenti fit-tieni sena tal-Protokoll: 11-il żbarkament fit-tielet sena tal-Protokoll: 14-il żbarkament fir-raba’ sena tal-Protokoll: 17-il żbarkament fil-ħames sena tal-Protokoll: 20-il żbarkament Kondizzjonijiet ġenerali u inċentivi finanzjarji 1. L-iżbarkamenti għandhom isiru fil-port Mawritanju ta' Nouadhibou. Il-proprjetari tal-vapuri għandhom jagħżlu d-dati ta' l-iżbarkament. Huma għandhom, 72 siegħa qabel il-wasla mistennija tagħhom, jgħarrfu lill-awtoritajiet tal-port tal-Mawritanja dwar id-data li għażlu u għandhom jagħtu indikazzjoni tal-kwantità totali li qed jikkalkolaw li jħottu. L-awtoritajiet tal-port għandhom, fi żmien 24 siegħa, jikkonfermaw permezz ta' fax mibgħuta lill-proprjetarju tal-vapur jew lill-aġent tiegħu, illi l-operazzjonijiet ta' żbarkament jistgħu jibdew fi żmien 24 siegħa mill-wasla tal-vapur fil-port. Meta l-awtoritajiet tal-port ma jikkonfermawx in-notifika dwar l-iżbarkament fil-perjodu stipulat, l-obbligu tal-vapur ikkonċernat fir-rigward ta' l-iżbarkament għandu jitqies bħala sodisfatt. 2. L-operazzjonijiet ta' żbarkament għandhom ikunu kompletati f'24 siegħa mill-wasla tal-vapur fil-port. Jekk ma jkunux ikkompletati, l-vapur jista’ joħroġ mill-port u l-obbligu tal-vapur fir-rigward ta' l-iżbarkament għandu jitqies bħala sodisfatt. Ċertifikat ekwivalenti għaċ-ċertifikat stabbilit fil-punt 3 hawn taħt għandu jinħareġ lill-kaptan. 3. Fl-aħħar ta' l-operazzjonijiet ta' żbarkament, l-awtoritajiet tal-port kompetenti għandhom joħorġu ċertifikat ta' żbarkament lill-kaptan. 4. Jekk in-numru ta' żbarkament stabbilit f’dan il-Protokoll ma jkunx intlaħaq sa l-aħħar tat-tielet kwart ta' sena partikolari, il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Ministru bil-lista ta' vapuri li huma mistennija li jagħmlu żbarkamenti matul ir-raba’ kwart tas-sena meta tagħmel l-applikazzjonijiet għal-liċenzji għal dak il-kwart tas-sena. 5. Meta vapur li jkun imniżżel fil-lista msemmija f'punt 4 ma jkunx jista’ jagħmel żbarkament huwa jkun jista’ jew iħalli l-iżbarkament għall-vjaġġ ieħor jew inkella jista’ jagħmel arranġamenti sabiex vapur ieħor fl-istess kategorija jagħmel żbarkament minfloku. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħarrfa b'dan minnufih u hija għandha tgħarraf b'dan lill-Ministeru. 6. Kull vapur li ma jħarisx il-punt ta' ħruġ u li ma jissodisfax l-obbligu tiegħu fir-rigward ta' l-iżbarkament għandu jkun punit skond il-Kapitolu 1 ta' l-Anness II ta' dan il-Protokoll. 7. Sajjieda li jbaħħru fuq il-baħar għandhom ikunu intitolati għal transitu ħieles b'liċenzja ta' baħħara. 8. Vapuri tal-Komunità li jagħmlu żbarkamenti f'Nouadhibou għandu jkollhom il-miżati tal-liċenzja tagħhom imnaqqsin għall-perjodu li fih isiru l-iżbarkamenti. Dan it-tnaqqis għandu jkun ta' 25 % mill-kost tal-liċenzja kurrenti. 9. Regoli dettaljati: Kopji taċ-ċertifikat jew ċertifikati ta' l-iżbarkament dwar l-operazzjonijiet ta' żbarkament magħmula mill-vapur ikkonċernat għandhom jitbagħtu lid-Delegazzjoni. Meta d-Delegazzjoni tagħmel applikazzjoni ġdida għal-liċenzja tal-vapur in kwestjoni, hija għandha tibgħat lill-Ministeru il-kopji ta' dawn iċ-ċertifikati flimkien ma’ talba għat-tnaqqis fil-miżati. Sakemm il-Ministeru ma jiddeċidix mod ieħor, it-tnaqqis għandu jiġi applikat awtomatikament fuq l-ammont tal-miżata għal-liċenzja l-ġdida. Qabel jgħaddu l-ewwel tliet xhur ta' applikazzjoni ta' dan il-Protokoll, il-Ministeru għandu jibgħat lid-Delegazzjoni din l-informazzjoni: - ir-regoli ġenerali dwar l-iżbarkament, inklużi l-ħlasijiet tal-port; - l-istabbilimenti approvati skond ir-regolamenti rilevanti tal-Komunità; - l-imħażen tad-dwana fejn tinżamm il-merkanzija sakemm jitħallas id-dazju; - id-daqs massimu tal-vapuri u n-numru ta' vapuri li jistgħu jagħmlu użu minn dawn l-imħażen; - kondizzjonijiet tal-ħażna u l-kapaċità li jinħażnu prodotti friski, imkessħa u ffriżati (-22o C); - il-mezzi ta' trasport u l-frekwenza ta' trasport sabiex prodotti friski tas-sajd jittieħdu fi swieq barranin; - prezzijiet medji u t-termini tal-provvisti (karburant, provvisti ta' ikel u xorb, eċċ.) - l-isem li hu magħruf bih il-vapur minn fuq ir-radju, numri tat-telefon u tal-fax, indirizzi tat-telex, ħinijiet tal-ftuħ ta' l-uffiċċji ta' l-awtoritajiet tal-port; - kull informazzjoni oħra li tista’ tħaffef l-operazzjonijiet ta' żbarkament. Taxxa u kondizzjonijiet finanzjarji Vapuri tal-Komunità li jiżbarkaw f'Nouadhibou għandhom ikunu eżenti minn kull taxxa jew piżijiet li għandhom effett ekwivalenti, minbarra miżati tal-port u piżijiet li japplikaw fuq l-istess termini għall-vapuri tal-Mawritanja. Il-prodotti tas-sajd li jkunu żbarkati jaqgħu taħt l-arranġamenti għall-kontrol doganali skond il-leġislazzjoni tal-Mawritanja. Għaldaqstant, il-prodotti tas-sajd għandhom ikunu eżenti mill-proċeduri doganali kollha u mid-dazji jew piżijiet li għandhom effett ekwivalenti meta jidħlu fil-port tal-Mawritanja jew meta jkunu qed jesportaw, u għandhom ikunu meqjusa bħala "merkanzija mdaħħla b'mod temporanju" (ħażna temporanja). Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom jiddeċiedu dwar id-destinazzjoni tal-prodotti tal-vapuri tagħhom. Il-prodotti jistgħu jiġu pproċessati, maħżuna taħt il-kontrol tad-dwana, mibjugħa fil-Mawritanja jew esportati (f'munita barranija). Bejgħ li jsir fil-Mawritanja u li hu mmirat għas-suq tal-Mawritanja għandu jkun suġġett għall-istess piżijiet u imposti bħall-prodotti Mawritanji tas-sajd. Il-profitti jistgħu jiġu esportati mingħajr piżijiet addizzjonali (eżenti minn dazji doganali u piżijiet li għandhom effett ekwivalenti). Il-vapuri li mhumiex obbligati li jiżbarkaw taħt dan il-Protokoll, minkejja li jagħżlu li jiżbarkaw il-qabda fil-Mawritanja jirċievu trattament preferenzjali. Kapitolu VIII IMBARKAZZJONI TA' BAĦĦARA MAWRITANJI 1. Kull vapur tal-Komunità għandu jimpjega abbord il-vapur baħħara Mawritanji, inklużi uffiċjali, uffiċjali li għadhom fil-proċess ta' taħriġ u l-osservatur xjentifiku għat-tul tal-vjaġġ. Għandu jkun hemm mill-anqas: 1.1. - 4 baħħara fuq vapuri ta' anqas minn 200 GRT; - 5 baħħara fuq vapuri ta' bejn il-200 u l-250 GRT; - 6 baħħara fuq vapuri ta' bejn il-250 u t-300 GRT; - 7 baħħara fuq vapuri ta' bejn it-300 u t-350 GRT; - vapuri ta' 350 GRT jew aktar għandu jkollhom abbord numru ta' baħħara ekwivalenti għall-35 % ta' l-ekwipaġġ, iżda mhux anqas minn 7. 1.2. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom jagħmlu ħilithom sabiex jieħu abbord baħħara Mawritanja addizzjonali. 1.3. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom ikunu liberi fl-għażla ta' liema baħħara, uffiċjali u uffiċjali li għadhom fil-proċess ta' taħriġ mill- Mawritanja jieħdu abbord il-vapuri tagħhom. 2. Il-kuntratti ta' l-impjieg tal-baħħar għandhom isiru fil-Mawritanja bejn il-proprjetarji tal-vapuri jew ir-rappreżentanti tagħhom u l-baħħara. Il-kuntratti għandhom ikopru l-arranġamenti dwar is-sigurtà soċjali li japplikaw għall-baħħara kkonċernati, inklużi l-assigurazzjoni tal-ħajja, l-assigurazzjoni kontra inċidenti u l-assigurazzjoni tas-saħħa. 3. Il-kondizzjonijiet tal-paga ma jistgħux ikunu inqas minn dawk li japplikaw għall-ekwipaġġ ta' vapuri Mawritanji. Sabiex tkun evitata diskriminazzjoni, il-pagi miftiehma għandhom jitħallsu skond id-disposizzjonijiet tal-kuntratt ta' l-impjieg. 4. Il-proprjetarji tal-vapuri tal-Komunità għandhom jassiguraw illi l-baħħara, l-uffiċjali u l-uffiċjali li għadhom fil-proċess ta' taħriġ mill-Mawritanja jkunu impjegati fuq l-istess termini bħal u jkunu afdati b'kompiti ekwivalenti għal dawk mogħtija lill-baħħara, uffiċjali u uffiċjali minn pajjiżi oħra. 5. Il-baħħara għandhom jirrappurtaw għax-xogħol mal-kaptan tal-vapur ikkonċernat fil-ġurnata ta' qabel id-data proposta tat-tluq. Jekk baħħar jonqos milli jirrapporta għax-xogħol sal-ħin skedat għat-tluq tal-vapur, il-vapur huwa awtorizzat li jitlaq mill-port tal-Mawritanja la darba jkollu ċertifikat ta' assenza fir-rigward tal-baħħar ikkonċernat, liema ċertifikat irid jinħareġ mill-awtoritajiet ta' sorveljanza. Il-proprjetarju tal-vapur għandu jieħu l-passi kollha meħtieġa sabiex jassigura illi sa mhux aktar tard mill-vjaġġ ta' wara n-numru ta' baħħara mitlub minn dan il-Protokoll ikunu ffirmaw li jaħdmu fuq il-vapur tiegħu. 6. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom, darbtejn fis-sena fl-1 ta' Jannar u fl-1 ta' Lulju, jibagħtu lill-Ministeru lista, għal kull vapur, tal-baħħara Mawritanja li jaħdmu abbord il-vapuri tagħhom. Sakemm tasal din il-lista, il-ħruġ tal-liċenzja għandu jkun sospiż. 7. Nuqqas ta' ħarsien ta' xi waħda mid-disposizzjonijiet imniżżla fil-punt 1 għandu jiġi penalizzat skond il-liġi tal-Mawritanja u jista' jwassal għal sospensjoni jew għall-irtirar definittiv tal-liċenzja fil-każ ta' offiżi repetuti. Kapitolu IX SPEZZJONI TEKNIKA 1. Darba fis-sena u wara kull bidla fit-tunnellaġġ jew fil-kategorija tas-sajd li titlob l-użu ta' tip differenti ta' apparat, il-vapuri kollha tal-Komunità għandhom jirrapurtaw fil-port ta' Nouadhibou sabiex ikunu spezzjonati kif mitlub mil-leġislazzjoni li tkun fis-seħħ. Dawn l-ispezzjonijiet għandhom isiru fi żmien 48 siegħa minn meta l-vapur jidħol fil-port. B'eċċezzjoni għall-paragrafu ta' qabel, il-proċedura għal spezzjonijiet tekniċi fil-każ ta' vapuri li jistadu għat-tonn, vapuri li jistadu b'palangari fil-wiċċ, u vapuri armati bi friżer li jistadu bit-tkarkir fil-qiegħ, għandha tkun kif stabbilita fil-Kapitoli XIV u XV ta' dan l-Anness. 2. Meta l-ispezzjoni teknika tkun kompluta b'mod sodisfaċenti, il-kaptan tal-vapur għandu jinħariġlu ċertifikat li jkollu l-istess perjodu ta' validità bħal-liċenzja u li għandu jkun awtomatikament imġedded fil-każ ta' vapuri li jġeddu l-liċenzja tagħhom fi żmien sena. Madankollu, il-validità massima ma għandhiex tkun ta' aktar minn sena. Dan iċ-ċertifikat għandu jinżamm abbord il-ħin kollu. 3. L-ispezzjoni teknika għandha tikkontrolla l-konformità tal-karatteristiċi tekniċi tal-vapur u ta' l-apparat u għandha tassigura illi d-disposizzjonijiet dwar l-ekwipaġġ mill-Mawritanja kienu rrispettati. 4. L-ispiża ta' l-ispezzjoni għandha titħallas mill-proprjetarju tal-vapur skond ir-rati stipulati fil-liġi tal-Mawritanja. Din ir-rata ma għandhiex tkun ogħla mill-ammont normalment imħallas minn vapuri oħra għall-istess servizzi. 5. Jekk il-proprjetarju tal-vapur ma jħarisx il-punti 1 u 2, dan in-nuqqas għandu jwassal għal sospensjoni awtomatika tal-liċenzja tas-sajd sakemm l-obbligi jkunu sodisfatti. Kapitolu X IDENTIFIKAZZJONI TAL-VAPUR 1. Il-marki ta' identifikazzjoni tal-vapuri kollha tal-Komunità għandhom ikunu konformi mal-leġislazzjoni rilevanti tal-Komunità. Il-Ministeru għandu jiġi mgħarraf b'din il-leġislazzjoni qabel dan il-Protokoll jidħol fis-seħħ. Il-Ministeru għandu jiġi mgħarraf ukoll jekk tkun ħa ssir xi emenda f'din il-leġislazzjoni. Huwa għandu jiġi mgħarraf mill-anqas 30 ġurnata qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta' l-emenda. 2. Kull vapur li jipprova jibdel id-dehra tal-marki esterni ta' identifikazzjoni għandu jkun suġġett għall-penali stipulati fil-leġislazzjoni li tkun fis-seħħ. Kapitolu XI SOSPENSJONI JEW IRTIRAR TA' LIĊENZJI Meta l-awtoritajiet tal-Mawritanja, bl-applikazzjoni ta' dan il-Protokoll u tal-liġi tal-Mawritanja, jiddeċiedu li jissospendu jew jirtiraw b'mod definittiv il-liċenzja ta' vapur tal-Komunità, il-kaptan tal-vapur ikkonċernat għandu jieqaf minn kull attività ta' sajd u jirritorna fil-port ta' Nouadhibou. Malli jasal f'Nouadhibou, huwa għandu jibgħat l-liċenzja oriġinali tiegħu lill-awtoritajiet kompetenti.. Meta l-obbligi meħtieġa jkunu sodisfatti, il-Ministeru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni illi s-sospensjoni ġiet irtirata u l-liċenzja għandha tiġi rritornata Kapitolu XII KSUR TA' REGOLI OĦRA 1. Minbarra fil-każijiet imsemmija speċifikament f'dan il-Protokoll, ksur ta' regoli oħra għandu jkun penalizzat skond il-liġi tal-Mawritanja. 2. Fil-każ ta' ksur serju jew serja ħafna ta' regola dwar is-sajd li tkun stabbilita fil-liġi Mawritanja, il-Ministeru jirriserva d-dritt li jipprojbixxi, jew b'mod proviżorju jew b'mod definittiv, il-vapuri, il-kaptani u, fejn ikun applikabbli, il-proprjetarji tal-vapuri kkonċernati milli jwettqu attivitajiet ta' sajd fl-ibħra tal-Mawritanja. Kapitolu XIII MULTI L-ammont ta' multi imposti fuq vapuri tal-Komunità għandu jkun ikkalkulat fil-limiti minimi u massimi stipulati fil-liġi tal-Mawritanja. Dan l-ammont għandu jiġi stabbilit skond il-proċedura stipulata f'punt 3 tal-Kapitolu VII ta' l-Anness II. Kapitolu XIV DISPOSIZZJONIJIET DWAR VAPURI LI JISTADU GĦAL SPEĊI LI JPASSU ĦAFNA (VAPURI LI JISTADU GĦAT-TONN U VAPURI B'PALANGARI GĦALL-WIĊĊ) 1. Bħala eċċezzjoni għal Kapitoli I u II ta' l-Anness I, liċenzji għal vapuri li jistadu għat-tonn permezz ta' tartaruni għandhom jinħarġu għall-perjodi ta' 12-il xahar. Il-liċenzja oriġinali għandha tinżamm abbord il-ħin kollu u għandha tkun ippreżentata meta tkun mitluba mill-awtoritajiet kompetenti tal-Mawritanja. Madankollu, meta l-Kummissjoni tirċievi notifikazzjoni tal-pagament bil-quddiem magħmul lill-awtoritajiet Mawritanji, il-vapur għandu jitniżżel fil-lista ta' vapuri li huma awtorizzati biex jistadu u din il-lista għandha tintbagħat lill-awtoritajiet Mawritanji responsabbli għall-ispezzjonijiet dwar is-sajd. Tista’ tinkiseb kopja tal-liċenzja permezz ta' fax sakemm tasal il-liċenzja proprja; din il-kopja għandha tinżamm abbord il-vapur. 2. Qabel jingħata l-liċenzja, kull vapur għandu jkun ippreżentat għall-ispezzjonijiet mitluba mil-leġislazzjoni li tkun fis-seħħ. B'eċċezzjoni għal Kapitolu IX ta' dan l-Anness, jista’ jiġi miftiehem li dawn l-ispezzjonijiet isiru f'port barrani. L-ispejjeż kollha marbuta ma’ din l-ispezzjoni għandhom jitħallsu mill-proprjetarju tal-vapur. 3. Il-miżati li għandha titħallas mill-proprjetarju tal-vapur għandha tkun stabbilita bħala EUR 25 għal kull tunnellata maqbuda fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. 4. Il-liċenzji għandhom jinħarġu wara li jsir il-pagament ta' somma waħda li tikkorrispondi mal-pagament bil-quddiem speċifikat fl-iskedi tekniċi tal-Protokoll. Dan il-pagament għandu jsir f'wieħed mill-kontijiet barranin tal-Bank Ċentrali tal-Mawritanja u għandu jkun pagabbli lit-Trésor de la Mauritanie. 5. Għandu jinżamm ġurnal skond il-mudell tal-ICCAT li jinsab fl-Appendiċi 4 ta' dan l-Anness. Dan il-ġurnal għandu jinżamm abbord il-vapur għal kull perjodu ta' sajd li jagħmel fl-ibħra tal-Mawritanja. Dan il-ġurnal għandu jinżamm anke jekk ma jsirux qabdiet. Għall-perjodi meta l-vapur ma jkunx fl-ibħra tal-Mawritanja, il-kliem "Barra ż-ŻEE tal-Mawritanja" għandhom jitniżżlu f'dan il-ġurnal. Il-ġurnali msemmija f'dan il-paragrafu għandhom jintbagħtu lill-awtoritajiet tal-Mawritanja fi żmien 15-il jum utli mill-wasla tal-vapur fil-port. Kopji ta' dawn id-dokumenti għandhom jintbagħtu lill-istituzzjonijiet xjentifiċi msemmija fit-tielet subparagrafu tal-paragrafu 6 ta' hawn taħt. 6. L-awtoritajiet tal-Mawritanja għandhom jippreparaw rendikont tal-miżati li għandhom jitħallsu għas-sena kalendarja ta' qabel a bażi tal-qabdiet iddikjarati għal kull vapur tal-Komunità u kull informazzjoni oħra li jkollhom. Ir-rendikont tas-sena ta' qabel għandu jasal għand il-Kummissjoni sal-31 ta' Marzu. Huwa għandu jintbagħat fl-istess ħin lill-proprjetarji tal-vapuri u lill-awtoritajiet nazzjonali ta' l-Istati Membri kkonċernati sal-15 ta' April. Fejn il-proprjetarji tal-vapuri ma jaqblux mar-rendikont ippreżentat mill-Mawritanja, huma jistgħu jitolbu lill-istituzzjonijiet xjentifiċi rilevanti, bħal per eżempju, l-Institut de Recherche pour le Développement (IRD) ta' Franza, l-Instituto Español de Oceanografía (IEO) u l-Insituto Português de Investigacão Marítima (IPIMAR), sabiex jivverifikaw id-data dwar il-qabdiet qabel jikkonsultaw ma' l-awtoritajiet tal-Mawritanja b-iskop li jiġi ppreparat rendikont finali sal-15 ta' Mejju tas-sena li jkunu qegħdin fiha. Jekk ma jsirux xi osservazzjonijiet min-naħa tal-proprjetarji tal-vapuri sa dik il-ġurnata, ir-rendikont ippreparat mill-awtoritajiet tal-Mawritanja għandu jitqies bħala dak finali. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni r-rendikonti finali dwar il-flotta tagħhom. Jekk minbarra l-pagament bil-quddiem ikun dovut xi pagament addizzjonali, dan għandu jsir mill-proprjetarji tal-vapuri lill-awtoritajiet tas-sajd tal-Mawritanja sa mhux aktar tard mill-31 ta' Mejju ta' dik is-sena. Madankollu, jekk l-ammont fir-rendikont finali jkun anqas mill-pagament bil-quddiem imsemmi fil-paragrafu 4, il-bilanċ li jirriżulta ma jiġix rimborżat lill-proprjetarju tal-vapur. 7. B'eċċezzjoni għal Kapitolu I ta' l-Anness II, il-vapuri għandhom ikunu marbuta illi fi żmien tliet sigħat mid-dħul jew mill-ħruġ miż-żona jikkomunikaw il-pożizzjoni tagħhom u l-volum tal-qabda li jkollhom abbord direttament lill-awtoritajiet Marittimi permezz ta' fax, jew jekk ma jkollhomx fax, permezz tar-radju. L-awtoritajiet ta' sorveljanza għandhom jinnotifikaw in-numru tal-fax u l-frekwenza tar-radju. L-awtoritajiet tal-Mawritanja u l-proprjetarji tal-vapuri għandhom iżommu kopja tal-messaġġi tal-fax jew reġistrazzjoni tal-komunikazzjonijiet bir-radju sakemm iż-żewġ partijiet japprovaw ir-rendikont finali tal-miżati msemmi fil-paragrafu 6. 8. B'eċċezzjoni għal Kapitolu VIII ta' dan l-Anness, vapuri li jistadu għat-tonn b'tartaruni għandhom jagħmlu ħilithom sabiex jimpjegaw ta' l-anqas baħħar wieħed mill-Mawritanja fuq kull vapur fil-waqt li vapuri li jistadu għat-tonn bil-qasab u bil-lenza għandhom jimpjegaw tliet baħħara mill-Mawritanja fuq kull vapur għat-tul tal-vjaġġ. Dan jinkludi uffiċjali, uffiċjali li għadhom fil-proċess ta' taħriġ u osservaturi xjentifiċi. 9. B'eċċezzjoni għall-punt I tal-Kapitolu V ta' l-Anness II, fuq talba ta' l-awtoritajiet tal-Mawritanja u bi qbil komuni mal-proprjetarji tal-vapur ikkonċernat, osservatur xjentifiku wieħed għal kull vapur jista’ jittieħed abbord vapuri li jistadu għat-tonn b'tartaruni għal perjodu miftiehem. Kapitolu XV REGOLI DWAR VAPURI GĦAS-SAJD BIT-TKARKIR ARMATI BI FRIŻER U LI JBAĦĦRU FUQ L-OĊEAN 1. Il-liċenzja tas-sajd għandha tinżamma abbord kull vapur. Jekk, minħabba xi raġuni prattika, il-liċenzja oriġinali ma tistax tinbagħat lill-vapur, tista' tinżamm kopja jew fax ta' din il-liċenzja. 2. B'eċċezzjoni għal Kapitolu IX ta' dan l-Anness, għandhom isiru spezzjonijiet tal-vapuri minn qabel, meta l-vapuri jkunu għadhom fl-Ewropa. Il-proprjetarji tal-vapur għandhom iħallsu l-ispejjeż tal-vjaġġ u ta' l-għajxien ta' żewġ persuni maħtura mill-Ministru sabiex jagħmlu dawn l-ispezzjonijiet. 3. Il-miżati, inklużi l-piżijiet u t-taxxi nazzjonali u lokali kollha, u l-limiti tal-qabdiet skond it-tip ta' vapur huma speċifikati fl-iskedi tekniċi f'dan il-Protokoll. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom iħallsu s-somma ta' EUR 19 lit-teżor pubbliku tal-Mawritanja għal kull tunnellata maqbuda li taqbeż il-limitu stabbilit għal dak it-tip ta' vapur. Għandhom jiġu ppreparati dikjarazzjonijiet dwar il-qabdiet. Dawn id-dikjarazzjonijiet għandhom isiru bi qbil komuni u mhux aktar tard minn xahar wara t-tmiem ta' kull sena. Il-miżati u kull ammonti addizzjonali li jkunu dovuti għandhom jitħallsu f'wieħed mill-kontijiet barranin tal-Banek Ċentrali tal-Mawritanja u għandhom ikunu pagabbli lit-Trésor de la Mauritanie. 4. B'eċċezzjoni għal Kapitolu I ta' l-Anness II, il-vapuri kollha għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet ta' sorveljanza bid-data, l-ħin u l-pożizzjoni tagħhom kull darba li jidħlu fil- jew joħorġu miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. Fil-każ ta' dħul huma għandhom jgħarrfu b'dan lill-awtoritajiet 12-il siegħa minn qabel u fil-każ ta' ħruġ huma għandhom jgħarrfu b'dan lill-awtoritajiet 24 siegħa qabel. 5. B'eċċezzjoni għal Kapitolu VIII ta' dan l-Anness, fl-ewwel tliet snin ta' l-applikazzjoni ta' dan il-Protokoll, vapuri għandhom jimpjegaw mill-anqas dawn in-numri ta' baħħara mill-Mawritanja: - 5, inklużi osservatur xjentifiku wieħed, abbord kull vapur li jkollu ekwipaġġ totali ta' 30 jew anqas; - 6, inklużi osservatur xjentifiku wieħed, abbord kull vapur li jkollu ekwipaġġ totali ta' 30 jew aktar. Fl-aħħar sentejn ta' l-applikazzjoni ta' dan il-Protokoll, dawn il-figuri għandhom jiżdiedu b'wieħed. 6. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa sabiex jittrasportaw il-baħħara mill-Mawritanja u l-osservaturi xjentifiċi. Huma għandhom iħallsu l-ispejjeż involuti. 7. Għandhom isiru ta' l-anqas 15-il trasbord fis-sena fl-ibħra territorjali tal-Mawritanja, skond il-proċedura stabbilita fil-Kapitolu III ta' l-Anness II ta' dan il-Protokoll. 8. Jekk waqt spezzjoni jkun osservat xi ksur tar-regoli, il-kaptan għandu jiffirma dikjarazzjoni li tiddokumenta dan. B'eċċezzjoni għall-punt 2 tal-Kapitolu VII ta' l-Anness II, wara li l-kaptan jiffirma din id-dikjarazzjoni, il-vapur għandu jitħalla jkompli l-attivitajiet tas-sajd. Il-proprjetarji tal-vapur għandhom jikkuntattjaw minnufih lill-Ministeru sabiex isibu soluzzjoni. Jekk ma tinstabx soluzzjoni fi żmien 72 siegħa, il-proprjetarji tal-vapuri għandhom jipprovdu garanzija bankarja li tkopri l-ammont tal-multi imposti fuqhom. -------------------------------------------------- ANNESS II KOPERAZZJONI FIL-KONTROLL TA' L-ATTIVITAJIET TAS-SAJD FIŻ-ŻONA TAS-SAJD TAL-MAWRITANJA MINN VAPURI TAL-KOMUNITÀ Kapitolu I DĦUL U ĦRUĠ MIŻ-ŻONA TAS-SAJD 1. Il-vapuri tal-Komunità li qed joperaw taħt dan il-Ftehim, minbarra vapuri li jistadu għat-tonn, vapuri li jistadu fil-wiċċ b'palangari u vapuri armati bi friżer li jistadu għall-qiegħ bit-tkarkir, għandhom jidħlu u joħorġu miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja minn żewġ passaġġi, fil-preżenza ta' l-awtoritajiet ta' sorveljanza: - il-passaġġ fit-Tramuntana, bil-kordinati 20° 40' T - 17° 04' P - fil-passaġġ fin-Nofsinhar, bil-kordinati 16° 20' T - 16° 40' P. 2. Il-proprjetarji tal-vapuri għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet ta' sorveljanza dwar id-dħul jew ħruġ tagħhom fiż- jew miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja permezz ta' telex, fax jew ittra fuq in-numri jew fl-indirizz li jinsabu fl-Appendiċi I ta' dan l-Anness. Id-Delegazzjoni tal-Kummissjoni għandha tkun avżata li ħa jsiru xi bidliet f'dawn in-numri jew indirizzi 15-il jum qabel isiru dawn il-bidliet. 3. In-notifika msemmija fil-punt 2 għandha ssir b'dan il-mod: (a) Id-dħul: L-avviż għandu jingħata ta' l-anqas 24 siegħa minn qabel u għandu jinkludi dawn id-dettalji: - il-pożizzjoni tal-vapur meta jsir l-avviż, - il-punt tad-dħul, - il-ġurnata, il-jum u l-ħin tad-dħul - meta l-vapuri jkunu ddikjaraw minn qabel illi għandhom liċenzja tas-sajd għal żona oħra ta' sajd f'dak is-subreġjun, l-avviż għandu jinkludi wkoll dettalji dwar l-ammont u l-ispeċi ta' qabdiet miżmuma abbord f'dak il-mument. F'dan il-każ l-awtoritajiet ta' sorveljanza għandu jkollhom aċċess għall-ġurnal tas-sajd dwar dik iż-zona u l-kontrolli jistgħu jdumu aktar mill-perjodu stabbilit f'punt 5 ta' dan il-Kapitolu. (b) Il-ħruġ L-avviż għandu jingħata ta' l-anqas 48 siegħa minn qabel fil-każ ta' ħruġ mill-passaġġ tat-Tramuntana u ta' l-anqas 72 siegħa minn qabel fil-każ ta' ħruġ mill-passaġġ tan-Nofsinhar. Għandhom jingħataw dawn id-dettalji: - il-pożizzjoni tal-vapur fil-mument li jsir l-avviż, - il-punt tal-ħruġ, - il-ġurnata, il-jum u l-ħin tad-dħul, - l-ammont u l-ispeċi ta' qabdiet miżmuma abbord f'dak il-mument. 4. Ma' kull dħul u ħruġ il-vapuri għandhom jaqilbu l-frekwenza tar-radju tagħhom fuq il-frekwenza użata mill-awtoritajiet ta' sorveljanza ta' l-anqas sitt sigħat qabel il-ħin speċifikat fl-avviż. 5. Il-kontrolli, f'każijiet normali, ma għandhomx idumu aktar minn siegħa fil-każ ta' dħul u aktar minn tliet sigħat fil-każ ta' ħruġ. 6. Jekk jgħaddi l-ħin stabbilit fil-punt 5 u l-awtoritajiet ta' sorveljanza jkunu għadhom ma ġewx, il-vapuri jistgħu jkomplu fi triqthom. F'każ li vapur jasal tard jew ma jmurx u l-ħinijiet stabbiliti fil-punt 5 jgħaddu, l-awtoritajiet ta' sorveljanza jistgħu jqisu l-avviż ta' dħul jew ta' ħruġ bħala wieħed null. 7. F'każ li jkun hemm diversi vapuri li qed jidħlu jew joħorġu fl-istess ħin, l-operazzjonijiet ta' kontroll għandhom ikunu mħaffa. 8. Nuqqas ta' ħarsien tad-disposizzjonijiet fil-punti 1 sa 6 jwassal għal dawn is-sanzjonijiet: (a) l-ewwel darba: - il-vapur għandu jkun imġiegħel jibdel ir-rotta, - il-qabda li tinstab abbord għandha tinħatt u tkun ikkonfiskata f'isem it-Teżor, - il-vapur għandu jħallas il-multa minima stabbilita fil-liġi tal-Mawritanja; (b) it-tieni darba: - il-vapur għandu jkun imġiegħel jibdel ir-rotta, - il-qabda li tinstab abbord għandha tinħatt u tkun ikkonfiskata f'isem it-Teżor, - il-vapur għandu jħallas multa skond il-liġi tal-Mawritanja, - il-liċenzja għandha tkun irrevokata għall-kumplament tal-perjodu ta' validità tagħha; (c) it-tielet darba: - il-vapur għandu jkun imġiegħel jibdel ir-rotta, - il-qabda li tinstab abbord għandha tinħatt u tkun ikkonfiskata f'isem it-Teżor, - il-liċenzja għandha tkun irrevokata b'mod definittiv, - il-kaptan u l-vapur għandhom ikunu ipprojbiti milli jeżerċitaw l-attivitajiet tagħhom fil-Mawritanja. Kapitolu II PASSAĠĠ INNOĊENTI Meta l-vapuri tal-Komunità jkunu qed jeżerċitaw id-dritt tagħhom għall-passaġġ innoċenti minn u għan-navigazzjoni fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja skond il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar u leġislazzjoni rilevanti kemm nazzjonali u kif ukoll internazzjonali, huma għandhom iżommu l-apparat tas-sajd kollu tagħhom stivat abbord b'tali mod li ma jkunx jista' jintuża immedjatament. Kapitolu III TRASBORD 1. Il-qabdiet tal-vapuri tal-Komunità għandhom jiġu ttrasbordati fil-portijiet tal-Mawritanja. 2. Kull vapur tal-Komunità li jixtieq jittrasborda l-qabdiet għandu jkun suġġett għall-proċedura stipulata f'punti 3 u 4 hawn taħt. 3. Il-proprjetarji ta' dawn il-vapuri għandhom, ta' l-anqas 24 siegħa qabel u permezz tal-mezzi ta' komunikazzjoni speċifikati fil-Kapitolu 1 ta' dan l-Anness, jgħarrfu lill-awtoritajiet ta' sorveljanza b'dan li ġej: - il-vapuri tas-sajd li ħa jkunu involuti fit-trasbord, - l-isem tal-vapuri tal-merkanzija, - it-tunnellaġġ skond l-ispeċi li ħa jkun ittrasbordat, - id-data, l-ġurnata u l-ħin tat-trasbord. 4. Trasbord għandu jitqies bħala ħruġ miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. Għaldaqstant, il-vapuri għandhom jagħtu l-oriġinali tal-ġurnal tas-sajd u ta' l-anness tal-ġurnal tas-sajd lill-awtoritajiet ta' sorveljanza u jiddikjaraw jekk għandhomx l-intenzjoni li jkomplu jistadu jew inkella li jitilqu miż-żona tas-sajd tal-Mawritanja. 5. Kull trasbord ta' qabdiet li ma jkunx kopert mill-punti 1 sa 4 fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja għandu jkun ipprojbit. Kull persuna li ma tħarisx din id-disposizzjoni għandha tkun suġġetta għall-penali stabbiliti fil-liġi tal-Mawritanja. Kapitolu IV SPEZZJONI U KONTROLL 1. Kaptani ta' vapuri tas-sajd tal-Komunità għandhom iħallu u jiffaċilitaw it-tlugħ abbord ta' uffiċjali Mawritanji responsabbli għall-ispezzjoni u l-kontroll ta' attivitajiet ta' sajd u t-twettiq tal-kompiti tagħhom. Dawn l-uffiċjali ma għandhomx jibqgħu abbord għal aktar milli hemm bżonn sabiex iwettqu l-kompiti tagħhom. Meta tkun ikkompletata l-ispezzjoni għandu jinħareġ ċertifikat lill-kaptan tal-vapur. 2. Il-Komunità hawnhekk tintrabat illi tmantni programm ta' kontroll speċifiku fil-portijiet tal-Komunità. Sommarji tar-rapporti dwar il-kontrolli magħmula għandhom jintbagħtu perjodikament lill-Ministeru. Kapitolu V OSSERVATURI XJENTIFIĊI MILL-MAWRITANJA ABBORD IL-VAPURI TAL-KOMUNITÀ Sistem ta' osservazzjoni abbord vapuri tal-Komunità hija hawnhekk stabbilita. 1. Kull vapur tal-Komunità li għandu liċenzja biex jistad fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja, minbarra vapuri li jistadu għat-tonn b' tartaruni, għandu jkollu abbord osservatur xjentifiku mill-Mawritanja. Għandu jkun hemm osservatur wieħed fuq kull vapur f'ħin wieħed. Il-Ministeru għandu jagħti lista tal-vapuri magħżula sabiex jieħdu abbord osservatur lill-Kummissjoni fil-kwart tas-sena qabel ma jinħarġu l-liċenzji. 2. Il-perjodu li l-osservatur xjentifiku jagħmel fuq il-vapur għandu jkun it-tul ta' vjaġġ. Madankollu, fuq talba tal-Ministeru, dan il-perjodu jista' jinqasam fuq diversi vjaġġi skond id-durata medja tal-vjaġġi ta' vapur partikolari. Din it-talba għandha ssir mill-Ministeru meta jgħarraf l-isem ta' l-osservatur magħżul biex imur abbord il-vapur in kwestjoni. Bl-istess raġunament, meta vjaġġ jitqassar l-osservatur jista' jkollu bżonn jagħmel vjaġġ ieħor fuq l-istess vapur. 3. Il-Ministeru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bl-ismijiet ta' l-osservaturi magħżula, flimkien mad-dokumenti meħtieġa, ta' l-anqas sebat'ijiem utli qabel id-data skedata għall-imbarkazzjoni tagħhom. 4. Il-Ministeru għandu jħallas l-ispejjeż kollha marbuta ma' l-attivitajiet ta' l-osservaturi, inklużi s-salarji tagħhom u xi konċessjonijiet mogħtija lilhom. F'każ li l-osservatur jimbarka minn jew jiżbarka f'port barrani, l-ispejjeż tal-vjaġġ u l-ispejjeż ta' kuljum għall-għajxien għandhom jitħallsu mill-proprjetarju tal-vapur sakemm l-osservatur jitla' abbord il-vapur jew jasal f'port Mawritanju. 5. Il-kaptani tal-vapuri magħżula sabiex jieħdu abbord osservatur xjentifiku għandhom jagħmlu l-arranġamenti neċessarji kollha sabiex jiffaċilitaw l-imbark u l-iżbark ta' l-osservatur. Meta abbord il-vapur l-osservaturi għandhom igawdu l-istess trattament bħall-uffiċjali tal-vapur. L-osservaturi għandhom jingħataw il-faċilitajiet kollha li jkollhom bżonn sabiex iwettqu l-kompiti tagħhom. Il-kaptan għandu jagħtihom aċċess għall-mezzi ta' komunikazzjoni li jkollhom bżonn sabiex iwettqu l-kompiti tagħhom, għad-dokumenti li huma marbuta direttament ma' l-attivitajiet tas-sajd tal-vapur, jiġifieri għall-ġurnal tas-sajd, għall-anness tal-ġurnal tas-sajd u għall-ġurnal tan-navigazzjoni, u għal dawk il-partijiet tal-vapur meħtieġa sabiex jiffaċilitaw l-eżerċizzju tal-kompiti tagħhom bħala osservaturi. 6. F'każijiet normali, l-osservaturi għandhom jimbarkaw (u jiżbarkaw) f'port tal-Mawritanja fil-bidu ta' l-ewwel vjaġġ wara li ssir notifika tal-lista tal-vapuri magħżula. Din in-notifikazzjoni għandha ssir ta' l-anqas 20 jum qabel il-bidu tal-vjaġġ. Il-proprjetarji tal-vapuri kkonċernati għandhom, permezz tal-mezzi ta' komunikazzjoni speċifikati fil-Kapitolu 1 ta' dan l-Anness, jinnotifikaw id-data u l-port magħżula sabiex l-osservatur jittieħed abbord. Din għandha ssir fi żmien 15-il jum mid-data tan-notifika tal-lista tal-vapuri magħżula. 7. L-osservaturi għandhom jirrappurtaw mal-kaptan tal-vapur magħżul fil-jum ta' qabel id-data proposta għall-imbarkazzjoni. Jekk l-osservatur jonqos milli jirrapporta fil-ħin speċifikat, il-vapur jista' jitlaq mill-port tal-Mawritanja b'ċertifikat maħruġ mill-awtorità ta' sorveljanza li jikkonferma l-assenza ta' l-osservatur. 8. Il-proprjetarji tal-vapur għandhom jikkontribbwixxu EUR 3,5 kull GRT kull kwart tas-sena għal kull vapur għall-ispejjeż ta' l-osservazzjoni xjentifika. Din il-kontribuzzjoni għandha titħallas ma', u għandha tkun addizzjonali għall-miżata mħallsa mill-proprjetarju tal-vapur. Il-proprjetarji ta' vapuri li jbaħħru fuq l-oċean għandhom iħallsu kontribuzzjoni ta' EUR 350 kull xahar għal kull vapur għall-ispejjeż ta' l-osservaturi xjentifiċi, irrispettivament minn jekk ikunx hemm osservatur abbord jew le. 9. Jekk il-proprjetarju tal-vapur jonqos milli jħares id-disposizzjonijiet dwar l-osservaturi, il-liċenzja tas-sajd tkun sospiża awtomatikament sakemm il-proprjetarju tal-vapur jaderixxi ma' dawn l-obbligi. 10. Osservaturi xjentifiċi għandu jkollhom: - kwalifika professjonali, - esperjenza xierqa fis-sajd, u - għarfien sħiħ ta' dan il-Protokoll u tar-regoli applikabbli tal-Mawritanja. 11. L-osservaturi xjentifiċi għandhom jassiguraw illi l-vapuri tal-Komunità li joperaw fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja jaderixxu mat-termini ta' dan il-Protokoll. Huma għandhom jagħmlu rapport dwar dan is-suġġett. B'mod partikolari, huma għandhom: - josservaw l-attivitajiet tas-sajd tal-vapuri - jivverifikaw il-pożizzjoni tal-vapuri impenjati f'operazzjonijiet tas-sajd, - jieħdu kampjuni bijoloġiċi bħala parti minn programmi xjentifiċi, - iżommu rekord dwar dettalji ta' l-apparat tas-sajd u d-daqs tal-malji ta' l-ixbieki użati, - jivverifikaw l-informazzjoni mniżżla fil-ġurnal tas-sajd. 12. L-osservazzjoni għandha tkun limitata għal attivitajiet tas-sajd u attivitajiet irrelatati rregolati minn dan il-Protokoll. 13. L-osservaturi xjentifiċi għandhom: - jieħdu l-passi kollha li huma xierqa sabiex jassiguraw illi l-kondizzjonijiet ta' l-imbark tagħhom u tal-preżenza tagħhom abbord il-vapur la ttellef u lanqas tfixkel l-operazzjonijiet tas-sajd, - jużaw l-istrumenti u l-proċeduri approvati sabiex jitkejlu d-daqs tal-malji ta' l-ixbieku użati skond dan il-Ftehim, u - jittrattaw il-proprjetà u l-apparat abbord il-vapur bil-kura dovuta u għandhom jirrispettaw il-konfidenzjalità tad-dokumenti tal-vapur. 14. Fl-aħħar tal-perjodu ta' osservazzjoni u qabel ma jinżlu minn fuq il-vapur, l-osservaturi għandhom jagħmlu rapport skond il-mudell li jinsab f'Appendiċi 2 ta' dan l-Anness. Huma għandhom jiffirmaw dan ir-rapport fil-preżenza tal-kaptan. Il-kaptan, qabel ma jiffirma, jista' jżid jew jitlob li jkunu miżjuda xi osservazzjonijiet li huwa jqis bħala rilevanti. Meta l-osservatur jiżbarka għandha tingħata kopja tar-rapport lill-kaptan. 15. L-awtoritajiet kompetenti li jirċievu r-rapporti mingħand l-osservaturi xjentifiċi għandhom ikunu marbuta illi jikkontrollaw il-kontenut u l-konklużjonijiet tagħhom kemm jista' jkun malajr. Meta l-awtoritajiet kompetenti jaraw illi kien hemm xi ksur ta' xi regoli, huma għandhom jieħdu dik l-azzjoni li tkun xierqa, inkluż, dejjem skond il-liġi nazzjonali tagħhom, il-bidu ta' proċeduri amministrattivi kontra l-persuni naturali jew legali responsabbli.. Il-proċeduri mibdija għandhom, skond id-disposizzjonijiet rilevanti fil-liġi nazzjonali, ikunu tali illi effettivament ma jħallux lil dawk responsabbli jieħdu xi vantaġġ materjali mill-ksur tar-regolament jew illi jipproduċu effett proporzjonali għall-gravità tal-ksur b'tali mod illi jiskoraġġixxu ksur ieħor ta' l-istess tip. Meta l-port ta' żbarkament jinsab fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru fejn hu rreġistrat il-vapur, l-Istat Membru fejn isir l-iżbarkament għandu jinforma lill-Istat Membru fejn hu rreġistrat il-vapur dwar il-miżuri meħuda. Kapitolu VI SISTEMA TA' OSSERVAZZJONI REĊIPROKA GĦALL-KONTROLLI MILL-ART Il-Partijiet Kontraenti jaqblu illi jwaqqfu sistema ta' osservazzjoni reċiproka għall-kontrolli mill-art bl-għan li ttejjeb l-effiċjenza tal-kontrolli. 1. Għanijiet Sabiex ikunu osservati l-kontrolli u l-ispezzjonijiet magħmula mill-awtoritajiet ta' spezzjoni nazzjonali biex tkun assigurata konformità ma' dan il-Protokoll. 2. L-istatus ta' l-osservaturi L-awtoritajiet kompetenti ta' kull Parti Kontraenti għandhom jagħżlu osservatur u għandhom jinnotifikaw l-isem tiegħu lill-Parti Kontraenti l-oħra. Dan l-osservatur għandu jkollu: - kwalifika professjonali, - esperjenza xierqa tas-sajd, u - għarfien sħiħ tad-disposizzjonijiet tal-Ftehim u ta' dan il-Protokoll. L-ispezzjonijiet għandhom isiru mill-awtoritajiet ta' spezzjoni nazzjonali u l-osservatur li jkun preżenti ma jistax, b'inizjattiva tiegħu stess, jeżerċita l-poteri ta' spezzjoni mogħtija lill-uffiċjali nazzjonali. Meta jkun akkumpanjat minn uffiċjali nazzjonali, l-osservatur għandu jkollu aċċess għall-vapuri, għall-proprjetà u għad-dokumenti li huma suġġetti għal spezzjoni minn dawn l-uffiċjali. 3. Il-kompiti ta' l-osservaturi L-osservatur għandu jakkumpanja l-awtoritajiet ta' spezzjoni nazzjonali meta dawn iżuru l-portijiet, meta jmorru abbord vapuri li jkunu jinsabu f'baċiri, meta jżuru postijiet fejn isiru irkantijiet pubbliċi, meta jżuru ħwienet ta' bejjiegħa li jbiegħu l-ħut bl-ingrossa, meta jżuru mħażen imkessħa u meta jżuru postijiet oħra użati sabiex jinħattu u jinħażnu l-ħut qabel ma jitpoġġa fis-suq. L-osservatur għandu jagħmel u jibgħat rapport kull erba' xhur dwar l-ispezzjonijiet li attenda għalihom. Dan ir-rapport għandu jkun indirizzat lill-awtoritajiet kompetenti. Dawn għandhom jibagħtu kopja lill-Parti Kontraenti l-oħra. 4. Implimentazzjoni L-awtorità ta' spezzjoni kompetenti ta' kull Parti Kontraenti għandha tagħti avviż mil-miktub lill-Parti Kontraenti l-oħra dwar spezzjonijiet fuq l-art li hija bi ħsiebha tagħmel. Dan l-avviż għandu jsir għaxart' ijiem minn qabel. Il-Parti Kontraenti l-oħra għandha tavża li għandha l-intenzjoni li tibgħat osservatur. Dan l-avviż għandu jsir ħamest' ijiem minn qabel. It-tul tal-missjoni ta' l-osservatur ma għandux ikun ta' aktar minn 15-il jum. 5. Konfidenzjalità L-osservatur għandu jirrispetta l-proprjetà u l-apparat li jinstab abbord il-vapur, kull installazzjoni oħra u kif ukoll il-konfidenzjalità tad-dokumenti li jingħata aċċess għalihom. L-osservatur għandu jiżvela informazzjoni dwar ir-riżultati tax-xogħol lill-awtoritajiet kompetenti biss. 6. Lokalità Dan il-programm għandu jkun implimentat fil-portijiet ta' żbark tal-Komunità u f'portijiet Mawritanji. 7. Finanzjar Kull Parti Kontraenti għandu jħallas l-ispejjeż ta' l-osservatur tiegħu, inklużi l-ispejjeż tal-vjagg u ta' l-akkomodazzjoni. Kapitolu VII TLUGĦ ABBORD U L-APPLIKAZZJONI TA' PENALI 1. Trasmissjoni ta' informazzjoni Il-Ministeru għandu jinforma lid-Delegazzjoni fi żmien 48 siegħa minn tlugħ abbord fuq jew minn applikazzjoni ta' penali fir-rigward ta' vapur tas-sajd tal-Komunità li jkun qed jopera fiż-żona tas-sajd tal-Mawritanja u għandhu jipprovdi rapport qasir dwar iċ-ċirkostanzi ta' u r-raġunijiet għat-tlugħ abbord. 2. Dikjarazzjoni dwar it-tlugħ abbord Il-kaptan tal-vapur għandu jiffirma dikjarazzjoni dwar it-tlugħ abbord il-vapur liema dikjarazzjoni ssir mill-awtoritajiet ta' sorveljanza tal-Mawritanja. Din il-firma hija bla ħsara għad-drittijiet tal-kaptan jew għal xi difiża li jista' jagħmel għall-allegat ksur tar-regolamenti. Il-kaptan għandu jieħu l-vapur fil-port ta' Nouadhibou. Fil-każ ta' ksur minuri l-awtoritajiet ta' sorveljanza jistgħu jawtorizzaw lill-vapur sabiex ikompli bl-attivitajiet tas-sajd tiegħu. 3. Riżoluzzjoni tat-tlugħ abbord 3.1. Skond dan il-Protokoll u l-liġi Mawritanja, ksur ta' xi regolament jista' jiġi riżolt b'mod amministrattiv jew permezz ta' proċeduri legali. 3.2. F'każ ta' riżoluzzjoni permezz ta' proċeduri amministrattivi, l-ammont tal-multa għandu jkun deċiż skond il-liġi tal-Mawritanja illi tistabbilixxi figuri minimi u massimi. 3.3. Jekk ma jkunx hemm riżoluzzjoni amministrattiva u l-kwistjoni tasal f'idejn organu ġudizzjarju kompetenti, il-proprjetarju tal-vapur għandu jagħmel garanzija bankarja ma' bank magħżul mill-Ministeru, liema garanzija għandha tkopri l-ammont, f'euros, tal-multa massima stabbilita fil-liġi tal-Mawritanja. 3.4. Il-garanzija bankarja għandha tkun irrevokabbli sakemm ikunu konklużi l-proċeduri legali. Hija għandha tkun irrilaxxata mill-Ministeru jekk il-proċeduri legal jispiċċaw u l-proprjetarju ma jinstabx ħati. Bl-istess mod, jekk il-proprjetarju jkun immultat somma li tkun inqas mill-garanzija, il-Ministeru għandu jirrilaxxa l-bilanċ. 3.5. Il-vapur għandu jkun irrilaxxat u l-ekwipaġġ tiegħu awtorizzat biex jitilqu mill-port: - jew malli l-obbligi imposti mill-proċedura għar-riżoluzzjoni amministrattiva jkunu sodisfatti permezz tal-preżentazzjoni ta' l-irċevuta għar-riżoluzzjoni, jew - meta l-garanzija bankarja msemmija fil-punt 3.3 tkun magħmula u aċċettata mill-Ministeru sakemm ikunu għadhom għaddejjin proċeduri legali. Kapitolu VIII RIMI FIL-BAĦAR Il-Partijiet Kontraenti għandhom jikkonsidraw il-problema ta' rimi minn vapuri tas-sajd u għandhom jeżaminaw metodi ta' kif jistgħu jagħmlu użu minn dan l-iskart. Kapitolu IX IL-ĠLIEDA KONTRA SAJD ILLEGALI Fi sforz sabiex jitwaqqfu attivitajiet ta' sajd illegali fiż-żona ta' sajd tal-Mawritanja, liema attivitajiet jheddu l-politika ta' ġestjoni tas-sajd, il-Partijiet Kontraenti jaqblu illi jiskambjaw regolarment informazzjoni dwar dawn l-attivitajiet. Minbarra l-miżuri li l-Partijiet Kontraenti diġà japplikaw permezz tal-liġi eżistenti, huma għandhom jikkonsultaw lil xulxin fuq il-possibbiltà li jieħdu azzjoni supplimentari konġunta jew individwali. Għal dan il-għan, huma għandhom iżidu l-koperazzjoni, b'mod partikolari, fil-ġlieda kontra s-sajd illegali. --------------------------------------------------