Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2012

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/2012 tas-17 ta’ Novembru 2021 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju anti-dumping provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja

C/2021/8178

ĠU L 410, 18.11.2021, pp. 153–177 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2012/oj

18.11.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 410/153


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/2012

tas-17 ta’ Novembru 2021

li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju anti-dumping provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) tiegħu,

Billi:

1.   PROĊEDURA

1.1.   Bidu

(1)

Fit-30 ta’ Settembru 2020, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) bdiet investigazzjoni anti-dumping fir-rigward tal-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli rrumblati ċatti fil-kiesaħ (“SSCR” jew “il-prodott li qed jiġi investigat”) li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (“il-pajjiżi kkonċernati”) abbażi tal-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku. Hija ppubblikat Avviż ta’ Bidu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2) (“l-Avviż ta’ Bidu”).

(2)

Il-Kummissjoni bdiet l-investigazzjoni wara lment ippreżentat fis-17 ta’ Awwissu 2020 mill-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Azzar (“l-Eurofer” jew “l-ilmentatur”) f’isem produtturi li jirrappreżentaw aktar minn 25 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti fil-kiesaħ.

(3)

Fis-17 ta’ Frar 2021, il-Kummissjoni tat bidu għal investigazzjoni antisussidji fir-rigward tal-importazzjonijiet tal-istess prodott li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (“l-investigazzjoni antisussidji”) (3).

1.2.   Reġistrazzjoni

(4)

Wara talba mill-ilmentatur appoġġata mill-evidenza meħtieġa, il-Kummissjoni għamlet l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat soġġetti għal reġistrazzjoni bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/370 (4) (“ir-Regolament ta’ reġistrazzjoni”) skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku.

1.3.   Miżuri provviżorji

(5)

F’konformità mal-Artikolu 19a tar-Regolament bażiku, fit-30 ta’ April 2021, il-Kummissjoni pprovdiet lill-partijiet b’sommarju tad-dazji provviżorji proposti u dettalji dwar il-kalkolu tal-marġnijiet tad-dumping u l-marġnijiet adegwati biex jitneħħa d-dannu lill-industrija tal-Unjoni. Kif spjegat fil-premessa (210) tar-Regolament provviżorju, il-Kummissjoni qieset il-kummenti li kienu kkunsidrati ta’ natura klerikali u, fejn kien hemm bżonn, ikkoreġiet il-marġnijiet kif xieraq.

(6)

Fit-28 ta’ Mejju 2021, il-Kummissjoni imponiet dazju anti-dumping provviżorju permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/854 (5) (“ir-Regolament provviżorju”).

1.4.   Proċedura sussegwenti

(7)

Wara d-divulgazzjoni tal-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li abbażi tagħhom ġie impost id-dazju anti-dumping provviżorju (“divulgazzjoni provviżorja”), l-ilmentatur, konsorzju ta’ importaturi u distributuri (“Euranimi” (6)), importatur mhux relatat wieħed, utent wieħed, il-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun, u l-Gvernijiet tal-Indja (“GOI”) u tal-Indoneżja (“GOIS”) għamlu sottomissjonijiet bil-miktub biex jesprimu l-fehmiet tagħhom dwar is-sejbiet provviżorji.

(8)

Il-partijiet li talbu li jinstemgħu ngħataw din l-opportunità. Saru seduti ta’ smigħ mal-ilmentatur, mal-konsorzju ta’ importaturi u distributuri, ma’ importatur mhux relatat wieħed, ma’ utent wieħed u ma’ żewġ produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun.

(9)

Il-Kummissjoni kompliet tfittex u tivverifika l-informazzjoni kollha li qieset neċessarja għas-sejbiet finali tagħha. Meta waslet għas-sejbiet definittivi tagħha, il-Kummissjoni kkunsidrat il-kummenti ppreżentati mill-partijiet interessati u rrevediet il-konklużjonijiet provviżorji tagħha meta kien xieraq.

(10)

Il-Kummissjoni għarrfet lill-partijiet interessati kollha bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li abbażi tagħhom kienet beħsiebha timponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (id-“divulgazzjoni finali”). Il-partijiet kollha ngħataw perjodu li matulu setgħu jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni finali. Ġew riċevuti kummenti għad-divulgazzjoni finali mingħand l-Eurofer, il-produttur u l-utent tal-Unjoni Arinox, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri Euranimi, l-importatur mhux relatat LSI, u l-produtturi esportaturi li kkooperaw. Barra minn hekk, IRNC (produttur esportatur li kkoopera) ta kummenti għall-kummenti li saru mill-Eurofer rigward l-approċċ tal-Kummissjoni għax-xiri tiegħu (ara l-premessi minn (71) sa (74)).

(11)

Il-partijiet li talbu li jinstemgħu ngħataw ukoll din l-opportunità. Saru seduti ta’smigħ mal-ilmentatur, ma’ Euranimi, ma’ importatur relatat wieħed, ma’ utent wieħed li ta provi li huwa produttur tal-Unjoni, u ma’ wieħed mill-produtturi esportaturi. Fid-dawl tal-kummenti tiegħu għad-divulgazzjoni finali, saret divulgazzjoni finali addizzjonali limitata għall-aġġustamenti li saru għal xi prezzijiet tal-bejgħ mill-esportazzjoni lill-produttur esportatur IRNC. Il-Kummissjoni tat l-opportunità lil IRNC li jikkummenta dwar dik id-divulgazzjoni finali addizzjonali, iżda IRNC ma weġibx.

(12)

Il-kummenti ppreżentati mill-partijiet interessati ġew ikkunsidrati u tqiesu fejn xieraq f’dan ir-Regolament.

1.5.   Kampjunar

(13)

Fin-nuqqas ta’ kummenti dwar il-kampjunar, il-premessi minn (6) sa (14) tar-Regolament provviżorju ġew ikkonfermati.

1.6.   Perjodu ta’ investigazzjoni u perjodu taħt kunsiderazzjoni

(14)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed iddikjaraw li l-effetti tal-pandemija tal-COVID-19 kellhom jiġu investigati sew għax il-perjodu ta’ investigazzjoni (“PI”) kien jinkludi perjodu straordinarju ta’ pandemija.

(15)

Il-Kummissjoni ma qisitx il-fatt li l-PI kien jinkludi xi xhur li fihom kien hemm il-pandemija tal-COVID-19. Il-Kummissjoni identifikat u analizzat sew l-effetti tal-pandemija tal-COVID-19 u kkonkludiet li kien hemm dumping dannuż fis-suq tal-Unjoni li ma kienx dovut għall-effetti tal-pandemija.

(16)

Fin-nuqqas ta’ kummenti addizzjonali dwar il-PI u l-perjodu taħt kunsiderazzjoni, il-premessa (21) tar-Regolament provviżorju ġiet ikkonfermata.

2.   PRODOTT IKKONĊERNAT U PRODOTT SIMILI

2.1.   Dikjarazzjonijiet dwar l-ambitu tal-prodott

(17)

Fl-istadju provviżorju, utent wieħed tal-Unjoni, Arinox, talab l-esklużjoni ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti fil-kiesaħ bil-grad tal-azzar 200 u 201 mill-ambitu tal-prodott. Il-Kummissjoni ċaħdet it-talba b’mod provviżorju kif spjegat fil-premessi minn (25) sa (27) tar-Regolament provviżorju.

(18)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-parti naqqset it-talba ta’ esklużjoni tagħha għal prodotti bi grad tal-azzar 200 ekwivalenti għal Jindal J4 jew JSLU DD (grad ta’ nikil ta’ 1 %) bi ħxuna ta’ 0,90 + 0/-0,060 mm għall-użu fil-produzzjoni ta’ strixxi ta’ preċiżjoni tal-azzar inossidabbli. Hija ddikjarat li l-prodott huwa faċilment identifikabbli, u għalhekk ma hemm l-ebda riskju ta’ ċirkomvenzjoni, ma hemm l-ebda interkambjabbiltà ma’ tipi oħra ta’ prodotti, u l-prodott ma jiġix manifatturat mill-industrija tal-Unjoni. Barra minn hekk, skont il-kumpanija, l-użu finali huwa faċilment verifikabbli.

(19)

It-talba aġġornata għall-esklużjoni mill-ambitu tal-prodott ġiet ikkontestata mill-ilmentatur. L-Eurofer saħqet li l-gradi indikati mill-utent tal-Unjoni huma ta’ denominazzjoni kummerċjali u ma huma definiti minn l-ebda standard internazzjonali. Għalhekk, mhuwiex possibbli għall-awtoritajiet doganali li jistabbilixxu xi referenza u jinfurzaw xi kontroll fuq il-kompożizzjoni kimika tal-prodott eskluż. Barra minn hekk, il-kontroll tal-użu finali jimponi piż irraġonevoli fuq l-awtoritajiet doganali. Barra minn hekk, l-eżenzjoni ta’ dawn il-prodotti li jiġu manifatturati biss minn Jindal toħloq riskju ta’ kumpens trażversali li jaffettwa l-effett korrettiv tal-miżuri.

(20)

L-investigazzjoni stabbiliet li tali prodotti huma interkambjabbli f’dak li jirrigwarda l-karatteristiċi. Barra minn hekk, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni li jekk din it-talba għall-esklużjoni tintlaqa’, dan joħloq fil-fatt piż irraġonevoli għall-awtoritajiet doganali, li jkollhom iwettqu test tal-laboratorju u jivverifikaw l-użu finali għal kull konsenja. Barra minn hekk, billi l-prodott huwa relatat ma’ produttur esportatur speċifiku wieħed, ir-riskju ta’ kumpens trażversali ma jistax jiġi eskluż.

(21)

Wara d-divulgazzjoni finali, Arinox tenna t-talba inizjali tiegħu ta’ esklużjoni tal-prodott, jiġifieri li jiġu esklużi prodotti tal-azzar bi grad ta’ nikil baxx ta’ 200 u prodotti bi grad tal-azzar ta’ 201 mill-ambitu tal-prodott. Arinox argumenta li l-prodotti tal-azzar bi grad ta’ nikil baxx ta’ 200 u prodotti bi grad tal-azzar ta’ 201 huma sostanzjalment mhux disponibbli fis-suq tal-Unjoni u ma hemmx interess mill-produtturi tal-Unjoni li jimmanifatturaw dawn il-prodotti. Huwa spjega li wara d-divulgazzjoni provviżorja, ix-xiri ta’ prodotti bi grad tal-azzar ta’ 201 mill-industrija tal-Unjoni sar mhux vijabbli ekonomikament u li produttur wieħed biss fl-Unjoni seta’ jipproduċi strixxi ta’ preċiżjoni tal-azzar inossidabbli b’livell baxx ta’ nikil ta’ 200. Iddikjara wkoll li kien diġà ġarrab dannu ekonomiku b’riżultat tal-inklużjoni ta’ dawn il-prodotti fl-investigazzjoni attwali billi, minħabba s-sensittività tal-prezz tal-prodott, ma setax ipoġġu l-oneru tad-dazju anti-dumping fuq il-klijenti tiegħu, u li f’każ riċenti l-Kummissjoni kienet ikkonċediet esklużjoni tal-prodott f’sitwazzjoni simili.

(22)

Barra minn hekk, il-kumpanija tenniet li kien hemm differenzi sinifikanti f’termini tal-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u tekniċi bejn il-prodotti bi grad tal-azzar ta’ 200 u 201 u tipi oħra ta’ azzar li jaqgħu taħt il-prodott li qed jiġi investigat, speċjalment il-prodotti bi grad tal-azzar ta’ 300 u li l-kompożizzjoni kimika tal-prodotti bi grad tal-azzar ta’ 200 u 201 jistgħu sempliċiment jiġu verifikati mill-awtoritajiet doganali billi jużaw strumenti disponibbli immedjatament u ċ-ċertifikati tat-test tal-mitħna. Il-kumpanija kompliet tiddikjara li t-talba ta’ esklużjoni hija marbuta ma’ użu finali wieħed u l-kumpanija aktarx li tkun l-uniku utent tat-talba ta’ esklużjoni.

(23)

Il-kumpanija argumentat li r-riskju ta’ kumpens trażversali huwa limitat, billi din tixtri prinċipalment gradi ta’ azzar ta’ 200 u 201 mill-pajjiżi kkonċernati u tforni ruħha minn diversi produtturi minn dawn il-pajjiżi.

(24)

Arinox ma tax aktar evidenza dwar l-impossibbiltà li prodotti bi grad tal-azzar ta’ 200 u 201 jiġu skambjati b’tipi oħra ta’ azzar, ħlief li ddikjara l-irrazzjonalità ekonomika li jagħmel dan. Kif diġà ġie ppreżentat fil-premessa (20) hawn fuq, il-verifika tal-kompożizzjoni kimika mill-awtoritajiet doganali tirrikjedi test fil-laboratorju, li jpoġġi piż kbir fuq l-awtoritajiet doganali, speċjalment billi dan ikun meħtieġ għal kull konsenja tal-prodott eskluż rikjest. Ir-riskju ta’ kumpens trażversali huwa valutazzjoni oġġettiva, u d-data li l-kumpanija pprovdiet fir-rigward tax-xiri tagħha ta’ prodotti bi grad tal-azzar ta’ 200 u 201 u prodotti oħra mill-pajjiżi kkonċernati uriet li ma xtratx prodotti oħra li jaqgħu taħt l-ambitu tal-prodott tal-investigazzjoni attwali minn dawk il-pajjiżi, li b’mod inerenti għandha r-riskju ta’ kumpens trażversali. Barra minn hekk, għalkemm il-kumpanija tiddikjara li dawn il-gradi tal-azzar għandhom biss użu finali wieħed, ma jistax jiġi eskluż li dawn il-gradi tal-azzar jista’ jkollhom użi oħra.

(25)

Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma jkunx xieraq li tilqa’ din it-talba għall-esklużjoni tal-prodott u b’hekk ġiet miċħuda.

2.2.   Konklużjoni

(26)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tal-ambitu tal-prodott, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet stabbiliti fil-premessi minn (22) sa (27) tar-Regolament provviżorju.

3.   DUMPING

3.1.   L-Indja

3.1.1.   Kooperazzjoni u applikazzjoni parzjali tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku

(27)

Fil-premessi minn (29) sa (57) tar-Regolament provviżorju, l-entitajiet Indjani Jindal involuti fil-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat jissejħu “il-Grupp Jindal”. F’dan ir-Regolament, dawn l-entitajiet se jissejħu “Jindal India” filwaqt li “l-Grupp Jindal” jirreferi għal Jindal India, Jindal Indonesia u entitajiet rilevanti ta’ Jindal f’pajjiżi terzi.

(28)

Kif spjegat fil-premessi minn (32) sa (35) tar-Regolament provviżorju, il-Kummissjoni ddeċidiet li tapplika l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku fl-istadju provviżorju u tuża l-fatti disponibbli fir-rigward tal-informazzjoni li ma kinitx ġiet iddivulgata b’rabta mar-rwol ta’ kumpanija relatata tal-Grupp Jindal.

(29)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-Grupp Jindal ikkontesta dik l-applikazzjoni tal-Artikolu 18. Huwa qies li ma rrifjutax l-aċċess għall-informazzjoni rilevanti jew li ma naqasx milli jipprovdiha, u kien aġixxa bl-aħjar mod li seta’. Għaldaqstant, jenħtieġ li l-Kummissjoni tuża l-informazzjoni pprovduta mill-kumpanija. Il-Kummissjoni vvalutat dawn il-kummenti kif xieraq. Kif imsemmi fil-premessa (33) tar-Regolament provviżorju, il-Grupp Jindal diġà kellu seduta ta’ smigħ mal-Uffiċjal tas-Seduta dwar din il-kwistjoni fis-16 ta’ April 2021. F’konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-Uffiċjal tas-Seduta wara dik is-seduta ta’ smigħ, il-Kummissjoni vvalutat ukoll bis-sħiħ l-informazzjoni li rċeviet mill-Grupp Jindal, fid-29 ta’ Marzu 2021, bi tweġiba għall-ittra dwar l-Artikolu 18.

(30)

B’riżultat ta’ dan, il-Kummissjoni użat l-informazzjoni pprovduta minn dan il-produttur esportatur u aċċettat parzjalment id-dikjarazzjoni. Barra minn hekk, fid-dawl tal-analiżi ulterjuri tal-informazzjoni pprovduta fid-29 ta’ Marzu 2021, tqies xieraq li jsir aġġustament ulterjuri. Billi l-kummenti tal-Grupp Jindal kienu mmarkati bħala sensittivi, il-valutazzjoni dettaljata tal-pretensjoni ġiet żvelata biss lill-parti kkonċernata.

3.1.2.   Valur normali

(31)

Id-dettalji tal-kalkolu tal-valur normali ġew stabbiliti fil-premessi minn (36) sa (47) tar-Regolament provviżorju.

(32)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal India u Jindal Indonesia tennew id-dikjarazzjonijet tagħhom b’referenza għas-subparagrafi 3 u 4 tal-Artikolu 2(5), u l-Artikolu 2(10)(k) tar-Regolament bażiku, li jenħtieġ li l-Kummissjoni taġġusta l-valur normali għall-kostijiet relatati mal-lockdowns tal-COVID-19 applikati fl-Indja u fl-Indoneżja matul parti mill-perjodu ta’ investigazzjoni.

(33)

Dawn id-dikjarazzjonijiet kellhom jiġu miċħuda.

(34)

Fir-rigward tat-talbiet skont l-Artikolu 2(5), is-subparagrafu (3), il-Kummissjoni tinnota, l-ewwel, li s-subparagrafu 3 jiddiskuti l-allokazzjoni xierqa tal-kostijiet u l-użu storiku ta’ tali allokazzjoni, filwaqt li jesprimi preferenza għall-allokazzjoni tal-kostijiet abbażi tal-fatturat. Hija żżid li “sakemm mhux diġà riflessi fl-allokazzjonijiet tal-ispejjeż taħt dan is-subparagrafu, il-kostijiet għandhom jiġu aġġustati adegwatament għal dawk il-partiti ta’ kostijiet mhux rikorrenti li jibbenefikaw lill-produzzjoni futura u/jew kurrenti.” Madankollu, f’dan il-każ, il-“kostijiet tal-COVID-19” iddikjarati ma jikkostitwux partita separata tal-kost li tista’ tiġi aġġustata fir-rigward tal-perjodu ta’ investigazzjoni. Il-kostijiet iddikjarati huma l-kostijiet fissi tas-soltu mġarrba u rikorrenti għal Jindal fuq bażi regolari. Huma japplikaw biss għal kwantità ta’ produzzjoni aktar baxxa minħabba l-COVID-19. Iżda dan ix-xenarju mhuwiex kopert mill-aħħar sentenza kkwotata tas-subparagrafu 3. Għalhekk, ma jista’ jingħata l-ebda aġġustament skont l-Artikolu 2(5), is-subparagrafu (3).

(35)

It-tieni, fir-rigward tad-dikjarazzjonijiet li saru skont l-Artikolu 2(5), is-subparagrafu (4), il-Kummissjoni tinnota li, kif previst fl-Artikolu 2(5), is-subparagrafu (4), deroga mill-kostijiet unitarji normalment imġarrba minn kumpanija tista’ tingħata biss f’każ li l-użu ta’ faċilitajiet ġodda ta’ produzzjoni jkun jirrikjedi investiment addizzjonali sostanzjali u meta r-rati ta’ utilizzazzjoni ta’ volum baxx, ikunu r-riżultat ta’ operazzjonijiet tal-bidu li jseħħu fi ħdan jew matul parti mill-perjodu ta’ investigazzjoni. F’dan il-każ, ir-rati ta’ utilizzazzjoni ta’ volum baxx, jekk hemm, huma r-riżultat ta’ għeluq temporanju tal-produzzjoni minħabba l-COVID-19. Għalhekk, l-Artikolu 2(5), is-subparagrafu (4) ma japplikax.

(36)

It-tielet, fir-rigward tad-dikjarazzjonijiet li saru skont l-Artikolu 2(10)(k), il-Kummissjoni tinnota li skont l-Artikolu 2(10) jista’ jsir aġġustament “għal differenzi fil-fatturi jekk jiġi ppruvat li dawn jaffettwaw il-komparabilità fil-prezzijiet kif meħtieġ taħt dan il-paragrafu, b’mod partikolari jekk ix-xerrejja konsistentement iħallsu prezzijiet differenti fis-suq domestiku minħabba d-differenza f’tali fatturi.” Jindal India u Jindal Indonesia argumentaw li kellu jsir aġġustament minħabba l-impatt tal-lockdowns tal-COVID-19 fuq il-kost tal-produzzjoni iżda naqsu milli juru ebda impatt fuq il-komparabbiltà tal-prezzijiet. Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni rigward l-Artikolu 2(10)(k) ma tistax tiġi aċċettata.

(37)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-Grupp Jindal tenna d-dikjarazzjonijiet dwar aġġustament għall-kostijiet relatati mal-COVID-19. Fir-rigward ta’ aġġustament possibbli skont l-Artikolu 2(5), is-subparagrafi 3 u 4, il-Grupp Jindal indika kostijiet “għoljin b’mod mhux tas-soltu” (7) li jenħtieġ li ma jiġux attribwiti kompletament għall-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, iżda li, minflok, jenħtieġ li l-Kummissjoni tikkalkola kost tal-produzzjoni rappreżentattiv matul il-perjodu ta’ investigazzjoni.

(38)

Id-dikjarazzjoni kellha tiġi miċħuda. Il-kostijiet inkwistjoni huma mġarrba matul il-perjodu ta’ investigazzjoni u jikkonċernaw il-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat. Fid-dawl tar-rapport tal-panel Salmon lill-Grupp Jindal iċċitat, u f’konformità mat-tielet sentenza tal-Artikolu 2(5), is-subparagrafu 3 tar-Regolament bażiku, il-kostijiet għandhom jiġu aġġustati kif xieraq għal dawk il-partiti ta’ kost mhux rikorrenti li jkunu ta’ benefiċċju għall-produzzjoni futura u/jew attwali. Il-Kummissjoni rrikonoxxiet li l-kostijiet iddikjarati relatati mal-lockdown tal-COVID-19 huma ta’ natura mhux rikorrenti. Madankollu, il-kostijiet speċifiċi mġarrba matul il-lockdown tal-COVID-19 huma kostijiet fissi biss u sempliċiment jirriżultaw minn nuqqas ta’ użu ta’ kapaċità disponibbli u użata mod ieħor. Min-natura tagħhom, dawn ma jistgħux ikunu ta’ benefiċċju għall-produzzjoni futura bħal kif, pereżempju, jistgħu jkunu l-kostijiet ta’ investiment. Lanqas ma jistgħu jkunu ta’ benefiċċju għall-produzzjoni attwali billi jirriżultaw direttament minn avveniment ta’ forza maġġuri ta’ darba, il-lockdown tal-COVID-19.

(39)

Fir-rigward tad-dikjarazzjoni skont l-Artikolu 2(10)(k) tar-Regolament bażiku, il-Grupp Jindal irrefera għad-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni skont il-premessa (36) u żied li huwa ċar mill-komunikazzjoni chapeau tal-Artikolu 2(10) li r-referenza għall-kumparabbiltà tal-prezzijiet tkopri l-kumparabbiltà bejn il-valur normali (irrispettivament minn kif jiġi determinat) u l-prezz tal-esportazzjoni.

(40)

Il-Kummissjoni rrikonoxxiet li l-komunikazzjoni chapeau tal-Artikolu 2(10) tirreferi għall-kumparabbiltà tal-prezzijiet. Bl-istess mod, huwa minnu li xi aġġustamenti elenkati mill-Artikolu 2(10)(a) sa (k) jistgħu jiġu applikati b’mod ugwali għal valur normali bbażat fuq prezzijiet domestiċi, u għal valur normali maħdum. Madankollu, l-Artikolu 2(10)(k) fih kundizzjoni espliċita li tirreferi għal differenzi fil-prezzijiet imħallsa fis-suq domestiku, li jridu jiġu ssodisfati qabel ma jsir aġġustament. Il-grupp Jindal ma setax jissostanzja dawn id-differenzi iżda seta’ sempliċiment juri l-effett fuq il-kostijiet. Fi kwalunkwe każ, kwalunkwe żieda fil-kostijiet taffettwa b’mod ugwali l-prezzijiet domestiċi u tal-esportazzjoni. Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni l-ġdida rigward l-Artikolu 2(10)(k) kellha ma tiġix aċċettata.

(41)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Chromeni kkontestat l-aġġustamenti tal-Kummissjoni għall-ispiża tal-materja prima. Fid-determinazzjoni provviżorja, il-Kummissjoni fit-tabella ta’ tranżazzjoni bi tranżazzjoni tax-xiri ta’ kojls illaminati bis-sħana tal-azzar inossidabbli (“SSHR”) kienet sabet li l-prezzijiet tax-xiri ta’ SSHR minn partijiet relatati kienu ferm aktar baxxi mill-prezzijiet tal-istess materjal minn partijiet mhux relatati. Għaldaqstant, ma setgħux jiġu kkunsidrati fuq bażi distakkata u l-Kummissjoni aġġustat dawn il-prezzijiet. Fil-kummenti tagħha għad-divulgazzjoni provviżorja, Chromeni ddikjarat li l-kwalità tal-kojls użati għat-tqabbil ma kenitx dejjem l-istess u li dan jenħtieġ li jitqies meta jsir it-tqabbil. Id-dikjarazzjoni ġiet issostanzjata b’kuntratti ta’ xiri, bi ftehim ta’ skont tal-kwalità, b’noti ta’ kreditu, b’rapport ta’ spezzjoni tal-kwalità kif ukoll bl-entrati kontabilistiċi għad-dikjarazzjoni dwar il-kwalità. Il-Kummissjoni vvalutat id-dikjarazzjoni u qieset li din kienet iġġustifikata. Konsegwentement, il-Kummissjoni ssostitwiet il-prezz medju tax-xiri ta’ SSHR minn partijiet relatati fir-rekords tal-kumpanija bil-prezz medju ponderat tax-xiri minn fornituri mhux relatati, immultiplikat bil-kwantitajiet użati.

(42)

Fl-istadju provviżorju, il-Kummissjoni kienet ikkalkulat mill-ġdid il-kostijiet ta’ deprezzament fil-valur normali ta’ Chromeni billi ġie stabbilit li d-deprezzament ta’ ċertu tagħmir tal-produzzjoni ma kienx ġie rrapportat meta kien diġà qed jintuża għall-produzzjoni kummerċjali. Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Chromeni kkontestat dak l-aġġustament għall-kostijiet ta’ deprezzament irrapportati, billi argumentat li dawn il-kostijiet kienu ġew irreġistrati f’konformità sħiħa mal-prinċipji tal-kontabilità ġeneralment aċċettati fl-Indja u li għaldaqstant jenħtieġ li jiġu aċċettati. Il-Kummissjoni sostniet li kien xieraq u raġonevoli li ġġib il-bidu tal-perjodu ta’ deprezzament għall-makkinarju konformi mal-bidu tal-produzzjoni u tal-bejgħ reali tal-prodott li qed jiġi investigat. F’dan ir-rigward, ir-rekords ta’ Chromeni ma kinux jirriflettu b’mod raġonevoli l-kostijiet assoċjati mal-produzzjoni u mal-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat u b’hekk kellhom jiġu aġġustati.

(43)

Finalment, wara d-divulgazzjoni provviżorja, Chromeni kkontestat it-trattament tal-Kummissjoni tal-aġġustamenti tal-kostijiet tal-bidu ddikjarati, li kienu jikkonċernaw il-kostijiet ta’ deprezzament u l-ispejjeż tal-bejgħ, ġenerali u amministrattivi (SG&A). Il-Kummissjoni kienet illimitat il-perjodu li għalih jista’ jsir aġġustament għall-kostijiet ta’ deprezzament għal tliet xhur u ċaħdet l-aġġustament tal-bidu tal-ispejjeż SG&A. Chromeni sostniet li l-fażi tal-bidu ta’ linja tal-produzzjoni tal-azzar hija ħafna itwal minn tliet xhur, u b’dan indikat id-data tal-ħruġ taċ-ċertifikat ta’ aċċettazzjoni finali. Madankollu, il-Kummissjoni kienet stabbiliet li l-produzzjoni kummerċjali kienet diġà bdiet sew qabel dik id-data. Barra minn hekk, f’konformità mal-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku fejn huwa stipulat fost l-oħrajn li t-tul ta’ fażi tal-bidu ma għandux jaqbeż porzjon inizjali adegwat tal-perjodu għall-irkupru tal-kostijiet, hija l-prattika konsistenti tal-Kummissjoni li tillimita t-tul ta’ żmien ta’ fażi tal-bidu għal tliet xhur. Wara li kkunsidrat iċ-ċirkostanzi ta’ dan il-każ, il-Kummissjoni għalhekk iddeterminat li tliet xhur kienu perjodu ta’ żmien xieraq. Fir-rigward tal-ispejjeż tal-bejgħ, ġenerali u amministrattivi, Chromeni ma pprovdiet l-ebda evidenza li dawnil-kostijiet huma marbuta mal-produzzjoni u għaldaqstant mhumiex affettwati mill-użu ta’ faċilitajiet ġodda tal-produzzjoni li jirrikjedi investiment addizzjonali sostanzjali u minn rati ta’ użu ta’ kapaċità baxxa, li huma r-riżultat ta’ operazzjonijiet ta’ bidu, kif meħtieġ mill-Artikolu 2(5), ir-raba’ paragrafu tar-Regolament bażiku.

(44)

Wara d-divulgazzjoni finali, Chromeni sempliċiment tenniet l-istess dikjarazzjonijiet u argumentazzjoni, mingħajr ma tat evidenza jew argumenti ġodda. Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, id-dikjarazzjonijiet ta’ Chromeni fir-rigward tad-deprezzament u l-aġġustament tal-kostijiet tal-bidu ġew miċħuda.

(45)

Fil-premessa (175) tar-Regolament provviżorju, il-Kummissjoni kkonfermat id-distorsjonijiet tal-materja prima fl-Indja u fl-Indoneżja allegati fl-ilment. Wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-Eurofer sostniet li minħabba l-eżistenza ta’ distorsjonijiet ikkawżati mill-gvern fis-swieq tal-materja prima fl-Indja u fl-Indoneżja, jenħtieġ li l-kostijiet tal-kumpaniji jiġu aġġustati skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku. L-Eurofer sostniet li, fid-dawl tad-distorsjonijiet, il-kostijiet fir-rekords tal-produtturi esportaturi ma jirriflettux b’mod raġonevoli l-kostijiet assoċjati mal-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat, u, barra minn hekk, li d-distorsjonijiet tal-materja prima kienu rriżultaw f’sitwazzjoni anormali.

(46)

Il-Kummissjoni ċaħdet din id-dikjarazzjoni billi sabet li l-Eurofer ma pprovdietx biżżejjed evidenza biex tapplika bis-sħiħ l-aġġustament skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku f’dan il-każ. Wara d-divulgazzjoni finali, l-Eurofer ma qablitx, u insistiet li fl-ilment u f’diversi sottomissjonijiet qabel u wara d-divulgazzjoni provviżorja kienet ipprovdiet biżżejjed evidenza li tappoġġa d-dikjarazzjoni fl-ilment. Il-Kummissjoni ma qisitx li huwa xieraq li tkompli teżamina l-aġġustament potenzjali skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku. Irrispettivament minn jekk l-evidenza ppreżentata matul dan il-proċediment kenitx tikkostitwixxi biżżejjed evidenza ta’ sostenn biex it-talba tiġi analizzata fis-sostanza tagħha, il-Kummissjoni nnutat li kienet qed tiġi eżaminata talba simili dwar l-impatt tad-distorsjonijiet tal-materja prima fil-provvediment ta’ oġġetti fil-kuntest tal-investigazzjoni antisussidji.

3.1.3.   Prezz tal-esportazzjoni

(47)

Id-dettalji tal-kalkolu tal-prezz tal-esportazzjoni ġew stabbiliti fil-premessi minn (48) sa (50) tar-Regolament provviżorju.

(48)

Wara divulgazzjoni provviżorja kif ukoll wara d-divulgazzjoni finali, Jindal India u Jindal Indonesia kkontestaw l-approċċ li l-Kummissjoni kienet applikat biex tistabbilixxi l-prezz tal-esportazzjoni ta’ xi bejgħ tagħha permezz ta’ Iberjindal S.L. (“IBJ”), negozjant relatat li jinsab fi Spanja. Id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda fil-biċċa l-kbira tagħha. Billi dawn il-kummenti tqiesu bħala sensittivi, ir-raġunijiet sottostanti għad-determinazzjonijiet tal-Kummissjoni fir-rigward tad-dikjarazzjoni ġew iddivulgati biss lill-parti kkonċernata.

(49)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-grupp Jindal issottometta li, fil-kalkolu tal-prezz tal-esportazzjoni, kien hemm żball fil-formula fir-rigward tal-kostijiet tal-merkanzija li affettwa l-prezzijiet ta’ ċertu bejgħ fl-Unjoni. Il-Kummissjoni vverifikat il-kwistjoni, u fil-fatt sabet li kien hemm żball klerikali f’formula, li kkoreġiet.

(50)

Ma waslet l-ebda dikjarazzjoni oħra fir-rigward tal-kalkolu tal-prezz tal-esportazzjoni. Għaldaqstant, il-premessi minn (48) sa (50) tar-Regolament provviżorju huma kkonfermati.

3.1.4.   Tqabbil

(51)

Id-dettalji dwar it-tqabbil tal-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni ġew stabbiliti fil-premessi minn (51) sa (54) tar-Regolament provviżorju.

(52)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal India u Jindal Indonesia sostnew li l-Kummissjoni ma kellhiex tnaqqas l-ispejjeż SG&A u l-profitt (“kummissjoni nozzjonali”) mill-prezz tal-esportazzjoni tal-bejgħ fl-UE mgħoddi min-negozjant relatat tagħha f’pajjiż terz, kif spjegat fil-premessi (52) u (81) tar-Regolament provviżorju. Id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda. Billi dawn il-kummenti tqiesu bħala sensittivi, ir-raġunijiet għaċ-ċaħda tad-dikjarazzjoni ġew iddivulgati biss lill-parti kkonċernata.

(53)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-grupp Jindal ippreżenta dikjarazzjonijiet addizzjonali dwar il-valutazzjoni tal-prezz tal-esportazzjoni fir-rigward ta’ dak in-negozjant relatat. Għal darba oħra dawn il-kummenti tqiesu bħala sensittivi u, għaldaqstant, Jindal ġie infurmat dwar il-pożizzjoni tal-Kummissjoni fir-rigward ta’ dawk id-dikjarazzjonijiet fuq bażi individwali.

(54)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-grupp Jindal iddikjara li jenħtieġ li l-aġġustament tal-prezz tal-esportazzjoni għall-bejgħ tal-UE li jgħaddi minn JSL Global Commodities Pte. Ltd. (“JGC”) ma jaqbiżx l-ispejjeż SG&A, għax skont il-prattika tal-istituzzjonijiet fil-passat u kif sanzjonat mill-Qorti Ġenerali, ikun raġonevoli li jitnaqqsu biss l-ispejjeż SG&A (8). Jekk il-Kummissjoni tinsisti (għalkemm ma għandhiex) li tinkludi profitt, jenħtieġ li dak il-profitt ikun ibbażat fuq id-data tal-JGC. Skont il-Grupp Jindal, dan ikun konformi mal-prattika riċenti tal-Kummissjoni u l-kunsiderazzjoni tal-Qorti Ġenerali li huwa “raġonevoli” li tintuża “informazzjoni reali” (9).

(55)

Id-dikjarazzjonijiet kellhom jiġu miċħuda. L-ewwel nett, it-tnaqqis tal-ispejjeż SG&A biss ma jqisx il-valur sħiħ ta’ marġni kummerċjali li tipikament tikkonsisti fl-ispejjeż SG&A flimkien mal-profitt. Fir-rigward tal-valutazzjoni ta’ dan il-profitt, il-Kummissjoni tinsisti li dan il-profitt kellu jiġi realizzat b’kundizzjonijiet distakkati u għaldaqstant ma jistax jiddependi fuq profitt li jirriżulta minn remunerazzjoni maqbula mill-partijiet relatati. Rigward is-sentenza tal-Qorti Ġenerali, dik is-sentenza approvat it-tnaqqis tal-ispejjeż SG&A iżda huwa ċar li ma wrietx disapprovazzjoni għat-tnaqqis simultanju tal-profitti, li ma kienx inkwistjoni f’dak il-każ. Barra minn hekk, f’konformità ma’ dak il-każ, f’din l-investigazzjoni, l-ispejjeż SG&A tnaqqsu abbażi tal-informazzjoni reali tan-negozjant relatat, billi l-ispejjeż SG&A irrapportati ma ġewx affettwati mir-relazzjoni bejn iż-żewġ entitajiet. Fir-rigward tal-prattika tal-Kummissjoni, meta l-marġni tal-profitt jidher li jkun affettwat mir-relazzjoni bejn in-negozjant u l-produttur esportatur, il-prattika hija li jitnaqqas il-marġni tal-profitt nominali, abbażi tad-data pprovduta mill-importaturi mhux relatati li jikkooperaw fl-istess investigazzjoni, bħala indikatur raġonevoli. Iżda fil-każ riċenti msemmi mill-Grupp Jindal, il-marġni ta’ profitt attwali kien ikkunsidrat raġonevoli fid-dawl tal-fatti ta’ dak il-każ u l-funzjonijiet imwettqa min-negozjant relatat. Għaldaqstant, il-marġni tal-profitt attwali tnaqqas.

(56)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal India tenna d-dikjarazzjoni tiegħu li jenħtieġ li l-valur normali jiġi aġġustat għar-restituzzjonijiet tad-dazju. B’mod partikolari, huwa ddikjara li l-Artikolu 2(10)(k) tar-Regolament bażiku jistipula li jenħtieġ li d-differenzi kollha li jaffettwaw il-kumparabbiltà tal-prezzijiet jiġu kkunsidrati u li għalhekk jenħtieġ li d-dikjarazzjoni tintlaqa’.

(57)

Din id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda. Jindal India ma rnexxilux juri li l-allegata restituzzjoni tad-dazju affettwat il-kumparabbiltà tal-prezzijiet. B’mod partikolari, Jindal India ma setax juri li r-rifużjoni tad-dazju rriżultat fi prezzijiet domestiċi konsistentement ogħla.

(58)

Wara d-divulgazzjoni finali, Jindal India ddikjara li jenħtieġ li l-Kummissjoni tiżgura li r-restituzzjonijiet tad-dazji ma jingħaddux doppju u li t-tpaċija tal-istess sussidju darbtejn billi jiġu imposti dazji anti-dumping u antisussidji paralleli (speċjalment fil-każ tas-sussidji tal-esportazzjoni) tikser il-liġi tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (10). Billi qed jiġu investigati xi restituzzjonijiet tad-dazji ta’ xi entitajiet tal-grupp Jindal fl-investigazzjoni antisussidji bħala sussidji kumpensabbli potenzjali, jenħtieġ li l-Kummissjoni tiżgura li dawn ir-restituzzjonijiet tad-dazji jiġu aġġustati f’dan il-każ jew ma jiġux ikkumpensati fil-każ antisussidji.

(59)

Fir-rigward ta’ din it-talba, il-Kummissjoni ċċarat li minħabba r-raġunijiet imsemmija fil-premessa (53) tar-Regolament provviżorju u fil-premessa (57) ta’ dan ir-Regolament, l-iskema użata minn Jindal India fir-rigward tal-bejgħ tal-esportazzjoni tiegħu fl-Unjoni ma jissodisfaw il-kundizzjonijiet tal-ebda aġġustament skont l-Artikolu 2(10)(b) jew (k) tar-Regolament bażiku. B’mod partikolari, Jindal India naqas milli juri li l-klijenti fis-suq domestiku ħallsu konsistentement prezzijiet differenti fid-dawl tal-iskema sottostanti. Għaldaqstant, il-Kummissjoni qieset li d-dikjarazzjonijiet ta’ aġġustament mhumiex sostanzjati u sussegwentement ġew miċħuda.

(60)

Ma waslet l-ebda dikjarazzjoni oħra fir-rigward tat-tqabbil bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni. Għaldaqstant, il-premessi minn (51) sa (54) tar-Regolament provviżorju huma kkonfermati.

3.1.5.   Marġnijiet tad-dumping

(61)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-grupp Jindal iddikjara li fil-kalkolu tad-dumping, il-Kummissjoni kienet użat valuri CIF inkorretti għal ċertu bejgħ tagħha fl-Unjoni. Madankollu, il-Kummissjoni sabet li l-allegat żball klerikali kien sar mill-grupp Jindal stess fit-tweġiba tiegħu għall-kwestjonarju, u l-Kummissjoni ma kinitx infurmata dwaru qabel jew waqt l-RCC. Barra minn hekk, fil-kummenti ta’ qabel id-divulgazzjoni u fil-kummenti għad-divulgazzjoni provviżorja, il-grupp Jindal ma qajjimx din il-kwistjoni. Għaldaqstant, il-Kummissjoni qieset li fiż-żmien meta ġiet introdotta d-dikjarazzjoni, ma setgħetx tkompli tiġi kontroverifikata b’mod remot u għaldaqstant, id-dikjarazzjoni dwar l-allegat żball ġiet miċħuda.

(62)

Kif spjegat fil-premessi minn (27) sa (60) ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset il-kummenti tal-partijiet interessati ppreżentati wara d-divulgazzjoni provviżorja u d-divulgazzjoni finali. Il-kalkolu ta’ Jindal India ġie aġġornat ukoll sabiex jiġi kkoreġut żball klerikali relatat mal-prezz tal-esportazzjoni (ara l-premessa (49)).

(63)

Il-marġnijiet tad-dumping definittivi espressi bħala perċentwal tal-prezz tal-kost, l-assigurazzjoni u n-nol (CIF) fil-fruntiera tal-Unjoni, bid-dazju mhux imħallas, huma kif ġej:

Kumpanija

Marġni tad-dumping definittiv

Jindal India

13,9  %

Chromeni

45,1  %

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

45,1  %

3.2.   L-Indoneżja

3.2.1.   Kumment preliminari

(64)

Fil-premessi minn (58) sa (86) tar-Regolament provviżorju, l-entitajiet Indoneżjani Jindal involuti fil-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott li qed jiġi investigat jissejħu “il-Grupp Jindal Indonesia” jew “il-Grupp Jindal”. F’dan ir-Regolament, dawn l-entitajiet se jissejħu “Jindal Indonesia” filwaqt li “l-Grupp Jindal” jirreferi għal Jindal India, Jindal Indonesia u entitajiet rilevanti Jindal f’pajjiżi terzi.

3.2.2.   Valur normali

(65)

Id-dettalji tal-kalkolu tal-valur normali ġew stabbiliti fil-premessi minn (65) sa (76) tar-Regolament provviżorju.

(66)

Fis-sottomissjoni tiegħu tal-11 ta’ Ġunju 2021, il-GOIS fakkar li l-produtturi esportaturi Indoneżjani inklużi fil-kampjun kienu qed jikkooperaw bis-sħiħ u li l-Kummissjoni jeħtiġilha tuża l-informazzjoni reali tagħha fil-kalkolu tal-valur normali.

(67)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal Indonesia, flimkien ma’ Jindal India, tenna d-dikjarazzjoni tiegħu li jenħtieġ li l-Kummissjoni taġġusta l-valur normali għall-ispejjeż relatati mal-lockdown tal-COVID-19. Din id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda. Ġiet indirizzata fil-premessi minn (32) sa (36) ta’ hawn fuq.

(68)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, IRNC ikkontestat l-approċċ tal-Kummissjoni li tissostitwixxi l-prezz tax-xiri tal-kojls bojod SSHR bi prezz tas-suq maħdum jekk dan il-prodott intermedju importanti nxtara minn fornituri relatati. Fit-tweġiba tal-kumpanija għall-kwestjonarju u waqt l-RCC, il-Kummissjoni kienet sabet li dawn il-prodotti kienu ġejjin minn fornituri relatati bi prezz ta’ trasferiment taħt il-kost tal-produzzjoni tagħha. Fil-kalkolu provviżorju, il-Kummissjoni għalhekk kienet issostitwiet dawn il-prezzijiet bi prezz tas-suq maħdum li jikkonsisti mill-kost tal-manifattura tal-prodotti, l-ispejjeż SG&A u l-profitt. Il-kumpanija sostniet li l-prezzijiet tat-trasferiment kienu prezzijiet distakkati, u kkritikat in-nuqqas ta’ analiżi f’dan ir-rigward.

(69)

Il-Kummissjoni analizzat l-ispjegazzjonijiet u d-dokumenti ta’ sostenn ipprovduti u kkonkludiet li l-approċċ inizjali fir-rigward tax-xiri tal-kojls bojod SSHR minn fornituri relatati kien jeħtieġ li jiġi aġġustat. Fil-fatt, il-prezzijiet tal-bejgħ tal-fornituri tal-kojls bojod SSHR relatati ma’ IRNC kienu kumparabbli mal-prezzijiet tal-bejgħ tagħhom ta’ SSHR mal-klijenti mhux relatati. Għaldaqstant, qieset li kien xieraq li jiġi aċċettat il-prezz tax-xiri ta’ IRNC ta’ dawn il-prodotti meta dak il-prezz kien daqs jew ogħla mill-kost tal-produzzjoni ta’ dawn il-fornituri u li dan jiġi ssostitwit bil-kost tal-produzzjoni tagħhom meta l-prezz tax-xiri tat-trasferiment kien jinstab li kien aktar baxx.

(70)

Fil-kummenti tagħha għad-divulgazzjoni finali, l-Eurofer ikkontestat l-approċċ rivedut tal-Kummissjoni fir-rigward tal-kostijiet tal-kojls bojod SSHR ta’ IRNC, kif spjegat fil-premessa (69). L-ewwel, l-Eurofer iddikjarat li l-Kummissjoni ma kellhiex tuża l-prezzijiet tax-xiri ta’ IRNC ta’ SSHR minn partijiet billi dawn il-prezzijiet ma kinux ikunu prezzijiet distakkati. It-tieni, l-Eurofer sabet li l-approċċ tal-Kummissjoni kien jikkontradixxi s-sejbiet f’investigazzjoni konkluża dan l-aħħar li kienet tinvolvi l-istess grupp ta’ kumpaniji (11). F’dik l-investigazzjoni, il-Kummissjoni ċaħdet il-kost tal-produzzjoni ta’ komponent ewlieni għall-manifattura tal-prodott ikkonċernat. It-tielet, hija ddikjarat li jekk il-Kummissjoni tippersisti fl-approċċ tagħha, jenħtieġ li hi żżid profitt raġonevoli għall-prezz tax-xiri ta’ SSHR meta taġġusta l-valur tat-tranżazzjoni bejn il-partijiet relatati, skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku, jew iżżid il-profitt ta’ IRNC fuq l-SSCR użat fil-kalkolu tal-valur normali biex jikkompensa għat-tranżazzjonijiet skont il-kost jew bi profitt baxx b’mod anormali, f’konformità mal-Artikolu 2(6) tar-Regolament bażiku.

(71)

Il-Kummissjoni eżaminat id-dikjarazzjonijiet. Fir-rigward tal-ewwel dikjarazzjoni, il-Kummissjoni sabet li l-informazzjoni pprovduta mill-fornituri relatati ta’ IRNC ta’ SSHR kienet kompluta u biżżejjed biex jiġi vvalutat jekk il-prezzijiet tax-xiri ta’ SSHR kinux affettwati mir-relazzjoni bejn IRNCC u dawn il-fornituri. Il-Kummissjoni sabet li l-fornituri relatati biegħu SSHR mhux biss lill-klijent relatat tagħhom IRNC matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, iżda anki lil għadd ta’ klijenti domestiċi mhux relatati u li l-prezzijiet tal-bejgħ lil IRNC u dawk lill-klijenti mhux relatati kienu distakkati. Għaldaqstant, dawn il-prezzijiet ġew ikkunsidrati li ma ġewx affettwati mir-relazzjoni bejn IRNC u l-fornitur mhux relatat tagħhom skont l-Artikolu 2(1) tar-Regolament bażiku u ma hemm l-ebda bażi biex jiġu injorati b’mod ġenerali. It-tieni, mingħajr ma tieħu l-ebda pożizzjoni dwar il-fatti u l-konklużjonijiet li ntlaħqu fl-investigazzjoni SSHR imsemmija mill-Eurofer, il-Kummissjoni fakkret li kull każ jiġi vvalutat u analizzat fuq il-merti tiegħu stess u jekk il-fatti stabbiliti f’investigazzjoni waħda jkunu differenti mill-fatti stabbiliti f’investigazzjoni preċedenti, anki jekk tkun investigazzjoni riċenti li tikkonċerna l-istess grupp ta’ kumpaniji, dan jista’ jwassal għal konklużjoni differenti.

(72)

Id-dikjarazzjoni li jiżdied profitt raġonevoli għall-prezz tax-xiri ta’ SSHR ġiet miċħuda billi l-Artikolu 2(5) fil-fatt jippermetti dan l-aġġustament jekk il-kostijiet assoċjati mal-produzzjoni tal-prodott li qed jiġi investigat ma jkunux riflessi fir-rekords tal-parti kkonċernata. Madankollu, fl-investigazzjoni attwali, il-Kummissjoni ma stabbilietx li dan huwa l-każ. Fir-rigward ta-tieni parti tat-tielet dikjarazzjoni, il-Kummissjoni fakkret li l-prodott li qed jiġi investigat huwa prodott bl-użu ta’ SSHR fornut biss mingħand il-fornituri relatati fl-istess żona industrijali u l-aħħar parti tal-produzzjoni ssir minn IRNC. L-Artikolu 2(6) tar-Regolament bażiku jiddikjara b’mod ċar li l-profitti “għandhom jiġu bbażati fuq data attwali relattivi għall-produzzjoni u l-bejgħ, fil-kors ordinarju tal-kummerċ, tal-prodott simili mill-esportatur jew produttur taħt investigazzjoni.” Għaldaqstant, din id-dispożizzjoni tkopri biss id-determinazzjoni tal-marġni ta’ profitt għall-bejgħ tal-prodott simili u ma tapplikax għall-istabbiliment tal-prezz distakkat fil-bejgħ tal-materja prima.

(73)

Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, id-dikjarazzjonijiet tal-Eurofer ġew miċħuda.

(74)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-Eurofer iddikjarat li kellu jsir aġġustament tal-valur normali skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament bażiku minħabba d-distorsjonijiet tal-materja prima li nstabu fl-Indoneżja. Din il-kwistjoni hija indirizzata fil-premessi (45) u (46) ta’ hawn fuq.

3.2.3.   Prezz tal-esportazzjoni

(75)

Id-dettalji tal-kalkolu tal-prezz tal-esportazzjoni ġew stabbiliti fil-premessi minn (77) sa (79) tar-Regolament provviżorju.

(76)

Kif spjegat fil-premessa (79) tar-Regolament provviżorju, għall-produtturi esportaturi li esportaw il-prodott ikkonċernat lejn l-Unjoni permezz ta’ kumpaniji relatati li jaġixxu bħala importatur, il-prezz tal-esportazzjoni ġie stabbilit abbażi tal-prezz li bih il-prodott importat reġa’ nbiegħ għall-ewwel darba lil klijenti indipendenti fl-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku. Kif stipulat fil-premessa (64) tar-Regolament provviżorju, Jindal Indonesia għamel ċertu bejgħ permezz ta’ IBJ fi Spanja.

(77)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal Indonesia għamel l-istess kummenti bħal dawk li għamel Jindal India u li huma msemmija fil-premessa (48) ta’ hawn fuq, fir-rigward ta’ dak il-bejgħ. Id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda. Ir-raġunijiet għaċ-ċaħda tad-dikjarazzjoni ġew iddivulgati biss lill-parti kkonċernata għar-raġunijiet imsemmija fil-premessa (48).

3.2.4.   Tqabbil

(78)

Id-dettalji dwar it-tqabbil tal-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni ġew stabbiliti fil-premessi minn (80) sa (83) tar-Regolament provviżorju.

(79)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Jindal Indonesia għamel l-istess kummenti bħal dawk li għamel Jindal India u li huma msemmija fil-premessa (52) ta’ hawn fuq, fir-rigward tal-aġġustament għall-kummissjoni nozzjonali. Id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda. Ir-raġunijiet għaċ-ċaħda tad-dikjarazzjoni ġew iddivulgati biss lill-parti kkonċernata għar-raġunijiet imsemmija fil-premessa (52).

(80)

Jindal Indonesia sostna li l-Kummissjoni kellha tuża r-rati tal-imgħax fuq terminu qasir ippubblikati mill-Bank tal-Indoneżja għas-self f’USD u f’IDR għall-komputazzjoni tal-kostijiet ta’ kreditu minflok ir-rati tal-imgħax interbankarji fuq terminu qasir ippubblikati mis-CEIC.

(81)

Il-Kummissjoni analizzat l-ispjegazzjonijiet u d-dokumenti ta’ sostenn ipprovduti u qieset li kien iġġustifikat li jinbidel is-sors tad-data kif iddikjarat minn Jindal Indonesia. Madankollu, fir-rigward tal-applikazzjoni ta’ rati tal-imgħax differenti għall-bejgħ domestiku u għall-esportazzjoni, l-Artikolu 2(10)(g) tar-Regolament bażiku jipprevedi l-possibbiltà ta’ aġġustament għad-differenzi fil-kost ta’ kwalunkwe kreditu mogħti għall-bejgħ taħt kunsiderazzjoni, sakemm dan ikun fattur ikkunsidrat fid-determinazzjoni tal-prezzijiet imposti. Waqt l-RCC, il-Kummissjoni sabet li l-kumpanija qed tiffinanzja kemm l-operazzjonijiet domestiċi kif ukoll dawk tal-esportazzjoni tagħha permezz ta’ self fuq terminu qasir u faċilitajiet kummerċjali omnibus prinċipalment f’USD. Il-Kummissjoni ma sabet l-ebda evidenza fir-rekords tal-kumpanija li tiġġustifika l-użu ta’ rata tal-imgħax differenti għas-self f’IDR għall-bejgħ domestiku. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ċaħdet id-dikjarazzjoni li tuża r-rata tal-imgħax għas-self f’IDR għall-finanzjament tal-bejgħ domestiku.

(82)

Il-grupp IRNC sostna li l-Kummissjoni kienet inkonsistenti billi aġġustat il-prezz tal-esportazzjoni skont l-Artikolu 2(10)(e) tar-Regolament bażiku għal ċerti kostijiet tat-trasport filwaqt li d-dikjarazzjonijiet għall-aġġustament tal-prezzijiet tal-bejgħ domestiku għal ċerti kostijiet tat-trasport u kostijiet assoċjati oħra relatati, b’mod partikolari l-kostijiet imġarrba għat-trasferiment tal-prodott ikkonċernat mill-fabbrika għall-maħżen domestiku, kienu ġew miċħuda.

(83)

Il-Kummissjoni nnutat li l-Artikolu 2(10)(e) tar-Regolament bażiku huwa applikabbli għall-kostijiet tat-trasport imġarrba, sussegwenti għall-bejgħ li jkun sar, għaċ-ċaqliq tal-oġġetti mill-post tal-esportatur lejn l-ewwel xerrej indipendenti. Il-maħżen domestiku ta’ IRNC huwa parti mill-post tiegħu u l-kostijiet imġarrba għaċ-ċaqliq tal-oġġetti mill-fabbrika għal-maħżen domestiku ġew imġarrba qabel il-bejgħ.

(84)

Il-grupp IRNC iddikjara wkoll li l-Kummissjoni ma kenitx spjegat għaliex spejjeż ta’ imposti assoċjati simili tat-trasport u tal-port imġarrba għall-oġġetti trasbordati permezz taż-żona ta’ depost Ċiniża ma kellhomx jiġu miċħuda b’mod ugwali. Il-Kummissjoni analizzat il-kummenti u l-evidenza fil-fajl, b’mod partikolari l-kuntratt ta’ bejgħ bejn il-produttur u n-negozjanti relatati involuti fil-bejgħ bl-esportazzjoni. Il-Kummissjoni nnutat li fil-kuntratt ta’ bejgħ il-port tal-ħatt huwa identifikat b’mod ċar li jinsab fl-Unjoni u li t-trasbord tal-oġġetti huwa permess. Barra minn hekk, għall-bejgħ bl-esportazzjoni l-ispejjeż tat-trasport huma mġarrba direttament min-negozjant u għaldaqstant qed jaffettwaw il-kumparabbiltà tal-prezzijiet filwaqt li fl-ispejjeż tal-ħżin għall-bejgħ domestiku l-kost għat-trasferiment tal-oġġetti lejn il-maħżen jitħallsu mill-produttur u jiġġarrbu qabel il-bejgħ. Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda.

(85)

Wara d-divulgazzjoni finali, IRNC iddikjara wkoll li l-Kummissjoni kienet segwiet approċċ inkonsistenti billi ma wettqitx aġġustament għall-valur normali skont l-Artikolu 2(10)(i), b’hekk tirrifletti l-aġġustamenti li wettqet skont l-Artikolu 2(10)(i) għall-bejgħ bl-esportazzjoni li sar permezz ta’ negozjanti relatati.

(86)

Il-Kummissjoni fakkret li l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (12) tistabbilixxi b’mod ċar li “(…) jekk parti titlob, skont l-Artikolu 2(10) tar-regolament bażiku, aġġustamenti intiżi sabiex isiru paragunabbli l-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni bil-għan li tiġi ddeterminata l-marġni ta’ dumping, din il-parti għandha tipproduċi l-prova li t-talba tagħha hija ġustifikata (…)”. Is-sottomissjoni li saret fir-rigward ta’ IRNC hija sempliċi dikjarazzjoni li titlob aġġustament għall-valur normali iżda jonqosha kwalunkwe ġustifikazzjoni sostantiva jew spjegazzjoni dettaljata. Il-Kummissjoni kompliet tfakkar li aġġustament għall-prezz tal-esportazzjoni ma jinkludix awtomatikament aġġustament għall-valur normali, u li dan l-aġġustament għall-valur normali irid ikun debitament ġustifikat, abbażi ta’ fatti u evidenza, mill-parti li titolbu.

(87)

Skont dan, il-Kummissjoni stabbiliet li sempliċi dikjarazzjoni li titlob aġġustament mingħajr ma tipprovdi ebda talba sostanzjata bħala sostenn ċarament ma tilħaqx l-istandard legali stabbilit mill-Qorti tal-Ġustizzja. B’hekk, din id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda bħala mhux sostanzjata.

(88)

IRNC sostna wkoll li l-Kummissjoni għandha l-oneru li tissostanzja d-deċiżjoni tagħha b’evidenza biex taġġusta l-prezz tal-esportazzjoni skont l-Artikolu 2(10(i) u li naqset milli tiddikjara raġunijiet suffiċjenti fid-dokumenti ta’ divulgazzjoni provviżorja u finali tagħha.

(89)

Wara l-kummenti li rċeviet mill-kumpanija wara d-divulgazzjoni finali, fis-16 ta’ Settembru 2021 il-Kummissjoni pprovdiet divulgazzjoni addizzjonali speċifika għall-kumpanija u spjegat f’aktar dettall ir-raġunijiet u l-evidenza li tirfed dan l-aġġustament għall-prezz tal-esportazzjoni. Il-kumpanija ma ppreżentat l-ebda kumment b’reazzjoni għal din id-divulgazzjoni speċifika.

3.2.5.   Marġnijiet tad-dumping

(90)

Kif spjegat fil-premessi minn (65) sa (89) ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset il-kummenti tal-partijiet interessati ppreżentati wara d-divulgazzjoni provviżorja u kkalkulat mill-ġdid il-marġnijiet tad-dumping kif xieraq.

(91)

Il-marġnijiet tad-dumping definittivi espressi bħala perċentwal tal-prezz tal-kost, l-assigurazzjoni u n-nol (CIF) fil-fruntiera tal-Unjoni, bid-dazju mhux imħallas, huma kif ġej:

Kumpanija

Marġni tad-dumping definittiv

Jindal Indonesia

20,2  %

Grupp IRNC

10,2  %

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

20,2  %

4.   DANNU

4.1.   Definizzjoni tal-industrija tal-Unjoni u tal-produzzjoni tal-Unjoni

(92)

Wara d-divulgazzjoni finali, Arinox, parti interessata li kienet ikkwalifikata b’mod provviżorju bħala utent, argumentat li kellha tiġi kkunsidrata bħala produttur tal-Unjoni. Ta’ min jinnota li d-data tal-kumpanija ġiet inkluża fl-indikaturi makroekonomiċi, kif ippreżentata mill-Eurofer u kontroverifikata mill-Kummissjoni u b’hekk il-Kummissjoni ma qesitx lil din il-kumpanija bħala parti mill-industrija tal-Unjoni deskritta fil-premessa (87) tar-Regolament provviżorju. Madankollu, il-Kummissjoni nnutat li Arinox identifikat lilha nnifisha bħala utent finali u importatur fit-talba inizjali ta’ esklużjoni tal-prodott u t-talbiet tal-kumpanija li saru fl-istadju provviżorju kienu relatati mal-attivitajiet li wettqet bħala utent fis-suq tal-Unjoni.

(93)

Arinox, Euranimi, u importatur relatat wieħed talbu l-identità tat-13-il-produttur tal-Unjoni li kienu jagħmlu parti mill-industrija tal-Unjoni matul il-PI. Apparti mit-tliet produtturi inklużi fil-kampjun u l-kumpaniji li appoġġaw l-ilment (jiġifieri Acerinox, Outokumpu Nirosta GmbH, Outokumpu Stainless AB), dawn huma Acroni, Arinox, Otelinox, u tliet rilamninaturi bbażati fil-Ġermanja (jiġifieri SAP Precision Metal, BWS, u Waelzholz).

(94)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ulterjuri fir-rigward tad-definizzjoni tal-industrija tal-Unjoni u tal-produzzjoni tal-Unjoni, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (87) sa (89) tar-Regolament provviżorju.

4.2.   Konsum tal-Unjoni

(95)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment fir-rigward tal-konsum tal-Unjoni, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (90) sa (92) tar-Regolament provviżorju.

4.2.1.   Valutazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati

(96)

Il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed ikkontestaw il-valutazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet mill-Indja u mill-Indoneżja fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. Il-partijiet interessati argumentaw li l-volumi tal-importazzjonijiet miż-żewġ pajjiżi huma baxxi, ix-xejra fl-importazzjonijiet mill-Indja li (naqsu ftit) u mill-Indoneżja (li żdiedu malajr) matul il-perjodu kkonċernat hija differenti u ma saret l-ebda valutazzjoni xierqa tal-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni bejn il-prodotti importati u bejn il-prodotti importati u l-prodotti simili tal-Unjoni kif mitlub mill-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku.

(97)

Fil-kummenti tiegħu ppreżentati wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-ilmentatur oppona d-dikjarazzjoni li saret mill-konsorzju u mill-importatur mhux relatat li tistabbilixxi li x-xejriet tal-importazzjoni huma irrilevanti għall-applikazzjoni tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku, li l-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni ġew ivvalutati kif xieraq, u li valutazzjoni kumulattiva tiżgura applikazzjoni mhux diskriminatorja tad-dazji.

(98)

Il-Kummissjoni sabet li r-rekwiżiti biex tivvaluta b’mod kumulattiv l-importazzjonijiet ġew issodisfati. Il-volum tal-importazzjonijiet minn kull wieħed miż-żewġ pajjiżi kkonċernati ma kienx negliġibbli, jiġifieri aktar minn 1 % tas-sehem mis-suq kull wieħed, u l-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni kienu jiġġustifikaw valutazzjoni kumulattiva, billi l-prodotti importati għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u tekniċi bażiċi bħall-prodotti mibjugħin mill-produtturi tal-Unjoni u għandhom l-istess użi bażiċi. Dan huwa rifless fil-livell għoli ta’ tqabbil tat-tipi ta’ prodotti importati mill-Indja u mill-Indoneżja mat-tipi ta’ prodotti mibjugħin mill-produtturi tal-Unjoni.

(99)

Barra minn hekk, ġie stabbilit li t-tipi ta’ prodotti importati mill-Indja u mill-Indoneżja huma fil-biċċa l-kbira simili għal xulxin u l-livell tal-prezzijiet rispettivi tagħhom huwa komparabbli.

(100)

Barra minn hekk, bħalma rrimarka l-ilmentatur, l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku ma jirrikjedix tqabbil tax-xejriet tal-importazzjoni bejn il-pajjiżi kkonċernati.

(101)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-konsorzju u importatur relatat wieħed talbu d-divulgazzjoni tal-mudelli teoretiċi użati biex jiġu vvalutati l-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni fis-suq tal-Unjoni tal-prodott li qed jiġi investigat u l-pajjiżi kkonċernati, u l-konferma li s-servizzi tal-kompetizzjoni u tal-analiżi ekonomika tal-Kummissjoni ġew ikkonsultati fuq dawn il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni.

(102)

Iddikjaraw ukoll li ma ngħatat l-ebda analiżi statistika biex jiġu appoġġati s-sejbiet fil-premessi (99) u (100) hawn fuq, u argumentaw li l-volum tas-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mill-Indja u mill-Indoneżja kien baxx meta mqabbel mas-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni. Fir-rigward tal-Indja, il-volumi tal-importazzjonijiet matul il-PI kienu aktar baxxi minn dawk fl-2017 u fl-2018 u simili għall-importazzjonijiet fl-2019. Barra minn hekk, il-volumi tal-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mill-Indja huma limitati mill-kwota tal-pajjiż stabbilita mill-miżuri ta’ salvagwardja fuq l-azzar. Għaldaqstant, il-konsorzju u l-importatur mhux relatat sabu li ma kienx xieraq li jiġi applikat l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku.

(103)

Il-Kummissjoni wettqet analiżi teoretika li fiha qabblet it-tipi ta’ prodotti mibjugħin fis-suq tal-Unjoni mill-produtturi esportaturi u l-prodott mibjugħ mill-produtturi tal-Unjoni, abbażi tan-numri ta’ kontroll tal-prodott (PCNs) mogħtija mill-kumpaniji inklużi fil-kampjun. Din l-analiżi wriet livell għoli ta’ tqabbil. Il-livell ta’ tqabbil bejn kull wieħed mill-produtturi esportaturi u l-bejgħ mill-industrija tal-Unjoni ngħata lill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun fid-divulgazzjoni speċifika tagħhom. Barra minn hekk, il-Kummissjoni sabet ukoll livell sinifikanti ta’ similarità fit-tipi ta’ prodotti mibjugħin mill-produtturi esportaturi mill-Indoneżja meta mqabblin mat-tipi ta’ prodotti mibjugħin mill-produtturi esportaturi mill-Indja. Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-prodotti importati mill-pajjiżi kkonċernati u l-prodotti tal-Unjoni kienu f’kompetizzjoni ċara ma’ xulxin u li valutazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet tkun xierqa. Il-konsorzju u importatur mhux relatat wieħed ma taw l-ebda evidenza sostanzjata għaliex l-analiżi li saret mill-Kummissjoni tkun inkorretta jew insuffiċjenti. Il-fatt li l-Indja għandha kwota speċifika tal-pajjiż fil-miżuri ta’ salvagwardja ma jaffettwax din l-analiżi fid-dawl tal-kundizzjonijiet elenkati fl-Artikolu 3(4). Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni ġiet miċħuda.

(104)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tal-valutazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet l-oħrajn kollha stabbiliti fil-premessi minn (93) sa (98) tar-Regolament provviżorju.

4.2.2.   Volum u sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati

(105)

Il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed sostnew li l-importazzjonijiet mill-Indoneżja żdiedu minħabba li dan il-pajjiż huwa esportatur ġdid tal-prodott li qed jiġi investigat lejn l-Unjoni u li l-importazzjonijiet mill-Indja ma żdidux matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, għaldaqstant żieda potenzjali fis-sehem mis-suq tal-pajjiżi kkonċernati ma kellha l-ebda impatt fuq is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni, iżda ssostitwiet l-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi l-oħrajn.

(106)

Kif stabbilit fil-premessi minn (97) sa (105) hawn fuq, il-Kummissjoni analizzat l-importazzjonijiet b’mod kumulattiv u l-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati wrew żieda fix-xejra matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Il-fatt li s-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni żdied kemxejn matul il-perjodu kkunsidrat u li l-Indoneżja kienet għadha kif bdiet tesporta lejn l-Unjoni fil-bidu tal-perjodu taħt kunsiderazzjoni ma bidilx il-fatt li l-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati saru bi prezzijiet oġġett ta’ dumping, li kkawżaw dannu materjali lill-industrija tal-Unjoni. Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni kellha tiġi miċħuda.

(107)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tal-volumi tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati u l-ishma mis-suq tagħhom, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet l-oħrajn kollha stabbiliti fil-premessi minn (99) sa (101) tar-Regolament provviżorju.

4.2.3.   Prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati u twaqqigħ tal-prezz

(108)

Fil-premessa (105) tar-Regolament provviżorju, il-Kummissjoni ddikjarat li hija sabet marġnijiet ta’ twaqqigħ tal-prezz ta’ 4,8 % u 13,4 % għall-produtturi esportaturi Indjani.

(109)

Madankollu, dawn il-marġnijiet kien fihom żball klerikali u jenħtieġ li jiġu kkoreġuti għall-marġnijiet ta’ twaqqigħ tal-prezz ta’ 5,8 % u 13,4 %.

(110)

Wara d-divulgazzjoni finali, Euranimi u importatur mhux relatat wieħed argumentaw li ma setgħux jirrikostitwixxu kif il-prezzijiet tal-importazzjoni tal-prodott ikkonċernat ġew determinati u kif il-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz, inkluż l-aġġustamenti tiegħu, kienu kkalkulati.

(111)

Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati, kif mogħtija fit-Tabella 3 tar-Regolament provviżorju, huma bbażati fuq l-Eurostat. Din l-informazzjoni hija disponibbli pubblikament. Kif spjegat fil-premessa (104) tar-Regolament provviżorju, il-marġni ta’ twaqqigħ tal-prezzijiet kien ibbażat fuq tqabbil bejn il-prezzijiet tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun imposti fuq klijenti mhux relatati fis-suq tal-Unjoni u l-prezzijiet korrispondenti tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun għall-ewwel klijent indipendenti fis-suq tal-Unjoni, differenzjati għal kull tip ta’ prodott u aġġustati biex ikunu f’termini ugwali ta’ bejgħ. Billi l-prezzijiet dettaljati tal-bejgħ għal kull kumpanija huma min-natura tagħhom kunfidenzjali għan-negozju, dawn ngħataw biss lill-kumpaniji kkonċernati fid-divulgazzjonijiet speċifiċi rispettivi tagħhom.

(112)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ulterjuri fir-rigward tal-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati u t-twaqqigħ tal-prezzijiet, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet kollha stabbiliti fil-premessi minn (102) sa (105) tar-Regolament provviżorju, bil-korrezzjoni magħmula kif spjegat fil-premessa (71) ta’ hawn fuq.

4.3.   Sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni

4.3.1.   Kummenti ġenerali

(113)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi min (106) sa (110) tar-Regolament provviżorju.

4.3.2.   Indikaturi makroekonomiċi

(114)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-Eurofer sostniet li s-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni minflok żdied kif konkluż fil-premessa (116) tar-Regolament provviżorju.

(115)

Madankollu, din id-dikjarazzjoni tkun korretta biss jekk l-osservazzjoni tal-Eurofer dwar l-allegata inflazzjoni tal-volumi tal-importazzjoni mill-pajjiżi terzi kienet fattwalment korretta. Kif spjegat fil-premessa (135) ta’ hawn taħt, ir-Regolament provviżorju pprovda ċifri korretti dwar il-volumi tal-importazzjoni. B’hekk, is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni kien korrett ukoll.

(116)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed irrimarkaw li r-Regolament provviżorju wera diskrepanza ta’ bejn 300 elf u 400 elf tunnellata bejn iċ-ċifri tal-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni fil-perjodu taħt kunsiderazzjoni, irrapportati fil-premessa (111) tar-Regolament provviżorju, u ċ-ċifri korrispondenti dwar il-bejgħ, l-istokkijiet u l-esportazzjoni rrapportati fil-premessi (114), (126) u (152) tar-Regolament provviżorju. Wara d-divulgazzjoni finali, dawn ikkontestaw il-livell ta’ kapaċità tal-industrija tal-Unjoni u talbu evidenza tal-kapaċità tal-produzzjoni nominali, attwali u effettivament użata u l-kwantità attwalment prodotta minn kull produttur individwali, id-data tal-volumi tal-bejgħ u l-prezzijiet tal-produtturi Ewropej individwali, u l-volumi tal-importazzjonijiet ta’ kull produttur tal-Unjoni mill-pajjiżi kkonċernati.

(117)

Madankollu, iċ-ċifri ta’ hawn fuq ma jistgħux jitqabblu bis-sħiħ billi l-volumi tal-produzzjoni, tal-bejgħ u tal-esportazzjoni jirreferu għall-industrija totali tal-Unjoni filwaqt li ċ-ċifri tal-inventarju, irrapportati fil-premessa (126) tar-Regolament provviżorju, huma indikatur mikroekonomiku, li jirreferi biss għall-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Iċ-ċifri kollha ġew kontroverifikati mill-Kummissjoni u nstab li kienu affidabbli. Billi ċ-ċifri individwali għal kull produttur huma kunfidenzjali għan-negozju, il-Kummissjoni pprovdiet biss l-informazzjoni aggregata fir-Regolament provviżorju.

(118)

Barra minn hekk, kważi nofs l-allegata diskrepanza hija relatata mal-bejgħ ristrett tal-industrija tal-Unjoni lill-utenti relatati. Dawk il-volumi ġew inklużi fiċ-ċifri tal-produzzjoni rrapportati fil-premessa (111) tar-Regolament provviżorju iżda ma ġewx inklużi fil-volumi tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni rrapportati fil-premessa (114) tar-Regolament provviżorju. Il-bejgħ ristrett tal-industrija tal-Unjoni kien jammonta għal madwar 5 % tal-bejgħ totali tal-industrija tal-Unjoni u dan il-proporzjon kien stabbli matul il-perjodu kollu taħt kunsiderazzjoni.

(119)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed argumentaw li ż-żieda fis-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni indikat nuqqas ta’ dannu u li ż-żieda tas-sehem mis-suq tal-pajjiżi kkonċernati ma affettwax b’mod negattiv is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni.

(120)

Kif spjegat fil-premessa (107), iż-żieda żgħira fis-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni ma biddilx il-fatt li l-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati wrew żieda ta’ 86 % u saru bi prezzijiet oġġett ta’ dumping, li kkawżaw dannu materjali għall-industrija tal-Unjoni. Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni kellha tiġi miċħuda.

(121)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward ta’ din it-taqsima, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (111) sa (121) tar-Regolament provviżorju.

4.3.3.   Indikaturi mikroekonomiċi

(122)

Wara d-divulgazzjoni finali, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u importatur mhux relatat wieħed argumentaw li x-xejra tal-profittabbiltà negattiva tal-industrija tal-Unjoni ma setgħetx tkun marbuta mal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati, billi l-volumi tagħhom huma baxxi u ma setgħux influwenzaw is-suq b’mod daqstant notevoli. Il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri u l-importatur mhux relatat iddikjaraw li l-industrija tal-Unjoni kellha żieda fil-profitti mill-PI.

(123)

Il-volumi tal-importazzjoni mill-pajjiżi kienu ogħla mil-livell de minimis u l-prezzijiet baxxi tagħhom, li nstab li kienu oġġett ta’ dumping, ikkawżaw pressjoni fuq il-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni, kif stabbilit fil-premessa (141) tar-Regolament provviżorju. Għaldaqstant. il-Kummissjoni kkonkludiet li ż-żieda fl-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mill-pajjiżi kkonċernati setgħu jiġu marbuta max-xejra ta’ profittabbiltà negattiva tal-industrija tal-Unjoni. Żieda eventwali fil-livell ta’ profittabbiltà tal-produtturi tal-Unjoni wara l-PI ma tbiddilx din il-konklużjoni, billi l-investigazzjoni hija limitata għall-PI.

(124)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment fir-rigward ta’ din it-taqsima, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (122) sa (133) tar-Regolament provviżorju.

4.4.   Konklużjoni dwar id-dannu

(125)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-konsorzju ta’ importaturi, importatur mhux relatat wieħed, kif ukoll il-GOIS sostnew li xi indikaturi tad-dannu żviluppaw b’mod pożittiv matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, b’enfasi fuq iż-żieda fis-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni, iż-żieda fl-impjiegi u t-tnaqqis fl-istokkijiet.

(126)

Il-livell tal-istokkijiet baqa’ kostanti bħala perċentwal tal-volumi tal-bejgħ u għalhekk ma kienx jikkostitwixxi indikatur ċar tad-dannu. Iż-żewġ indikaturi l-oħra inkwistjoni tabilħaqq żviluppaw b’mod pożittiv matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Madankollu, iż-żieda fis-sehem mis-suq seħħet għad-detriment tal-profittabbiltà tal-produtturi tal-Unjoni, kif spjegat fil-premessa (134) tar-Regolament provviżorju. L-impjiegi żdiedu bi ftit għalkemm il-kostijiet lavorattivi xorta waħda tnaqqsu. Madankollu, dawn is-sejbiet ma invalidawx is-sejbiet ewlenin dwar id-dannu, jiġifieri l-iżvilupp negattiv tal-profittabbiltà u l-indikaturi finanzjarji kollha tal-industrija tal-Unjoni.

(127)

Il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri, u l-importatur mhux relatat argumentaw ukoll li skont id-data disponibbli għall-ewwel trimestru tas-sena 2021, is-sitwazzjoni finanzjarja tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun qed titjieb u għalhekk l-industrija ma teħtieġx aktar protezzjoni.

(128)

L-analiżi tas-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni kienet ibbażata fuq il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, li ntemm f’Ġunju 2020. Kif indikat fil-premessi minn (128) sa (133) tar-Regolament provviżorju, l-indikaturi finanzjarji kollha tal-produtturi tal-Unjoni marru għall-agħar fil-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Il-konklużjoni f’dan ir-rigward ma tistax tiġi invalidata mill-allegat titjib fuq terminu qasir tas-sitwazzjoni tal-produtturi tal-Unjoni wara l-perjodu taħt kunsiderazzjoni, appoġġat minn rapporti mhux awditjati li jirreferu għall-ewwel trimestru tal-2021.

(129)

Abbażi ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet definittivament li l-industrija tal-Unjoni ġarrbet dannu materjali skont it-tifsira tal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku.

5.   KAWŻALITÀ

5.1.   Effetti tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping

(130)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-GOIS sostna li d-dannu ma setax ġie kkawżat mill-importazzjonijiet mill-Indoneżja minħabba s-sehem baxx tas-suq tagħha u l-fatt li l-prezzijiet tagħha kienu qed jiżdiedu matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni.

(131)

Il-Kummissjoni l-ewwel fakkret li l-importazzjonijiet mill-Indoneżja u s-sehem mis-suq tagħhom ġew ivvalutati b’mod kumulattiv mal-importazzjonijiet mill-Indja. Barra minn hekk, il-Kummissjoni nnotat li s-sehem mis-suq tal-Indoneżja fi kwalunkwe każ kien qed jiżdied b’mod rapidu fil-perjodu taħt kunsiderazzjoni minn 0,4 % fl-2017 għal 2,8 % fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Fir-rigward tal-prezzijiet, minkejja li żdiedu matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, il-prezzijiet Indoneżjani dejjem kienu taħt il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni.

(132)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tar-rabta kawżali bejn l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mill-Indja u mill-Indoneżja u d-dannu mġarrab mill-industrija tal-Unjoni, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (141) sa (143) tar-Regolament provviżorju.

5.2.   Effetti ta’ fatturi oħrajn

(133)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-Eurofer indikat diskrepanza bejn iċ-ċifri li jikkonċernaw il-volumi tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi pprovduti fit-Tabella 11 tar-Regolament provviżorju u d-data tal-Eurostat.

(134)

Madankollu, iċ-ċifri msemmija mill-Eurofer ma fihomx importazzjonijiet irrapportati fil-Eurostat skont is-sistemi doganali tal-ipproċessar attiv u passiv, li tqiesu fit-Tabella 11 tar-Regolament provviżorju.

(135)

Wara d-divulgazzjoni finali, l-Eurofer kellha dubji dwar l-akkuratezza tal-volumi tal-importazzjonijiet li użat il-Kummissjoni u argumentat li l-approċċ, kif stabbilit fil-premessa (99) hawn fuq, titbiegħed mill-prattika ugwali tal-Kummissjoni u hija konsistenti mal-objettiv tad-dannu u l-valutazzjoni tar-rabta kawżali fl-investigazzjoni. L-Eurofer iddikjarat li l-importazzjonijiet skont ir-reġimi doganali ta’ proċessar attiv u passiv mhumiex soġġetti għad-dazji anti-dumping u ma jikkompetux mal-oġġetti tal-industrija tal-Unjoni.

(136)

Il-Kummissjoni qieset li l-oġġetti importati skont ir-reġimi ta’ proċessar attiv u passiv mhux biss jagħmlu tranżitu minn ġo l-Unjoni, iżda jgħaddu wkoll minn operazzjonijiet ta’ proċessar ta’ valur miżjud, bħall-assemblaġġ u t-trasformazzjoni, fl-Unjoni. Konsegwentement, dawn l-importazzjonijiet jikkompetu b’mod ċar mal-prodotti manifatturati mill-industrija tal-Unjoni. Pereżempju, kumpanija li tinsab fl-Unjoni li l-attività tagħha tkun preċiżament li twettaq dawn l-operazzjonijiet ta’ proċessar, għandha l-possibbiltà li tixtri l-prodott mill-industrija tal-Unjoni jew li timportah skont ir-reġim ta’ proċessar attiv. Għaldaqstant, jenħtieġ li l-importazzjonijiet skont dawn ir-reġimi doganali speċjali jitqiesu għall-valutazzjoni tad-dannu. Fil-fatt, huma wkoll soġġetti għall-ġbir ta’ dazji f’konformità mal-Artikolu 76 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446 (13).

(137)

Barra minn hekk, l-Eurofer argumentat li l-volumi tal-importazzjoni minn pajjiżi differenti ma kinux konsistenti billi l-volumi ta’ importazzjoni minn ċerti pajjiżi terzi ma kinux jinkludu r-reġimi doganali ta’ proċessar attiv u passiv.

(138)

Il-volumi tal-importazzjoni kienu ċ-ċifri uffiċjali mill-Eurostat u, kemm għall-pajjiżi kkonċernati kif ukoll għall-pajjiżi terzi l-oħra, kienu jinkludu r-reġim doganali normali u r-reġimi doganali ta’ proċessar attiv u passiv.

(139)

Barra minn hekk, l-Eurofer irreferiet għall-volumi ta’ importazzjoni fir-reviżjoni ta’ skadenza dwar l-importazzjonijiet tal-istess prodott miċ-Ċina u mit-Tajwan bl-istess perjodu ta’ investigazzjoni u perjodu taħt kunsiderazzjoni, fejn il-Kummissjoni kienet ivvalutat il-konsum tal-Unjoni u l-ishma mis-suq mingħajr ma qieset l-importazzjonijiet skont ir-reġimi doganali ta’ proċessar attiv u passiv. Għaldaqstant, iċ-ċifri bejn ir-reviżjoni ta’ skadenza u l-investigazzjoni attwali dwar l-importazzjonijiet, il-konsum, u s-sehem mis-suq huma differenti, u jirriżultaw fi żball evidenti f’wieħed miż-żewġ investigazzjonijiet.

(140)

Ir-reviżjoni ta’ skadenza dwar l-importazzjonijiet ta’ SSCR miċ-Ċina u mit-Tajwan fil-fatt għandhom l-istess perjodu ta’ investigazzjoni u perjodu taħt kunsiderazzjoni għall-analiżi tad-dannu. Madankollu, l-analiżi li saret f’dik l-investigazzjoni hija ta’ natura differenti, jiġifieri l-kontinwazzjoni jew il-probabbiltà ta’ rikorrenza ta’ dumping u dannu, u kwalunkwe konklużjoni li tittieħed minn dik l-investigazzjoni ma tkunx valida awtomatikament fl-investigazzjoni inkwistjoni. B’hekk, għalkemm iċ-ċifri tal-importazzjoni f’dik ir-reviżjoni ta’ skadenza ma kinux jinkludu l-importazzjonijiet skont ir-reġimi ta’ proċessar attiv u passiv, il-konklużjonijiet li ttieħdu minn dik l-investigazzjoni għadhom validi. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma qisitx li din id-differenza fid-data tikkostitwixxi żball evidenti.

(141)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, il-konsorzju ta’ importaturi u distributuri, u importatur mhux relatat wieħed iddikjaraw li l-indikaturi finanzjarji tal-industrija tal-Unjoni ma kinux qed jiddeterjoraw minħabba importazzjonijiet oġġett ta’ dumping iżda minħabba l-impatt tal-pandemija tal-COVID-19. Fil-kummenti li ppreżenta wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-ilmentatur oppona din id-dikjarazzjoni billi qal li x-xejra tad-dannu matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni wriet l-oppost.

(142)

Il-Kummissjoni sabet li l-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi kkonċernati influwenzaw bil-kbir il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni u l-indikaturi finanzjarji tagħha. Kif stabbilit fil-premessa (103) tar-Regolament provviżorju, il-prezzijiet medji tal-importazzjoni miż-żewġ pajjiżi kkonċernati kienu konsistentement aktar baxxi mill-prezzijiet tal-produtturi tal-Unjoni matul il-perjodu kollu taħt kunsiderazzjoni, qabel il-pandemija tal-COVID-19. Il-pandemija setgħet potenzjalment affettwat il-konsum fis-suq tal-Unjoni iżda impatt bħal dan seta’ mmaterjalizza biss fl-aħħar trimestru tal-perjodu ta’ investigazzjoni (April-Ġunju 2020), filwaqt li fl-2019 kien diġà ġie nnotat tnaqqis sostanzjali fil-konsum.

(143)

Barra minn hekk, il-Kummissjoni analizzat it-tnaqqis fil-konsum (kemm jekk parzjalment relatat mal-COVID-19 kif ukoll jekk le) bħala fattur potenzjali ieħor li seta’ kkawża dannu fil-premessi minn (150) sa (151) tar-Regolament provviżorju u kkonkludiet b’mod provviżorju li dan ma mmitigax ir-rabta kawżali bejn l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mill-pajjiżi kkonċernati u d-dannu materjali mġarrab mill-industrija tal-Unjoni. Din il-konklużjoni hija kkonfermata.

5.3.   Konklużjoni dwar il-kawżalità

(144)

Abbażi ta’ dak li ntqal hawn fuq u fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-ebda wieħed mill-fatturi, analizzati b’mod individwali jew kollettiv, ma naqqas ir-rabta kawżali bejn l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping u d-dannu mġarrab mill-industrija tal-Unjoni bl-effett li tali rabta ma tibqax ġenwina u sostanzjali, li jikkonferma l-konklużjoni fil-premessi minn (160) sa (163) tar-Regolament provviżorju.

6.   LIVELL TAL-MIŻURI

6.1.   Marġni tal-bejgħ taħt il-prezz

(145)

Wara l-impożizzjoni ta’ miżuri provviżorji, l-ilmentatur qajjem żewġ kwistjonijiet tekniċi fir-rigward tal-kalkolu tal-marġni tad-dannu, li jikkonċernaw id-deprezzament tal-investimenti stmati mitlufa u l-konformità futura mal-kostijiet ambjentali għal wieħed mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Sabiex tikkalkula l-investimenti mitlufa, il-Kummissjoni qieset li huwa raġonevoli li tibbaża ruħha fuq id-deprezzament tal-investimenti mitlufa fil-perjodu ta’ investigazzjoni kif ipprovdut mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. L-ilmentatur ma pprovda l-ebda evidenza ta’ sostenn li turi li approċċ bħal dan ma jkunx raġonevoli. Abbażi tad-data u l-informazzjoni ta’ sostenn ippreżentati mill-ilmentatur, il-Kummissjoni aċċettat id-dikjarazzjoni dwar il-konformità futura mal-kostijiet ambjentali li wasslet għal żieda żgħira fil-marġnijiet ta’ dannu definittivi.

(146)

Wara d-divulgazzjoni finali, grupp wieħed ta’ produtturi esportaturi ddikjara li jenħtieġ li l-kostijiet ikkawżati mil-lockdown tal-COVID-19 imġarrba mill-industrija tal-Unjoni jiġu injorati fil-kalkolu tal-prezz mhux dannuż għad-determinazzjoni tal-marġni tad-dannu, għax dawn il-kostijiet żiedu eċċezzjonalment il-kost għal kull unità tal-industrija tal-Unjoni u ma jirriflettux il-kost normali tal-produzzjoni tal-produtturi tal-Unjoni.

(147)

Il-Kummissjoni talbet lill-industrija tal-Unjoni biex taqsam id-data kollha mitluba fit-tweġiba għall-kwestjonarju tagħhom għaż-żewġ semestri fil-PI, biex tara jekk hemmx effetti possibbli tal-pandemija tal-COVID-19 fuq il-bejgħ u d-data tal-kostijiet tagħhom. Madankollu, id-data kontroverifikata ma wriet l-ebda kost addizzjonali kkawżat mil-lockdown tal-COVID-19 li jiġġustifika l-aġġustament mitlub. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ċaħdet id-dikjarazzjoni.

(148)

Euranimi u importatur mhux relatat wieħed ikkontestaw il-marġni ta’ dannu ogħla applikat għall-produtturi esportaturi Indjani, filwaqt li kellhom prezzijiet ta’ bejgħ ogħla għas-suq tal-Unjoni.

(149)

Il-marġni ta’ dannu huwa kkalkulat abbażi tat-tipi ta’ prodotti mibjugħin mill-produtturi esportaturi. Billi t-tipi ta’ prodotti bejn il-produtturi jistgħu jvarjaw fil-prezz, ma hemmx għalfejn ikun hemm korrelazzjoni bejn il-livell ġenerali tal-prezzijiet tal-importazzjoni u l-livelli tal-marġni ta’ dannu kkalkulat għal kull produttur esportatur speċifikament.

(150)

Ir-riżultat tal-kalkoli riveduti jidher fit-tabella ta’ hawn taħt:

Pajjiż

Kumpanija

Marġni tad-dumping

Marġni tal-bejgħ taħt il-prezz

L-Indja

Jindal Stainless Limited u Jindal Stainless Hisar Limited

13,9  %

25,2  %

 

Chromeni Steels Private Limited

45,1  %

35,3  %

 

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

45,1  %

35,3  %

L-Indoneżja

 

IRNC

10,2  %

32,4  %

 

Jindal Stainless Indonesia

20,2  %

33,1  %

 

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

20,2  %

33,1  %

(151)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tal-livell tal-miżuri, il-Kummissjoni kkonfermat is-sejbiet u l-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (165) sa (173) tar-Regolament provviżorju kif modifikati fit-tabella ta’ hawn fuq.

6.2.   Eżami tal-marġni adegwat biex jitneħħa d-dannu għall-industrija tal-Unjoni

(152)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, l-Eurofer ippreżentat li l-Kummissjoni kienet ikkonkludiet b’mod żbaljat li Chromeni ma użatx materja prima soġġetta għal distorsjonijiet. Hija argumentat li kien “ċar ħafna” li Chromeni tiddependi minn inputs intermedji affettwati mid-distorsjonijiet tal-materja prima jew fl-Indja jew fl-Indoneżja u li għalhekk jenħtieġ li dan jitqies. Hija sostniet li għal dan il-għan jenħtieġ li l-Kummissjoni tuża l-kooperazzjoni f’din l-investigazzjoni ta’ allegat fornitur tal-azzar inossidabbli llaminat bis-sħana fl-Indoneżja jew sejbiet reċenti dwar il-materja prima fir-rigward ta’ dik il-materja prima (14).

(153)

L-Eurofer argumentat ukoll li l-interpretazzjoni tal-Kummissjoni tal-Artikolu 7(2a) tillimita ferm il-possibbiltà li jiġi indirizzat l-impatt tad-distorsjonijiet tal-materja prima fuq is-setturi downstream u li dan ma jippermettix lill-Kummissjoni tivvaluta l-impatt tad-distorsjonijiet tal-materja prima fi grupp korporattiv (bħall-Grupp Jindal). Bl-istess mod, hija indikat ukoll ir-riskju ta’ ċirkomvenzjoni permezz tal-kumpanija bid-dazju aktar baxx (f’dan il-każ, jew dik fl-Indja jew dik fl-Indoneżja) u għaldaqstant sostniet li jenħtieġ li l-Kummissjoni testendi l-ogħla livell ta’ dazju applikabbli għall-kumpaniji kollha tal-grupp, irrispettivament mill-pajjiż tal-produzzjoni tal-prodott ikkonċernat.

(154)

Kif spjegat fil-premessa (176) tar-Regolament provviżorju, Chromeni ma użatx il-materja prima soġġetta għad-distorsjoni li nstabet fl-Indja, jiġifieri l-mineral tal-kromu u r-ruttam tal-azzar inossidabbli. Barra minn hekk, fil-kuntest tal-impożizzjoni ta’ dazju anti-dumping definittiv, mhuwiex possibbli li tiġi indirizzata ċirkomvenzjoni futura potenzjali billi l-anti-dumping li nstab għal produttur relatat wieħed jiġi estiż għal produtturi relatati f’pajjiż ieħor. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni tirreferi wkoll għall-premessi minn (175) sa (177) ta’ hawn taħt.

(155)

Għalhekk, id-dikjarazzjonijiet tal-Eurofer kellhom jiġu miċħuda.

(156)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward ta’ din it-taqsima, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjonijiet tagħha stabbiliti fil-premessi minn (174) sa (178) tar-Regolament provviżorju.

6.3.   Konklużjoni

(157)

Wara l-valutazzjoni ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet li huwa xieraq li tiddetermina l-ammont ta’ dazji definittivi f’konformità mar-regola tad-dazju inferjuri fl-Artikolu 7(2) u fl-Artikolu 9(4), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament bażiku. B’konsegwenza ta’ dan, jenħtieġ li d-dazji anti-dumping definittivi jiġu stabbiliti kif ġej:

Pajjiż

Kumpanija

Dazju anti-dumping definittiv

L-Indja

Jindal Stainless Limited u Jindal Stainless Hisar Limited

13,9  %

 

Chromeni Steels Private Limited

35,3  %

 

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

35,3  %

L-Indoneżja

 

IRNC

10,2  %

 

Jindal Stainless Indonesia

20,2  %

 

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

20,2  %

7.   INTERESS TAL-UNJONI

7.1.   L-interess tal-industrija tal-Unjoni

(158)

L-ebda parti ma kkontestat li l-miżuri jkunu fl-interess tal-industrija tal-Unjoni. Għaldaqstant, il-konklużjonijiet stabbiliti fil-premessi minn (181) sa (183) tar-Regolament provviżorju ġew ikkonfermati.

7.2.   Interess ta’ importaturi u utenti mhux relatati

(159)

Wara d-divulgazzjoni provviżorja, Euranimi u importatur mhux relatat wieħed sostnew li l-impożizzjoni tal-miżuri mill-Unjoni fuq l-Indja u l-Indoneżja toħloq nuqqas ta’ SSCR fis-suq tal-Unjoni billi l-produzzjoni tal-Unjoni ma tkunx biżżejjed biex tforni lis-suq kollu u sorsi oħra ta’ provvista huma limitati, prinċipalment minħabba l-miżuri anti-dumping fuq l-importazzjonijiet miċ-Ċina u mit-Tajwan. Skont il-partijiet, dan in-nuqqas u dan id-dewmien fil-provvisti diġà jistgħu jiġu osservati fis-suq tal-Unjoni.

(160)

Il-partijiet allegaw li xi sorsi potenzjali oħra ta’ importazzjonijiet, jiġifieri l-Brażil, il-Malażja u l-Afrika t’Isfel, huma kkontrollati mill-produtturi tal-Unjoni li huma s-sidien tal-kumpaniji f’dawn il-pajjiżi li jimmanifatturaw l-SSCR. Skont il-partijiet, dan wassal għal abbuż ta’ protezzjoni mill-produtturi tal-Unjoni u se jirriżulta fi prezzijiet għoljin fis-suq tal-Unjoni.

(161)

Barra minn hekk, il-partijiet sostnew li ma għandhomx il-possibbiltà li jgħaddu l-prezzijiet lill-klijenti tagħhom u għalhekk il-profittabbiltà tagħhom tkun affettwata b’mod negattiv.

(162)

Euranimi u l-importatur mhux relatat tennew dawn id-dikjarazzjonijiet wara d-divulgazzjoni finali.

(163)

L-Eurofer opponiet dawk id-dikjarazzjonijiet, billi argumentat li l-allegata żieda fil-ħin meħtieġ irriżultat minn bidliet fid-domanda u tfixkil fil-ktajjen tal-provvista globali mill-pandemija tal-COVID-19, li mhijiex speċifika għall-katina tal-provvista tal-SSCR. L-Eurofer iddikjarat li f’kundizzjonijiet normali, l-industrija tal-Unjoni għandha biżżejjed kapaċità biex takkomoda kważi 150 % tal-konsum tal-Unjoni fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Barra minn hekk, l-Eurofer argumentat li ż-żieda fil-prezz tal-materja prima li seħħet wara l-perjodu ta’ investigazzjoni kienet riflessjoni ta’ żieda kbira fil-kostijiet tal-materja prima madwar id-dinja, li ma affettwatx biss il-prezzijiet fl-Unjoni. Barra minn hekk, l-Eurofer sostniet li l-SSCR jista’ jinkiseb minn pajjiżi terzi b’kapaċitajiet sinifikanti ta’ SSCR li ma ġewx limitati mill-miżuri ta’ salvagwardja fuq l-azzar.

(164)

Kif indikat fir-Regolament provviżorju, tabilħaqq hemm sorsi ta’ provvista ta’ SSCR minn pajjiżi terzi oħra, bl-akbar fosthom ikunu t-Tajwan u l-Korea. L-importazzjonijiet mit-Tajwan, b’dazji anti-dumping relattivament baxxi, għadhom qed jidħlu fl-Unjoni. Il-Korea rnexxielha żżid l-esportazzjoni tagħha lejn l-Unjoni fil-perjodu taħt kunsiderazzjoni kemm f’termini assoluti kif ukoll relattivi. L-Afrika t’Isfel ukoll baqgħet preżenti fis-suq tal-Unjoni minkejja l-allegat kontroll tal-kumpaniji Ewropej fuq il-produzzjoni ta’ SSCR tagħha. Barra minn hekk, id-dazji anti-dumping imposti fuq l-Indja u l-Indoneżja mhumiex immirati biex jagħlqu s-suq tal-Unjoni għall-pajjiżi kkonċernati, iżda huma mmirati biex jgħollu l-prezzijiet għal livell ġust.

(165)

Iż-żidiet fil-prezzijiet normalment ikunu xprunati miż-żieda fil-kost tal-materja prima u ġew osservati wkoll fi swieq terzi. Għaldaqstant, ma hemm l-ebda element ta’ abbuż tal-protezzjoni tas-suq mill-produtturi tal-Unjoni. Barra minn hekk, bi 13-il produttur tal-Unjoni tal-prodott li qed jiġi investigat, hemm kompetizzjoni interna b’saħħitha fis-suq tal-Unjoni.

(166)

Barra minn hekk, id-dikjarazzjonijiet tal-partijiet interessati fir-rigward tan-nuqqas ta’ possibbiltà li jgħaddu l-prezzijiet lill-klijenti tagħhom u n-nuqqas ta’ possibbiltà li jissostitwixxu l-prodotti importati ma jistgħux jiġu vvalutati kif xieraq mill-Kummissjoni fid-dawl tan-nuqqas ta’ kooperazzjoni xierqa tal-partijiet inkwistjoni f’din l-investigazzjoni. Għall-kuntrarju taż-żewġ importaturi mhux relatati msemmija fil-premessi minn (184) sa (193) tar-Regolament provviżorju, il-partijiet inkwistjoni ġew bit-talbiet tagħhom wara d-divulgazzjoni, mingħajr ma ppreżentaw tweġiba għall-kwestjonarju. Minħabba dan il-Kummissjoni ma setgħetx tagħmel valutazzjoni aktar bir-reqqa billi tivverifika l-kanali tax-xiri u tal-bejgħ, it-tipi ta’ prodotti nnegozjati, il-kostijiet u s-sitwazzjoni finanzjarja tagħhom.

(167)

Abbażi ta’ dan, il-Kummissjoni kkonfermat il-konklużjoni li l-effetti ta’ impożizzjoni potenzjali ta’ dazji fuq l-importaturi u l-utenti ma jegħlbux l-effetti pożittivi tal-miżuri fuq l-industrija tal-Unjoni.

(168)

Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor fir-rigward tal-interess ta’ importaturi u ta’ utenti mhux relatati, il-konklużjonijiet stabbiliti fil-premessi minn (184) sa (195) tar-Regolament provviżorju ġew ikkonfermati.

7.3.   Konklużjoni dwar l-interess tal-Unjoni

(169)

Abbażi ta’ dak li ntqal hawn fuq u fin-nuqqas ta’ kwalunkwe kumment ieħor, il-konklużjonijiet stabbiliti fil-premessa (196) tar-Regolament provviżorju ġew ikkonfermati.

8.   MIŻURI ANTI-DUMPING DEFINITTIVI

8.1.   Miżuri definittivi

(170)

Fid-dawl tal-konklużjonijiet li waslet għalihom il-Kummissjoni fir-rigward tad-dumping, tad-dannu, tal-kawżalità u tal-interess tal-Unjoni, u f’konformità mal-Artikolu 9(4) tar-Regolament bażiku, jenħtieġ li jiġu imposti miżuri anti-dumping definittivi sabiex ma jiġix ikkawżat dannu ulterjuri lill-industrija tal-Unjoni mill-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping tal-prodott ikkonċernat. Għar-raġunijiet stabbiliti fit-Taqsima 6, u b’mod partikolari s-Sottotaqsima 6.2, ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li d-dazji anti-dumping jiġu stabbiliti f’konformità mar-regola tad-dazju inferjuri.

(171)

Abbażi ta’ dak li ntqal hawn fuq, ir-rati li bihom se jiġu imposti dawn id-dazji huma stabbiliti kif ġej:

Pajjiż

Kumpanija

Dazju anti-dumping definittiv

L-Indja

Jindal Stainless Limited u Jindal Stainless Hisar Limited

13,9  %

Chromeni Steels Private Limited

35,3  %

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

35,3  %

L-Indoneżja

IRNC

10,2  %

Jindal Stainless Indonesia

20,2  %

Il-kumpaniji l-oħrajn kollha

20,2  %

(172)

Ir-rati tad-dazju anti-dumping tal-kumpaniji individwali speċifikati f’dan ir-Regolament ġew stabbiliti abbażi tas-sejbiet ta’ din l-investigazzjoni. Għaldaqstant, dawn jirriflettu s-sitwazzjoni li nstabet matul din l-investigazzjoni fir-rigward ta’ dawn il-kumpaniji. Dawn ir-rati ta’ dazju huma esklużivament applikabbli għall-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina fil-pajjiż ikkonċernat u mmanifatturat mill-entitajiet legali msemmija. L-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat immanifatturat minn kwalunkwe kumpanija oħra mhux imsemmija speċifikament fil-parti operattiva ta’ dan ir-Regolament, inklużi entitajiet relatati ma’ dawk speċifikament imsemmija, jenħtieġ li jkunu soġġetti għar-rata ta’ dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”. Dawn jenħtieġ li ma jkunu soġġetti għal ebda rata individwali ta’ dazju anti-dumping.

(173)

Kumpanija tista’ titlob l-applikazzjoni ta’ dawn ir-rati tad-dazju anti-dumping individwali jekk sussegwentement tibdel l-isem tal-entità tagħha. It-talba trid tkun indirizzata lill-Kummissjoni (15). It-talba jrid ikun fiha l-informazzjoni rilevanti kollha li turi li l-bidla ma taffettwax id-dritt tal-kumpanija li tibbenefika mir-rata tad-dazju li tapplika għaliha. Jekk il-bidla fl-isem tal-kumpanija ma taffettwax id-dritt tagħha li tibbenefika mir-rata tad-dazju li tapplika għaliha, jiġi ppubblikat regolament dwar il-bidla tal-isem f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

(174)

Sabiex jiġu mminimizzati r-riskji ta’ ċirkomvenzjoni minħabba d-differenza fir-rati tad-dazju, huma meħtieġa miżuri speċjali biex tiġi żgurata l-applikazzjoni tad-dazji anti-dumping individwali. Il-kumpaniji b’dazji anti-dumping individwali jeħtiġilhom jippreżentaw fattura kummerċjali valida lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri. Il-fattura trid tikkonforma mar-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 1(3) ta’ dan ir-Regolament. Importazzjonijiet li ma jkunux akkumpanjati minn dik il-fattura jenħtieġ li jkunu soġġetti għad-dazju anti-dumping applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”.

(175)

Filwaqt li l-preżentazzjoni ta’ din il-fattura hija meħtieġa sabiex l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri jkunu jistgħu japplikaw ir-rati tad-dazju anti-dumping individwali fuq l-importazzjonijiet, ma hijiex l-uniku element li għandu jitqies mill-awtoritajiet doganali. Tabilħaqq, anke jekk jiġu ppreżentati b’fattura li tissodisfa r-rekwiżiti kollha stabbiliti fl-Artikolu 1(3) ta’ dan ir-Regolament, l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri jeħtiġilhom iwettqu l-verifiki tas-soltu tagħhom u jistgħu, bħal fil-każijiet l-oħrajn kollha, jirrikjedu dokumenti addizzjonali (dokumenti tat-trasport, eċċ.) sabiex ikunu jistgħu jivverifikaw l-akkuratezza tad-dettalji li jkun hemm fid-dikjarazzjoni u biex jiżguraw li l-applikazzjoni sussegwenti tar-rata tad-dazju aktar baxxa tkun ġustifikata, f’konformità mal-liġi doganali.

(176)

Jekk l-esportazzjonijiet minn waħda mill-kumpaniji li jibbenefikaw minn rati tad-dazju individwali aktar baxxi jiżdiedu b’mod sinifikanti fil-volum wara l-impożizzjoni tal-miżuri kkonċernati, tali żieda fil-volum tista’ titqies bħala waħda li fiha nnifisha tikkostitwixxi bidla fix-xejra tal-kummerċ minħabba l-impożizzjoni ta’ miżuri fis-sens tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku. F’tali ċirkostanzi, tista’ tinbeda investigazzjoni kontra ċ-ċirkomvenzjoni, dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet biex din issir. Din l-investigazzjoni tista’, fost l-oħrajn, teżamina l-ħtieġa tat-tneħħija ta’ rata/rati ta’ dazju individwali u l-impożizzjoni konsegwenti ta’ dazju għall-pajjiż kollu.

(177)

Biex jiġi żgurat infurzar xieraq tad-dazji anti-dumping, jenħtieġ li d-dazju anti-dumping għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha” japplika mhux biss għall-produtturi esportaturi li ma kkooperawx f’din l-investigazzjoni, iżda wkoll għall-produtturi li ma kellhomx esportazzjonijiet lejn l-Unjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni.

8.2.   Ġbir definittiv tad-dazji provviżorji

(178)

Fid-dawl tal-marġnijiet tad-dumping li nstabu u minħabba l-livell tad-dannu kkawżat lill-industrija tal-Unjoni, jenħtieġ li l-ammonti garantiti permezz tad-dazju anti-dumping provviżorju, imposti mir-Regolament provviżorju, jinġabru b’mod definittiv.

(179)

Billi wħud mir-rati tad-dazju definittiv huma aktar baxxi mir-rati tad-dazju provviżorju, jenħtieġ li l-ammonti garantiti li jaqbżu r-rati definittivi tad-dazju anti-dumping jiġu rilaxxati.

8.3.   Retroattività

(180)

Kif imsemmi fit-Taqsima 1.2, wara talba mill-ilmentatur, il-Kummissjoni għamlet l-importazzjonijiet tal-prodott li qed jiġi investigat soġġetti għal reġistrazzjoni skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku.

(181)

Matul l-istadju definittiv tal-investigazzjoni, ġiet ivvalutata d-data miġbura fil-kuntest tar-reġistrazzjoni. Il-Kummissjoni analizzat jekk il-kriterji skont l-Artikolu 10(4) tar-Regolament bażiku għall-ġbir retroattiv ta’ dazji definittivi kinux issodisfati.

(182)

L-analiżi tal-Kummissjoni ma wriet l-ebda żieda sostanzjali ulterjuri fl-importazzjonijiet minbarra l-livell ta’ importazzjonijiet li kkawżaw dannu matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, kif preskritt mill-Artikolu 10(4d) tar-Regolament bażiku. Għal din l-analiżi, il-Kummissjoni qabblet il-volumi medji tal-importazzjoni fix-xahar tal-prodott ikkonċernat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni mal-volumi medji tal-importazzjoni fix-xahar matul il-perjodu mill-bidu ta’ din l-investigazzjoni sal-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji, u ma setgħet tiġi osservata l-ebda żieda sostanzjali ulterjuri:

 

Perjodu ta’ investigazzjoni (tunnellati/xahar)

Perjodu ta’ wara l-PI, jiġifieri mill-1 ta’ Ottubru 2020 sat-28 ta’ Mejju 2021 (tunnellati/xahar)

Żieda fl-importazzjonijiet (%)

Importazzjonijiet ta’ SSCR mill-Indja

8 956

6 036

-33  %

Importazzjonijiet ta’ SSCR mill-Indoneżja

7 353

8 439

15  %

Importazzjonijiet totali ta’ SSCR mill-pajjiżi kkonċernati

16 308

14 475

-11  %

Sors: Surveillance 2 (EU 27).

(183)

Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-ġbir retroattiv tad-dazji definittivi għall-perjodu li matulu l-importazzjonijiet ġew irreġistrati ma kienx iġġustifikat f’dan il-każ.

9.   DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

(184)

Fid-dawl tal-Artikolu 109 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (16), meta ammont ikun irid jiġi rrimborżat wara sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, l-imgħax li jrid jitħallas jenħtieġ li jkun ir-rata applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta’ rifinanzjament ewlenin tiegħu, kif ippubblikat fis-serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fl-ewwel jum kalendarju ta’ kull xahar.

(185)

Permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/159 (17), il-Kummissjoni imponiet miżura ta’ salvagwardja fir-rigward ta’ ċerti prodotti tal-azzar għal perjodu ta’ tliet snin. Permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1029 (18), il-miżura ta’ salvagwardja ġiet estiża sat-30 ta’ Ġunju 2024. Il-prodott taħt rieżami huwa waħda mill-kategoriji ta’ prodotti koperti mill-miżura ta’ salvagwardja. Konsegwentement, ladarba jinqabżu l-kwoti tariffarji stabbiliti taħt il-miżura ta’ salvagwardja, kemm id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota kif ukoll id-dazju anti-dumping isiru pagabbli fuq l-istess importazzjonijiet. Billi din l-akkumulazzjoni ta’ miżuri anti-dumping ma’ miżuri ta’ salvagwardja tista’ twassal għal effett fuq il-kummerċ akbar milli mixtieq, il-Kummissjoni ddeċidiet li tipprevjeni l-applikazzjoni simultanja tad-dazju anti-dumping mad-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota għall-prodott taħt rieżami għad-durata tal-impożizzjoni tad-dazju ta’ salvagwardja.

(186)

Dan ifisser li meta d-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 isir applikabbli għall-prodott taħt rieżami u jaqbeż il-livell tad-dazji anti-dumping skont dan ir-Regolament, għandu jinġabar biss id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159. Matul il-perjodu ta’ applikazzjoni simultanja tad-dazji ta’ salvagwardja u ta’ dawk anti-dumping, il-ġbir tad-dazji imposti skont dan ir-Regolament għandu jiġi sospiż. Meta d-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 isir applikabbli għall-prodott taħt rieżami u jiġi stabbilit f’livell aktar baxx mil-livell tad-dazji anti-dumping f’dan ir-Regolament, id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 għandu jinġabar flimkien mad-differenza bejn dak id-dazju u l-ogħla livell tad-dazji anti-dumping imposti skont dan ir-Regolament. Il-parti tal-ammont ta’ dazji anti-dumping mhux miġbura għandha tiġi sospiża.

(187)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 15(1) tar-Regolament bażiku,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   Dazju anti-dumping definittiv qed jiġi impost fuq importazzjonijiet ta’ prodotti llaminati ċatti tal-azzar inossidabbli, mhux maħdumin aktar ħlief illaminati fil-kiesaħ, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 7219 31 00, 7219 32 10, 7219 32 90, 7219 33 10, 7219 33 90, 7219 34 10, 7219 34 90, 7219 35 10, 7219 35 90, 7219 90 20, 7219 90 80, 7220 20 21, 7220 20 29, 7220 20 41, 7220 20 49, 7220 20 81, 7220 20 89, 7220 90 20 u 7220 90 80 u li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja.

2.   Ir-rati tad-dazju anti-dumping definittiv applikabbli għall-prezz nett, frank fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u mmanifatturat mill-kumpaniji elenkati hawn taħt, għandhom ikunu kif ġej:

Pajjiż

Kumpanija

Dazju anti-dumping definittiv

Kodiċi addizzjonali TARIC

L-Indja

Jindal Stainless Limited

13,9  %

C654

Jindal Stainless Hisar Limited

13,9  %

C655

Chromeni Steels Private Limited

35,3  %

C656

Il-kumpaniji Indjani l-oħra kollha

35,3  %

C999

L-Indoneżja

IRNC

10,2  %

C657

Jindal Stainless Indonesia

20,2  %

C658

Il-kumpaniji Indoneżjani l-oħrajn kollha

20,2  %

C999

3.   L-applikazzjoni tar-rati tad-dazju individwali speċifikati għall-kumpaniji msemmija fil-paragrafu 2 għandha ssir bil-kundizzjoni li tiġi ppreżentata fattura kummerċjali valida lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri, li fuqha għandha tidher dikjarazzjoni datata u ffirmata minn uffiċjal tal-entità li toħroġ tali fattura, identifikat b’ismu u l-kariga tiegħu, abbozzata kif ġej: “Jien, is-sottoskritt, niċċertifika li l-(volum) tal-(prodott ikkonċernat) mibjugħ sabiex jiġi esportat lejn l-Unjoni Ewropea kopert minn din il-fattura ġie mmanifatturat minn (isem u indirizz tal-kumpanija) (kodiċi addizzjonali TARIC) fi [pajjiż ikkonċernat]. Jien niddikjara li l-informazzjoni pprovduta f’din il-fattura hija sħiħa u korretta”. Jekk ma tiġix ippreżentata fattura bħal din, għandu japplika d-dazju applikabbli għall-kumpaniji l-oħrajn kollha.

4.   Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.

Artikolu 2

1.   Fejn id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 isir applikabbli għal prodotti llaminati ċatti tal-azzar inossidabbli, mhux maħdumin aktar ħlief illaminati fil-kiesaħ, imsemmija fl-Artikolu 1(1), u jaqbeż il-livell ekwivalenti ad valorem tad-dazju anti-dumping stabbilit fl-Artikolu 1(2), għandu jinġabar biss id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159.

2.   Matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tal-paragrafu 1, il-ġbir tad-dazji imposti skont dan ir-Regolament għandu jiġi sospiż.

3.   Fejn id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 isir applikabbli għal prodotti tal-azzar inossidabbli llaminati ċatti, mhux maħdumin aktar ħlief illamnati fil-kiesaħ, imsemmija fl-Artikolu 1(1), u jiġi stabbilit f’livell aktar baxx mil-livell ekwivalenti ad valorem tad-dazju anti-dumping stabbilit fl-Artikolu 1(2), id-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159 għandu jinġabar flimkien mad-differenza bejn dak id-dazju u l-ogħla livell ekwivalenti ad valorem tad-dazju anti-dumping stabbilit fl-Artikolu 1(2).

4.   Il-parti tal-ammont ta’ dazju anti-dumping li ma tinġabarx skont il-paragrafu 3 għandha tiġi sospiża.

5.   Is-sospensjonijiet imsemmija fil-paragrafi 2 u 4 għandhom ikunu limitati fiż-żmien għall-perjodu tal-applikazzjoni tad-dazju tariffarju ’l fuq mill-kwota msemmi fl-Artikolu 1(6) tar-Regolament (UE) 2019/159.

Artikolu 3

L-ammonti garantiti bid-dazju anti-dumping provviżorju skont ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/854 għandhom jinġabru b’mod definittiv. L-ammonti garantiti li jaqbżu r-rati definittivi tad-dazju anti-dumping għandhom jiġu rilaxxati.

Artikolu 4

L-ebda dazju anti-dumping definittiv mhu se jiġi impost b’mod retroattiv għall-importazzjonijiet irreġistrati. Id-data miġbura f’konformità mal-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/370 ma għandhiex tibqa’ tinżamm. Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/370 jitħassar b’dan.

Artikolu 5

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Novembru 2021.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.

(2)  L-Avviż ta’ Bidu ta’ proċediment anti-dumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli rrumblati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (ĠU C 322, 30.9.2020, p. 17).

(3)  In-Notifika ta’ Bidu ta’ proċediment antisussidji li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli rrumblati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (ĠU C 57, 17.2.2021, p. 16).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/370 tal-1 ta’ Marzu 2021 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ prodotti ta’ stainless steel irrumblati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja soġġetti għal reġistrazzjoni (ĠU L 71, 2.3.2021, p. 18).

(5)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/854 tas-27 ta’ Mejju 2021 li jimponi dazju anti-dumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-azzar inossidabbli rrumblati ċatti fil-kiesaħ li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja (ĠU L 188, 28.5.2021, p. 61).

(6)  L-Assoċjazzjoni ta’ Importaturi u Distributuri tal-Metall Mhux Integrati.

(7)  Rapport tal-Panel, EC – Salmon (Norway), WT/DS337/R, il-paragrafi 7.256, 7.257 u 7.273.

(8)  Is-Sentenza tat-18 ta’ Marzu 2009, Shanghai Excell M&E Enterprise, T-299/05, EU:T:2009:72, il-paragrafu 288.

(9)  Ara, pereżempju, il-premessa 283 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2021/582 tad-9 ta’ April 2021 li jimponi dazju anti-dumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-aluminju rrumblati ċatti li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, ĠU L 124, 12.4.2021, p. 40 (bl-użu tal-profitt tan-“negozjant” inkwistjoni); is-sentenza tat-18 ta’ Marzu 2009 Shanghai Excell M&E Enterprise, T-299/05, EU:T:2009:72, il-paragrafu 287.

(10)  Ir-Rapport tal-Korp tal-Appell, US – Anti-Dumping and Countervailing Duties (China), WT/DS379/AB/R, il-paragrafi 567, 568 u 583.

(11)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1408 tas-6 ta’ Ottubru 2020 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti pjanċi u kojls tal-azzar inossidabbli llaminati bis-sħana(“SSHR”) li joriġinaw, fost oħrajn, mill-Indoneżja (ĠU L 325, 7.10.2020, p. 26)

(12)  Is-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-16 ta’ Frar 2012, Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, il-Kummissjoni Ewropea vs Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), C-191/09 P u C-200/09 P, il-paragrafu 58.

(13)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446 tat-28 ta’ Lulju 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' regoli dettaljati li jikkonċernaw uħud mid-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 1).

(14)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1408 tas-6 ta’ Ottubru 2020 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti pjanċi u kojls tal-azzar inossidabbli llaminati bis-sħana li joriġinaw mill-Indoneżja, mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u mit-Tajwan (ĠU L 325, 7.10.2020, p. 26).

(15)  European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate G, Wetstraat 170 Rue de la Loi, 1040 Brussels, Belgium.

(16)  Ir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).

(17)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/159 tal-31 ta’ Jannar 2019 li jimponi miżuri definittivi ta’ salvagwardja kontra l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-azzar (ĠU L 31, 1.2.2019, p. 27).

(18)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1029 tal-24 ta’ Ġunju 2021 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/159 biex jestendi l-miżura ta’ salvagwardja fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-azzar (ĠU L 225I, 25.6.2021, p. 1).


Top