This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TA0400
Case T-400/16: Judgment of the General Court of 9 March 2017 — Maximum Play v EUIPO (MAXPLAY) (EU trade mark — Application for the EU word mark MAXPLAY — Absolute ground for refusal — Descriptiveness — Article 7(1)(c) of Regulation (EC) No 207/2009)
Kawża T-400/16: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tad-9 ta’ Marzu 2017 – Maximum Play vs EUIPO (MAXPLAY) [“Trade mark tal-Unjoni Ewropea — Applikazzjoni għat-trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali MAXPLAY — Raġuni assoluta għal rifjut — Karattru deskrittiv — Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009”]
Kawża T-400/16: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tad-9 ta’ Marzu 2017 – Maximum Play vs EUIPO (MAXPLAY) [“Trade mark tal-Unjoni Ewropea — Applikazzjoni għat-trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali MAXPLAY — Raġuni assoluta għal rifjut — Karattru deskrittiv — Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009”]
ĠU C 129, 24.4.2017, pp. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 129/20 |
Sentenza tal-Qorti Ġenerali tad-9 ta’ Marzu 2017 – Maximum Play vs EUIPO (MAXPLAY)
(Kawża T-400/16) (1)
([“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Applikazzjoni għat-trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali MAXPLAY - Raġuni assoluta għal rifjut - Karattru deskrittiv - Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009”])
(2017/C 129/33)
Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
Partijiet
Rikorrenti: Maximum Play, Inc. (San Francisco, California, l-Istati Uniti) (rappreżentant: M. Graf, avukat)
Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: E. Zaera Cuadrado, aġent)
Suġġett
Rikors ippreżentat kontra d-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-EUIPO tas-26 ta’ Mejju 2016 (Każ R 2273/2015-4), dwar applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tas-sinjal verbali MAXPLAY bħala trade mark tal-Unjoni Ewropea.
Dispożittiv
|
1) |
Ir-rikors huwa miċħud. |
|
2) |
Maximum Play, Inc., hija kkundannata għall-ispejjeż. |