Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0782

2007/782/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 30 ta’ Novembru 2007 li tapprova programmi nazzjonali annwali u multi-annwali u l-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-qerda, kontroll u sorveljanza ta’ ċertu mard u żoonożi fl-annimali, ippreżentati mill-Istati Membri għall-2008 u snin ta’ wara. (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 5776)

ĠU L 314, 1.12.2007, p. 29–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/782/oj

1.12.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 314/29


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-30 ta’ Novembru 2007

li tapprova programmi nazzjonali annwali u multi-annwali u l-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-qerda, kontroll u sorveljanza ta’ ċertu mard u żoonożi fl-annimali, ippreżentati mill-Istati Membri għall-2008 u snin ta’ wara.

(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 5776)

(2007/782/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u b’ mod partikolari l-Artikolu 24(5) tagħha

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni 90/424/KE tistipula l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità lejn il-programmi għall-qerda, kontroll u monitoraġġ ta’ ċertu mard u żoonożi fl-annimali.

(2)

Barra minn hekk, l-Artikolu 24(1) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE jistipula li miżura finanzjarja tal-Komunità trid tiġi introdotta għar-rimborż tan-nefqa mill-Istati Membri għall-finanzjament tal-programmi nazzjonali għall-qerda, kontroll u monitoraġġ tal-mard fl-annimali u taż-żoonożi elenkati f'din id-Deċiżjoni.

(3)

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/965/KE tad-19 ta’ Diċembru 2006 li temenda d-Deċiżjoni 90/424/KEE dwar in-nefqa fil-qasam veterinarju (2) ssostitwit l-Artikolu 24 ta’ din id-Deċiżjoni b'dispożizzjoni ġdida. Bħala miżura ta’ tranżizzjoni, id-Deċiżjoni 2006/965/KE stipulat li l-programmi għall-lewkożi bovina enzootika u għall-marda ta’ Aujeszky jistgħu jibqgħu jiġu ffinanzjati sal-31 ta’ Diċembru 2010.

(4)

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/638/KEE tas-27 ta’ Novembru 1990 li tistabbilixxi l-kriterji tal-Komunità għall-qerda u s-sorveljanza ta’ ċertu mard fl-annimali (3) tistipula li biex jiġu approvati taħt il-miżuri stipulati fl-Artikolu 24(1) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE, il-programmi mibgħuta mill-Istati Membri jridu jissodisfaw l-kriterji stabbiliti fl-Annessi tad-Deċiżjoni 90/638/KEE.

(5)

Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2001 li jistipula regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-qerda ta’ ċerti enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (4), jistipula programmi annwali għall-qerda u s-sorveljanza ta’ enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSEs, transmissible spongiform encephalopathies) fl-annimali bovini, ovini u kaprini.

(6)

Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (5) dwar miżuri tal-Komunità għall-kontroll ta’ l-influwenza fit-tjur tistipula wkoll għall-programmi ta’ sorveljanza mill-Istati Membri li jridu jitwettqu fir-rigward tat-tjur u l-għasafar salvaġġi biex isir kontribut, fost l-oħrajn, fuq il-bażi ta’ stimi tar-riskju aġġornati b'mod regolari, għall-għarfien dwar it-theddida li ġejja mill-għasafar salvaġġi fir-rigward ta’ xi virus ta’ l-influwenza li ġej mit-tjur fl-għasafar. Dawn il-programmi annwali għas-sorveljanza, u l-finanzjament tagħhom, għandhom jiġu approvati wkoll.

(7)

Ċerti Stati Membri ressqu programmi annwali lill-Kummissjoni għall-qerda, kontroll u monitoraġġ tal-mard fl-annimali, programmi ta’ kontroll li huma mmirati lejn il-prevenzjoni taż-żoonożi, u programmi annwali ta’ monitoraġġ għall-qerda u l-monitoraġġ ta’ ċerti TSEs li għalihom jixtiequ jirċievu kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità.

(8)

Ċerti Stati Membri ssottomettew ukoll programmi multi-annwali lill-Kummissjoni għall-qerda, kontroll u monitoraġġ tal-mard fl-annimali, li għalihom jixtiequ jirċievu kontribuzzjoni finanzjarja mingħand il-Komunità. L-Impenn tan-nefqa għall-programmi multi-annwali għandu jiġi adottat skond l-Artikolu 76(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali ta’ l-Unjoni Ewropea (6). Għall-programmi multi-annwali l-ewwel impenn baġitarju għandu jsir wara l-approvazzjoni tagħhom. Kull impenn sussegwenti għandu jsir mill-Kummissjoni fuq il-bażi tad-deċiżjoni li tingħata kontribuzzjoni msemmija fl-Artikolu 24(5) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE.

(9)

Il-Kummissjoni vvalutat il-programmi annwali u multi-annwali mibgħuta mill-Istati Membri kemm mil-lat veterinarju kif ukoll mil-lat finanzjarju. Dawn il-programmi nstabu konformi mal-leġiżlazzjoni veterinarja rilevanti tal-Komunità, u b’mod partikolari mal-kriterji stabbiliti fid-Deċiżjoni 90/638/KEE.

(10)

Fid-dawl ta’ l-importanza ta’ dawn il-programmi għall-ksib ta’ l-objettivi Komunitarji fil-qasam tas-saħħa ta’ l-annimali u tal-pubbliku, kif ukoll l-applikazzjoni obbligatorja fl-Istati Membri kollha fil-każ tal-programmi TSE u ta’ l-influwenza tat-tjur, huwa xieraq li tiġi ffissata r-rata ta’ kontribuzzjoni finanzjarja xierqa tal-Komunità biex tagħti rimborż għall-ispejjeż imġarrba mill-Istati Membri kkonċernati għall-miżuri li ssemmew f’din id-Deċiżjoni sa ammont massimu għal kull programm.

(11)

Għall-finijiet ta’ maniġġjar tajjeb, użu iktar effiċjenti tal-fondi Komunitarji u t-trasparenza mtejba, huma meħtieġa wkoll li jiġu ffissati għal kull programm, fejn huwa xieraq, ammonti massimi li għandhom jingħataw bħala rimborż lill-Istati Membri għal ċerti spejjeż, bħalma huma t-testijiet użati fl-Istati Membri u kumpens lis-sidien minħabba xi telf mit-tbiċċir jew il-qatla ta’ l-annimali tagħhom.

(12)

Skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni (7), il-programmi għall-qerda u l-kontroll tal-mard ta’ l-annimali jridu jiġu ffinanzjati taħt il-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija. Għal raġunijiet ta’ kontroll finanzjarju, għandhom japplikaw l-Artikoli 9, 36 u 37 ta’ dan ir-Regolament.

(13)

Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tingħata soġġetta għall-kundizzjoni li l-azzjonijiet ippjanati jitwettqu b'mod effiċjenti u li l-awtoritajiet kompetenti jfornu l-informazzjoni kollha meħtieġa fil-limiti ta’ żmien stabbiliti f'din id-Deċiżjoni. B'mod partikolari, jidher xieraq li jintalab rapportar tekniku intermedju aktar ta’ sikwit sabiex issir stima ta’ l-effiċjenza ta’ l-implimentazzjoni tal-programmi approvati.

(14)

Għal raġunijiet ta’ effiċjenza amministrattiva l-infiq kollu ppreżentat għal kontribut finanzjarju mill-Komunità għandu jkun f’euro. Skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005, ir-rata ta’ kambju għall-infiq f’munita għajr l-euro għandha tkun l-aħħar rata ta’ kambju stabbilita mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih titressaq l-applikazzjoni mill-Istat Membru kkonċernat.

(15)

Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

KAPITOLU I

PROGRAMMI ANNWALI

Artikolu 1

Bruċellożi bovina

1.   Il-programmi għall-qerda tal-bruċellosi bovina ppreżentati mill-Irlanda, Spanja, l-Italja, Ċipru, il-Portugall u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju, il-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali tagħhom maqtula soġġetti għal dawn il-programmi u x-xiri ta’ dożi ta’ vaċċini, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 1 200 000 għall-Irlanda

(b)

EUR 4 400 000 għal Spanja;

(ċ)

EUR 2 100 000 għall-Italja;

(d)

EUR 153 000 għaċ-Ċipru;

(e)

EUR 1 900 000 għall-Portugall;

(f)

EUR 1 200 000 għar-Renju Unit.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għat-test rose bengal

EUR 0,2 għal kull test;

(b)

għat-test SAT

EUR 0,2 għal kull test;

(ċ)

għat-test compliment fixation

EUR 0,4 għal kull test;

(d)

għal test ELISA

EUR 1 għal kull test.

Artikolu 2

It-tuberkulożi bovina

1.   Il-programmi għall-qerda tat-tuberkolożi bovina ppreżentati mill-Estonja, Spanja, l-Italja, il-Polonja u l-Portugall huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispejjeż tat-twettiq tat-testijiet tuberculin, testijiet tal-laboratorju u l-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali tagħhom maqtula soġġetti għal dawn il-programmi, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 24 000 għall-Estonja;

(b)

EUR 6 100 000 għal Spanja;

(ċ)

EUR 2 700 000 għall-Italja;

(d)

EUR 1 100 000 għall-Polonja;

(e)

EUR 347 000 għall-Portugall.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għat-test tuberkulin

EUR 1 għal kull test;

(b)

għat-test gamma-interferon

EUR 5 għal kull test.

Artikolu 3

Bruċellożi ovina u kaprina

1.   Il-programmi għall-qerda tal-bruċellosi ovina u kaprina ppreżentati minn Spanja, l-Italja, Ċipru u l-Portugall huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għax-xiri ta’ vaċċini, l-ispiża tat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju u l-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali tagħhom maqtula soġġetti għal dawn il-programmi, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 5 600 000 għal Spanja;

(b)

EUR 2 800 000 għall-Italja;

(ċ)

EUR 93 000 għaċ-Ċipru;

(d)

EUR 1 100 000 għall-Portugall.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għat-test rose bengal

EUR 0,2 għal kull test;

(b)

għat-test compliment fixation

EUR 0,4 għal kull test;

Artikolu 4

Bluetongue f'żoni endemiċi jew ta’ riskju kbir

1.   Il-programmi għall-qerda u l-monitoraġġ tal-bluetongue ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, il-Ġermanja, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, il-Lussemburgu, l-Olanda, l-Awstrija, il-Portugall, ir-Rumanija u s-Slovenja huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju għas-sorveljanza viroloġika, seroloġika u entomoloġika u x-xiri ta’ nases u vaċċini, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 377 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 5 400 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 3 100 000 għall-Ġermanja;

(d)

EUR 100 000 għall-Greċja;

(e)

EUR 4 100 000 għal Spanja;

(f)

EUR 351 000 għal Franza;

(g)

EUR 1 300 000 għall-Italja;

(h)

EUR 70 000 għal-Lussemburgu;

(i)

EUR 527 000 għall-Olanda;

(j)

EUR 245 000 għall-Awstrija;

(k)

EUR 1 004 000 għall-Portugall;

(l)

l-EUR 43 000 għar-Rumanija;

(m)

EUR 61 000 għas-Slovenja

3.   L-ammont massimu ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn EUR 2,5 għal kull test ELISA.

Artikolu 5

Salmonellożi (salmonella zoonotika) fil-qatgħat tat-tgħammir ta’ Gallus gallus

1.   Il-programmi għall-kontroll ta’ ċerta salmonella zoonotika fil-qatgħat tat-tagħmir ta’ Gallus gallus ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, l-Ungerija, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall u s-Slovakkja huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet batterjoloġiċi u ta’ serotipi fil-qafas tat-teħid ta’ kampjuni uffiċjali, il-kumpens għas-sidien għall-valur tat-tjur maqtula, il-qerda tal-bajd u x-xiri ta’ dożi ta’ vaċċin u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 550 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 10 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 200 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 75 000 għad-Danimarka;

(e)

EUR 600 000 għall-Ġermanja;

(f)

EUR 120 000 għall-Irlanda;

(g)

EUR 150 000 għall-Greċja;

(h)

EUR 800 000 għal Spanja;

(i)

EUR 500 000 għal Franza;

(j)

EUR 470 000 għall-Italja;

(k)

EUR 45 000 għalċ-Ċipru;

(l)

EUR 60 000 għal-Latvja;

(m)

EUR 400 000 għall-Ungerija;

(n)

EUR 1 300 000 għall-Olanda;

(o)

EUR 50 000 għall-Awstrija;

(p)

EUR 2 000 000 għall-Polonja;

(q)

EUR 600 000 għall-Portugall;

(r)

EUR 400 000 għar-Rumanija;

(s)

EUR 275 000 għas-Slovakkja.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test batterjoloġiku (kultivazzjoni)

EUR 5,0 għal kull test;

(b)

għax-xiri ta’ doża waħda ta’ vaċċin

EUR 0,05 għal kull doża;

(ċ)

għas-serotipar ta’ l-iżolati rilevanti tas-Salmonella spp.

EUR 20,0 għal kull test.

Artikolu 6

Salmonellożi (salmonella zoonotika) fil-qatgħat li jbidu ta’ Gallus gallus

1.   Il-programmi għall-kontroll ta’ ċerta salmonella zoonotika fil-qatgħat li jbidu ta’ Gallus gallus ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, il-Ġermanja, l-Estonja, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet batterjoloġiċi u ta’ serotipi fil-qafas tat-teħid ta’ kampjuni uffiċjali, il-kumpens għas-sidien għall-valur tat-tjur maqtula, il-qerda tal-bajd u x-xiri ta’ dożi ta’ vaċċin, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 750 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 20 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 1 000 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 2 000 000 għall-Ġermanja;

(e)

EUR 20 000 għall-Estonja;

(f)

EUR 500 000 għall-Greċja;

(g)

EUR 3 500 000 għal Spanja;

(h)

EUR 2 500 000 għal Franza;

(i)

EUR 1 000 000 għall-Italja;

(j)

EUR 80 000 għaċ-Ċipru;

(k)

EUR 300 000 għal-Latvja;

(l)

EUR 10 000 għal-Lussemburgu;

(m)

EUR 2 000 000 għall-Ungerija;

(n)

EUR 2 000 000 għall-Olanda;

(o)

EUR 1 000 000 għall-Awstrija;

(p)

EUR 2 000 000 għall-Polonja;

(q)

EUR 1 000 000 għall-Portugall;

(r)

EUR 500 000 għar-Rumanija;

(s)

EUR 1 000 000 għas-Slovakkja.

(t)

EUR 80 000 għar-Renju Unit.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test batterjoloġiku (kultivazzjoni)

EUR 5,0 għal kull test;

(b)

għax-xiri ta’ doża waħda ta’ vaċċin

EUR 0,05 għal kull doża

(ċ)

għas-serotipar ta’ l-iżolati rilevanti tas-salmonella spp.

EUR 20,0 għal kull test.

Artikolu 7

Deni klassiku tal-majjali u deni Afrikan tal-majjali

1.   Il-programmi għall-kontroll u l-monitoraġġ ta’:

(a)

Deni klassiku tal-majjali ppreżentat mill-Bulgarija, il-Ġermanja, Franza, il-Lussemburgu, ir-Rumanija, is-Slovenja u s-Slovakkja huma b'dan approvati għall-perjodi mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

(b)

Deni klassiku tal-majjali u deni Afrikan tal-majjali ppreżentati mill-Italja huma b'dan approvati għall-perjodi mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 ta’ l-ispiża tat-twettiq tat-testijiet viroloġiċi u seroloġiċi ta’ majjali domestiċi u taċ-ċingjali u għall-programmi mibgħuta mill-Bulgarija, il-Ġermanja, Franza, ir-Rumanija u s-Slovakkja ukoll bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba fix-xiri u t-tqassim tal-vaċċini u l-lixki għall-vaċċinazzjoni taċ-ċingjali, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 400 000 għall-Bulgarija;

(b)

EUR 1 000 000 għall-Ġermanja;

(ċ)

EUR 650 000 għal Franza;

(d)

EUR 100 000 għall-Italja;

(e)

EUR 15 000 għal-Lussemburgu;

(f)

EUR 2 500 000 għar-Rumanija;

(g)

EUR 40 000 għas-Slovenja;

(h)

EUR 525 000 għas-Slovakkja.

3.   L-ammont massimu ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn EUR 2,5 għal kull test ELISA.

Artikolu 8

Il-marda vexxikolari tal-ħnieżer

1.   Il-programm għall-qerda tal-marda ta’ l-infafet (veżikulari) tal-majjali ppreżentat mill-Italja huwa b'dan approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispiża tat-testijiet tal-laboratorju u ma għandhiex tkun ogħla minn EUR 300 000.

Artikolu 9

Influwenza tat-tjur fit-tjur domestiku u salvaġġ

1.   Il-programmi ta’ stħarriġ għall-influwenza tat-tjur fit-tjur domestiku u t-tjur salvaġġ ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja il-Finlandja, l-Iżvezja u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu ta’ l-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru għall-ispejjeż ta’ twettiq ta’ testijiet fil-laboratorju u ammont wieħed għat-teħid ta’ kampjuni ta’ tjur salvaġġ, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 127 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 76 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 65 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 202 000 għad-Danimarka;

(e)

EUR 580 000 għall-Ġermanja;

(f)

EUR 8 000 għall-Estonja;

(g)

EUR 58 000 għall-Irlanda;

(h)

EUR 72 000 għall-Greċja;

(i)

EUR 306 000 għal Spanja;

(j)

EUR 155 000 għal Franza;

(k)

EUR 380 000 għall-Italja;

(l)

EUR 15 000 għaċ-Ċipru;

(m)

EUR 33 000 għal-Latvja;

(n)

EUR 43 000 għal-Litwanja;

(o)

EUR 12 000 għal-Lussemburgu;

(p)

EUR 184 000 għall-Ungerija;

(q)

EUR 444 000 għall-Olanda;

(r)

EUR 55 000 għall-Awstrija;

(s)

EUR 81 000 għall-Polonja;

(t)

EUR 165 000 għall-Portugall;

(u)

EUR 465 000 għar-Rumanija;

(v)

EUR 43 000 għas-Slovenja;

(w)

EUR 50 000 għas-Slovakkja;

(x)

EUR 35 000 għall-Finlandja;

(y)

EUR 290 000 għall-Iżvezja;

(z)

EUR 400 000 għar-Renju Unit.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għat-testijiet koperti mill-programmi ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għat-test ELISA:

EUR 1 għal kull test;

(b)

għall-agar gel immune diffusion test:

EUR 1,2 għal kull test;

(ċ)

għat-test HI għall-H5/H7:

EUR 12 għal kull test;

(d)

għat-test ta’ l-iżolament tal-virus:

EUR 30 għal kull test;

(e)

għat-test PCR:

EUR 15 għal kull test;

(f)

teħid ta’ kampjuni tat-tjur salvaġġ

EUR 20 għal kull tajra.

Artikolu 10

Enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSE)

1.   Il-programmi għall-monitoraġġ ta’ l-enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSEs) ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, Malta, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja, l-Iżvezja u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu ta’ l-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 100 % ta’ l-ispejjeż li mġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-implimentazzjoni ta’ dawn il-programmi, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 1 950 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 850 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 950 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 1 600 000 għad-Danimarka;

(e)

EUR 9 500 000 għall-Ġermanja;

(f)

EUR 250 000 għall-Estonja;

(g)

EUR 5 000 000 għall-Irlanda;

(h)

EUR 950 000 għall-Greċja;

(i)

EUR 4 700 000 għal Spanja;

(j)

EUR 14 750 000 għal Franza;

(k)

EUR 3 050 000 għall-Italja;

(l)

EUR 250 000 għaċ-Ċipru;

(m)

EUR 300 000 għal-Latvja;

(n)

EUR 550 000 għal-Litwanja;

(o)

EUR 150 000 għal-Lussemburgu;

(p)

EUR 700 000 għall-Ungerija;

(q)

EUR 37 000 għal Malta;

(r)

EUR 3 150 000 għall-Olanda;

(s)

EUR 1 250 000 għall-Awstrija;

(t)

EUR 3 250 000 għall-Polonja;

(u)

EUR 1 250 000 għall-Portugall;

(v)

EUR 7 500 għar-Rumanija;

(w)

EUR 200 000 għas-Slovenja;

(x)

EUR 750 000 għas-Slovakkja.

(y)

EUR 650 000 għall-Finlandja;

(z)

EUR 1 150 000 għall-Iżvezja;

(za)

EUR 5 300 000 għar-Renju Unit.

3.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità tal-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun għat-testijiet imwettqa u l-ammont massimu ma għandux ikun ogħla minn:

(a)

EUR 5 għal kull test, għat-testijiet imwettqa fl-annimali bovini msemmija fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 999/2001;

(b)

EUR 30 għal kull test, għat-testijiet imwettqa fl-annimali ovini u kaprini msemmija fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 999/2001;

(ċ)

EUR 50 għal kull test, għat-testijiet imwettqa fiċ-ċriev imsemmija fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 999/2001;

(d)

EUR 175 għal kull test, għat-testijiet diskriminatorji molekolari primarji mwettqa kif jissemma fil-punt 3.2(ċ)(i) tal-Kapitolu Ċ ta’ l-Anness X, tar-Regolament (KE) Nru 999/2001.

Artikolu 11

Enċefalopatija sponġiformi bovina (BSE)

1.   Il-programmi għall-qerda ta’ l-enċefalopatija sponġiformi bovina ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, il-Lussemburgu, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, is-Slovenja, is-Slovakkja il-Finlandja u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispiża mġarrba minn kull Stat Membru bħala kumpens lis-sidien għall-valur tal-bhejjem tagħhom maqtula jew meqruda bi qbil mal-programm tagħhom għall-qerda, sa massimu ta’ EUR 500 għal kull annimal, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 50 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 50 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 150 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 50 000 għad-Danimarka;

(e)

EUR 145 000 għall-Ġermanja;

(f)

EUR 50 000 għall-Estonja;

(g)

EUR 430 000 għall-Irlanda;

(h)

EUR 50 000 għall-Greċja;

(i)

EUR 500 000 għal Spanja;

(j)

EUR 100 000 għal Franza;

(k)

EUR 150 000 għall-Italja;

(l)

EUR 50 000 għal-Lussemburgu;

(m)

EUR 50 000 għall-Olanda;

(n)

EUR 50 000 għall-Awstrija;

(o)

EUR 100 000 għall-Polonja;

(p)

EUR 232 000 għall-Portugall;

(q)

EUR 10 000 għas-Slovenja;

(r)

EUR 125 000 għas-Slovakkja;

(s)

EUR 25 000 għall-Finlandja;

(t)

EUR 176 000 għar-Renju Unit.

Artikolu 12

Scrapie

1.   Il-programmi għall-qerda ta’ l-iscrapie ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, l-Olanda, l-Awstrija, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja, u r-Renju Unit huma b'dan approvati għall-perjodu ta’ l-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha ssir bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispiża mħallsa mill-Istati Membri kkonċernati bħala kumpens lis-sidien għall-valur tal-bhejjem tagħhom maqtula jew meqruda bi qbil mal-programm tagħhom għall-qerda, sa massimu ta’ EUR 100 għal kull annimal u bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispiża ta’ l-analiżi tal-kampjuni għall-ġenotipar, sa massimu ta’ EUR 10 għal kull test tal-ġenotipar, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 66 000 għall-Belġju;

(b)

EUR 26 000 għall-Bulgarija;

(ċ)

EUR 88 000 għar-Repubblika Ċeka;

(d)

EUR 204 000 għad-Danimarka;

(e)

EUR 1 000 000 għall-Ġermanja;

(f)

EUR 12 100 għall-Estonja;

(g)

EUR 550 000 għall-Irlanda;

(h)

EUR 700 000 għall-Greċja;

(i)

EUR 3 800 000 għal Spanja;

(j)

EUR 3 000 000 għal Franza;

(k)

EUR 1 500 000 għall-Italja;

(l)

EUR 1 100 000 għaċ-Ċipru;

(m)

EUR 1 100 għal-Latvja;

(n)

EUR 3 000 għal-Litwanja;

(o)

EUR 27 000 għal-Lussemburgu;

(p)

EUR 343 000 għall-Ungerija;

(q)

EUR 258 000 għall-Olanda;

(r)

EUR 26 000 għall-Awstrija;

(s)

EUR 35 000 għall-Portugall;

(t)

EUR 881 000 għar-Rumanija;

(u)

EUR 61 000 għas-Slovenja;

(v)

EUR 302 000 għas-Slovakkja.

(w)

EUR 201 000 għall-Finlandja;

(x)

EUR 4 000 000 għar-Renju Unit.

Artikolu 13

Ir-Rabja

1.   Il-programmi għall-qerda tar-rabja ppreżentati mill-Bulgarija, il-Litwanja, l-Ungerija, l-Awstrija, il-Polonja, ir-Rumanija u s-Slovakkja huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet tal-laboratorju u għax-xiri u t-tqassim tal-vaċċin u lixki għall-programmi, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 700 000 għall-Bulgarija;

(b)

EUR 700 000 għal-Litwanja;

(ċ)

EUR 1 500 000 għall-Ungerija;

(d)

EUR 290 000 għall-Awstrija;

(e)

EUR 3 900 000 għall-Polonja;

(f)

EUR 2 500 000 għar-Rumanija;

(g)

EUR 575 000 għas-Slovakkja.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test ELISA

EUR 8 għal kull test;

(b)

għal test biex tinstab it-tetraċiklina fl-għadam

EUR 8 għal kull test.

Artikolu 14

Lewkożi enzootika bovina

1.   Il-programm għall-qerda tal-Lewkożi enzootika bovina ppreżentat mill-Estonja, il-Litwanja u l-Polonja għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2008 huwa b'dan approvat.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju u l-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali tagħhom maqtula soġġetti għal dawn il-programmi, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 15 000 għall-Estonja;

(b)

EUR 200 000 għal-Litwanja;

(ċ)

EUR 800 000 għall-Polonja;

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li jridu jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programm imsemmi fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test ELISA

EUR 0,5 għal kull test;

(b)

it-test ta’ agar gel immune diffusion

EUR 0,5 għal kull test.

Artikolu 15

Il-marda ta’ Aujeszky

1.   Il-programmi għall-qerda tal-marda ta’ Aujeszky ppreżentati minn Spanja, l-Ungerija u l-Polonja huma b'dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità tal-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba mill-Istat Membru kkonċernat għall-ispiża tat-testijiet tal-laboratorju, u ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 450 000 għal Spanja;

(b)

EUR 60 000 għall-Ungerija;

(ċ)

EUR 5 000 000 għall-Polonja;

3.   L-ammont massimu ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn EUR 1 għal kull test ELISA.

KAPITOLU II

PROGRAMMI MULTI-ANNWALI

Artikolu 16

Ir-Rabja

1.   Il-programmi multi-annwali għall-qerda tar-rabja ppreżentati mir-Repubblika Ċeka, il-Ġermanja, l-Estonja, il-Latvja, is-Slovenja, u l-Finlandja huma b'dan approvati għall-perjodu minn:

(a)

1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2009 għar-Repubblika Ċeka u l-Ġermanja;

(b)

1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2010 għal-Latvja u l-Finlandja;

(ċ)

1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2011 għall-Estonja;

(d)

1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2012 għas-Slovenja.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet tal-laboratorju u għax-xiri u t-tqassim tal-vaċċin u lixki għall-programmi.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istat Membru kkonċernat għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test ELISA

EUR 8 għal kull test;

(b)

għal test biex tinstab it-tetraċiklina fl-għadam

EUR 8 għal kull test.

4.   Il-kontribuzzjoni li tkopri l-perjodu għall-implimentazzjoni tal-programmi multi-annwali ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 1 000 000 għar-Repubblika Ċeka;

(b)

EUR 800 000 għall-Ġermanja;

(ċ)

EUR 4 750 000 għall-Estonja;

(d)

EUR 3 700 000 għal-Latvja;

(e)

EUR 1 750 000 għas-Slovenja;

(f)

EUR 300 000 għall-Finlandja.

5.   L-ammonti impenjati għall-2008 għandhom ikunu:

(a)

EUR 500 000 għar-Repubblika Ċeka;

(b)

EUR 475 000 għall-Ġermanja;

(ċ)

EUR 1 000 000 għall-Estonja;

(d)

EUR 1 200 000 għal-Latvja;

(e)

EUR 350 000 għas-Slovenja;

(f)

EUR 100 000 għall-Finlandja.

6.   L-ammonti impenjati għas-snin li ġejjin għandhom jiġu deċiżi bħala parti mit-twettiq tal-programm fl-2008. Indikazzjoni ta’ dawn l-ammonti (f'ewro) tidher hawn taħt:

Stat Membru

2009

2010

2011

2012

Ir-Repubblika Ċeka

500 000

 

 

 

Il-Ġermanja

325 000

 

 

 

Il-Latvja

1 250 000

1 250 000

 

 

Il-Finlandja

100 000

100 000

 

 

L-Estonja

1 250 000

1 250 000

1 250 000

 

Is-Slovenja

350 000

350 000

350 000

350 000

Artikolu 17

Il-marda ta’ Aujeszky

1.   Il-programm multi-annwali għall-qerda tal-marda ta’ Aujeszky ippreżentat mill-Belġju huwa b'dan approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2009.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispiża mġarrba mill-Belġju għat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju.

3.   L-ammont massimu ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Belġju għall-programm imsemmi fil-paragrafu 1 ma għandux ikun ogħla minn EUR 1 għal kull test ELISA.

4.   Il-kontribuzzjoni biex jiġi kopert il-perjodu għall-implimentazzjoni tal-programm multi-annwali li jrid jitwettaq mill-Belġju msemmi fil-paragrafu 1 ma għandhiex tkun ogħla minn EUR 720 000.

5.   L-ammont impenjat għall-2008 għandu jkun ta’ EUR 360 000.

6.   L-ammont impenjat għas-sena ta’ wara għandu jiġi deċiż bħala parti mit-twettiq tal-programm fl-2008. EUR 350 000 hija indikazzjoni ta’ dan.

Artikolu 18

Lewkożi enzootika bovina

1.   Il-programmi multi-annwali għall-qerda tal-lewkożi enzotika bovina ppreżentati mill-Italja, il-Latvja, u l-Portugall huma hawnhekk approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2010.

2.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq tat-testijiet tal-laboratorju u l-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali tagħhom maqtula soġġetti għal dawn il-programmi.

3.   L-ammonti massimi ta’ l-ispejjeż li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi li jissemmew fil-paragrafu 1 ma għandhomx ikunu ogħla minn:

(a)

għal test ELISA

EUR 0,5 għal kull test;

(b)

it-test ta’ diffużjoni immuni ta’ agar gel

EUR 0,5 għal kull test.

4.   Il-kontribuzzjoni li tkopri l-perjodu għall-implimentazzjoni tal-programmi multi-annwali ma għandhiex tkun ogħla minn:

(a)

EUR 2 000 000 għall-Italja;

(b)

EUR 170 000 għal-Latvja;

(ċ)

EUR 1 000 000 għall-Portugall.

5.   L-ammonti impenjati għall-2008 għandhom ikunu:

(a)

EUR 400 000 għall-Italja;

(b)

EUR 60 000 għal-Latvja;

(ċ)

EUR 300 000 għall-Portugall.

6.   L-ammonti impenjati għas-snin li ġejjin għandhom jiġu deċiżi bħala parti mit-twettiq tal-programm fl-2008. Indikazzjoni ta’ dawn l-ammonti (f'euro) tidher hawn taħt:

Stat Membru

2009

2010

2011

2012

L-Italja

800 000

800 000

 

 

Il-Latvja

55 000

55 000

 

 

Il-Portugall

350 000

350 000

 

 

KAPITOLU III

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI U FINALI

Artikolu 19

1.   Għall-programmi li jissemmew fl-Artikoli 1, 2, 3, 5, 6, 14 u 18, l-ispejjeż eliġibbli għall-kumpens lis-sidien għall-valur ta’ l-annimali minħabba tbiċċir jew qtil ta’ l-annimali tagħhom għandhom ikunu limitati kif inhu previst fil-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu.

2.   Il-medja tal-kumpens li għandu jiġi rrimborżat lill-Istati Membri għandu jiġi kkalkolat skond in-numru ta’ l-annimali li ġew imbiċċra jew maqtula fl-Istat Membru u:

(a)

għall-annimali bovini, sa massimu ta’

EUR 375 kull annimal;

(b)

għan-ngħaġ u l-mogħoż, sa massimu ta’

EUR 50 kull annimal;

(ċ)

għat-tajra tat-tgħammir Gallus gallus, sa massimu ta’

EUR 3,5 għal kull tajra;

(d)

għat-tajra li tbid Gallus gallus, sa massimu ta’

EUR 1,5 għal kull tajra.

3.   L-ammont massimu ta’ kumpens li għandu jiġi rimbursat lill-Istati Membri għal kull annimal singolu ma għandux ikun ogħla minn EUR 1 000 għal kull annimali bovin u ta’ EUR 100 għal kull nagħġa jew mogħża.

Artikolu 20

1.   In-nefqa ppreżentata mill-Istati Membri għal kontribuzzjoni finanzjarju mill-Komunità għandha għandha tiġi espressa f'euro u għandha teskludi t-taxxa fuq il-valur miżjud u taxxi oħra.

2.   Fejn in-nefqa ta’ Stat Membru hija f'munita li mhijiex l-euro, l-Istat Membru kkonċernat għandhu jaqlibha għall-euro billi japplika l-aktar rata ta’ skambju riċenti mfassla mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih l-applikazzjoni tiġi ppreżentata mill-Istat Membru.

Artikolu 21

1.   Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18 għandha tingħata bil-kundizzjoni li l-Istati Membri kkonċernati:

(a)

jimplimentaw il-programmi skond id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tal-Komunità, inklużi regoli dwar il-kompetizzjoni u dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi;

(b)

iġibu fis-seħħ mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2008 il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18;

(ċ)

jibagħtu lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-1 ta’ Ġunju 2008 ir-rapporti tekniċi u finanzjarji intermedji għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18, skond l-Artikolu 24(7)(a) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE;

(d)

għall-programmi msemmija fl-Artikolu 9, jirrapportaw lill-Kummissjoni r-riżultati pożittivi u negattivi ta’ l-investigazzjonijiet li jinstabu matul is-sorveljanza tat-tjur domestiku u salvaġġ permezz tas-sistema onlajn tal-Kummissjoni kull tliet xhur billi jibagħtu fi żmien perjodu ta’ erba' ġimgħat wara li jintemm ix-xahar kopert mir-rapport;

(e)

għall-programmi msemmija fl-Artikoli 10 sa 12, jibagħtu rapport lill-Kummissjoni kull xahar dwar ir-riżultati tal-programm ta’ sorveljanza tat-TSE billi jibagħtu fi żmien perjodu ta’ erba' ġimgħat wara li jintemm ix-xahar kopert mir-rapport;

(f)

għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18 jibagħtu rapport finali lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 24(7)(b) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE mhux aktar tard mit-30 ta’ April dwar it-twettiq tekniku tal-programm flimkien ma’ xhieda ta’ ġustifikazzjoni għal dawk li huma spejjeż imħallsa mill-Istat Membru u r-riżultati miksuba matul il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008;

(g)

għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18, jimplimentaw il-programm b'mod effiċjenti;

(h)

għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 18, ma jibagħtux aktar talbiet għal kontribuzzjonijiet oħra mill-Komunità għal dawn il-miżuri, u li ma jkunux bagħtu talbiet bħal dawn qabel.

2.   Meta Stat Membru ma jikkonformax mal-paragrafu 1, il-Kummissjoi għandha tnaqqas il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità wara li tikkunsidra n-natura u l-gravità ta’ l-infrazzjoni, u t-telf finanzjarju għall-Komunità.

Artikolu 22

Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2008.

Artikolu 23

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lil-Istati Membri.

Magħmula fi Brussell, 30 ta’ Novembru 2007.

Għall-Kummissjoni

Markos KYPRIANOU

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 19. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).

(2)  ĠU L 397, 30.12.2006, p. 22.

(3)  ĠU L 347, 12.12.1990, p. 27. Id-Deċiżjoni emendata bid-Deċiżjoni 92/65/KEE (ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54).

(4)  ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 727/2007 (ĠU L 165, 27.6.2007, p. 8).

(5)  ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.

(6)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 12.

(7)  ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 378/2007(ĠU L 95, 5.4.2007, p. 1).


Top