Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984D0247

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-27 ta' April 1984 li tniżżel il-kriterji għall-għarfien ta' l-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu, u li jżommu jew jistabilixxu kotba tar-razza tal-merħla għall-bovini tal-ifrat ta' razza pura

ĠU L 125, 12.5.1984, p. 58–59 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; Imħassar b' 32020R0602

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1984/247/oj

31984D0247



Official Journal L 125 , 12/05/1984 P. 0058 - 0059
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 17 P. 0126
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 30 P. 0167
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 17 P. 0126
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 30 P. 0167


Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni

tas-27 ta' April 1984

li tniżżel il-kriterji għall-għarfien ta' l-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu, u li jżommu jew jistabilixxu kotba tar-razza tal-merħla għall-bovini tal-ifrat ta' razza pura

(84/247/KEE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 77/504/KEE tal-25 ta' Lulju 1977 fuq bovini tal-ifrat ta' razza pura [1], kif l-aħħar emendata bl-Att tad-Dħul tal-Greċja, u partikolarment it-tieni u t-tielet indenti ta' Artikolu 6(1) tiegħu,

Billi, taħt it-tieni u t-tielet indenti ta' Artikolu 6(1) tad-Direttiva 77/504/KEE hija għall-Kummissjoni li tistabilixxi, skond il-proċedura mniżżla f'Artikolu 8 tad-Direttiva fuq imsemmija, il-kriteri li jirregolaw l-għarfien ta' l-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu u l-kriteri li jirregolaw it-twaqqif tal-kotba tal-merħla;

Billi fl-Istati Membri kollha, bl-eċċezzjoni bħalissa tal-Greċja, kotba tal-merħla jinżammu u jitwaqqfu mill-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu; billi huwa għalhekk meħtieġ li jitniżżlu l-kriteri għall-għarfien ta' l-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu u li jżommu u jwaqqfu kotba tal-merħla;

Billi organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ta' dawk li jrabbu trid tapplika għall-għarfien uffiċjali mill-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru ta' fuq liema territorju l-kwartieri ġenerali tagħha qegħdin;

Billi, fejn organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ta' dawk li jrabbu tilqa’ ċerta kriteri u għandha miri ċari, trid tkun uffiċjalment magħrufa mill-awtoritajiet ta' l-Istat Membru li tkun applikat għandu;

Billi il-miżuri li hemm provduti f'din id-Deċizjoni huma skond l-opinjoni ta' l-Kumitat Permanenti ta' Żooteknika,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Sabiex tkun rikonoxxuta uffiċjalment, organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ta' dawk li jrabbu li żżomm u twaqqaf kotba tal-merħla għandha titfa’ applikazzjoni lill-awtoritajiet ta' l-Istat Membri ta' fuq liema territorju l-kwartieri ġenerali tagħha qegħdin.

Artikolu 2

L-awtoritajiet ta' l-Istat Membru konċernat għandu jagħti għarfien uffiċjali lil kull organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ta' min irabbi li żżomm u twaqqaf kotba tal-merħla jekk din ta' l-aħħar timxi skond il-kondizzjonijiet imniżżla f'dan l-Anness.

Madankollu, fi Stat Membru li rigward speċi partikolari organiżżazzjoni jew assoċjazzjoni waħda jew aktar uffiċjalment rikonoxxuti diġa’ jeżistu, l-awtoritajiet ta' l-Istat Membru konċernat jistgħu jirrifjutaw li jirrikonoxxu l-organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ġdida ta' dawk li jrabbu jekk tipperikola l-preservazzjoni ta' l-ispeċi jew jipperikola l-programm żootekniku ta' l-organizzazzjoni jew assoċjazzjoni eżistenti. F'dan il-każ, l-Istati Membri javżaw il-Kummissjoni mill-approvazzjonijiet li ngħataw u r-rifjuti li tingħata l-għarfien.

Artikolu 3

L-awtoritajiet ta' l-Istat Membru konċernat jistgħu jneħħu l-għarfien uffiċjali ta' organizzazzjoni jew assoċjazzjoni ta' dawk li jrabbu u li jżommu kotba tal-merħla jekk il-kondizzjonijiet mniżżla fl-Anness m'għadhom ikunu mħarsa b'mod persistenti mill-organizzazzjoni jew l-assoċjazzjoni konċernata ta' dawk li jrabbu.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussel, is-27 t'April 1984.

Għall-Kummissjoni

Poul Dalsager

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU L 206, tat-12.8.1977, p. 8.

--------------------------------------------------

ANNESS

Biex ikunu rikonoxxuti uffiċjalment, l-organizzazzjonijiet jew l-assoċjazzjonijiet ta' dawk li jrabbu u li jżommu u jistaibilixxu ktieb tal-merħla għandhom:

1. ikollhom personalità legali skond il-liġijiet fis-seħħ fl-Istat Membru fejn issir l-applikazzjoni;

2. jagħtu prova lill-awtoritajiet kompetenti:

(a) li taħdem b'effiċjenza;

(b) li tista’ twettaq l-ispezzjonijiet li hemm bżonn biex iżżomm rekord ta' l-arblu tar-razza;

(ċ) li għandha merħla kbira biżżejjed biex tmexxi programm ta' titjib fir-razza jew li għandha merħla kbira biżżejjed biex tippreserva r-razza meta kunsidrat meħtieġ;

(d) li tista’ tagħmel użu mill-informazzjoni ta' l-għemil tal-bhejjem biex twettaq il-programm tagħha ta' titjib fir-razza jew ta' preservazzjoni;

3. ikollhom sett ta' regoli li jkopru:

(a) id-definizzjoni tal-karatteristiċi tal-boton (jew obtna);

(b) is-sistema biex jgħarrfu l-annimali;

(ċ) is-sistema biex iżommu l-arblu tar-razza;

(d) id-definizzjoni ta' l-għanijiet tat-trobbija,

(e) is-sistemi biex jgħamlu użu mill-informazzjoni dwar l-għemil tal-bhejjem,

(f) it-tqassim tal-ktieb tal-merħla, jekk hemm kondizzjonijiet differenti biex jiddaħħlu l-annimali jew jekk hemm proċeduri differenti biex l-annimali li jiddaħħlu fil-ktieb ikunu klassifikati;

4. ikollha regoli ta' proċedura, adottati skond l-artikoli tagħha ta' l-assoċjazzjoni, li jniżżlu, partikolarment, il-prinċipju ta' l-ebda diskriminazzjoni bejn il-membri.

--------------------------------------------------

Top