Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0742

Kawża C-742/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-15 ta’ Lulju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Vrhovno sodišče Republike Slovenije – Is-Slovejna) – B. K. vs Republika Slovenija (Ministrstvo za obrambo) (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Protezzjoni tas-sigurtà u tas-saħħa tal-ħaddiema – Organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol – Membri tal-forzi armati – Applikabbiltà tad-dritt tal-Unjoni – Artikolu 4(2) TUE – Direttiva 2003/88/KE – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 1(3) – Direttiva 89/391/KEE – Artikolu 2(2) – Attivitajiet tas-suldati – Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” – Perijodu on call – Tilwima dwar ir-remunerazzjoni tal-ħaddiem)

ĠU C 349, 30.8.2021, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 349/5


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-15 ta’ Lulju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Vrhovno sodišče Republike Slovenije – Is-Slovejna) – B. K. vs Republika Slovenija (Ministrstvo za obrambo)

(Kawża C-742/19) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Protezzjoni tas-sigurtà u tas-saħħa tal-ħaddiema - Organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol - Membri tal-forzi armati - Applikabbiltà tad-dritt tal-Unjoni - Artikolu 4(2) TUE - Direttiva 2003/88/KE - Kamp ta’ applikazzjoni - Artikolu 1(3) - Direttiva 89/391/KEE - Artikolu 2(2) - Attivitajiet tas-suldati - Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” - Perijodu on call - Tilwima dwar ir-remunerazzjoni tal-ħaddiem)

(2021/C 349/05)

Lingwa tal-kawża: is-Sloven

Qorti tar-rinviju

Vrhovno sodišče Republike Slovenije

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: B. K.

Konvenut: Republika Slovenija (Ministrstvo za obrambo)

Dispożittiv

1)

L-Artikolu 1(3) tad-Direttiva 2003/88/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Novembru 2003 li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol, moqri fid-dawl tal-Artikolu 4(2) TUE, għandu jiġi interpretat fis-sens li attività ta’ għassa eżerċitata minn suldat hija eskluża mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-direttiva:

jew meta din l-attività sseħħ fil-kuntest tat-taħriġ inizjali tiegħu, ta’ taħriġ operattiv jew ta’ operazzjoni militari nnifisha,

jew meta din tikkostitwixxi attività tant partikolari li ma tistax tkun suġġetta għal sistema ta’ rotazzjoni tal-persunal li tippermetti li tiġi żgurata l-osservanza tar-rekwiżiti tal-imsemmija direttiva,

jew meta jidher, fid-dawl taċ-ċirkustanzi rilevanti kollha, li din l-attività titwettaq fil-kuntest ta’ avvenimenti eċċezzjonali, li l-gravità u l-portata tagħhom jeħtieġu l-adozzjoni ta’ miżuri indispensabbli għall-protezzjoni tal-ħajja, tas-saħħa kif ukoll tas-sigurtà tal-komunità u li l-eżekuzzjoni tajba tagħhom tkun kompromessa kieku r-regoli kollha stabbiliti mill-imsemmija direttiva kellhom jiġu osservati,

jew meta l-applikazzjoni tal-imsemmija direttiva għal tali attività, billi timponi fuq l-awtoritajiet ikkonċernati li jistabbilixxu sistema ta’ rotazzjoni jew ta’ ppjanar tal-ħin tax-xogħol, tista’ ssir biss għad-detriment tat-twettiq tajjeb tal-operazzjonijiet militari nnifishom.

2)

L-Artikolu 2 tad-Direttiva 2003/88 għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix li perijodu on-call li matulu suldat huwa obbligat jibqa’ fi ħdan il-kwartieri fejn huwa assenjat iżda ma jwettaqx xogħol effettiv jiġi rremunerat b’mod differenti minn perijodu on-call li matulu huwa jwettaq xogħol effettiv.


(1)  ĠU C 19, 20.1.2020.


Top