This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0242
Case C-242/09: Reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof te Amsterdam (Netherlands) lodged on 3 July 2009 — Albron Catering BV v FNV Bondgenoten and John Roest
Kawża C-242/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Gerechtshof te Amsterdam (L-Olanda) fit- 3 ta’ Lulju 2009 — Albron Catering BV vs FNV Bondgenoten, John Roest
Kawża C-242/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Gerechtshof te Amsterdam (L-Olanda) fit- 3 ta’ Lulju 2009 — Albron Catering BV vs FNV Bondgenoten, John Roest
ĠU C 220, 12.9.2009, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 220/21 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Gerechtshof te Amsterdam (L-Olanda) fit-3 ta’ Lulju 2009 — Albron Catering BV vs FNV Bondgenoten, John Roest
(Kawża C-242/09)
2009/C 220/41
Lingwa tal-kawża: L-Olandiż
Qorti tar-rinviju
Gerechtshof te Amsterdam (L-Olanda)
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Albron Catering BV
Konvenuti: FNV Bondgenoten, John Roest
Domandi preliminari
1) |
Id-Direttiva 2001/23/KE (1) għandha tiġi interpretata fis-sens li t-trasferiment ta’ drittijiet u obbligi lil min lilu jsir it-trasferiment previst fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 3(1) iseħħ biss jekk min jagħmel it-trasferiment tal-impriża li għandha tiġi ttrasferita ikun ukoll il-persuna formali li timpjega lill-ħaddiema kkonċernati, jew il-protezzjoni tal-ħaddiema intiża mid-Direttiva timplika li, fil-każ ta’ trasferiment ta’ kumpannija operattiva li tappartjeni għal grupp, id-drittijiet u l-obbligi eżistenti fir-rigward tal-ħaddiema li jaħdmu f’din l-impriża jiġu ttrasferiti lil min lilu jsir it-trasferiment jekk il-persunal kollu li jaħdem fi ħdan il-grupp ikun impjegat minn kumpannija (li tappartjeni wkoll għal dan il-grupp) li għandha bħala għan il-ġestjoni tal-persunal u li tiffunzjona bħala persuna li timpjega ċentrali? |
2) |
Kif għandha tkun ir-risposta għat-tieni parti tal-ewwel domanda jekk il-ħaddiema msemmija iktar ’il fuq li jaħdmu f’waħda mill-impriżi tal-grupp ikunu impjegati minn kumpannija oħra li tappartjeni wkoll għall-istess grupp iżda li mhijiex kumpannija li għandha bħala għan il-ġestjoni tal-persunal kif deskritt fl-ewwel domanda? |
(1) Direttiva tal-Kunsill 2001/23/KE, tat-12 ta’ Marzu 2001, dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relatati mas-salvagwardja tad-drittijiet tal-impjegati fil-każ ta’ trasferiment ta’ impriżi, negozji jew partijiet ta’ impriżi jew negozji (ĠU L 82, p. 16).