Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0067

    2005/67/KE: Direttiva tal-Kummissjoni 2005/67/KE tat- 18 ta’ Ottubru 2005 li temenda, għall-għanijiet ta’ l-adattament tagħhom, l-Annessi I u II għad-Direttiva tal-Kunsill 86/298/KEE l-Annessi I u II għad-Direttiva tal-Kunsill 87/402/KEE u l-Annessi I, II u III għad-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' trakters agrikoli jew forestali Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

    ĠU L 273, 19.10.2005, p. 17–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ĠU L 321M, 21.11.2006, p. 34–37 (MT)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; Imħassar b' 32013R0167

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/67/oj

    21.11.2006   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    34


    DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2005/67/KE

    tat-18 ta’ Ottubru 2005

    li temenda, għall-għanijiet ta’ l-adattament tagħhom, l-Annessi I u II għad-Direttiva tal-Kunsill 86/298/KEE l-Annessi I u II għad-Direttiva tal-Kunsill 87/402/KEE u l-Annessi I, II u III għad-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' trakters agrikoli jew forestali

    (Test b'relevanza għaż-ŻEE)

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi il-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 86/298/KEE tas-26 ta’ Mejju 1986 dwar strutturi mwaħħla fuq wara ta' trakters agrikoli jew forestali tat-tip “narrow-tracked” bħala protezzjoni fil-każ li jinqalbu (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 12 tagħha,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 87/402/KEE tas-25 ta’ Ġunju 1987 dwar strutturi mwaħħla fuq wara ta' trakters agrikoli jew forestali tat-tip “narrow-tracked” bħala protezzjoni fil-każ li jinqalbu (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 11 tagħha,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Mejju 2003 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' trakters agrikoli jew forestali, it-trejlers tagħhom u makkinarju rmunkat li jista' jitwaħħal jew jitneħħa skond il-ħtieġa, flimkien mas-sistemi tagħhom, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi tagħhom u waqt li rrevokat id-Direttiva tal-Kunsill 74/150/KEE (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 19(1)(a) u (b) tagħha,

    Billi:

    (1)

    Id-Direttiva 2003/37/KE introduċiet it-twaħħil ta’ ankraġġi bħala rekwiżit ġdid għall-approvazzjoni tat-tip tal-vettura agrikola jew forestali kollha kemm hi skond id-Direttiva tal-Kunsill 76/115/KEE tat-18 ta’ Diċembru 1975 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri dwar l-ankraġġi għaċ-ċinturin tas-sikurezza tal-vetturi bil-magna (4). Peress li d-Direttiva 76/115/KEE tikkonċerna l-approvazzjoni tat-tip ta’ kategoriji differenti ta’ vertturi bil-magna mhux agrikoli, huwa meħtieġ li jiġi speċifikat liema rekwiżiti ta’ dik id-Direttiva se japplikaw għal ċerti trakters agrikoli.

    (2)

    Ir-rekwiżiti fl-Appendiċi 1 ta’ l-Anness I għad-Direttiva 76/115/KEE għal sits ċentrali li jħarsu ‘l quddiem tal-kategorija tal-vettura N3 huma xierqa għat-trakters ta’ veloċità ta’ disinn massima ta’ 40 km/siegħa jew anqas.

    (3)

    Fid-29 ta’ Marzu 2005, il-Kunsill ta’ l-OECD approva id-Deċiżjoni C(2005)1, li tistabbilixxi verżjonijiet ġodda tal-kodiċi OECD għall-ittestjar ta' trakters agrikoli jew forestali.

    (4)

    Huwa xieraq li r-referenzi jiġu adattati għall-kodiċi OECD fid-Direttivi 2003/37/KE, 86/298/KEE u 87/402/KEE sabiex titqies id-Deċiżjoni C(2005)1 tal-Kunsill ta’ l-OECD.

    (5)

    Id-Direttivi 86/298/KEE, 87/402/KEE u 2003/37/KE għandhom jiġu emendati skond dan,

    (6)

    Il-miżuri previsti f' din id-Deċiżjoni huma fi qbil ma' l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skond l-Artikolu 20(1) tad-Direttiva 2003/37/KE,

    ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:

    Artikolu 1

    L-Annessi I, II, u III tad-Direttiva 2003/37/KE huma emendati skond l-Anness I ta' din id-Direttiva.

    Artikolu 2

    L-Annessi I u II tad-Direttiva 86/298/KEE huma emendati skond l-Anness II ta' din id-Direttiva.

    Artikolu 3

    L-Annessi I u II tad-Direttiva 87/402/KEE huma emendati skond l-Anness III ta' din id-Direttiva.

    Artikolu 4

    1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2005. Għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta' dawn id-dispożizzjonijiet u tabella ta' korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.

    Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu mehmuża ma' din ir-referenza dakinhar tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir din ir-riferenza.

    2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b' din id-Direttiva.

    Artikolu 5

    Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara li tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    Artikolu 6

    Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussell, nhar it-18 ta’ Ottubru 2005.

    Għall-Kummissjoni

    Gunter VERHEUGEN

    Viċi-President


    (1)  ĠU L 186, tat-8.7.1986, p. 26. Direttiva kif l-aħħar emendata mill-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-2003.

    (2)  ĠU L 220, tat-8.8.1987, p. 1. Direttiva kif l-aħħar emendata bl-Att ta' Adeżjoni ta' l-2003.

    (3)  ĠU L 171, tal-9.7.2003, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2005/13/KE (ĠU L 55, 1.3.2005, p. 35).

    (4)  ĠU L 24, tat-30.1.1976, p. 6. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 96/38/KE (ĠU L 187, 26.1.1996, p. 95).


    ANNESS I

    L-Annessi I, II u III għad-Deċiżjoni 2003/37/KE qegħdin jiġu emendati kif ġej:

    (1)

    Fl-Anness I, Parti 4, partita 3.6.1. il-kliem “OECD Kodiċi 1 jew 2” jiġu sostitwiti bi “OECD Kodiċi 2”.

    (2)

    L-Anness II huwa emendat kif ġej:

    (a)

    Fil-linja 26.1, Kapitlu B, Parti I, il-kliem “Punti fejn jinqafel iċ-ċinturin tas-sikurezza” huma mibdula bil-frażi “Ankraġġi taċ-ċinturin tas-sikurezza (1)

    (b)

    Il-Parti II. C tal-Kapitolu B hija mibdula b'dan li ġej:

    ‘Parti II C

    Korrispondenza mal-kodiċi standardizzati OECD

    Il-bullettini tat-test (kompleti) konformi mal-kodiċi OECD mogħtija hawn taħt jistgħu jintużaw minflok ir-rapporti tat-test imfassla b’konformità mad-direttivi separati korrispondenti.

    Numru mogħti fit-tabella fil-Parti I (direttivi separati)

    Suġġett

    Kodiċi OECD (*)

    10.1.

    (77/536/KEE)

    Testijiet uffiċjali fuq l-istrutturi ta’ protezzjoni tat-trakters agrikoli jew forestali(testjar dinamiku)

    Kodiċi 3

    26.1

    (76/115/KEE)

    16.1.

    79/622/KEE

    Testijiet uffiċjali fuq l-istrutturi ta’ ta' protezzjoni tat-trakters agrikoli jew forestali(testjar statiku)

    Kodiċi 4

    26.1

    76/115/KEE

    19.1.

    86/298/KEE

    Testijiet uffiċjali fuq l-istrutturi ta’ protezzjoni mwaħħla fuq wara tat-trakters agrikoli jew forestali tat-tip “narrow –tracked”

    Kodiċi 7

    26.1

    76/115/KEE

    21.1.

    87/402/KEE

    Testijiet uffiċjali fuq l-istrutturi ta’ protezzjoni mwaħħla fuq quddiem tat-trakters agrikoli jew forestali tat-tip “narrow –tracked”

    Kodiċi 6

    26.1

    76/115/KEE

     

    SD (**)

    Testijiet uffiċjali fuq l-istrutturi ta’ protezzjoni tat-trakters agrikoli jew forestalitat-tip “track-laying”

    Kodiċi 8

    26.1

    76/115/KEE

    (3)

    Fl-Anness I, Parti 4, partita 3.6.1. il-kliem ‘OECD Kodiċi 1 jew 2’ jiġu sostitwiti bi ‘OECD Kodiċi 2’.


    (*)  Il-bullettini tat-test għandhom ikunu konformi mad-Deċiżjoni OECD C(2005)1. L-ekwivalenza tal-bulettin tat-test tista’ biss tiġi rikonoxxuta għall-ankraġġi taċ-ċintorini tas-sikurezza jekk dawn ikunu ġew ittestjati.

    Ir-rapporti tat-test f'konformità mal-Kodiċi ta' wara d-Deċiżjoni C(2000) 59 kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni C(2003)252 jistgħu jiġu aċċettati matul perjodu tranżizzjonali ta’ sena waħda li tibda mid-data tal-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni C(2005)1 fuq il-websajt OECD, i.e. sal-21 ta’ April 2006.

    (**)  SD: għandha tkun koperta b’direttiva separata’


    ANNESS II

    L-Annessi I, u II għad-Direttiva 86/298/KE huma emendati kif ġej:

    (1)

    Fl-Anness I, il-punt 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

    “1.

    Id-definizzjonijiet u r-rekwiżiti tal-punt 1 tal-Kodiċi 7 tad-Deċiżjoni OECD C(2005)1 tad-29 ta’ Marzu 2005, minbarra il-punt 1.1, għandhom japplikaw.”

    (2)

    L-Anness II huwa sostitwit bit-test li ġej:

    “ANNESS II

    Rekwiżiti tekniċi

    Ir-rekwiżiti tekniċi għall-approvazzjoni tat-tip KE dwar strutturi mwaħħla fuq wara ta' trakters agrikoli jew forestalitat-tip ‘narrow-tracked’ bħala protezzjoni fil-każ li jinqalbu, huma dawk stabbiliti fil-punt 3 tal-kodiċi 7 tad-Deċiżjoni OECD C(2005)1 tad-29 ta’ Marzu 2005, minbarra il-punti 3.1.4 (‘Rapporti tat-test’), 3.4 (‘Modifiki żgħar’), 3.5 (‘Tikkettjar’) u 3.6 (‘Ir-rendiment ta’ l-ankraġġ taċ-ċinturin tas-sikurezza’).”


    ANNESS III

    L-Annessi I, u II għad-Direttiva 87/402/KE huma emendati kif ġej:

    (1)

    Fl-Anness I, il-punt 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

    “Id-definizzjonijiet u r-rekwiżiti tal-punt 1 tal-Kodiċi 6 tad-Deċiżjoni OECD C(2005)1 tad-29 ta’ Marzu 2005, minbarra il-punt 1.1, għandhom japplikaw.”

    (2)

    L-Anness II huwa sostitwit bit-test li ġej:

    “ANNESS II

    Rekwiżiti tekniċi

    Ir-rekwiżiti tekniċi għall-approvazzjoni tat-tip KE dwar strutturi mwaħħla fuq wara ta' trakters agrikoli jew forestali tat-tip ‘narrow-tracked’ bħala protezzjoni fil-każ li jinqalbu, huma dawk stabbiliti fil-punt 3 tal-kodiċi 6 tad-Deċiżjoni OECD C(2005)1 tad-29 ta’ Marzu 2005, minbarra il-punti 3.4 (‘Rapporti tat-test’), 3.6 (‘Modifiki żgħar’), 3.5 (‘Tikkettjar’) u 3.7 (‘Ir-rendiment ta’ l-ankraġġ taċ-ċinturin tas-sikurezza’).”


    Top