This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0107
2005/107/EC: Commission Decision of 2 February 2005 amending Annexes I and II to Decision 2002/308/EC establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2005) 188) (Text with EEA relevance)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 2 ta' Frar 2005 li temenda l-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi listi ta' żoni approvati u farms approvati rigward waħda jew iżjed mill-mard tal-ħut settiċemija virali emorraġika (VHS) u nekrosi ematopojetika infettiva (IHN) (innotifikata taħt in-numru tad-dokument C(2005) 188) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 2 ta' Frar 2005 li temenda l-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi listi ta' żoni approvati u farms approvati rigward waħda jew iżjed mill-mard tal-ħut settiċemija virali emorraġika (VHS) u nekrosi ematopojetika infettiva (IHN) (innotifikata taħt in-numru tad-dokument C(2005) 188) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.
ĠU L 34, 8.2.2005, p. 21–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 272M, 18.10.2005, p. 47–68
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; Impliċitament imħassar minn 32009D0177
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002D0308 | Emenda | anness 1 | 02/02/2005 | |
Modifies | 32002D0308 | Emenda | anness 2 | 02/02/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32009D0177 | 01/08/2009 |
18.10.2005 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
47 |
ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-2 ta' Frar 2005
li temenda l-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi listi ta' żoni approvati u farms approvati rigward waħda jew iżjed mill-mard tal-ħut settiċemija virali emorraġika (VHS) u nekrosi ematopojetika infettiva (IHN)
(innotifikata taħt in-numru tad-dokument C(2005) 188)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2005/107/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/67/KEE tat-28 ta' Jannar 1991 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw it-tqegħid fis-suq ta' annimali u prodotti ta' l-akkwakultura (1), u partikolarment l-Artikoli 5 u 6 tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/308/KE (2) tistabbilixxi l-listi ta' żoni approvati u fish farms approvati li qegħdin f'żoni mhux approvati rigward ċertu mard tal-ħut. |
(2) |
Franza ssottomettiet il-ġustifikazzjonijiet biex ċerti żoni fit-territorju tagħha jingħataw l-għarfien bħala żoni approvati rigward il-VHS u l-IHN. Id-dokumentazzjoni mogħtija turi li dawk iż-żoni jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' l-Artikolu 5 tad-Direttiva 91/67/KEE. Għalhekk huma jikkwalifikaw biex jingħataw l-għarfien ta' żoni approvati u għandhom jiżdiedu mal-lista ta' żoni approvati. |
(3) |
Id-Danimarka, Franza u l-Italja ssottomettew il-ġustifikazzjonijiet biex ċerti fish farms fit-territorju tagħhom jingħataw l-għarfien bħala farms approvati f'żoni mhux approvati rigward il-VHS u l-IHN. Id-dokumentazzjoni mogħtija turi li dawk il-farms jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' l-Artikolu 6 tad-Direttiva 91/67/KEE. Għalhekk huma jikkwalifikaw biex jingħataw l-għarfien ta' farm approvat f'żona mhux approvata u għandhom jiżdiedu mal-lista ta' farms approvati. |
(4) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/634/KE tapprova u tagħmel listi ta' programmi sottomessi mill-Istati Membri (3) bil-għan li jiksbu l-għarfien bħala żoni approvati u farms approvati rigward il-VHS u l-IHN. L-Italja nnotifikat li żewġ programmi approvati b'dik id-Deċiżjoni ġew finalizzati. Id-dokumentazzjoni mogħtija turi li razzett minnhom jikkwalifika għall-għarfien bħala razzett approvat f'żona mhux approvata u għandu jkun miżjud mal-lista ta' farms approvati, waqt li żona minnhom tikkwalifika għall-għarfien bħala żona approvata u għandha tkun miżjuda mal-lista ta' żoni approvati. |
(5) |
Id-Deċiżjoni 2002/308/KE għandha għalhekk tiġi emendata f'dak is-sens. |
(6) |
Il-miżuri mniżżla f'din id-Deċiżjoni huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2002/308/KE hija emendata kif ġej:
1. |
It-test fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni jieħu post l-Anness I. |
2. |
It-test fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni jieħu post l-Anness II. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fit-2 ta' Frar 2005.
Għall-Kummissjoni
Markos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 46, tad-19.2.1991, p. 1. Direttiva kif emendata l-aħħar mir-Regulament (KE) Nru 806/2003 (ĠU L 122, tas-16.5.2003, p. 1).
(2) ĠU L 106, tat-23.4.2002, p. 28. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar b'Deċiżjoni 2004/850/KE (ĠU L 368, tal-15.12.2004, p. 28).
(3) ĠU L 220, tat-3.9.2003, p. 8. Deċiżjoni emendata l-aħħar b'Deċiżjoni 2004/328/KE (ĠU L 104, tat-8.4.2004, p. 129).
L-ANNESS I
“L-ANNESS I
ŻONI APPROVATI RIGWARD IL-MARD TAL-ĦUT SETTIĊEMIJA VIRALI EMORRAĠIKA (VHS) U NEKROSI EMATOPOJETIKA INFETTIVA (IHN)
1.A ŻONI (1) FID-DANIMARKA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
— |
Hansted Å |
— |
Hovmølle Å |
— |
Grenå |
— |
Treå |
— |
Alling Å |
— |
Kastbjerg |
— |
Villestrup Å |
— |
Korup Å |
— |
Sæby Å |
— |
Elling Å |
— |
Uggerby Å |
— |
Lindenborg Å |
— |
Øster Å |
— |
Hasseris Å |
— |
Binderup Å |
— |
VidkærÅ |
— |
Dybvad Å |
— |
Bjørnsholm Å |
— |
Trend Å |
— |
Lerkenfeld Å |
— |
Vester Å |
— |
Lønnerup med tilløb |
— |
Slette Å |
— |
Bredkær Bæk |
— |
Vandløb til Kilen |
— |
Resenkær Å |
— |
Klostermølle Å |
— |
Hvidbjerg Å |
— |
Knidals Å |
— |
Spang Å |
— |
Simested Å |
— |
Skals Å |
— |
Jordbro Å |
— |
Fåremølle Å |
— |
Flynder Å |
— |
Damhus Å |
— |
Karup Å |
— |
Gudenåen |
— |
Halkær Å |
— |
Storåen |
— |
Århus Å |
— |
Bygholm Å |
— |
Grejs Å |
— |
Ørum Å |
1.B ŻONI FID-DANIMARKA APPROVATI RIGWARD L-IHN
— |
Id-Danimarka (2) |
2. ŻONI FIL-ĠERMANJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
2.1 BADEN WÜRTTEMBERG (3)
— |
Isenburger Tal minfejn tibda x-xmara sa l-iżbokk ta' l-ilma tar-razzett Falkenstein |
— |
Eyach u x-xmajjar tagħha minfejn jibdew sa l-ewwel diga fid-direzzjoni tax-xmara li qiegħda ħdejn il-belt ta' Haigerloch. |
— |
Andelsbach u x-xmajjar tagħha minfejn jibdew sat-turbina ħdejn il-belt ta' Krauchenwies |
— |
Lauchert u x-xmajjar tagħha minfejn jibdew sa l-ostaklu tat-turbina ħdejn il-belt ta' Sigmaringendorf |
— |
Grosse Lauter u x-xmajjar tagħha minfejn jibdew sa l-ostaklu tal-kaskata ħdejn Lauterach |
— |
Wolfegger Aach u x-xmajjar tagħha minfejn jibdew sa l-ostaklu tal-kaskata ħdejn Baienfurth |
— |
Iż-żona ta' ENZ fejn jinġabar l-ilma, magħmula minn Grosse Enz, Kleine Enz u Eyach minfejn tibda l-ilma sal-limiti fejn ma tistax tgħaddi minnhom fiċ-ċentru ta' Neuenbürg |
3. ŻONI FI SPANJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
3.1 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' ASTURIAS
Żoni kontinentali
— |
Żoni kollha f'Asturias fejn jinġabar l-ilma |
Żoni kostali
— |
Il-kosta kollha ta' Asturias |
3.2 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' GALICIA
Żoni kontinentali
— |
Iż-żoni f'Galicia fejn jinġabar l-ilma:
|
Żoni kostali
— |
Iż-żona kostali f'Galicia minn ħalq ix-xmara Eo (Isla Pancha) sal-Punta Picos (ħalq ix-xmara Miño) |
3.3 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' ARAGÓN
Żoni kontinentali
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Ebro minfejn tibda sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragón, |
— |
Ix-xmara Isuela minfejn tibda sal-limitu ta' Arguis, |
— |
Ix-xmara Flúmen minfejn tibda sal-limitu ta' Santa María de Belsue, |
— |
Ix-xmara Guatizalema minfejn tibda sal-limitu ta' Vadiello, |
— |
Ix-xmara Cinca minfejn tibda sal-limitu ta' Grado, |
— |
Ix-xmara Esera minfejn tibda sal-limitu ta' Barasona, |
— |
Ix-xmara Noguera-Ribagorzana minfejn tibda sal-limitu ta' Santa Ana, |
— |
Ix-xmara Matarraña minfejn tibda sal-limitu ta' Aguas de Pena, |
— |
Ix-xmara Pena minfejn tibda sal-limitu ta' Pena, |
— |
Ix-xmara Guadalaviar-Turia minfejn tibda sal-limitu tal-Generalísimo fil-provinċja ta' Valencia, |
— |
Ix-xmara Mijares minfejn tibda sal-limitu ta' Arenós fil-provinċja ta' Castellón. |
Il-kanali l-oħra ta' l-ilma tal-Komunità ta' Aragón huma kkunsidrati bħala żona ta' separazzjoni.
3.4 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' NAVARRA
Żoni Kontinentali
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Ebro minfejn tibda sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragón, |
— |
Ix-xmara Bidasoa minfejn tibda sal-ħalq tagħha, |
— |
Ix-xmara Leizarán minfejn tibda sal-limitu ta' Leizarán (Muga), |
Il-kanali l-oħra ta' l-ilma tal-Komunità ta' Navarra huma kkunsidrati bħala żona ta' separazzjoni.
3.5 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' CASTILLA U LEÓN
Żoni kontinentali
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Ebro minfejn tibda sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragón, |
— |
Ix-xmara Duero minfejn tibda sal-limitu ta' Aldeávila, |
— |
Ix-xmara Sil, |
— |
Ix-xmara Tiétar minfejn tibda sal-limitu ta' Rosarito, |
— |
Ix-xmara Alberche minfejn tibda sal-limitu ta' Burguillo. |
Il-kanali l-oħra ta' l-ilma talkomunità awtonoma ta' Castilla u León huma kkunsidrati bħala żona ta' separazzjoni.
3.6 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' CANTABRIA
Żoni kontinentali
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Ebro minfejn tibda sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragón, |
— |
Iż-żoni fejn jinġabar l-ilma tax-xmajjar li ġejjin minfejn tibda sal-baħar:
|
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmajjar Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo huma kkunsidrati bħala żona ta' separazzjoni.
Żoni kostali
— |
Il-kosta kollha ta' Cantabria mill-ħalq tax-xmara Deva sal-qala ta' Ontón. |
3.7 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' LA RIOJA
Żoni kontinentali
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-Xmara el Rio minfejn tibda sad-diga ta' Mequinenza fil-Komun ta' Aragón.
4.A ŻONI FI FRANZA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
4.A.1 ADOUR-GARONNE
Żoni fejn jinġabar l-ilma
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Charente |
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Seudre |
— |
L-erja mikxufa meta joforgħu ix-xmajjar kostali fl-estwarju ta' Gironde fid-dipartiment ta' Charente-Maritime |
— |
Iż-żoni fejn jinġabar l-ilma tan-Nive u tan-Nivelles (Pyrenées Atlantiques) |
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Forges (Landes) |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tad-Dronne (Dordogne), minfejn tibda sad-diga Eglisottes f'Monfourat |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Beauronne (Dordogne), minfejn tibda sad-diga Faye |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Valouse (Dordogne), minfejn tibda sad-diga Etang des Roches Noires |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Paillasse (Gironde), minfejn tibda sad-diga Grand Forge |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tas-Ciron (Lot et Garonne, Gironde), minfejn tibda sad-diga Moulin de Castaing |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Petite Leyre (Landes), minfejn tibda sad-diga Pont de l'Espine f'Argelouse |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Pave (Landes), minfejn tibda sad-diga Pave |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma ta' l-Escource (Landes), minfejn tibda sad-diga Moulin de Barbe |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Geloux (Landes), minfejn tibda sad-diga D38 f'Saint Martin d'Oney |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma ta' l-Estrigon (Landes), minfejn tibda sad-diga Campet et Lamolère |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma ta' l-Estampon (Landes), minfejn tibda sad-diga Ancienne Minoterie f'Roquefort |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Gélise (Landes, Lot et Garonne), minfejn tibda sad-diga fid-direzzjoni tal-konfluwenza tal-Gélise u l-Osse |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Magescq (Landes), minfejn tibda sa ħalq ix-xmara |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Luys (Pyrénées Atlantiques), minfejn tibda sad-diga Moulin d'Oro |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tan-Neez (Pyrénées Atlantiques), minfejn tibda sad-diga Jurançon |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Beez (Pyrénées Atlantiques), minfejn tibda sad-diga Nay |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées), minfejn tibda sad-diga Calypso taċ-Ċentrali Elettrika ta' Soulom |
Żoni kostali
— |
Il-kosta kollha ta' l-Atlantiku bejn il-konfini tat-tramuntana tad-dipartiment ta' Vendée u l-konfini tan-nofsinhar tad-dipartiment ta' Charente-Maritime. |
4.A.2 LOIRE-BRETAGNE
Żoni kontinentali
— |
Iż-żoni kollha fejn jinġabar l-ilma fir-reġjun ta' Brittany bl-eċċezzjoni taż-żoni li ġejjin fejn jinġabar l-ilma:
|
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Sèvre Niortaise |
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Lay |
— |
Dawn iż-żoni li ġejjin fl-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Vienne fejn jinġabar l-ilma:
|
Żoni kostali
— |
Il-kosta kollha ta' Brittany bl-eċċezzjoni ta' dawn il-partijiet:
|
4.A.3 SEINE-NORMANDIE
Żoni kontinentali
— |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Sélune |
4.A.4 IR-REĠJUN TA' L-AQUITAINE
Żoni fejn jinġabar l-ilma
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Vignac minfejn tibda sal-limitu ‘la Forge’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Gouaneyre minfejn tibda sal-limitu ‘diga Maillières’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Susselgue minfejn tibda sal-limitu ‘de Susselgue’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Luzou minfejn tibda l-ilma sal-limitu tal-razzett tat-tonn ‘de Laluque’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Gouadas minfejn tibda l-ilma sal-limitu f'‘l'Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Bayse minfejn tibda sal-limitu f'‘Moulin de Lartia et de Manobre’ |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Rancez minfejn tibda sal-limitu f'Rancez |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Eyre minfejn tibda sa l-estwarju tagħha ta' Arcachon |
4.A.5 MIDI-PYRENEES
Żoni fejn jinġabar l-ilma
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Cernon minfejn tibda sal-limitu f'Saint George de Luzençon |
— |
Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmajjar Dourdou u Grauzon minfejn tibda sal-limitu li ma taqsamx minnu f'Vabres-l'Abbaye |
4.A.6 L'AIN
— |
Iż-żona Kontinentali des étangs de la Dombes |
4.B ŻONI FI FRANZA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
4.B.1 LOIRE-BRETAGNE
Żoni kontinentali
— |
Il-parti tal-baċir Loire magħmul mill-parti ta' fuq taż-żona fejn jinġabar l-ilma tal-Huisne minfejn jibdew id-direzzjonijiet ta' l-ilma lejn id-digi Ferté-Bernard |
4.C ŻONI FI FRANZA APPROVATI RIGWARD L-IHN
4.C.1 LOIRE-BRETAGNE
Żoni kontinentali
— |
Dawn iż-żoni fejn jinġabar l-ilma tal-baċir Vienne:
|
5.A ŻONI FL-IRLANDA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
— |
L-Irlanda (4), minbarra il-gżira Cape Clear |
5.B ŻONI FL-IRLANDA APPROVATI RIGWARD L-IHN
— |
L-Irlanda (4) |
6.A ŻONI FL-ITALJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
6.A.1 IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO
Żoni kontinentali
— |
Żona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Avisio, minfejn tibda sal-limitu artifiċjali ta' Serra San Giorgio li qiegħed fil-Komun ta' Giovo. |
— |
Żona Val delle Sorne: Żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Sorna minfejn tibda sal-limitu artifiċjali magħmul mill-istazzjon ta' l-enerġija idro-elettrika li qiegħda fil-lokalità ta' Chizzola (Ala), qabel taqbad ix-xmara Adige. |
— |
Żona Torrente Adanà: Żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Adanà minfejn tibda sas-serje artifiċjali ta' limiti li qegħdin fid-direzzjoni tax-xmara tar-razzett Armani Cornelio-Lardaro. |
— |
Żona Rio Manes: Żona li tiġbor l-ilma ta' Rio Manes lejn il-kaskata li qiegħda 200 metru fid-direzzjoni tax-xmara tar-razzett 'Troticoltura Giovanelli` li qiegħed fil-lokalità ta' 'La Zinquantina`. |
— |
Żona Val di Ledro: Iż-żoni fejn jinġabar l-ilma tax-xmajjar Massangla u Ponale minfejn jibdew sa l-istazzjon ta' l-enerġija idro-elettrika f'‘Centrale’ fil-Komun ta' Molina di Ledro. |
— |
Żona Valsugana: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Brenta minfejn tibda sad-diga Marzotto f'Mantincelli fil-Komun ta' Grigno. |
— |
Żona Val del Fersina: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Fersina minfejn tibda sal-kaskata ta' Ponte Alto. |
6.A.2 IR-REĠJUN TAL-LOMBARDIA, IL-PROVINĊJA TA' BRESCIA
Żoni kontinentali
— |
Żona Ogliolo: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma mill-bidu tax-xmajra Ogliolo sal-kaskata, li qiegħda fid-direzzjoni tax-xmara tar-razzett tal-ħut Adamello, fejn ix-xmajra Ogliolo tingħaqad max-xmara Oglio. |
— |
Żona Fiume Caffaro: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma mill-bidu tax-xmajra Cafarro sal-limitu artifiċjali li qiegħed 1 km fid-direzzjoni tar-razzett. |
— |
Żona Val Brembana: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Brembo, minfejn tibda sal-limitu li ma tistax tgħaddi minnu fil-komun ta' de Ponte S. Pietro |
6.A.3 IR-REĠJUN TA' L-UMBRIA
6.A.4 IR-REĠJUN TAL-VENETO
Żoni kontinentali
— |
Żona Belluno: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma fil-provinċja ta' Belluno minfejn tibda mix-xmajra Ardo sal-limitu fid-direzzjoni tax-xmara (li qiegħed qabel ix-xmajra Ardo tinżel fix-xmara Piave) tar-razzett Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno. |
6.A.5 IR-REĠJUN TAT-TOSCANA
Żoni kontinentali
— |
Żona Valle del fiume Serchio: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Serchio minfejn tibda sal-limitu tad-diga Piaggione. |
6.A.6 IR-REĠJUN TA' L-UMBRIA
Żoni kontinentali
— |
Fosso di Terrìa: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma tax-xmara Terrìa minfejn tibda sal-limitu taħt ir-razzett tal-ħut Ditta Mountain Fish, fejn ix-xmara Terrìa tingħaqad max-xmara Nera. |
6.B ŻONI FL-ITALJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
6.B.1 IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO
Żoni kontinentali
— |
Żona Valle dei Laghi: Żona fejn jinġabar l-ilma tal-lagi ta' San Massenza, Toblino u Cavedine sal-limitu fid-direzzjoni tax-xmara fil-parti tan-nofsinhar tal-lag ta' Cavedine li jasal saċ-ċentrali idro-elettrika li qiegħda fil-muniċipalità ta' Torbole. |
6.C ŻONI FL-ITALJA APPROVATI RIGWARD L-IHN
6.C.1 IR-REĠJUN TA' L-UMBRIA, IL-PROVINĊJA TA' PERUGIA
— |
Żona Lago Trasimeno: Il-lag Trasimeno |
6.C.2 IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, IL-PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO
— |
Żona Val Rendena: Iż-żona fejn jinġabar l-ilma mill-bidu tax-xmara Sarca sad-diga ta' Oltresarca fil-komun ta' Villa Rendena. |
7.A ŻONI FL-ISVEZJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
— |
L-Isvezja (5):
|
7.B ŻONI FL-ISVEZJA APPROVATI RIGWARD L-IHN
— |
L-Isvezja (5) |
8. ŻONI FIR-RENJU UNIT, IĊ-CHANNEL ISLANDS U L-ISLE OF MAN APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
— |
Il-Gran Brittanja (5) |
— |
L-Irlanda ta' Fuq (5) |
— |
Guernsey (5) |
— |
L-Isle of Man (5)” |
(1) Iż-żoni fejn jinġabar l-ilma u ż-żoni kostali tagħhom.
(2) Inklużi ż-żoni kontinentali u kostali kollha fit-territorju tagħha.
(3) Partijiet minn żoni fejn jinġabar l-ilma.
(4) Inklużi ż-żoni kontinentali u kostali kollha fit-territorju tagħha.
(5) Li tinkludiu ż-żoni kontinentali u kostali kollha fit-territorju tagħha.
L-ANNESS II
“L-ANNESS II
FISH FARMS APPROVATI RIGWARD IL-MARD TAL-ĦUT SETTIĊEMIJA VIRALI EMORRAĠIKA (VHS) U NEKROSI EMATOPOJETIKA INFETTIVA (IHN)
1. FISH FARMS FIL-BELĠJU APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. FISH FARMS FID-DANIMARKA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
1. |
Vork Dambrug |
DK-6040 Egtved |
2. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
3. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
4. |
Borups Geddeoprdræt |
DK-6950 Ringkøbing |
5. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
6. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
7. |
Braenderigaardens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
8. |
Siglund Fiskeopdraet |
DK-4780 Stege |
9. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
10. |
Ravnkaer Dambrug |
DK-7182 Bredsten |
11. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
13. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
3.A FISH FARMS FIL-ĠERMANJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
3.A.1 IS-SASSONJA TA' ISFEL
1. |
Jochen Moeller |
Fischzucht Harkenbleck D-30966 Hemmingen-Harkenbleck |
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(hatchery only) D-37586 Dassel |
3. |
Dr. R. Rosengarten |
Forellenzucht Sieben Quellen D-49124 Georgsmarienhütte |
4. |
Klaus Kröger |
Fischzucht Klaus Kröger D-21256 Handeloh Wörme |
5. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
Forellenzucht W. Riggert D-29465 Schnega |
6. |
Volker Buchtmann |
Fischzucht Nordbach D-21441 Garstedt |
7. |
Sven Kramer |
Forellenzucht Kaierde D-31073 Delligsen |
8. |
Hans-Peter Klusak |
Fischzucht Grönegau D-49328 Melle |
9. |
F. Feuerhake |
Forellenzuch Rheden D-31039 Rheden |
10. |
Horst Pöpke |
Fischzucht Pöpke Hauptstrabe 14 D-21745 Hemmoor |
3.A.2 THURINGIA
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
4. |
Reinhardt Strecker |
Forellenzucht Orgelmühle D-37351 Dingelstadt |
3.A.3 BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Heiner Feldmann |
Riedlingen /Neufra D-88630 Pfullendorf |
2. |
Walter Dietmayer |
Forellenzucht Walter Dietmayer Hettingen D-72501 Gammertingen |
3. |
Heiner Feldmann |
Bad Waldsee D-88630 Pfullendorf |
4. |
Heiner Feldmann |
Bergatreute D-88630 Pfullendorf |
5. |
Oliver Fricke |
Anlage Wuchzenhofen Boschenmühle D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 |
6. |
Peter Schmaus |
Fischzucht Schmaus, Steinental D-88410 Steinental/Hauerz |
7. |
Josef Schnetz |
Fenkenmühle D-88263 Horgenzell |
8. |
Erwin Steinhart |
Quellwasseranlage Steinhart Hettingen D-72513 Hettingen |
9. |
Hugo Strobel |
Quellwasseranlage Otterswang Sägmühle D-72505 Hausen am Andelsbach |
10. |
Reinhard Lenz |
Forsthaus Gaimühle D-64759 Sensbachtal |
11. |
Peter Hofer |
Sulzbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |
12. |
Stephan Hofer |
Oberer Lautenbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |
13. |
Stephan Hofer |
Unterer Lautenbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |
14. |
Stephan Hofer |
Schelklingen D-78727 Aistaig/Oberndorf |
15. |
Hubert Schuppert |
Brutanlage: Obere Fischzucht Mastanlage: Untere Fischzucht D-88454 Unteressendorf |
16. |
Johannes Dreier |
Brunnentobel D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |
17. |
Peter Störk |
Wagenhausen D-88348 Saulgau |
18. |
Erwin Steinhart |
Geislingen/St. D-73312 Geislingen/St. |
19. |
Joachim Schindler |
Forellenzucht Lohmühle D-72275 Alpirsbach |
20. |
Georg Sohnius |
Forellenzucht Sohnius D-72160 Horb-Diessen |
21. |
Claus Lehr |
Forellenzucht Reinerzau D-72275 Alpirsbach-Reinerzau |
22. |
Hugo Hager |
Bruthausanlage D-88639 Walbertsweiler |
23. |
Hugo Hager |
Waldanlage D-88639 Walbertsweiler |
24. |
Gumpper und Stoll GmbH |
Forellenhof Rössle Honau D-72805 Liechtenstein |
25. |
Ulrich Ibele |
Pfrungen D-88271 Pfrungen |
26. |
Hans Schmutz |
Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage) D-89155 Erbach |
27. |
Wilhelm Drafehn |
Obersimonswald D-77960 Seelbach |
28. |
Wilhelm Drafehn |
Brutanlage Seelbach D-77960 Seelbach |
29. |
Franz Schwarz |
Oberharmersbach D-77784 Oberharmersbach |
30. |
Meinrad Nuber |
Langenenslingen D-88515 Langenenslingen |
31. |
Anton Spieß |
Höhmühle D-88353 Kißleg |
32. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Würtemberg |
Argenweg 50 D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen |
33. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
Warthausen D-88400 Biberach |
34. |
Hans Schmutz |
Gossenzugen D-89155 Erbach |
35. |
Reinhard Rösch |
Haigerach D-77723 Gengenbach |
36. |
Harald Tress |
Unterlauchringen D-79787 Unterlauchringen |
37. |
Alfred Tröndle |
Tiefenstein D-79774 Albbruck |
38. |
Alfred Tröndle |
Unteralpfen D-79774 Unteralpfen |
39. |
Peter Hofer |
Schenkenbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |
40. |
Heiner Feldmann |
Bainders D-88630 Pfullendorf |
41. |
Andreas Zordel |
Fischzucht Im Gänsebrunnen D-75305 Neuenbürg |
42. |
Hans Fischböck |
Forellenzucht am Kocherursprung D-73447 Oberkochen |
43. |
Reinhold Bihler |
Dorfstrasse 22 D-88430 Rot a.d. Rot Haslach Anlage: Einöde |
44. |
Josef Dürr |
Forrelenzucht Igersheim D-97980 Bad Mergentheim |
45. |
Kurt Englerth un Sohn GBR |
Anlage Berneck D-72297 Seewald |
46. |
Fischzucht Anton Jung |
Anlage Rohrsee D-88353 Kisslegg |
47. |
Staatliches Forstamt Wangen |
Anlage Karsee D-88239 Wangen i.A. |
48. |
Simon Phillipson |
Anlage Weissenbronnen D-88364 Wolfegg |
49. |
Hans Klaiber |
Anlage Bad Wildbad D-75337 Enzklösterle |
50. |
Josef Hönig |
Forellenzucht Hönig D-76646 Bruchsal-Heidelsheim |
51. |
Werner Baur |
Blitzenreute D-88273 Fronreute-Blitzenreute |
52. |
Gerhard Weihmann |
Mägerkingen D-72574 Bad Urach-Seeburg |
53. |
Hubert Belser GBR |
Dettingen D-72401 Haigerloch-Gruol |
54. |
Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen |
Altdorfer Wald D-88214 Ravensburg |
55. |
Anton Jung |
Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher D-88353 Kisslegg |
56. |
Hildegart Litke |
Holzweiher D-88480 Achstetten |
57. |
Werner Wägele |
Ellerazhofer Weiher D-88319 Aitrach |
58. |
Ernst Graf |
Hatzenweiler Osterbergstr. 8 D-88239 Wangen-Hatzenweiler |
59. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50 D-88085 Langenargen Anlage Obereisenbach |
60. |
Forellenzucht Kunzmann |
Heinz Kunzmann Unterer Steinweg 64 D-75438 Knittlingen |
61. |
Meinrad Nuber |
Ochsenhausen Obere Wiesen 1 D-88416 Ochsenhausen |
62. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
Kentheim Lange Steige 34 D-75365 Calw |
63. |
Bernd und Volker Fähnrich |
Neumühle D-88260 Ratzenried-Argenbühl |
64. |
Klaiber “An der Tierwiese” |
Hans Klaiber Rathausweg 7 D-75377 Enzklösterle |
65. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
Klaus Parey, Mörikeweg 17 D-75331 Engelsbran 2 |
66. |
RazzettSauter Anlage Pflegelberg |
Gerhard Sauter D-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |
67. |
Krattenmacher Anlage Osterhofen |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus D-8339 Bad Waldsee |
68. |
Fähnrich Anlage Argenmühle D88260 Ratzenried-Argenmühle |
Bernd und Volker Fähnrich Von Rütistrasse D-8339 Bad Waldsee |
69. |
Gumpper und Stoll Anlage Unterhausen |
Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG Heerstr. 20 D-72805 Lichtenstein-Honau |
70. |
Durach Anlage Altann |
Antonie Durach Panoramastr. 23 D-88346 Wolfegg-Altann |
71. |
Städler Anlage Raunsmühle |
Paul Städler Raunsmühle D-88499 Riedlingen-Pfummern |
72. |
König Anlage Erisdorf |
Sigfried König Helfenstr. 2/1 D-88499 Riedlingen-Neufra |
73. |
Forellenzucht Drafehn Anlage Wittelbach |
Wilhelm Drafehn Schuttertalsstrasse 1 D-77960 Seelbach-Wittelbach |
74. |
Wirth Anlage Dengelshofen |
Günther Wirth D-88316 Isny-Dengelshofen 219 |
75. |
Krämer, Bad Teinach |
Sascha Krämer Postrstr.11 D-75385 Bad Teinach-Zavelstein |
76. |
Muffler Anlage Eigeltingen |
Emil Muffler Brielholzer Hof D-78253 Eigeltingen |
77. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
Karl Uhl Fishzucht D-91614 Mönchsroth |
78. |
Krattenmacher Anlage Dietmans |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus D-8339 Bad Waldsee |
79. |
Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider |
Dagmar Anselm-Schneider Grabenköpfel 1 D-77743 Neuried |
3.A.4 NORTH RHINE-WESTPHALIA
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Hirschquelle D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Am Oelbach D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
Sauerländer Forellenzucht D-57368 Lennestadt-Gleierbrück |
4. |
Peter Horres |
Ovenhausen, Jätzer Mühle D-37671 Höxter |
5. |
Wolfgang Middendorf |
Fischzuchtbetrieb Middendorf D-46348 Raesfeld |
6. |
Michael und Guido Kamp |
Lambacher Forellenzucht und Räucherei Lambachtalstr. 58 D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen |
3.A.5 IL-BAVARJA
1. |
Gerstner Peter |
(Forellenzuchtbetrieb Juraquell) Wellheim D-97332 Volkach |
2. |
Werner Ruf |
Fischzucht Wildbad 86925 Fuchstal-Leeder |
3. |
Rogg |
Fisch Rogg D-87751 Heimertingen |
4. |
Fischzucht Graf Anlage D-87737 Reichau |
Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz |
5. |
Fischzucht Graf Anlage D-87727 Klosterbeuren |
Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz |
6. |
Fischzucht Graf Anlage D-87743 Egg an der Günz |
Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz |
7. |
Anlage Am Grossen Dürrmaul D-95671 Bärnau |
Andreas Rösch Am grossen Dürrmaul 2 D-95671 Bärnau |
8. |
Andreas Hofer Anlage D-84524 Mitterhausen |
Andreas Hofer Vils 6 D-8419 Velden |
3.A.6 IS-SASSONJA
1. |
Anglerverband Südsachsen “Mulde/Elster” e.V. |
Forellenanlage Schlettau 09487 Schlettau |
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
Forellen- und Lachszucht 01844 Langburkersdorf |
3.A.7 HESSEN
1. |
Hermann Rameil |
Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil D-34311 Naumburg OT Altendorf |
3.A.8 SCHLESWIG-HOLSTEIN
1. |
Hubert Mertin |
Forellenzuch Mertin Mühlenweg 6 D-24247 Roderbek |
3.B FISH FARMS FIL-ĠERMANJA APPROVATI RIGWARD L-IHN
3.B.1 THURINGIA
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
Fischzucht Worbis D-37327 Leinefelde |
4. FISH FARMS FI SPANJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
4.1 REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' ARAGON
1. |
Truchas del Prado |
located in Alcala de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón) |
4.2. REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' ANDALUCIA
1. |
Piscifactoria de Riodulce |
D. Julio Domezain Fran. “Piscifactoria De Sierra Nevada S.L.” Camino De La Piscifactoria no 2, Loja-Granada. E-18313 |
2. |
Piscifactoria Manzanil |
D. Julio Domezain Fran. “Piscifactoria De Sierra Nevada S.L.” Camino De La Piscifactoria no 2, Loja-Granada. E-18313 |
5.A FISH FARMS FI FRANZA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
5.A.1 ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont de Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture “Les Fontaines d'Escot” |
F-64490 Escot (Pyrénées Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot et Garonne) |
5.A.2 ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
3. |
Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng-Au-Bosc |
F-80580 Bray-Les-Mareuil |
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle 80133 Ponthoile M. Sohier 26 rue George Deray F-80100 Abeville |
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel 80600 Gezaincourt-Doulens M. Sohier 26 rue George Deray F-80100 Abeville |
5.A.3 AQUITAINE
1. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc |
Le Meysout F-40120 Aure |
2. |
L'EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas |
Saillet et Esquit F-64490 Lees Athas INRA — BP-3 F-64310 Saint Pee sur Nivelle |
3. |
Truites de haut Baretous Route de la Pierre Saint Martin 64570 Arette reg 64040154 |
Mdm Estournes Françoise Maison Ménin F-64570 Aramits |
5.A.4 DROME
1. |
Pisciculture “Sources de la Fabrique” |
40, Chemin de Robinson F-26000 Valence |
5.A.5 HAUTE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
2. |
Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude 76490 Maulevrier |
Fédération des Associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime F-76490 Maulevrier |
5.A.6 LOIRE-BRETAGNE
1. |
SCEA “Truites du lac de Cartravers” |
Bois-Boscher F-22460 Merleac (Côtes d'Armor) |
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles les Buis (Eure et Loir) |
4. |
Pisciculture Rémon à Parné sur Roc |
SARL Remon 21 rue de la Véquerie F-53260 Parné sur Roc (de la Mayenne) |
5. |
Esosiculture de Feins Etang aux Moines 5440 FEINS |
AAPPMA 9 rue Kerautret Botmel F-35200 Rennes |
5.A.7 RHIN-MEUSE
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix sur Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances aux Bois (Meuse) |
5.A.8 RHONE-MEDITERRANEE-CORSE
1. |
Pisciculture Charles Murgat |
Les Fontaines F-38270 Beaufort (Isère) |
5.A.9 SEINE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt le Château (Meuse) |
5.A.10 LANGUEDOC ROUSSILLON
1. |
Pisciculture de Pêcher 48400 Florac |
Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique. F-48400 Florac |
5.A.11 MIDI-PYRENEES
1. |
Pisciculture de la source du Durzon |
SCEA Pisciculture du mas de pommiers F-12230 Nant |
5.A.12 ALPES MARITIME
1. |
Centre Piscicole de Roquebiliere 06450 Roquebilière |
Fédération des Alpes Maritimes pour et la pêche et la protection du milieu Aquatique F-06450 Roquebilière |
5.A.13 HAUTES ALPES
1. |
Pisciculture Fédérale de la Roche de Rame |
Pisciculture Fédérale F-05310 La Roche de Rame |
5.B FISH FARMS FI FRANZA APPROVATI RIGWARD IL-VHS
5.B.1 ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais(Pas-de-Calais) |
6.A FISH FARMS FL-ITALJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
6.A.1 REĠJUN: FRIULI VENEZIA GIULIA
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Stella
1. |
Azienda ittica agricola Collavini Mario No I096UD005 |
Via Tiepolo 12 I-33032 Bertiolo (UD) |
2. |
Impianto ittigenico de Flambro de Talmassons |
Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia Via Colugna 3 I-33100 Udine |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Tagliamento
3. |
SGM srl |
SGM srl Via Mulino del Cucco 38 Rivoli di Osoppo (UD) |
4. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto, |
Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |
5. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 33100 Udine |
6. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |
7. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico, |
Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Bianco
8. |
S.A.I.S. srl Loc Blasis Codropio (UD) Cod I027UD001 |
Mirella Fossaluzza Via Rot 6/2 I-33080 Zoppola (PN) |
l-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Muje
9. |
S.A.I.S. srl Poffabro-Frisanco (PN) |
Mirella Fossaluzza Via Rot 6/2 I-33080 Zoppola (PN) |
6.A.2 PROVINĊJA: AWTONOMA TA' TRENTO
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Noce
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
2. |
Troticoltura di Grossi Roberto N°121TN010 |
Grossi Roberto Via Molini n 11 Monoclassico (TN) |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Brenta
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
8. |
Cappello Paolo |
Via Zacconi 21 Loc. Maso Fontane, Roncegno |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Adige
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all'Adige |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Sarca
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d'Ombra) |
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
18. |
Comfish S.r.l. (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
20. |
Troticultura “La Fiana” |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
6.A.3 REĠJUN: UMBRIA
Il-Wied tax-Xmara Nera
1. |
Impianto Ittogenico provinciale |
Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia) |
6.A.4 REĠJUN: VENETO
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Astico
1. |
Centro Ittico Valdastico, |
Valdastico (Veneto, Province Vicenza) |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Lietta
2. |
Azienda Agricola Lietta srl n° 052TV074 |
Via Rai 3 I-31010 Ormelle (TV) |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Bacchiglione
3. |
Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo No 091VI831 |
Massimo Grosselle Via Palmirona 18 Sandrigo (VI) |
4. |
Biasia Luigi No 013VI831 |
Biasia Luigi Via Ca'D'Oro 25 Bolzano Vic (VI) |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Brenta
5. |
Polo Guerrino, Via S.Martino 51, Loc. Campese, I-36061 Bassano del Grappa, |
Polo Guerrino Via Tre Case 4 I-36056 Tezze sul Brenta |
Ix-Xmara Tione f'Fattolé
6. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
Davide Menozzi Via Mazzini 32 Bonferraro de Sorga |
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Tartaro/Tioner
7. |
Stanzial Eneide Loc Casotto |
Stanzial Eneide I-37063 Isola Della Scala VR |
Ix-Xmara Celarda
8. |
Vincheto di Celarda 021 BL 282 |
M.I.P.A. via Gregorio XVI, n.8 I-32100 Belluno |
Ix-Xmara Molini
9. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini Via Molini 6 I-37020 Brentino Belluno |
Ix-Xmara Sile
10. |
Azienda Troticoltura S. Cristina Via Chiesa Vecchia 14 Loc. S. Cristina di Quinto Cod. 064TV015 |
Azienda Troticoltura S. Cristina Via Chiesa Vecchia 14 |
6.A.5 REĠJUN: VALLE D'AOSTA
L-erja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Dora Baltea
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO) |
6.A.6 REĠJUN: LOMBARDIA
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A.s.s. |
Troticoltura Foglio Angelo.S.S. Piazza Marconi 3 I-25072 Bagolino |
2. |
Azienda Agricola Pisani Dossi Cascina Oldani, Cisliano (MI) |
Giorgio Peterlongo Via Veneto 20 — Milano |
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondino Via Fiume 85, Sondrio |
4. |
Ittica Acquasarga Allevamento Piscicoltura Valsassinese IT070LC087 |
Mirella Fossaluzza Via Rot 6/2 Zoppola (PN) |
6.A.7 REĠJUN: TOSCANA
L-êrja mikxufa meta tofrogħ ix-xmara Maresca
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
Petrolini Marcello Via Mulino Vecchio 229 Maresca — S.Marcello P.se (PT) |
2. |
Azienda agricola Fratelli Mascalchi Loc Carda, Castel Focognano (AR) Code IT008AR003 |
Fratelli Ma scalchi Loc Carda, Castel Focognano (AR) |
6.A.8 REĠJUN:LIGURIA
1. |
Incubatioio Ittico provenciale — Masone. Loc Rio Freddo |
Provincia de Genova Piazzale Mazzini 2 I-16100 Genova |
6.A.9 REĠJUN:PIEMONTE
1. |
Incubatioio Ittico de valle de Peleussieres, Oulx (TO) cod. 175 TO 802 |
Associazone Pescatori Valsusa Via Martiri della Libertà 1 I-10040 Caprie (TO) |
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
Lucio Fariano Via Marino 8 I-12044 Centallo (CN) |
3. |
Troticoltura Marco Borroni Loc Gerb Veldieri (CN) Cod 233 CN 800 |
Marco Borroni Via Piave 39 I-1204 4 Centallo (CN) |
6.A.10 REĠJUN:ABRUZZO
1. |
Impianti ittiogenici di POPOLI (PE)-. Loc S. Callisto |
Nouva Azzurro Spa Viale del Lavoro 45 S. Martino BA (VR) |
6.A.11 REĠJUN:EMILIO-ROMAGNA
1. |
Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE) Via Porali 1/A — Collagna (RE) Cod 019RE050 |
Nicoletta Bestini Via Porali 1/A Collagna (RE) |
7. FISH FARMS FL-AWSTRIJA APPROVATI RIGWARD IL-VHS U L-IHN
1. |
Alois Köttl |
Forellenzucht Alois Köttl A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla |
2. |
Herbert Böck |
Forellenhof Kaumberg A-2572 Kaumberg, Höfnergraben1 |
3. |
Forellenzucht Glück |
Erick und Sylvia Glück Hammerweg 13 A-5270 Mauerkirchen |
4. |
Forellenzuchbetrieb St. Florian |
Martin Ebner St. Florian 20 A-5261 Uttendorf |
5. |
Forellenzucht Jobst |
Alois Jobst Bruggen 25 A-9761 Greifenburg” |