Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CB0278

Kawża C-278/09: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tal- 20 ta’ Novembru 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mit-Tribunal de grande instance de Paris — Franza) -Olivier Martinez, Robert Martinez vs MGN LIMITED (Regolament (KE) Nru 44/2001 — Ġurisdizzjoni f’materji ċivili u kummerċjali — Qorti li m’għandhiex setgħa, fis-sens tal-Artikolu 68(1) KE, li tagħmel talba għal-deċiżjoni preliminari lill-Qorti tal-Ġustizzja — Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja)

ĠU C 24, 30.1.2010, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.1.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 24/18


Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tal-20 ta’ Novembru 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mit-Tribunal de grande instance de Paris — Franza) -Olivier Martinez, Robert Martinez vs MGN LIMITED

(Kawża C-278/09) (1)

(Regolament (KE) Nru 44/2001 - Ġurisdizzjoni f’materji ċivili u kummerċjali - Qorti li m’għandhiex setgħa, fis-sens tal-Artikolu 68(1) KE, li tagħmel talba għal-deċiżjoni preliminari lill-Qorti tal-Ġustizzja - Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja)

2010/C 24/30

Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż

Qorti tar-rinviju

Tribunal de grande instance de Paris

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: Olivier Martinez, Robert Martinez

Konvenuta: Société MGN LIMITED

Suġġett

Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunal de grande instance de Paris — Interpretazzjoni tal-Artikoli 2 u 5(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (ĠU 2001, L 12, p. 1) — Qorti li għandha ġurisdizzjoni sabiex tiddeċiedi dwar rikors ibbażat fuq ksur tad-dritt għal ħajja privata u tad-dritt għal immaġni personali, minħabba informazzjoni u ritratti li tqiegħdu online fuq sit tal-Internet trażmess minn server li jinsab fit-territorju ta’ Stat Membru differenti minn dak fejn hija rreġistrata r-rikorrenti — Determinazzjoni tal-post fejn seħħ il-fatt li jikkawża ħsara — Rilevanza, sabiex jiġi ddeterminat dan il-post, tan-numru ta’ konnessjonijiet għall-paġna Internet inkwistjoni li saru minn ġewwa l-Istat fejn ir-rikorrenti hija rreġistrata, tan-nazzjonalità tagħha u, jekk ikun il-każ, tal-lingwa li fiha hija trażmessa l-informazzjoni inkwistjoni

Dispożittiv

Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej m’għandhiex ġurisdizzjoni sabiex tirrispondi għad-domanda magħmula mit-Tribunal de grande instance de Paris fil-kawża C 278/09.


(1)  ĠU C 220, 12.09.2009.


Top