Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R3094

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) No 3094/94 tat-12 ta' Diċembru 1994 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 4045/89 dwar l-iskrutinju mill-Istati Membri ta' transazzjonijiet li jifformaw parti mis-sistema ta' finanzjament mill-Fond ta' l-Agrikoltura Ewropea ta' Gwida u Garanzija (FAEGG)

    ĠU L 328, 20.12.1994, p. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/06/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3094/oj

    31994R3094



    Official Journal L 328 , 20/12/1994 P. 0001 - 0004
    Finnish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0050
    Swedish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0050


    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3094/94

    tat-12 ta' Diċembru 1994

    li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 4045/89 dwar l-iskrutinju mill-Istati Membri ta' transazzjonijiet li jifformaw parti mis-sistema ta' finanzjament mill-Fond ta' l-Agrikoltura Ewropea ta' Gwida u Garanzija (FAEGG)

    IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 43 tiegħu,

    Wara li kunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],

    Wara li kunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],

    Billi r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4045/89 [3] jipprovdi għall-iskrutinju minn Stati Membri ta' transazzjonijiet li jifformaw parti mis-sistema ta' finanzjament mit-Taqsima tal-Garanziji mill-Fond ta' l-Agrikoltura Ewropea ta' Gwida u Garanzija (FAEGG)

    Billi r-regoli għall-għazla ta' l-impriżi biex jiġu skrutinizzati stabbilixxa fl-Artikolu 2 tal-imsemmi Regolament għandha tkun modifikata sabiex jittieħed akkont ta' l-iżviluppi fl-użu ta' teknika ta' l-analiżi tar-riskju f'miżuri oħra ta' kontroll, u sabiex l-Istati Membri jingħataw flessibilità akbar fl-għażla ta' l-impriżi;

    Billi huwa meħtieġ li jiġi ċarat li d-dokumenti kummerċjali soġġetti għall-iskrutinju jinkludu rekords tal-produzzjoni u tan-natura tal-prodotti u rekords miżmuma f'sistemi ta' ħażna ta' dettalji elettroniċi;

    Billi ċerti miżuri li jinvolvu ħlasijiet diretti lill-produtturi, inklużi dawk koperti mis-sistema integrata ta' l-amministrazzjoni u l-kontroll stabbilita bir-Regolament (KEE) Nru 3508/92 [4] għandhom ikunu esklużi mill-iskop tar-Regolament (KEE) Nru 4045/89;

    Billi huwa xieraq li tkun assigurata korrispondenza bejn il-poteri u d-dmirijiet ta' l-uffiċjali skond ir-Regolament (KEE) Nru 4045/89 u skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 595/91 ta' l-4 Marzu 1991 dwar l-irregolaritajiet u l-irkupru ta' ammonti mħallsa ħażin b'konnessjoni mal-finanzjament tal-istrateġija agrikola komuni u l-organizzazzjoni ta' sistema ta' informazzjoni f'dan il-qasam [5];

    Billi l-poteri tal-Istati Membri li jaġixxu fir-rigward ta' dokumenti kummerċjali inadekwati li jkunu jinsabu ’l barra mit-territorju tal-Komunità għandhom jiġu speċifikati;

    Billi l-proċeduri għal assistenza reċiproka li hemm provvediment dwarhom fl-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 4045/89 għandhom jiġu msaħħa;

    Billi, għall-ħames sena ta' l-applikazzjoni tal-imsemmi Regolament, hemm il-bżonn ta' flessibilità akbar fl-allokazzjoni tal-kontribuzzjoni mill-Komunità lill-ispiża addizzjonali li hemm provvediment dwarha taħt l-Artikoli 13, 14 u15, għandu jsir provvediment għall-aggregazzjoni ta' l-ammonti disponibbli taħt l-Artikoli 13 u 14 u l-allokazzjoni tagħhom lit-tipi differenti ta' spiża mingħajr distinzjoni;

    Billi, jekk uffiċjali li jkunu qed iwettqu skrutinji jkunu akkumpanjati minn uffiċjali tal-Kummissjoni jew ta' Stati Membri oħra, huwa meħtieġ li jiġi ċċarat l-istatus ta' dawn tal-aħħar,

    ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Ir-Regolament (KEE) Nru 4045/89 qiegħed b'dan jiġi emendat kif ġej:

    1. L-Artikolu 1(2) għandu jinbidel b'li ġej:

    "2. Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament "dokumenti kummerċjali"; għandha tfisser il-kotba, reġistri, fatturi u dokumenti li jappoġġjawhom, rekords taż-żamm tal-kotba, tal-produzzjoni u dwar il-kwalità, ukorrispondenza li għandha x'taqsam ma’ l-attività kummerċjali ta' l-impriża, kif ukoll dettalji kummerċjali, fi kwalunke forma li jistgħu ikunu fiha, inkluża l-informazzjoni maħżuna elettronikament, sakemm dawn id-dokumenti jew l-informazzjoni jkollhom x'jaqsmu direttament jew indirettament mat-transazzjonijiet li ssir riferenza għalihom fil-paragrafu 1.";

    2. il-paragrafi li ġejjin għandhom jiġu miżjuda ma’ l-Artikolu 1:

    "3. Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament "terza persuna" għandha tfisser kull persuna naturali jew legali direttament jew indirettament konnessa mat-transazzjonijiet imwettqa fis-sistema ta' finanzjament mit-Taqsima tal-Garanziji tal-FAEGG.

    4. Dan ir-Regolament m'għandux japplika għal miżuri koperti bis-sistema ntegrata ta' l-amministrazzjoni u l-kontroll stabbilita bir-Regolament (KEE) Nru 3508/92 [6]. Il-Kummissjonigħandha, skond l-Artikolu 19, tistabbilixxi lista ta' miżuri oħra li għalihom dan ir-Regolament ma japplikax."

    3. fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 2(2), "ECU 60000" għandha tiġi mibdula bi "ECU 100000", u "sena kalendarja" bi "sena finanzjarja tal-FAEGG;"

    4. it-tieni u t-tielet subparagrafi ta' l-Artikolu 2(2) għandhom jiġu mħassra;

    5. fl-Artikolu 2(2) is-subparagrafi li ġejjin għandhom jidħlu wara l-ewwel subparagrafu:

    "Fir-rigward ta' kull perjodu kurrenti ta' skrutinju, li jibda bil-perjodu tal-iskrutinju tal-1995/96, l-Istati Membri għandhom, mingħajr preġudizzju għall-obbligazzjonijiet tagħhom kif definiti fil-paragrafu 1, jagħżlu l-impriżi li għandhom jiġu skrutinizzati skond il-bażi ta' l-analiżi tar-riskju fis-settur ta' rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni, u għall-miżuri l-oħrajn kollha meta huwa prattikabbli li jsir hekk. L- Istati Membri għandhom jippreżentaw lill-Kummissjoni il-proposti tagħhom għall-użu tal-analiżi tar- Riskju. Il-proposti għandhom jinkludu l-informazzjoni kollha rilevanti dwar it-trattament li għandu jintuża, il-metodi ta' teknika, il-kriterji u l-metodu ta' l-implimentazzjoni; għandhom jiġu preżentati mhux aktar tard mill-1 ta' Diċembru tas-sena preċedenti tal-perjodu tal-iskrutinju li għalih għandhom jiġu applikati. L-Istati Membri għandhom jieħdu akkont tal-kummenti tal-Kummissjoni dwar il- proposti, li għandhom jingħataw fi żmien tmien ġimgħat mill-wasla tagħhom.

    Għall-perjodu ta' skrutinju 1995/96, il-proposti għall-analiżi tar-riskju għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-1 ta' Frar 1995.

    Għal miżuri li għalihom Stat Membru iqis li l-użu ta' l-analiżi tar-riskju ma jkunx prattikabbli, għandu jkun obbligatorju għall-impriżi li s-somma tad-dħul jew tal-ħlasijiet tagħhom jew is-somma ta' dawk iż-żewġ ammonti fi ħdan is-sistema ta' finanzjament mit-Taqsima tal-Garanziji tal-FAEGG kienet aktar minn ECU 300000 u li ma jkunux ġew skrutinizzati skond dan ir-Regolament matul xi wieħed miż-żewġ perjodi ta' skrutinju preċedenti, li jiġu skrutinizzati.";

    6. fl-aħħar subparagrafu ta' l-Artikolu 2(2), "ECU 10000" għandha tiġi mibdula bi "ECU 30000";

    7. fl-Artikolu 2(4), it-tieni subparagrafu għandu jkun mibdul b'dan li ġej:

    "L-iskrutinju għandu jkopri perjodu ta' mill-inqas 12 il-xahar li jintemmu waqt il-perjodu ta' skrutinju ta' qabel; jista’ jiġi estiż għal perjodi, li għandhom jiġu stabbiliti mill-Istat Membru, li jiġu qabel jew wara l-perjodu ta' 12 il-xahar";

    8. fl-Artikolu 2(5), "l-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 283/72" għandu jiġi mibdul "bl-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 595/91 (*)", u l-postilla li ġejja għandha tiġi miżjuda: "(*) ĠU L 67, ta' l-14.3.1991, p. 11.";

    9. fl-Artikolu 3(1) il-frażi li tippreċedi l-inċiżi u l-ewwel u t-tieni inċiżi għandha tiġi mibdula b'dan li ġej:

    "1. L-eżattezza tad-dettalji primarji taħt l-iskrutinju għandha tkun verifikata b'numru ta' kontrolli bir- reqqa, inklużi, meta jkun meħtieġ, id-dokumenti kummerċjali ta' partijiet terzi, xierqa skond il-grad ta' riskju ppreżentat, inklużi, inter alia:

    - paraguni mad-dokumenti kummerċjali ta' fornituri, klienti, ġarrara u partijiet terzi oħrajn,

    - verifiki fiżiċi, meta xieraq, fuq il-kwantità u n-natura tal-ħażniet, u";

    10. il-paragrafu li ġej għandu jiżdied ma’ l-Artikolu 3:

    "3. Fl-għażla ta' transazzjonijiet biex jiġu verifikati, għandu jittieħed akkont sħiħ tal-grad tar-riskju preżentat.";

    11. L-Artikolu 5(1) għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:

    "1. Il-persuni responsabbli għall-impriża, jew terzi persuni, għandhom jassiguraw li d-dokumenti kummerċjali kollha u l-informazzjoni addizzjonali jiġu provduti lill-uffiċjali responsabbli għall-iskrutinju jew lill-persuni maħtura għal dak l-iskop. Dettalji maħżuna elettronikament għandhom ikunu provduti fuq medja xieraq li tappoġġa d-dettalji";

    12. il-paragrafu li ġej għandu jiġi miżjud ma’ l-Artikolu 5:

    "3. Meta, waqt l-iskrutinju mwettaq skond dan ir-Regolament, id-dokumenti kummerċjali miżmuma sabiex fil-futur iżżomm rekords bħal dawk skond kif meħtieġ mill-Istat Membru responsabbli għall- iskrutinju, mingħajr preġudizzju għall-obbligazzjonijiet stipulati fir-Regolamenti l-oħrajn li għandhom x'jaqsmu mas-settur involut.

    L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu d-data li minnha dawk ir-rekords għandhom jibdew jinżammu.

    Meta d-dokumenti kummerċjali kollha jew parti minnhom meħtieġa sabiex jiġu skrutinizzati skond dan ir-Regolament ikunu jinsabu għand l-impriża fl-istess grupp kummerċjali, soċjetà bi sħab jewassoċjazzjoni ta' l-impriżi mmexxija fuq bażi unifikata bħall-impriża li tkun qed tiġi skrutinizza, sewjekk tkun tinsab 'il ġewwa jew il barra mit-territorju tal-Komunità, l-impriża għandha tipprovdi dawk id-dokumenti kummerċjali lill-uffiċjali responsabbli għall-iskrutinju, f'post u ħin li jiġi deċiż mill- Istati Membri responsabbli għat-twettiq ta' l-iskrutinju.";

    13. L-Artikolu 7 għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:

    "L-Artikolu 7

    1. L-Istati Membri għandhom jgħinu lil xulxin għall-iskopijiet tat-twettieq ta' l-iskrutinju kif hemm ipprovdut dwar dan fl-Artikoli 2 u 3:

    - meta impriża jew terza persuna hija stabbilita fi Stat Membru li mhux dak li fih il-ħlas ta' l-ammont f'dan il-każ kien jew kellu jsir jew jasal,

    - jew li mhux dak li fih jinsabu d-dokumenti u l-informazzjoni meħtieġa għall-iskrutinju.

    Il-Kummissjoni tista’ tikkoordina azzjonijiet konġunti li jinvolvu assistenza reċiproka bejn żewġ StatiMembri jew aktar. Dispożizzjonijiet għal dik il-koordinazzjoni għandhom jiġu stabbiliti skond l- L-Artikolu 19.

    2. Waqt l-ewwel tlett xhur wara s-sena finanzjarja ta' ħlas tal-FAEGG, l-Istati Membri għandhom jibgħatu lista ta' l-impriżi li ssir riferenza għalihom fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 lil kull Stat Membru li fih dik l-impriża hija stabbilita. Il-lista għandu jkollha fiha d-dettalji kollha meħtieġa sabiex l-Istat Membru tad-destinazzjoni jkun jista’ jidentifika l-impriża u jesegwixxi l-obbligazzjonijiet ta' skrutinju tiegħu. L-Istat Membru tad-destinazzjoni għandu jkun responsabbli għall-iskrutinju ta' dawk l-impriżi skond l-Artikolu 2.

    Kopja ta' kull lista għandha tintbagħat lill-Kummissjoni.

    L-Istat Membru li jirċevi jew jagħmel il-pagament jista’ jitlob lill-Istat Membru li fih l-impriża hija stabbilita sabiex jiskrutinizza wħud mill-impriżi fuq dik il-lista skond l-Artikolu 2, waqt li jindikagħalfejn huwa meħtieġ li jagħmel dik it-talba u partikolarment ir-riskji assoċjati magħha.

    L-Istat Membru li jirċevi t-talba għandu jieħu akkont kif jixraq tar-riskji assoċjati mal-impriża, li għandhom jiġu kkomunikati mill-Istat Membru li jkun qiegħed jagħmel it-talba.

    L-Istat Membru li jirċevi t-talba għandu jinforma lill-Istat Membru li jagħmel it-talba bl-azzjonimeħuda wara it-talba. Meta jsir l-iskrutinju ta' l-impriża fuq il-lista, l-Istat Membru li jkun irċeva t- talba u li jkun wettaq l-iskrutinju għandu jinforma lill-Istat Membru li jkun għamel it-talba bir- riżultati ta' dak l-iskrutinju mhux aktar tard minn tlett xhur wara t-tmiem tal-perjodu tal-iskrutinju.

    Kopja ta' kull talba bħal dik għandha tintbagħat lill-Kummissjoni.

    3. Matul l-ewwel tlett xhur wara s-sena finanzjarja tal-pagament tal-FAEGG, l-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni lista ta' l-impriżi stabbiliti f'pajjiż terz li għalihom il-pagament ta' l-ammont f'dak il-każ ikun sar jew suppost li kellu jsir jew li jkun wasal f'dak l-Istat Membru.

    4. Jekk tkun meħtieġa nformazzjoni addizzjonali fi Stat Membru ieħor bħala parti mill-iskrutinju ta' l- impriża skond l-Artikolu 2, u partikolarment kontrolli bir-reqqa skond l-Artikolu 3, jistgħu isiru talbiet speċifiċi tal-iskrutinju li jkunu jindikaw ir-raġunijiet għat-talba. Kopja ta' kull talba speċifika bħal dik għandha tintbagħat lill-Kummissjoni.

    It-talba tal-iskrutinju għandha tiġi sodisfatta mhux aktar tard minn sitt xhur wara li tasal għand l-Istat Membru li jkun irċeva t-talba; ir-riżultati tal-iskrutinju għandhom jiġu kkomunikati mingħajr dewmien lill-Istat Membru li jkun għamel it-talba u lill-Kummissjoni.

    5. Skond l-Artikolu 19 il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi l-kondizzjonijiet minimi dwar il-kontenuttat-talbiet li ssir referenza għalihom fil-paragrafi 2 u 4.";

    14. fl-Artikolu 9(5), "1991" għandha tiġi mibdula bi "1996", u t-tieni sentenza għandha tkun imħassra;

    15. fl-Artikolu 10(3), "sitta" għandħa tiġi mindula bi "tmienja";

    16. L-Artikolu 10(6) għandu jiġi mħassar;

    17. fl-Artikolu 16 il-paragrafu li ġej għandu jiġi miżjud:

    "1a. Għall-ħames sena ta' l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, l-ammonti tal-kontribuzzjoni totali tal-Komunità referuti fl-Artikoli 13 u 14 għandhom ikunu aggregati. Fil-limiti ta' din l-aggregazzjoni, il-Komunità għandha tikkontribwixxi mingħajr distinzjoni, b'rata ta' 25 %, għall-ispejjeż minfuqamill-Istati Membri kif hemm provvediment dwarhom fl-Artikoli 13, 14 u 15.";

    18. L-Artikolu 21 għandu jkun emendat kif ġej:

    (a) it-test preżenti għandu jsir il-paragrafu 1 u s-sentenza li ġejja għandha tkun miżjuda:

    "Dawn għandhom jiġu provduti ma talba fuq medja xierqa li tappoġġa d-dettalji";

    (b) il-paragrafi li ġejjin għandhom jiġu miżjuda:

    "2. L-iskrutinji referuti fl-Artikolu 2 għandhom jitwettqu mill-uffiċjali tal-Istati Membri.

    L-uffiċjali tal-Kummissjoni jistgħu jieħdu sehem f'dawn l-iskrutinji. Huma ma jistgħux jeżercitaw il-poteri ta' skrutinju mogħti lil uffiċjali nazzjonali; b'dankollu, għandu jkollhom aċċess għall- istess fond u għall-istess dokumenti bħall-uffiċjali tal-Istati Membri.

    3. Fil-każ ta' skrutinji li jsiru permezz ta' l-Artikolu 7, l-uffiċjali tal-Istat Membru li jagħmlu t-talba jistgħu jkunu preżenti, bi qbil mal-Istat Membru li jkun irċeva t-talba, għall-iskrutinju fl-Istat Membru li jkun irċieva t-talba u jkollhom aċċess għall-istess fond u l-istess dokumenti bħall- uffiċjali ta' dak l-Istat Membru.

    L-uffiċjali tal-Istat Membru li jagħmel it-talba li jkunu preżenti għall-iskrutinji fl-Istat Membru li jkun irċieva t-talba għandhom f'kull ħin ikunu jistgħu jipproduċu prova tal-kapaċità uffiċjali tagħhom. L-iskrutinji għandhom f'kull ħin jitwettqu mill-uffiċjali tal-Istat Membru li jirċevi t-talba.

    4. Meta dispożizzjonijiet nazzjonali dwar il-proċeduri kriminali jirriservaw ċerti atti għall-uffiċjali nominati speċifikament mill-liġi nazzjonali, l-uffiċjali tal-Kummissjoni, u l-uffiċjali tal-IstatMembru referuti fil-paragrafu 3, m'għandhomx jieħdu sehem f'dawn l-atti. Fi kwalunkwe każ, m'għandhomx jieħdu parti fi, partikolarment, żjajjar fid-dar jew l-interrogazzjoni formali tal- persuni fil-kuntest tal-liġi kriminali tal-Istat Membru. Għandhom, b'dankollu, jkollhom aċċess għall-informazzjoni miksuba b'dak il-mod."

    Artikolu 2

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

    Għandu japplika b'effett mill-perjodu tal-iskrutinju tal-1995/96.

    Dan ir-regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussel, fit-12 ta' Diċembru 1994.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    J. Borchert

    [1] ĠU C 175, tat-28.6.1994, p. 7.

    [2] L-Opinjoni mogħtija fit-18 Novembru 1994 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

    [3] ĠU L 388, tat-30.12.1989, p. 18.

    [4] ĠU L 355, tal-5.12.1992, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 165/94 (ĠU L 24, tad-29.1.1994, p. 6).

    [5] ĠU L 67, ta' l-14.3.1991, p. 11.

    [6] ĠU L 355, tal-5.12.1992, p. 1.

    --------------------------------------------------

    Top