Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1582

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/1582 tal-1 ta’ Awwissu 2023 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 fir-rigward tal-kundizzjonijiet tal-użu tal-ikel ġdid melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju prodott minn razez derivattivi ta’ Escherichia coli BL21 (DE3) (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

C/2023/5027

ĠU L 194, 2.8.2023, pp. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1582/oj

2.8.2023   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 194/8


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/1582

tal-1 ta’ Awwissu 2023

li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 fir-rigward tal-kundizzjonijiet tal-użu tal-ikel ġdid melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju prodott minn razez derivattivi ta’ Escherichia coli BL21 (DE3)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar ikel ġdid, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1169/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 258/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1852/2001 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 12 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2015/2283 jipprevedi li l-ikel il-ġdid awtorizzat u mniżżel fil-lista tal-Unjoni tal-ikel il-ġdid biss jista’ jiġi introdott fis-suq fl-Unjoni.

(2)

Skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 2015/2283, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 (2) stabbilixxa lista tal-Unjoni ta’ ikel ġdid.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/96 (3) awtorizza t-tqegħid fis-suq tal-Unjoni tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju miksub bil-fermentazzjoni mikrobjali bl-użu tar-razza ġenetikament modifikata K-12 DH1 ta’ Escherichia coli ( “E. Coli” ) bħala ikel ġdid skont ir-Regolament (UE) 2015/2283.

(4)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/113 (4) awtorizza t-tqegħid fis-suq tal-Unjoni tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju miksub bil-fermentazzjoni mikrobjali bl-użu ta’ razez derivattivi ġenetikament modifikati ta’ E. coli BL21(DE3) bħala ikel ġdid skont ir-Regolament (UE) 2015/2283.

(5)

Fit-8 ta’ Frar 2023, il-kumpanija Chr. Hansen A/S (“l-applikant”) ressqet applikazzjoni lill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 10(1) tar-Regolament (UE) 2015/2283 għal bidla fil-kundizzjonijiet tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju (“3′-SL”), miksub permezz tal-fermentazzjoni mikrobjali bl-użu ta’ razez derivattivi ġenetikament modifikati (razza tal-produzzjoni u razza tad-degradazzjoni fakultattiva) ta’ E. coli BL21(DE3). L-applikant talab żieda fil-livelli massimi tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL użati fil-formula tat-trabi kif definit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), mil-livell massimu awtorizzat bħalissa ta’ 0,23 g/kg jew l għal livell massimu ta’ 0,28 g/kg jew l, u biex jiġi estiż l-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL fis-supplimenti tal-ikel kif definit fid-Direttiva 2002/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6) intiżi għat-trabi u għat-tfal żgħar fil-livelli ta’ 0,28 g/jum. Sussegwentement, fit-23 ta’ Marzu 2023, l-applikant immodifika t-talba inizjali fl-applikazzjoni u mill-użi proposti neħħa l-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL fis-supplimenti tal-ikel intiżi għat-trabi u għat-tfal żgħar.

(6)

L-applikant iġġustifika t-talba għall-bidliet proposti fil-kundizzjonijiet tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL fil-formula tat-trabi kif definit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013, bħala mezz biex il-livelli tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL fil-formula tat-trabi u l-konsum riżultanti, jitqarrbu lejn il-livelli ta’ 3′-SL li jinsabu b’mod naturali fil-ħalib tal-bniedem.

(7)

Il-Kummissjoni hija tal-fehma li l-aġġornament mitlub tal-lista tal-Unjoni li jikkonċerna l-bidla fil-kundizzjonijiet tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL prodott minn razez derivattivi ta’ E. coli BL21 (DE3) kif propost mill-applikant, x’aktarx li mhux se jkollhom effett fuq is-saħħa tal-bniedem, u li mhijiex meħtieġa evalwazzjoni tas-sikurezza mill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) f’konformità mal-Artikolu 10(3) tar-Regolament (UE) 2015/2283. F’dan ir-rigward, il-konsum kemxejn miżjud ta’ melħ tas-sodju ta’ 3′-SL li jirriżulta minn dan l-użu miżjud fil-formula tat-trabi kif definit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013, xorta jkun aktar baxx mill-konsum ta’ 3′-SL mill-ħalib tas-sider li l-Awtorità kienet tal-fehma li ma kien tal-ebda tħassib għas-sikurezza fl-opinjoni tagħha tal-2022 dwar il-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL prodott minn razez derivattivi ta’ E. coli BL21(DE3). (7) Il-Kummissjoni tqis ukoll li ż-żieda fil-livelli massimi tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL fil-formula tat-trabi minn 0,23 g/kg jew l għal 0,28 g/kg jew l jenħtieġ li tiġi riflessa wkoll fil-kundizzjonijiet tal-użu tal-ikel għal skopijiet mediċi speċjali għat-trabi u għat-tfal żgħar kif definit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013, peress li l-livelli massimi tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL f’dak l-ikel huma marbuta mal-livelli massimi użati fil-formula tat-trabi.

(8)

L-informazzjoni pprovduta fl-applikazzjoni u fl-opinjoni tal-Awtorità tal-2022 jagħtu biżżejjed raġunijiet biex jiġi stabbilit li l-bidliet fil-kundizzjonijiet tal-użu tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-SL prodott minn razez derivattivi tar-razza BL21(DE3) ta’ E. coli huma konformi mal-kundizzjonijiet tal-Artikolu 12 tar-Regolament (UE) 2015/2283 u jenħtieġ li jiġu approvati.

(9)

Għalhekk jenħtieġ li l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 jiġi emendat skont dan.

(10)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 huwa emendat f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Awwissu 2023.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 tal-20 ta’ Diċembru 2017 li jistabbilixxi l-lista tal-Unjoni tal-ikel ġdid skont ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ikel ġdid (ĠU L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/96 tat-28 ta’ Jannar 2021 li jawtorizza t-tqegħid fis suq tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-sijalillattożju bħala ikel ġdid skont ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 (ĠU L 31, 29.1.2021, p. 201).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/113 tas-16 ta’ Jannar 2023 li jawtorizza t-tqegħid fis-suq tal-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju prodott minn razez derivattivi tal-Escherichia coli BL21 (DE3) bħala ikel ġdid u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 (ĠU L 15, 17.1.2023, p. 1).

(5)  Ir-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Ġunju 2013 dwar ikel maħsub għat-trabi u t-tfal żgħar, ikel għal skopijiet mediċi speċjali, u bħala sostitut tad-dieta kollha għall-kontroll tal-piż u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 92/52/KEE, id-Direttivi tal-Kummissjoni 96/8/KE, 1999/21/KE, 2006/125/KE u 2006/141/KE, id-Direttiva 2009/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 41/2009 u (KE) Nru 953/2009 (ĠU L 181, 29.6.2013, p. 35).

(6)  Id-Direttiva 2002/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Ġunju 2002 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar is-supplimenti tal-ikel (ĠU L 183, 12.7.2002, p. 51).

(7)  EFSA Journal 2022;20(5):7331.


ANNESS

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 huwa emendat kif ġej: (1) fit-Tabella 1 (L-ikel il-ġdid awtorizzat), l-entrata għal melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju (“3′-SL”)(prodott minn razez derivattivi ta’ E. coli BL21(DE3)) hija sostitwita b’dan li ġej:

Ikel ġdid awtorizzat

Kundizzjonijiet li fihom jista’ jintuża l-ikel ġdid

Rekwiżiti tat-tikkettar speċifiċi addizzjonali

Rekwiżiti oħra

Il-Protezzjoni tad-Data

Melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju (“3′-SL”)

(prodott mir-razez derivattivi ta’ E. coli BL21(DE3))

Il-kategorija tal-ikel speċifikat

Livelli massimi

Id-denominazzjoni tal-ikel il-ġdid fuq it-tikkettar tal-oġġetti tal-ikel li fihom minnu għandha tkun “melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju”.

It-tikketti tas-supplimenti tal-ikel li fihom il-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju (3’-SL) għandu jkun fihom dikjarazzjoni li

(a)

jenħtieġ li ma jiġux ikkunsmati minn tfal taħt it-3 snin;

(b)

jenħtieġ li ma jintużawx jekk ikel ieħor li jkun fih il-melħ tas-sodju ta’ 3′-sijalillattożju miżjud jiġi kkunsmat fl-istess jum.

 

Awtorizzat fis-6 ta’ Frar 2023. Din l-inklużjoni hija bbażata fuq evidenza u data xjentifiċi proprjetarji protetti f’konformità mal-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) 2015/2283.

Applikant: “Chr. Hansen A/S”, Boege Allé 10-12, 2970 Hoersholm, id-Danimarka. Sakemm idum il-perjodu tal-protezzjoni tad-data, l-ikel il-ġdid il-melħ tas-sodju ta’ 3′-Sijalillattożju huwa awtorizzat għall-introduzzjoni fis-suq fl-Unjoni minn Chr. Hansen A/S biss dment li ma jkunx hemm applikant sussegwenti li jikseb awtorizzazzjoni għal dan l-ikel il-ġdid mingħajr ma jirreferi għall-evidenza xjentifika jew għad-data xjentifika proprjetarja protetta f’konformità mal-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) 2015/2283 jew bi ftehim ma’ “Chr. Hansen A/S”.

Id-data ta’ tmiem il-protezzjoni tad-data: is-6 ta’ Frar 2028.”

Formula tat-trabi kif iddefinit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013

0,28 g/L fil-prodott finali lest biex jiġi kkonsmat, ikkumerċjalizzat tali kwali jew biex jiġi rikostitwit skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur

Formula tal-prosegwiment kif iddefinit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013

0,28 g/L fil-prodott finali lest biex jiġi kkonsmat, ikkumerċjalizzat tali kwali jew biex jiġi rikostitwit skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur

Ikel proċessat abbażi taċ-ċereali għat-trabi u għat-tfal żgħar u ikel tat-trabi maħsub għat-trabi u għat-tfal żgħar kif definit fir-Regolament (UE) Nru 609/2013

0,28 g/L jew 0,28 g/kg fil-prodott finali lest biex jiġi kkonsmat, ikkumerċjalizzat tali kwali jew biex jiġi rikostitwit skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur

Xarbiet magħmulin bil-ħalib u prodotti simili maħsuba għat-tfal żgħar

0,28 g/L fil-prodott finali lest biex jiġi kkonsmat, ikkumerċjalizzat tali kwali jew biex jiġi rikostitwit skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur

Ikel għal skopijiet mediċi speċjali għat-trabi u għat-tfal żgħar kif iddefinit skont ir-Regolament (UE) Nru 609/2013

F’konformità mar-rekwiżiti nutrizzjonali partikolari tat-trabi u tat-tfal żgħar li għalihom huma maħsuba l-prodotti iżda fi kwalunkwe każ mhux ogħla minn 0,28 g/L jew 0,28 g/kg fil-prodott finali lest għall-użu, ikkumerċjalizzat tali kwali jew rikostitwit skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur.

Ikel għal skopijiet mediċi speċjali kif iddefinit skont ir-Regolament (UE) Nru 609/2013, minbarra l-ikel maħsub għat-trabi u għat-tfal żgħar

F’konformità mar-rekwiżiti nutrizzjonali partikolari tal-persuni li huma maħsubin għalihom il-prodotti

Supplimenti tal-ikel kif iddefiniti fid-Direttiva 2002/46/KE, għall-popolazzjoni ġenerali, minbarra t-trabi u t-tfal żgħar

0,7 g kuljum


Top