This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0565
Commission Implementing Regulation (EU) No 565/2013 of 18 June 2013 amending Regulations (EC) No 1731/2006, (EC) No 273/2008, (EC) No 566/2008, (EC) No 867/2008, (EC) No 606/2009, and Implementing Regulations (EU) No 543/2011 and (EU) No 1333/2011 as regards the notification obligations within the common organisation of agricultural markets and repealing Regulation (EC) No 491/2007
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 565/2013 tat- 18 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1731/2006, (KE) Nru 273/2008, (KE) Nru 566/2008, (KE) Nru 867/2008, (KE) Nru 606/2009, u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u (UE) Nru 1333/2011 fir-rigward tal-obbligi ta’ notifika fi ħdan l-organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 491/2007
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 565/2013 tat- 18 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1731/2006, (KE) Nru 273/2008, (KE) Nru 566/2008, (KE) Nru 867/2008, (KE) Nru 606/2009, u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u (UE) Nru 1333/2011 fir-rigward tal-obbligi ta’ notifika fi ħdan l-organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 491/2007
ĠU L 167, 19.6.2013, p. 26–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1731 | Sostituzzjoni | artikolu 5 | 01/07/2013 | |
Repeal | 32007R0491 | ||||
Modifies | 32008R0273 | abolizzjoni | artikolu 19 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32008R0273 | Żieda | artikolu 19 BI | 01/07/2013 | |
Modifies | 32008R0566 | Sostituzzjoni | artikolu 9 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32008R0867 | Sostituzzjoni | artikolu 18.4 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32009R0606 | Sostituzzjoni | anness I.C PT 3 L2 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32009R0606 | Sostituzzjoni | anness I.B P.A PT 3 sentenza 2 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32009R0606 | Żieda | artikolu 4.5 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32009R0606 | Sostituzzjoni | anness I.A APP 3 PT 2 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32011R0543 | Sostituzzjoni | anness XVII titolu | 01/07/2013 | |
Modifies | 32011R0543 | Sostituzzjoni | artikolu 146 .3 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32011R0543 | abolizzjoni | artikolu 135 | 01/07/2013 | |
Modifies | 32011R0543 | Sostituzzjoni | artikolu 134 .1 punt A) | 01/07/2013 | |
Modifies | 32011R1333 | abolizzjoni | artikolu 9.3 L2 | 01/07/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32014R0611 | Revoka parzjali | artikolu 4 | 14/06/2014 | |
Modified by | 32014R0611 | Revoka parzjali | |||
Implicitly repealed by | 32018R0150 | Revoka parzjali | artikolu 2 | 07/02/2018 | |
Implicitly repealed by | 32019R0934 | Revoka parzjali | artikolu 5 | 07/12/2019 | |
Implicitly repealed by | 32023R2429 | Revoka parzjali | artikolu 7 | 01/01/2025 | |
Implicitly repealed by | 32023R2429 | Revoka parzjali | artikolu 6 | 01/01/2025 | |
Implicitly repealed by | 32023R2835 | Revoka parzjali | artikolu 1 | 28/12/2023 |
19.6.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 167/26 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 565/2013
tat-18 ta’ Ġunju 2013
li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1731/2006, (KE) Nru 273/2008, (KE) Nru 566/2008, (KE) Nru 867/2008, (KE) Nru 606/2009, u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u (UE) Nru 1333/2011 fir-rigward tal-obbligi ta’ notifika fi ħdan l-organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 491/2007
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 192(2) tiegħu, flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 tal-31 ta’ Awwissu 2009 li jistipula regoli dettaljati għan-notifiki tal-Istati Membri lill-Kummissjoni dwar informazzjoni u dokumenti fl-implimentazzjoni tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq, l-iskema tal-pagamenti diretti, il-promozzjoni tal-prodotti agrikoli u s-sistemi applikabbli għar-reġjuni l-aktar imbiegħda u l-gżejjer iż-żgħar tal-Eġew (2), jistabbilixxi regoli komuni għan-notifika ta’ informazzjoni u dokumenti mill-Istati Membri lill-Kummissjoni. Dawk ir-regoli jkopru b’mod partikolari l-obbligu għall-Istati Membri li jużaw is-sistemi ta’ informazzjoni magħmula disponibbli mill-Kummissjoni u l-validazzjoni tad-drittijiet tal-aċċess tal-awtoritajiet jew l-individwi awtorizzati biex jibagħtu n-notifiki. Ir-Regolament (KE) Nru 792/2009 jistabbilixxi ukoll prinċipji komuni li japplikaw għas-sistemi ta’ informazzjoni sabiex ikunu ggarantiti l-awtentiċità, l-integrità u l-leġibbiltà matul iż-żmien tad-dokumenti, u jipprovdi għall-protezzjoni tad-dejta personali. L-obbligu li jintużaw dawn is-sistemi tal-informazzjoni għandu jiġi pprovdut f’kull Regolament li jistabbilixxi obbligu speċifiku ta’ notifika. |
(2) |
Il-Kummissjoni żviluppat sistema ta’ informazzjoni li tippermetti l-immaniġġjar tad-dokumenti u l-proċeduri b’mod elettroniku fil-proċeduri ta’ ħidma interni tagħha u fir-relazzjonijiet tagħha mal-awtoritajiet involuti fil-politika agrikola komuni. |
(3) |
Diversi obbligi ta’ notifika jistgħu jiġu sodisfatti permezz ta’ dik is-sistema, b’mod partikolari dawk ipprovduti fir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1731/2006 tat-23 ta’ Novembru 2006, dwar regoli speċjali għall-applikazzjoni tar-rifużjonijiet tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti ppriservati tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella (3), (KE) Nru 273/2008 tal-5 ta’ Marzu 2008 li jistipula regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 fir-rigward ta’ metodi għall-analiżi u għall-evalwazzjoni tal-kwalità tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib (4), (KE) Nru 566/2008, tat-18 ta’ Ġunju 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 rigward il-kummerċjalizzazzjoni tal-laħam tal-annimali bovini li għandhom 12-il xahar jew anqas (5), (KE) Nru 867/2008 tat-3 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 dwar l-organizzazzjonijiet ta’ operaturi fis-settur taż-żebbuġ, il-programmi ta’ ħidma tagħhom u l-finanzjament ta’ dawn (6), (KE) Nru 606/2009 tal-10 ta’ Lulju 2009 li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 479/2008 fir-rigward tal-kategoriji tal-prodotti tad-dwieli, il-prattiċi enoloġiċi u r-restrizzjonijiet applikabbli (7), u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta’ Ġunju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 għas-setturi tal-frott u l-ħaxix u tal-frott u l-ħaxix ipproċessat (8). |
(4) |
Fl-interess tal-amministrazzjoni effiċjenti u meta tiġi kkunsidrata l-esperjenza, uħud min-notifiki għandhom jiġu ssimplifikati, speċifikati jew jitħassru. |
(5) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 491/2007 tat-3 ta’ Mejju 2007 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1947/2005 dwar il-komunikazzjoni tad-dejta dwar iż-żrieragħ (9) ikopri notifiki biss li ma għadhomx utli minħabba t-tmiem tal-għajnuna speċifika għal ċerti speċijiet ta’ żrieragħ. |
(6) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jipprevedi fl-Artikolu 135 tiegħu, notifika tal-ġranet tas-suq tradizzjonali għas-swieq rappreżentattivi. Peress li s-sistema elettronika ta’ notifika tippermetti n-notifika ta’ kuljum tal-prezzijiet, ma għadux neċessarju li jiġu notifikati l-ġranet tas-suq tradizzjonali. |
(7) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1333/2011 (10) jipprevedi fl-Artikolu 9 tiegħu, obbligu ta’ notifika lill-Kummissjoni tal-lista tal-kummerċjanti li qed jikkumerċjalizzaw il-banana li jingħataw eżenzjoni mill-kontrolli tal-konformità mal-istandards tal-kummerċjalizzazzjoni. Din in-notifika ma tatx prova li hija utli biex tiżgura l-konformità ma’ dawk l-istandards tal-kummerċjalizzazzjoni fis-settur tal-banana. Għaldaqstant, din għandha titħassar. |
(8) |
Ir-Regolamenti (KE) Nru 1731/2006, (KE) Nru 273/2008, (KE) Nru 566/2008, (KE) Nru 867/2008, (KE) Nru 606/2009, (KE) u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, u (UE) Nru 1333/2011 għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan. Ir-Regolament (KE) Nru 491/2007 għandu jitħassar. |
(9) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1731/2006 jinbidel b’dan li ġej:
“Artikolu 5
Miżuri addizjonali ta’ kontroll
1. L-Istati Membri għandhom jistipulaw miżuri iktar dettaljati għal kontroll tal-produzzjoni tal-prodotti ppriservati u għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b’dan. B’mod partikolari, għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa biex jeskludu kwalunkwe possibbiltà ta’ sostituzjoni tal-materja prima użata jew tal-prodotti imsemmija.
2. In-notifiki msemmija fil-paragrafu 1 għandhom isiru skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (*).
Artikolu 2
Ir-Regolament (KE) Nru 273/2008 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 19 jitħassar; |
(2) |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 19a li ġej: “Artikolu 19a Notifiki In-notifiki pprovduti fl-Artikolu 2, l-Artikolu 4(1) u fl-Anness III C għandhom isiru skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (**). |
Artikolu 3
L-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 566/2008 jinbidel b’dan li ġej:
“Artikolu 9
Notifiki
In-notifiki pprovduti fl-Artikolu 4(1) u (3), l-Artikolu 6(3) u l-Artikolu 8(1) u (2) għandhom isiru skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (***).
Artikolu 4
Fl-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 867/2008, il-paragrafu 4 għandu jinbidel b’dan li ġej:
“4. Il-komunikazzjonijiet ipprovduti f’dan l-Artikolu għandhom isiru skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (****).
Artikolu 5
Ir-Regolament (KE) Nru 606/2009 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 4, għandu jiżdied il-paragrafu 5 li ġej: “5. In-notifika tal-informazzjoni jew dokumenti lill-Kummmissjoni pprovduta fil-punt (c) tal-paragrafu 1 u l-paragrafi 3 u 4, għandha issir skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (*****). |
(2) |
Il-Punt 2 tal-Appendiċi 3 tal-Anness IA jinbidel b’dan li ġej:
|
(3) |
Fil-punt 3 tal-Anness I B, il-parti A, it-tieni sentenza tinbidel b’dan li ġej: “L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni, minn qabel u f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 792/2009, dwar l-informazzjoni teknika kollha neċessarja għall-inbejjed ikkonċernati, inkluż l-ispeċifikazzjonijiet tal-prodott tagħhom u l-kwantitajiet annwali prodotti.” |
(4) |
Fil-punt 3 tal-Anness I C, it-tieni paragrafu jinbidel b’dan li ġej: “L-istati Membri għandhom jinnotifikaw dawk id-derogi lill-Kummissjoni f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 792/2009. Il-Kummissjoni għandha wara tinforma lill-Istati Membri l-oħrajn.” |
Artikolu 6
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 134, il-punt (a) tal-paragrafu 1 jinbidel b’dan li ġej:
|
(2) |
Jitħassar l-Artikolu 135. |
(3) |
Fl-Artikolu 146, il-paragrafu 3 jinbidel b’dan li ġej: “3. In-notifiki pprovduti fl-Artikolu 9(2), l-Artikolu 18(3) u (4), l-Artikolu 97, l-Artikolu 128, l-Artikolu 129(1), l-Artikolu 130, l-Artikolu 131 u f’dan l-Artikolu u t-talba pprovduta fl-Artikolu 92(1), għandhom isiru skont ir-Regolament (KE) Nru 792/2009.” |
(4) |
It-titolu tal-Anness XVII jinbidel b’dan li ġej: “Is-swieq rappreżentattivi msemmija fl-Artikolu 134(1)(a)”. |
Artikolu 7
Fl-Artikolu 9 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 1333/2011, jitħassar it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 3.
Artikolu 8
Jitħassar ir-Regolament (KE) Nru 491/2007.
Artikolu 9
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2013.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Ġunju 2013.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
(3) ĠU L 325, 24.11.2006, p. 12.
(5) ĠU L 160, 19.6.2008, p. 22.
(7) ĠU L 193, 24.7.2009, p. 1.
(8) ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.
(10) ĠU L 336, 20.12.2011, p. 23.