This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0927(04)
Information communicated by Member States regarding closure of fisheries
Informazzjoni li taw l-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
Informazzjoni li taw l-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
ĠU C 338, 27.9.2014, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 338/29 |
Informazzjoni li taw l-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
2014/C 338/07
Skont l-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif stipulat fit-tabella ta’ hawn taħt:
Id-data u l-ħin tal-għeluq |
28.8.2014 |
It-tul ta’ żmien |
28.8.2014 – 31.12.2014 |
l-Istat Membru |
L-Irlanda |
Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet |
RNG/8X14- |
Speċi |
Ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) |
Żona |
L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIII, IX, X, XII u XIV |
It-tip/tipi ta’ bastimenti tas-sajd |
— |
In-numru ta’ referenza |
36/DSS |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.