Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994L0057

Id-Direttiva tal-Kunsill 94/57/KE tat-22 ta' Novembru 1994 dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-ispezzjoni tal-bastimenti u l-organizzazzjonijiet tal-perizji u għall-attivitajiet relevanti ta' l-amministrazzjoniet marittimi

ĠU L 319, 12.12.1994, pp. 20–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/06/2009; Imħassar b' 32009L0015

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1994/57/oj

31994L0057



Official Journal L 319 , 12/12/1994 P. 0020 - 0027
Finnish special edition: Chapter 7 Volume 5 P. 0178
Swedish special edition: Chapter 7 Volume 5 P. 0178


Id-Direttiva tal-Kunsill 94/57/KE

tat-22 ta' Novembru 1994

dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-ispezzjoni tal-bastimenti u l-organizzazzjonijiet tal-perizji u għall-attivitajiet relevanti ta' l-amministrazzjoniet marittimi

IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u b'mod partikolari l-Artikolu 84(2) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [2],

Waqt li jaġixxi skond il-proċedura riferita fl-Artikolu 189ċ tat-Trattat [3],

Billi fir-riżoluzzjoni tiegħu tat-8 ta' Ġunju 1993 dwar politika komuni fuq ibħra siguri, il-Kunsill stabbilixxa l-għan li jneħħi l-bastimenti kollha substandard mill-ibħra tal-Komunità u ta prijorità lill-azzjoni Komunitarja biex jiżgura l-implimentazzjoni effettiva u uniformi tar-regoli internazzjonali billi jelabora l-istandards komuni għas-soċjetajiet tal-klassifika [4];

Billi s-sigurtà u l-prevenzjoni tat-tniġġiż fil-baħar jistgħu jittejbu b'mod effettiv billi jiġu applikati b'mod riġidu l-konvenzjonijiet internazzjonali, il-kodiċijiet u r-riżoluzzjonijiet filwaqt li jitmexxa 'l quddiem il-għan tal-libertà għalbiex jiġu pprovduti s-servizzi;

Billi l-kontroll tal-konformità tal-bastimenti ma' l-istandards internazzjonali uniformi għas-sigurtà u l-prevenzjoni tat-tniġġiż ta' l-ibħra huma r-responsabbilità ta' l-Istati tal-bandiera u tal-portijiet;

Billi l-Istati Membri huma responsabbli mill-ħruġ taċ-ċertifikati internazzjonali għas-sigurtà u t-tniġġiż ipprovduti skond konvenzjonijiet bħas-Solas 74, il-Linji tat-Tagħbija 66 u l-Marpol 73/78, u għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tagħhom;

Billi skond dawn il-konvenzjonijiet l-Istati Membri kollha jistgħu jawtorizzaw sa limitu varjat l-organizzazzjonijiet tekniċi għaċ-ċertifikazzjoni ta' din il-konformità u jistgħu jiddelegaw il-ħruġ taċ-ċertifikati tas-sigurtà rilevanti;

Billi mad-dinja kollha numru kbir tas-soċjetajiet eżistenti tal-klassifika ma jiżgurawx l-implimentazzjoni adegwata tar-regoli u l-affidabilità meta jaġixxu f'isem l-amministrazzjonijiet nazzjonali għaliex ma għandhomx l-istrutturi u l-esperjenza adegwati ta' min joqgħod fuqhom u sabiex ikunu jistgħu jwettqu d-dmirijiet tagħhom f'manjiera mill-iktar professjonali ;

Billi l-għan illi s-soċjetajiet tal-klassifika jiġu sottomessi għal standards adegwati ma jistax jinkiseb b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri waqt li jaġixxu individwalment u jistgħu jinkisbu aħjar mill-Komunità;

Billi l-mod xieraq huwa li dak li jkun jaġixxi permezz ta' Direttiva tal-Kunsill li tistabbilixxi l-kriterji minimi għar-rikonoxximent ta' l-organizzazzjonijiet, filwaqt li r-rikonoxximent innifsu, il-mezzi ta' l-infurzar u l-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva jitħallew lill-Istati Membri;

Billi l-istandards EN 45004 u EN 29001 ikkombinati ma' l-istandards ta' l-Assoċjazzjonijiet Internazzjonali tas-Soċjetajiet tal-Klassifika (IACS) jikkostitwixxu garanzija adegwata tal-kwalità tal-qadi tax-xogħol ta' l-organizzazzjonijiet;

Billi l-ħruġ taċ- Ċertifikat tas-Sigurtà bir-Radju tal-Bastimenti tat-Tagħbija jista' jiġi fdat lil korpi privati li għandhom esperjenza suffiċjenti u l-persunal ikkwalifikat;

Billi l-organizzazzjonijiet li jixtiequ jiġu rrikonoxxuti għall-għan ta' din id-Direttiva jridu jissottomettu lill-Istati Membri tagħrif u xhieda kompleti tal-konformità tagħhom mal-kriterji minimi, u l-Istati Membri jridu jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bl-organizzazzjonijiet li huma jkunu rrikonoxxew;

Billi jista' jiġi konċess rikonoxximent għal tliet snin mill-Kummissjoni lill-organizzazzjonijiet li ma jilħqux il-kriterji li jistabbilixxu n-numru minimu u t-tunnellaġġ metriku tal-bastimenti kklassifikati u n-numru minimu tas-surveyors esklużivi stabbilit fl-Anness iżda jilħqu l-kriterji l-oħra kollha; billi dawn l-organizzazzjonijiet għandhom jingħataw estensjoni tar-rikonoxximent wara l-perjodu taż-żmien ta' tliet snin sakemm jissoktaw jilħqu l-istess kriterji; billi l-effetti tar-rikonoxximent għal tliet snin għandhom jiġu limitati għall-Istati Membri li jitolbuh, u għal dan il-perjodu taż-żmien biss;

Billi l-istabbiliment tas-suq intern jinvolvi ċ-ċirkolazzjoni ħielsa tas-servizzi sabiex l-organizzazzjonijiet li jiħqu sett ta' kriterji komuni li jiggarantixxu l-professjonalità u l-fiduċja ma jistgħux ma jitħallewx jagħtu s-servizzi tagħhom ġewwa l-Komunità sakemm Stat Membru jiddeċiedi illi jiddelega dawn id-dmirijiet statutorji; billi dan l-Istat Membru jista' madankollu jirrestrinġi n-numru ta' l-organizzazzjonijiet illi jawtorizza skond il-ħtiġiet tiegħu msejsa fuq raġunijiet oġġettivi u trasparenti, bla ħsara għall-kontroll eżerċitat mill-Kummissjoni permezz tal-proċeduri tal-komitoloġija;

Billi l-implimentazzjoni tal-prinċipju ta' libertà sabiex jiġu pprovduti s-servizzi ta' l-ispezzjoni u tal-perizja tal-bastimenti tista' tkun gradwali, iżda mhux lil hemm mil-limiti preskritti taż-żmien;

Billi huwa meħtieġ involviment aktar strett ta' l-amministrazzjonijiet nazzjonali fil-perizji tal-bastimenti u fil-ħruġ taċ-ċertifikati li għandhom x'jaqsmu magħhom għalbiex tiġi żgurata konformità sħiħa mar-regoli internazzjonali tas-sigurtà saħansitra jekk l-Istati Membri joqogħdu fuq organizzazzjonijiet barra mill-amministrazzjoni tagħhom għalbiex iwettqu d-dmirijiet statutorji; billi huwa, għahekk, xieraq illi tiġi sabbilita relazzjoni mill-qrib tax-xogħol bejn l-amministrazzjonijiet u l-organizzazzjonijiet, li jistgħu jeħtieġu illi l-organizzazzjoni jkollha rappreżentanza lokali fit-territorju ta' l-Istat Membru li f'ismu twettaq id-dmirijiet tagħha;

Billi għandu jiġi stabbilit kumitat ta' natura regolatorja sabiex jgħin lill-Kummissjoni fl-isforz tagħha sabiex tiżgura l-applikazzjoni effettiva tas-sigurtà fuq il-baħar u l-istandards ambjentali eżistenti filwaqt li tqis il-proċeduri nazzjonali tar-ratifika;

Billi l-Kummissjoni trid taġixxi skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13 sabiex jitqies il-progress fil-fora internazzjonali u sabiex taġġorna l-kriterji minimi;

Billi fuq il-bażi tat-tagħrif ipprovdut skond l-Artikolu 11 mill-Istati Membri dwar il-qadi tax-xogħol ta' l-organizzazzjonijiet li jaħdmu f'isimhom, il-Kummissjoni trid tiddeċiedi jekk titlobx lill-Istati Membri li jirtiraw ir-rikonoxximent ta' l-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti li ma jwettqux iktar is-sett tal-kriterji minimi, filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura ta' l-Artikolu 13;

Billi l-Istati Membri jrid ikollhom mandankollu l-possibbilità li jissospendu l-awtorizzazzjoni tagħhom lil organizzazzjoni għar-raġunijiet ta' perikolu serju għas-sigurtà jew għall-ambjent; billi l-Kummissjoni trid tiddeċiedi bil-ħeffa skond il-proċedura riferita hawn fuq jekk hux meħtieġ li tannulla din il-miżura nazzjonali;

Billi kull wieħed mill-Istati Membri għandu jevalwa perjodikament il-qadi tax-xogħol ta' l-organizzazzjonijiet li jaħdmu f' ismu u jipprovdu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra b'tagħrif preċiż dwar dan il-qadi tax-xogħol;

Billi L-Istati Membri, bħala awtoritajiet tal-port, huma meħtieġa illi jkabbru s-sigurtà u l-prevenzjoni tat-tniġġiż fl-ibħra tal-Komunità bi spezzjonijiet ta' prijorità tal-bastimenti li għandhom iċ-ċertifikati ta' l-organizzazzjonijiet li ma jwettqux il-kriterji komuni, biex b'hekk jiżguraw illi ma jingħatax trattament iktar vantaġġjuż lill-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' Stat terz;

Billi l-proċedura li biha l-kumitat irid jiddeċiedi għandha tkun il-Proċedura III A ta' l-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 87/373/KEE tat-13 ta' Lulju 1987 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju ta' implimentazzjoni tal-poteri konferiti fuq il-Kummissjoni [5];

Billi s-soċjetajiet tal-klassifika għandhom jaġġornaw u jinfurzaw l-istandards tekniċi tagħhom sabiex jarmonizzaw ir-regoli tas-sigurtà u jiżguraw l-implimentazzjoni uniformi tar-regoli internazzjonali ġewwa l-Komunità;

Billi fil-preżent ma jeżistux standards internazzjonali uniformi rilevanti li magħhom iridu jikkonformaw il-bastimenti kollha fil-fażi tal-kostruzzjoni u matul il-ħajja kollha tagħhom, rigwrd il-buq, il-makkinarju u l-istallazjonijiet elettriċi u tal-kontroll; billi dawn l-istandards jistgħu jiġu ffissati skond ir-regoli tas-soċjetajiet irrikonxxuti tal-klassifika jew għal standards ekwivalenti li jridu jiġu deċiżi mill-amministrazzjonijiet nazzjonali skond il-proċedura stabbilita fid-Direttiva tal-Kunsill 83/189/KEE tat-28 ta' Marzu 1983 li tistabbilixxi proċedura għall-provvediment tat-tagħrif fil-qasam ta' l-istandards u r-regolamenti tekniċi [6],

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

L-Artikolu 1

Din id-Direttiva tistabbilixxi miżuri li jridu jiġu segwiti mill-Istati Membri u l-organizzazzjonijiet interessati bl-ispezzjoni, il-perizja u ċ-ċertifikazzjoni tal-bastimenti għall-konformità mal-konvenzjonijiet internazzjonali dwar is-sigurtà fuq il-baħar u l-prevenzjoni tat-tniġġiż tal-baħar, filwaqt li tmexxi 'l quddiem l-għan tal-libertà li jiġu pprovduti s-servizzi.. Dan il-proċess jinkludi l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-ħtiġiet ta' sigurtà għall-buq, il-makkinarju, u l-istallazjonijiet elettriċi u tal-kontroll tal-bastimenti li jidħlu fl-iskop tal-konvenzjonijiet internazzjonali..

L-Artikolu 2

Għall-għan ta' din id-Direttiva:

(a) "bastiment" ifisser bastiment li jidħol fl-iskop tal-konvenzjonijiet internazzjonali;

(b) "bastiment li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru" ifisser bastiment irreġistrat fi Stat Membru u jtajjar il-bandiera tiegħu skond il-leġislazzjoni tiegħu, inklużi l-bastimenti rreġistrati fl-Euros ġaladarba dan ir-reġistru huwa approvat mil-Kunsill. Il-bastimenti li ma jikkorispondux ma' din id-definizzjoni jiġu magħduda mal-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' pajjiż terz;

(ċ) "spezzjonijiet u perizji" ifissru l-ispezzjonijiet u l-perizji magħmula mandatorji bil-kovenzjonijiet internazzjonali;

(d) "konvenzjonijiet internazzjonali" l- jfissru l-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1974 dwar is-Sigurtà tal-Ħajja fuq il-Baħar, il-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1966 dwar il-Linji tat-Tagħbija u l-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1873/78 dwar il-Prevenzjoni tat-Tniġġiż mill-Bastimenti, flimkien mal-protokolli u l-emendi tagħhom, u l-kodiċijiet li għandhom x'jaqsmu magħhom tal-livell mandatorju fl-Istati Membri kollha, fis-seħħ fid-data ta' l-adozzjoni ta' din id-Direttiva;

(e) "organizzazzjoni" tfisser soċjetà tal-klassifika jew korp privat ieħor li jwettqu x-xogħol ta' l-istima tas-sigurtà għal amministrazzjoni;

(f) "organizzazzjoni rikonoxxuta" tfisser organizzazzjoni rikonoxxuta skond l-Artikolu 4;

(g) "awtorizzazjoni" tfisser att li bih Stat Membru jagħti awtorizzazjoni jew jiddelega poteri lil organizzazzjoni rikonoxxuta;

(h) "ċertifikat" ifisser ċertifikat maħruġ minn jew f'isem Stat Membru skond il-konvenzjonijiet internazzjonali;

(i) "ċertifikat tal-klassi" jfisser dokument maħruġ minn soċjetà tal-klassifika li jiċċertifika kemm ikunu b'saħħithom l-istruttura u l-makkinarju ta' bastiment għal użu jew servizz partikolari skond ir-regoli u r-regolamenti tiegħu;

(j) "ċertifikat ta' sigurtà bir-radju tal-bastimenti tat-tagħbija" ifisser iċ-ċertifikat introdott bir-Regolamenti emendati dwar ir-Radju tas-Solas 74/78 adottati mill-IMO u jinkludi, matul perjodu transitorju ta' żmien li jintemm fl-1 ta' Frar 1999, iċ-Ċertifikat tas-Sigurtà bir-Radjotelegrafija tal-Bastimenti tat-Tagħbija u ċ-Ċertifikat tas-Sigurtà bir-Radjotelefonija tal-Bastimenti tat-Tagħbija;

(k) "lokazzjoni" tirreferi għall-post ta' l-uffiċċju rreġistrat, il-post ta' l-amministrazzjoni ċentrali jew il-post prinċipali tan-negozju ta' organizzazzjoni.

L-Artikolu 3

1. Meta jidħlu għar-responsabbilitajiet u l-obbligi tagħhom skond il-konvenzjonijiet internazzjonali, l-Istati Membri għandhom jiżguraw illi l-amministrazzjonijiet kompetenti tagħhom jistgħu jiżguraw l-infurzar xieraq tad-dispożizzjonijiet tal-konvenzjonijiet internazzjonali, b'mod partikolari rigward l-ispezzjoni u l-perizja tal-bastimenti u l-ħruġ taċ-ċertifikati u taċ-ċertifikati ta' eżenzjoni.

2. Fejn għall-għan tal-paragrafu 1 Stat Membru jiddeċiedi rigward bastimenti li jtajru bandiera tiegħu:

(i) li jawtorizza lill-organizzazzjonijiet biex jindaħlu bis-sħiħ jew f'parti fl-ispezzjonijiet u l-perizji li għandhom x'jaqsmu maċ-ċertifikati inklużi dawk għall-istima tal-konformità ma' l-Artikolu 14 u, fejn xieraq, biex joħorġu jew iġġeddu ċ-ċertifikati rrelatati; jew

(ii) li joqgħod fuq l-organizzazzjonijiet sabiex jindaħlu bis-sħiħ jew f'parti fl-ispezzjonijiet u l-perizji riferiti fis-subparagrafu (i);

għandu jafda dawn id-dmirijiet lill-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti biss.

L-amministrazzjoni kompetenti għandha fil-każijiet kollha tapprova l-ewwel ħarġa taċ-ċertifikati ta' eżenzjoni.

Madankollu, għaċ-ċertifikat tas-sigurtà bir-radju tal-bastimenti tat-tagħbija dawn id-dmirijiet jistgħu jiġu fdati f'idejn korp privat rikonoxxut minn amministrazzjoni kompetenti u li jkollu l-kompetenza biżżejjed u l-persunal ikkwalifikat biex iwettaq ix-xogħol speċifikat ta' l-istima tas-sigurtà bil-komunikazzjoni bir-radju f'ismu.

3. Dan l-Artikolu ma jirrigwardax iċ-ċertifikazzjoni ta' oġġetti speċifiċi tat-tagħmir tal-baħar.

L-Artikolu 4

1. L-Istati Membri jistgħu jirrikonoxxu biss dawk l-organizzazzjonijiet li jwettqu l-kriterji ddikjarati f'dan l-Anness. L-organizzazzjonijiet għandhom jissottomettu lill-Istati Membri li minn għandhom ikun ġie mitlub ir-rikonoxximent tagħrif komplet, u evidenza tal-konformità ma' dawn il-kriterji. L-Istati Membri jridu jinnotifikaw lill-organizzazzjonijiet f'manjiera xierqa bir-rikonoxximent tagħhom.

2. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jinnotifika lill-Koumissjoni u lill-Istati Membri l-oħra b'dawk l-organizzazzjonijiet li jkun irrikonoxxa.

3. L-Istati Membri jistgħu jissottomettu lill-Kummissjoni talba għar-rikonoxximent għal tliet snin għal dawk l-organizzazzjonijiet li jilħqu l-kriterji kollha ta' l-Anness għajr dawk iddikjarati fil-paragrafi 2 u 3 tat-taqsima "Ġenerali" ta' l-Anness.

Dan ir-rikonoxximent għandu jingħata skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13. L-effetti ta' dan ir-rikonoxximent għandhom ikunu limitati għall-Istati Membri li jkunu ssottomettew talba għal dan ir-rikonoxximent.

4. L-organizzazzjonijiet kollha li jiġu konċessi r-rikonoxximent għandhom jiġu mmonitorjati mill-qrib mill-kumitat stabbilit skond l-Artikolu 7, ukoll bil-ħsieb li jiddeċiedi dwar l-estensjoni tar-rikonoxximent ta' l-organizzazzjonijiet riferiti fil-paragrafu 3. Deċiżjoni dwar l-estensjoni ta' dan ir-rikonoxximent ma għandhiex tqis il-kriterji ddikjarati fil-paragrafi 2 u 3 tat-taqsima "Ġenerali" ta' l-Anness. Il-limitazzjoni ta' l-effetti tar-rikonoxximent ipprovdut fil-paragrafu 3 ma għandhiex tapplika aktar.

5. Il-Kummissjoni għandha tfassal u taġġorna lista ta' l-organizzazzjonijiet innotifikati mill-Istati Membri skond il-paragrafi 1, 3 u 4. Il-lista tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

L-Artikolu 5

1. Meta japplikaw l-Artikolu 3(2)(i), L-Istati Membri ma għandhomx fil-prinċipju jirrifjutaw illi jawtorizzaw xi waħda mill-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti lokati fil-Komunità milli jindaħlu għal dawn il-funzjonijiet, bla ħsara għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 6 u 11. Madankollu, jistgħu jirrestrinġu n-numru ta' l-organizzazzjonijiet illi jawtorizzaw skond il-ħtiġiet tagħhom sakemm ikun hemm raġunijiet trasparenti u oġġettivi għalbiex jagħmlu dan. Fuq it-talba ta' Stat Membru, il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri xierqa skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13.

2. Bħala deroga, l-Istati Membri jistgħu jiġu temporanjament eżentati mill-Kummissjoni milli jimplimentaw id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1 sal-31 ta' Diċembru 1997.

3. Sabiex Stat Membru jaċċetta illi organizzazzjoni lokata fi Stat terz twettaq id-dmirijiet msemmija fl-Artikolu 3 jew parti minnhom tista' titlob illi l-Istat terz imsemmi jagħti rikonoxximent reċiproku lil dawk l-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti li jkunu lokati fil-Komunità.

L-Artikolu 6

1. L-Istati Membri illi jiddeċiedu li jaġixxu kif deskritt fl-Artikolu 3(2), għandhom jistabbilixxu konnessjoni tax-xogħol bejn l-amministrazzjoni kompetenti tagħhom u l-organizzazzjonijiet li jaġixxu f'isimhom.

2. Il-konnessjoni tax-xogħol għandha tkun regolata bi ftehim formalizzat bil-miktub u mhux diskriminatorju jew b'arranġamenti legali ekwivalenti illi jistabbilixxu d-doveri u l-funzjonijiet speċifiċi midħula għalihom mill-organizzazzjonijiet u jinkludu għall-inqas:

- id-dispożizzjonijiet iddikjarati fl-Appendiċi II tar-Riżoluzzjoni A.739(18) ta' l-IMO dwar il-linjigwida għall-awtorizzazzjoni ta' l-organizzazzjonijiet li jaġixxu f'isem l-amministrazzjoni kif tkun tinsab fid-data ta' l-adozzjoni ta' din id-Direttiva,

- id-dispożizzjonijiet għal verifika perjodika mill-amministrazzjoni jew minn korp imparzjali estern maħtur mill-amministrazzjoni dwar id-dmirijiet li l-organizzazzjonijiet jkunu qegħdin iwettqu f'isimha,

- il-possibbilità ta' spezzjonijijiet iddettaljati u mingħajr għażla bil-quddiem tal-bastimenti,

- id-dispożizzjonijiet sabiex jirrappurtaw tagħrif essenzjali dwar il-flotta tagħhom skond il-klassi, il-bdil tal-klassi jew it-tneħħija mill-klassi tal-bastimenti.

3. Il-ftehim jew l-arranġament legali ekwivalenti jistgħu jistabbilixxu l-ħtieġa illi l-organizzazzjoni rrikonoxxuta jkollha rappreżentanza lokali fit-territorju ta' l-Istat Membru li f'isimha taqdi x-xogħol riferit fl-Artikolu 3. Tista' tissodisfa din il-ħtieġa rappreżentanza lokali ta' natura legali li tiżgura l-personalità legali skond il-liġi ta' l-Istat Membru u l-kompetenza tal-qrati nazzjonali tiegħu.

4. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jipprovdi lill-Kummissjoni b'tagħrif preċiż dwar il-konnessjoni tax-xogħol stabbilita skond dan l-Artikolu. Il-Kummissjoni għandha sussegwentement tgħarraf lil Istati Membri l-oħra.

L-Artikolu 7

Huwa hawnhekk stabbilit kumitat kompost mir-rappreżentanti ta' l-Istati Membri u ppresedut mir-rappreżentant tal-Kummissjoni għalbiex jgħin lill-Kummissjoni. Dan il-kumitat għandu jissejjaħ mill-Kummissjoni mill-inqas darba fis-sena u kull meta jkun meħtieġ fil-każ tas-sospensjoni ta' l-awtorizzazzjoni ta' organizzazzjoni minn Stat Membru skond id-dispożizzjonijet ta' l-Artikolu 10.

Il-kumitat għandu jfassal ir-regoli ta' proċedura tiegħu.

L-Artikolu 8

1. Din id-Direttiva tista' tiġi emendata skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13, sabiex:

- tapplika, għall-għanijiet ta' din id-Direttiva, l-emendi sossegwenti għall-kodiċijiet u r-riżoluzzjoni internazzjonali msemmija fl-Artikoli 2(d) u 6(2), li jkunu daħlu fis-seħħ,

- taġġorna l-kriterji fl-Anness, billi tqis, b'mod partikolari, id-deċiżjonijiet rilevanti ta' l-IMO.

2. Wara l-adozzjoni ta' l-istrumenti jew il-protokolli l-ġodda mal-konvenzjonijiet riferiti fl-Artikolu 2(d), il-Kunsill, waqt li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jiddeċiedi, waqt li jqis il-proċeduri parlamentari ta' l-Istati Membri kif ukoll il-proċeduri rilevanti fl-IMO, dwar l-arranġamenti dettaljati sabiex jirratifika dawn l-istrumenti jew protokolli ġodda, filwaqt li jiżgura li jiġu applikati b'mod uniformi u simultanju fl-Istati Membri.

L-Artikolu 9

1. Kull wieħed mill-Istati Membri jista' jintalab, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13, sabiex jirtira r-rikonoxximent ta' l-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti riferiti fl-Artikolu 4 li ma jwettqux iktar il-kriterji ddikjarati fl-Anness, fejn japplika.

2. Waqt it-tħejjija ta' l-abbozzi għal deċiżjoni li jkollha x'taqsam mal-materji riferiti fil-paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha tqis ir-rapporti u t-tagħrif imsemmija fl-Artikoli 11 u 12. Fit-tħejjija ta' dawn l-abbozzi, il-Kummissjoni għandha tqis b'mod partikolari r-reġistrazzjonijiet ta' l-organizzazzjonijiet dwar is-sigurtà u l-prevenzjoni tat-tniġġiż. L-abbozzi tad-deċiżjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-materji riferiti fil-paragrafu 1 għandhom ukoll jiġu sottomessi lill-kumitat mill-Kummissjoni fuq l-inizjattiva tagħha jew fuq it-talba ta' Stat Membru.

L-Artikolu 10

Minkejja l-kriterji speċifikati fl-Anness, fejn Stat Membru jikkonsidra illi organizzazzjoni rrikonoxxuta ma tistax tibqa' aktar awtorizzata sabiex twettaq f'ismu d-dmirijiet speċifikati fl-Artikolu 3 jista' jissospendi din l-awtorizzazjoni.

Fiċ-ċirkostanzi msemmija hawn fuq tapplika l-proċedura li ġejja:

(a) l-Istat Membru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bid-deċiżjoni tiegħu mingħajr dewmien, u jagħti raġunijiet issostanzjati għaliha;

(b) il-Kummissjoni għandha teżamina jekk is-sospensjoni hijiex ġustifikata għal raġunijiet ta' perikolu serju għas-sigurtà jew għall-ambjent;

(ċ) filwaqt li taġixxi skond il-proċedura stabilita fl-Artikolu 13, il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istat Membru jekk id-deċiżjoni tiegħu li jissospendi l-awtorizzazjoni hix iġġustifikata għar-raġunijiet ta' perikolu serju għas-sigurtà jew għall-ambjent u, jekk mhix iġġustifikata, titlob lill-Istat Membru sabiex jirtira s-sospensjoni tiegħu.

L-Artikolu 11

1. Kull wieħed mill-Istati Membri jrid jissodisfa lilu nnifsu illi l-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti li jaġixxu f'ismu għall-għan ta' l-Artikolu 3(2), iwettqu effettivament il-funzjonijiet riferiti f'dan l-Artikolu għas-sodisfazzjon ta' l-amminsitrazzjoni kompetenti tiegħu u li dawn l-organizzazzjonijiet iwettqu l-kriterji speċifikati fl-Anness. Jista' wkoll jagħmel dan billi jkollu l-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti immonitorjati direttament mill-amminstrazzjoni kompetenti tiegħu jew, fil-każ ta' l-organizzazzjonijiet lokati fi Stat Membru ieħor, billi joqgħod fuq il-monitorjar korrispondenti ta' dawn l-organizzazjonijiet mill-amministrazzjoni ta' Stat Membru ieħor.

2. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jwettaq id-dmirijiet tiegħu fuq bażi ta' kull sentejn u għandu jipprovdi lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni b'rapport tar-riżultati ta' dan il-monitorjar l-iktar tard sal-31 ta' Marzu ta' kull sena li tiġi wara s-snin li għalihom tkun ġiet evalwata l-konformità.

3. Meta Stat Membru jagħżel bil-għan li jaqdi dan ix-xogħol, li joqgħod fuq il-monitorjar minn Stat Membru ieħor, ir-rapport tiegħu għandhu jiġi pprovvdut l-iktar tard sat-30 ta' Ġunju ta' kull sena li tiġi wara s-sena li għaliha kienet evalwata l-konformità.

4. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra kull tagħrif rilevanti dwar l-evalwazzjoni tat-twettiq tax-xogħol ta' l-organizzazzjonijiet.

L-Artikolu 12

1. Fl-eżerċizzju tad-drittijiet u l-obbligi tagħhom ta' spezzjon bħala stati tal-portijiet:

(a) l-Istati Membri għandhom jiżguraw illi l-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' Stat terz ma jiġux ittrattati b'mod aktar vantaġġjuż mill-bastimenti intitolati li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru. Għal dan il-għan il-fatt illi ċ-ċertifikati tal-bastimenti u ċ-ċertifikat tal-klassi jkunu magħrufa li jkunu ġew ikkunsinjati minn organizzazzjoni li ma twettaqx il-kriterji ta' dan l-Anness, bl-eċċezzjoni ta' organizzazzjoni rrikonoxxuta skond l-Artikolu 4(3) u (4), għandu jittieħed bħala wieħed mill-kriterji primarji għalbiex jingħażlu l-bastimenti għall-ispezzjon.

(b) L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa meta l-bastimenti ma jilħqux l-istandards internazzjonali miftiehma u għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni u lis-Segretarjat tal-Memorandum ta' Ftehim dwar il-Kontroll Statali tal-Portijiet bl-iskoperta ta' kull ħruġ ta' ċertifikati validi minn organizzazzjonijiet li jaġixxu f'isem Stat tal-bandiera lil bastiment li ma jwettaqx il-ħtiġiet rilevanti tal-konvenzjonijiet internazzjonali, jew kull nuqqas ta' bastiment milli jġorr ċertifikat validu tal-klassi u li għandu x'jaqsam ma' oġġetti koperti b'dan iċ-ċertifikat.

2. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jistabilixxi reġistru tal-qadi tax-xogħol ta' l-organizzazzjonijiet li jaġixxu f'isem l-Istati tal-bandiera. Dan ir-reġistru tal-qadi tax-xogħol għandu jiġi aġġornat kull sena u mqassam lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni.

L-Artikolu 13

Il-proċedura li ġejja għandha tapplika għall-materji koperti bl-Artikolu 4(3) u (4), L-Artikolu 5(1) u l-Artikoli 8, 9, 10 u l-Artikolu 14(2):

(a) Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jissottometti lill-kumitat riferit fl-Artikolu 7 abbozz tal-miżuri li jridu jittieħdu.

(b) Il-kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu dwar l-abbozz fil-limitu taż-żmien li l-President jista' jistabbilixxi skond l-urġenza tal-materja. L-opinjoni għandha tingħata bil-maġġoranza stabbilita fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat fil-każ tad-deċiżjonijiet li l-Kunsill jeħtieġ jadotta fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta' l-Istati Membri fil-kumitat għandhom ikunu peżati fil-manjiera ddikjarata f'dan l-Artikolu. Il-President ma għandux jivvota.

(ċ) Il-Kummissjoni għandha taddotta l-miżuri previsti jekk huma skond l-opinjoni tal-kumitat.

(d) Jekk il-miżuri previsti mhumiex skond l-opinjoni tal-kumitat, jew jekk ma tingħata l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tissottometti lill-Kunsill proposta li jkollha x'taqsam mal-miżura li trid tittieħed. Il-Kunsill għandu jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata. Jekk, fi żmien tliet xhur mid-data tar-riferiment lilu, il-Kunsill ma jaġixxix, il-miżura proposta għandha tiġi adottata mill-Kummissjoni.

L-Artikolu 14

1. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jiżgura illi l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu għandu jiġi mibni u miżmum skond il-ħtiġiet tal-buq, il-makkinarju u l-istallazzjoniijiet ta' l-elettriku u tal-kontroll ta' organizzazzjoni rikonoxxuta.

2. Stat Membru jista' jiddeċiedi illi juża r-regoli biss li jikkonsidra ekwivalenti għal dawk ta' organizzazzjoni rrikonoxxuta bil-kondizzjoni illi jkun innotifikahom immedjatament lill-Kummissjoni skond il-proċedura tad-Direttiva 83/189/KEE u lill-Istati Membri l-oħra u li ma jkunx hemm oġġezzjonijiet għalihom minn Stat Membru ieħor jew mill-Kummissjoni għaliex ikunu ġew misjuba mhux ekwivalenti skond il-proċedura ta' l-Artikolu 13.

L-Artikolu 15

1. L-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti għandhom jikkonsultaw bejniethom perjodikament bil-ħsieb li jżommu l-ekwivalenza ta' l-istandards tekniċi u l-implimentazzjoni tagħhom. Għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni b'rapporti perjodiċi dwar il-progress bażiku fl-istandards.

2. L-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti għandhom juru r-rieda li jikkooperaw ma' l-amministrazzjonijiet tal-kontroll ta' l-Istat tal-port meta jinteressa bastiment tal-klassi tagħhom, b'mod partikolari, sabiex jiffaċilitaw il-korrezzjoni tan-nuqqasijiet u d-diskrepanzi l-oħra rrapportati.

3. L-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti għandhom jipprovdu t-tagħrif rilevanti kollu lill-amminstrazzjoni rigward il-bdil tal-klassi jew it-tneħħija mill-klassi tal-bastimenti.

4. L-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti ma għandhomx joħorġu ċertifikati lil bastiment li jkun ġie ddeklassat jew li nbidlitlu l-klassi għar-raġunijiet tas-sigurtà qabel ma jikkonsultaw lill-amminsitrazzjoni kompetenti ta' l-Istat tal-bandiera sabiex jiddeċiedu jekk tkunx meħtieġa spezzjoni sħiħa.

L-Artikolu 16

1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijet amministrattivi meħtieġa għalbiex jikkonformaw mad-Direttiva mhux iktar tard mill-31 ta' Diċembru 1995.

2. Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijet, dawn għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom jiġu akkumpanjati minn din ir- referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi dwar kif trid issir din ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.

3. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni it-test tad-dispożizzjonijet kollha fil-liġijiet domestiċi li jadottaw fis-settur irregolat minn din id-Direttiva. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istati Membri b'dan.

L-Artikolu 17

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fit-22 ta' Novembru 1994.

Għall-Kunsill

Il-President

M. WISSMANN

[1] ĠU C 167, tat-18. 6. 1993, p. 13.

[2] ĠU C 34, tat-2. 2. 1994, p. 14.

[3] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tad-9 ta' Marzu 1994 (ĠU 91, tat-28. 3. 1994, p. 9), Pożizzjoni komuni tal-Kunsill tad-19 ta' Settembru 1994 (ĠU C 301, tas-27. 10. 1994, p. 75) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tas-16 ta' Novembru 1994 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

[4] ĠU C 271, tas-7. 10. 1993, p. 1.

[5] ĠU L 197, tat-18. 7. 1987, p. 33.

[6] ĠU L 109, tas-26. 4. 1983, p. 8. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 94/10/KE (ĠU L 100, tad-19. 4. 1994, p. 30).

--------------------------------------------------

L-ANNESS

IL-KRITERJI MINIMI GĦALL-ORGANIZZAZJONIET RIFERITI FL-ARTIKOLU 3

A. ĠENERALI

1. L-organizzazzjonijiet irrikonoxxuti jridu jkunu kapaċi jiddokumentaw esperjenza estensiva fl-evalwazzjoni tad-disinn u l-kostruzzjoni tal-bastimenti tal-merkanzija.

2. L-organizzazzjoni għandu jkollha fil-klassi tagħha flotta ta' mill inqas 1000 bastiment li jaqsmu l-oċejani ('il fuq minn 100 GRT) li t-total tagħhom ma jkunx inqas minn 5 miljun GRT.

3. L-organizzazzjoni trid timpjega persunal tekniku pproporzjonat man-numru tal-bastimenti mogħtija l-klassi. Bħala minimu, ikunu jinħtieġu 100 perit esklużiv għalbiex josservaw il-ħtiġiet fil-paragrafu 2.

4. L-organizzazzjoni għandu jkollha regoli u regolamenti komprensivi għad-disinn, il-kostruzzjoni u l-perizja perjodika tal-bastimenti tal-merkanzija, ippubblikati u kontinwament aġġornati u ameljorati mill-programmi tar-riċerka u l-iżvilupp.

5. L-organizzazzjoni għandha tippubblika r-reġistru tagħha tal-bastimenti fuq bażi annwali.

6. L-organizzazzjoni ma għandhiex tkun ikkontrollata mis-sidien jew mill-benneja tal-bastimenti, jew minn oħrajn imqabbda b'mod kummerċjali fil-fabbrikazzjoni, it-tagħmir, it-tiswija jew ix-xogħol tal-bastimenti. L-organizzazzjoni ma għandhiex tkun sostanzjalment dipendenti fuq id-dħul finanzjarju ta' impriża kummerċjali waħda.

B. SPEĊIFIKU

1. L-organizzazzjoni hija stabbilita bi:

(a) persunal tekniku b'mod sinifikanti, maniġerjali, ta' appoġġ u ta' riċerka pproporzjonat max-xogħol u mal-bastimenti mogħtija l-klassi, li jservu wkoll għall-kapaċità — żvilupp u jħarsu r-regoli u r-regolamenti;

(b) kopertura dinjija mill-persunal esklużiv tekniku tagħha jew permezz tal-persunal esklużiv tekniku ta' organizzazzjonijiet oħra rrikonoxxuti.

2. L-organizzazzjoni għandha tkun irregolata b'kodiċi ta' etika.

3. L-organizzazzjoni għanha tkun immaniġġjata u amministrata fil-manjiera li tiżgura l-kunfidenzjalità tat-tagħrif meħtieġ mill-amministrazzjoni.

4. L-organizzazzjoni għandha tkun lesta li tipprovdi t-tagħrif relevanti lill-amministrazzjoni.

5. Il-korp maniġerjali ta' l-organizzazzjoniji għandu jkun iddefinixxa u ddokumenta l-politika u l-għanijiet u l-impenn tiegħu rigward il-kwalità u jkun żgura illi din il-politika tiġi mifhuma, implimentata u miżmuma fil-livelli kollha fl-organizzazzjoni.

6. L-organizzazzjoni għandha tkun żviluppat, implimentat, u żżomm sistema interna effettiva ta' kwalità msejsa fuq il-partijiet xierqa ta' l-istandards tal-kwalità rrikonoxxuti internazzjonalment u skond l-EN 45004 (il-korpi ta' l-ispezzjon) u l-EN 29001, kif interpretati mill-Ħtiġiet ta' l-Iskema tas-Sistema ta' l-IACS dwar iċ-Ċertifikazzjoni tal-Kwalità, u li, inter alia, tiżgura illi:

(a) ir-regoli u r-regolamenti ta' l-organizzazzjoni jkunu stabbiliti u miżmuma f'manjiera sistematika;

(b) ir-regoli u regolamenti ta' l-organizzazzjoni jkunu mħarsa;

(ċ) il-ħtiġiet tax-xogħol statutorju li għalih hija awtorizzata l-organizzazzjoni ikunu ssodisfati;

(d) ir-responsabbilitajiet, l-awtoritajiet u l-interrelazzjoni tal-persunal li x-xogħol tagħhom jafffetwa l-kwalità tas-servizzi ta' l-organizzazzjoni jkunu ddefiniti u ddokumentati;

(e) ix-xogħol kollu jitwettaq taħt kondizzjonijiet ikkontrollati;

(f) teżisti sistema ta' sorveljanza li timmonitorja l-azzjonijiet u x-xogħol imwettqa mill-periti u l-persunal tekniku u amministrattiv impjegati direttament mill-organizzazzjoni;

(g) il-ħtiġiet tax-xogħol statutorju maġġuri li għalih l-organizzazzjoni hija awtorizzata jitwettqu jew jiġu direttament issorveljati biss mill-periti esklużivi tagħha jew permez tal-periti esklużivi ta' organizzazzjonijiet oħra rrikonoxxuti;

(h) tiġi implimentata sistema għall-kwalifika tal-periti u l-aġġornament kontinwu tat-tagħrif tagħhom;

(i) jinżammu reġistri, li juru l-kisba ta' l-istandards meħtieġa fl-oġġetti koperti mis-servizzi mwettqa, kif ukoll il-ħidma effettiva tas-sistema tal-kwalità; u

(j) sistema komprensiva ta' verifiki interni ppjanati u ddokumentati li għandhom x'jaqsmu ma' l-attivitajiet tal-kwalità fil-postijiet kollha.

7. L-organizzazzjoni trid turi ħila:

(a) li tiżviluppa u żżomm aġġornat sett sħiħ u adegwat tar-regoli u r-regolamenti tagħha nfisha dwar il-buq u t-tagħmir ta' l-elettriku u tal-kontroll li jkollhom il-kwalità ta' l-istandards tekniċi rrikonoxxuti internazzjonalment li fuq il-bażi tagħhom jistgħu jinħarġu ċ-Ċertifikati tas-Sigurtà tal-Bastimenti tal-Passiġġieri tal-Konvenzjoni Solas (rigward l-adegwatezza ta' l-istruttura tas-sistemi essenzjali tal-makkinarju abbord) u ċ-Ċertifikati tal-Linji tat-Tagħbija (rigward adegwatezza tas-saħħa tal-bastiment);

(b) għalbiex iwettqu l-ispezzjonijiet u l-perizji kollha meħtieġa mill-konvenzjonijiet internazzjonali għall-ħruġ taċ-ċertifikati, inklużi l-mezzi ta' l-evalwazzjoni, permezz ta' l-użu ta' persunal professjonali ikkwalifikat, l-applikazzjoni u ż-żamma tas-sistema tal-maniġġjar tas-sigurtà, kemm ibbażati l-art u kemm abbord, maħsuba li jkunu koperti fiċ-ċertifikazzjoni.

8. L-organizzazzjoni għandha tkun bla ħsara għaċ-ċertifikazzjoni tas-sistema tagħha tal-kwalità minn korp indipendenti ta' awdituri rrikonoxxuti mill-amministrazzjoni ta' l-Istat fejn tkun lokalizzata.

9. L-organizzazzjoni għandha tippermetti l-parteċipazzjoni fl-iżvilupp tar-regoli u/jew ir-regolamenti tagħha mir-rappreżentanti ta' l-amministrazzjoni u tal-partijiet l-oħra kkonċernati.

--------------------------------------------------

Top