This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0750
Commission Regulation (EC) No 750/2008 of 30 July 2008 amending Regulation (EC) No 414/2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the granting of private storage aid for certain cheeses in the 2008/09 storage period
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 750/2008 tat- 30 ta' Lulju 2008 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 414/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għat-tħaddim tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 dwar l-għoti ta’ għajnuna finanzjarja għall-ħażniet privati ta’ xi ġobnijiet fiż-żmien tal-ħażniet 2008/2009
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 750/2008 tat- 30 ta' Lulju 2008 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 414/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għat-tħaddim tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 dwar l-għoti ta’ għajnuna finanzjarja għall-ħażniet privati ta’ xi ġobnijiet fiż-żmien tal-ħażniet 2008/2009
ĠU L 202, 31.7.2008, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/08/2008; Impliċitament imħassar minn 32008R0826
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0414 | Sostituzzjoni | anness | 01/08/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R0826 | 28/08/2008 |
31.7.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 202/44 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 750/2008
tat-30 ta' Lulju 2008
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 414/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għat-tħaddim tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 dwar l-għoti ta’ għajnuna finanzjarja għall-ħażniet privati ta’ xi ġobnijiet fiż-żmien tal-ħażniet 2008/2009
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 43 tiegħu, flimkien ma’ l-Artikolu 4,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 414/2008 (2), fl-Anness tiegħu, jistipula l-lista tal-ġobnijiet eliġibbli għall-għajnuna finanzjarja għall-ħżin privat fil-perjodu ta’ ħżin 2008/2009. |
(2) |
L-awtoritajiet tar-Rumanija talbu li jipparteċipaw fl-iskema ta’ ħżin privat għal ċerti ġobnijiet fil-perjodu ta’ ħżin 2008/2009. |
(3) |
Abbażi tat-talba tar-Rumanija u tal-qagħda attwali tas-suq tal-ġobnijiet li jinħażnu fit-tul, l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 414/2008 għandu jinkludi xi ġobnijiet Rumeni li jinħażnu fit-tul li l-qagħda tagħhom fis-suq tista’ tibbenifika mill-ħżin privat, għal kwantità li tista’ tistabbilizza s-suq tal-ġobon. |
(4) |
Ir-Regolament (KE) Nru 414/2008 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan. |
(5) |
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness għar-Regolament (KE) Nru 414/2008 għandu jiġi mibdul bit-test imniżżel fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 30 ta’ Lulju 2008.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 510/2008 (ĠU L 149, 7.6.2008, p. 61).
(2) ĠU L 125, 9.5.2008, p. 17.
ANNESS
“ANNESS
Kategoriji ta’ ġobnijiet |
Kwantitajiet eliġibbli għall-għajnuna |
Staġjonatura minima għall-ġobnijiet |
Data tad-dħul fil-ħażna |
Data tat-tneħħija mill-ħażna |
||||||
Ġobnijiet Franċiżi li jinħażnu fit-tul:
|
16 000 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Ġermaniżi li jinħażnu fit-tul: Emmentaler/Bergkäse, “Markenkäse” jew “Klasse fein” |
1 000 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Irlandiżi li jinħażnu fit-tul:
|
900 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Awstrijaċi li jinħażnu fit-tul: 1. Güteklasse, Emmentaler/Bergkäse/Alpkäse |
1 700 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Finlandiżi li jinħażnu fit-tul: ‘I luokka’ |
1 700 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Żvediżi li jinħażnu fit-tul: ‘Västerbotten/Prästost/Svecia/Grevé’ |
1 700 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Pollakki li jinħażnu fit-tul: ‘Podlaski/Piwny/Ementalski/Ser Corregio/Bursztyn/Wielkopolski’ |
3 000 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Sloveni li jinħażnu fit-tul: ‘Ementalec/Zbrinc’ |
200 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Litwani li jinħażnu fit-tul: ‘Goja/Džiugas’ |
700 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Latvjani li jinħażnu fit-tul: ‘Rigamond, Ementāles tipa un Ekstra klases siers’ |
500 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Ungeriżi li jinħażnu fit-tul: ‘Hajdú’ |
300 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Pecorino Romano |
19 000 t |
90 ġurnata, u prodotti wara l-1 ta’ Ottubru 2007 |
Mill-1 ta’ Ġunju sal-31 ta’ Diċembru 2008 |
Qabel il-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Kefalotyri u Kasseri magħmula minn ħalib tan-nagħaġ jew tal-mogħoż jew minn taħlita tat-tnejn |
2 500 t |
90 ġurnata, u prodotti wara t-30 ta’ Novembru 2007 |
Mill-1 ta’ Ġunju sat-30 ta’ Novembru 2008 |
Qabel il-31 ta’ Marzu 2009 |
||||||
Ġobnijiet Rumeni li jinħażnu fit-tul: Cașcaval Dobrogea, Cașcaval Rucăr, Cașcaval Dalia, Brânza Trapist, Brânza Cedar and Emmental |
500 t |
10 ijiem |
Mill-1 ta’ Awwissu sat-30 ta’ Settembru 2008 |
Mill-1 ta’ Ottubru 2008 sal-31 ta’ Marzu 2009” |